Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让您等了一。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让您等了一。
Mme.Lambert: Voyons, Georges, ce n'est pas possible. Cherche bien.
治,着不可能,好好找一找。
Ils ont également confirmé que le commandant du groupe était Jean Lambert Lekendo.
他们还证实那群士兵的指挥官名叫让·朗贝尔·勒贡多。
Le Groupe de travail des questions intersectorielles a travaillé sous la présidence de M. Lambert Gnapelet (République centrafricaine).
跨部门问题工作在Lambert Gnapelet先生(中非共和国)主持下开展了工作。
Voir également Lambert, note 16 supra, p. 16 et sqq et Falk, note 55 supra, p. 170 et 171.
还可参看Lambert, 第16页注16, 和Falk, 第170-171页注55。
Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.
涉及的重大项目包括Scrub岛屿开发、Beef岛开发、Lambert Beach开发和Smugglers Cove旅游胜地。
Comparution en mars devant la COM des avocats Lambert Djunga Shango et Pierre Risasi, ainsi que leur client suite à un différend commercial.
在一起商业纠纷之后,律师Lambert Djunga Shango和Pierre Risasi与其委托人一道3月份受到军事法庭的传讯。
Lambert c. Québec (Procureur général) mettait en cause un prestataire d'assistance sociale inscrit au programme de Stages en milieu de travail (STM).
Lambert诉魁北克省(总察长)案涉及一名在工作实习方案中注册的社
救济受益人。
En l'absence de M. Lambert Kuijpers, M. Ashford a fait un bref exposé de la situation dans le secteur des réfrigérants et de la climatisation.
由于Lambert Kuijpers博士缺席, Ashford先生简单介绍了制冷部门和空调部门的情况。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, s'est également félicité du projet de décision et a proposé certaines modifications au texte.
技术和经济评估联席主席Lambert Kuijpers先生也欢迎这一决定草案,并且建议对这一案文进行一些修改。
Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d'agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle.
涉及的重大项目包括Scrub岛屿开发、增加泊位项目、Lambert Beach开发、和Sandcastle开发。
M. Lambert Kuijpers, en sa qualité de Président de l'Equipe spéciale du Groupe chargée des besoins intérieurs fondamentaux, a ensuite présenté le rapport de l'Equipe spéciale.
技经评估的国内需求事项特
主席Lambert Kuijpers先生介绍了该
的报告。
La victime a également déclaré que le bataillon qui se trouvait à Erengeti s'appelait « Dragon » et qu'il était placé sous le commandement de Jean Lambert Lekendo.
这名受害人还说,驻扎在埃林盖蒂的营队被称为“龙”营,由让·朗贝尔·勒贡多指挥。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté ce point. Les Coprésidents des organes du Groupe ont présenté les travaux pertinents du Groupe.
技术和经济评估联席主席Lambert Kuijpers先生首先向
议介绍了这一项目,然后由技经评估
所属各机构的联席主席介绍评估
所开展的各项相关工作。
À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par son Président avec le concours de M. Lambert Schneider (Allemagne).
在第2次议上,科技咨询机构同意由主席在Lambert Schnider先生(德国)协助下召集非正式磋商审议这个分项目。
Après cette introduction, le Coprésident a invité Mme Susan Solomon, du Groupe de l'évaluation scientifique et du GIEC, et M. Lambert Kuijpers, du Groupe de l'évaluation technique et économique, à présenter leur exposé.
介绍以后,他请科学评估和气候变化
的Susan Solomon女士和技经评估
的 Lambert Kuijpers先生发言。
M. Lambert Dah Kindji (Bénin) (70) et M. John F. S. Muwanga (Ouganda) (61), ayant obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité des deux tiers des États Parties présents et votants, ont été élus membres du Comité.
Lambot Dah Kindji先生(贝宁)(70)和John F.S.Muwanga先生(乌干达)(61)得票最多并且获得出席并参加表决的缔约国中三分之二多数票,当选为委员成员。
En réponse aux questions concernant le financement des banques de halons, M. Lambert Kuijpers a dit que la question serait abordée lorsque le Groupe de travail à composition non limitée se pencherait sur celle des besoins de financement lors des discussions sur la reconstitution.
针对有人就哈龙库存所涉供资事项提出的问题,Lambert Kuijpers先生说,在不限成员名额工作在增资问题
议审议供资需求事项时将
着手处理此方面的问题。
Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2006 et a invité les coprésidents des six comités des choix techniques du Groupe à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée.
技术和经济评估(技经评估
) Lambert Kuijpers先生介绍了该
2006 年进度报告,并邀请该
下属六个技术选择委员
的联合主席向不限成员名额工作
介绍其讨论结果。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.
制冷、空调和热泵技术选择委员联席主席Lambert Kuijpers先生汇报说,一些主要的多国公司正在针对冷冻剂采用不使用氟化烃的替代技术,其中包括碳氢化合物和二氧化碳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让您等了一会儿。
Mme.Lambert: Voyons, Georges, ce n'est pas possible. Cherche bien.
乔治,着不可能,好好找一找。
Ils ont également confirmé que le commandant du groupe était Jean Lambert Lekendo.
他们还证实那群士兵指挥官名叫让·朗贝尔·勒贡多。
Le Groupe de travail des questions intersectorielles a travaillé sous la présidence de M. Lambert Gnapelet (République centrafricaine).
跨部门问题工作组在Lambert Gnapelet先生(中非共和国)主持下开展了工作。
Voir également Lambert, note 16 supra, p. 16 et sqq et Falk, note 55 supra, p. 170 et 171.
还可参看Lambert, 第16页注16, 和Falk, 第170-171页注55。
Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.
涉大项目包括Scrub岛屿开发、Beef岛开发、Lambert Beach开发和Smugglers Cove旅游胜地。
Comparution en mars devant la COM des avocats Lambert Djunga Shango et Pierre Risasi, ainsi que leur client suite à un différend commercial.
在一起商业纠纷之后,律师Lambert Djunga Shango和Pierre Risasi与其委托人一道3月份受到军事法庭传讯。
Lambert c. Québec (Procureur général) mettait en cause un prestataire d'assistance sociale inscrit au programme de Stages en milieu de travail (STM).
Lambert诉魁北克省(总察长)案涉
一名在工作实习方案中注册
社会救济受益人。
En l'absence de M. Lambert Kuijpers, M. Ashford a fait un bref exposé de la situation dans le secteur des réfrigérants et de la climatisation.
由于Lambert Kuijpers博士缺席, Ashford先生简单介绍了制冷部门和空调部门情况。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, s'est également félicité du projet de décision et a proposé certaines modifications au texte.
技术和经济组联席主席Lambert Kuijpers先生也欢迎这一决定草案,并且建议对这一案文进行一些修改。
Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d'agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle.
涉大项目包括Scrub岛屿开发、增加泊位项目、Lambert Beach开发、和Sandcastle开发。
M. Lambert Kuijpers, en sa qualité de Président de l'Equipe spéciale du Groupe chargée des besoins intérieurs fondamentaux, a ensuite présenté le rapport de l'Equipe spéciale.
技经组
国内需求事项特别
组主席Lambert Kuijpers先生介绍了该
组
报告。
La victime a également déclaré que le bataillon qui se trouvait à Erengeti s'appelait « Dragon » et qu'il était placé sous le commandement de Jean Lambert Lekendo.
这名受害人还说,驻扎在埃林盖蒂营队被称为“龙”营,由让·朗贝尔·勒贡多指挥。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté ce point. Les Coprésidents des organes du Groupe ont présenté les travaux pertinents du Groupe.
技术和经济组联席主席Lambert Kuijpers先生首先向会议介绍了这一项目,然后由技经
组所属各机构
联席主席介绍
组所开展
各项相关工作。
À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par son Président avec le concours de M. Lambert Schneider (Allemagne).
在第2次会议上,科技咨询机构同意由主席在Lambert Schnider先生(德国)协助下召集非正式磋商审议这个分项目。
Après cette introduction, le Coprésident a invité Mme Susan Solomon, du Groupe de l'évaluation scientifique et du GIEC, et M. Lambert Kuijpers, du Groupe de l'évaluation technique et économique, à présenter leur exposé.
介绍以后,他请科学组和气候变化
组
Susan Solomon女士和技经
组
Lambert Kuijpers先生发言。
M. Lambert Dah Kindji (Bénin) (70) et M. John F. S. Muwanga (Ouganda) (61), ayant obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité des deux tiers des États Parties présents et votants, ont été élus membres du Comité.
Lambot Dah Kindji先生(贝宁)(70)和John F.S.Muwanga先生(乌干达)(61)得票最多并且获得出席并参加表决缔约国中三分之二多数票,当选为委员会成员。
En réponse aux questions concernant le financement des banques de halons, M. Lambert Kuijpers a dit que la question serait abordée lorsque le Groupe de travail à composition non limitée se pencherait sur celle des besoins de financement lors des discussions sur la reconstitution.
针对有人就哈龙库存所涉供资事项提出问题,Lambert Kuijpers先生说,在不限成员名额工作组在增资问题会议审议供资需求事项时将会着手处理此方面
问题。
Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2006 et a invité les coprésidents des six comités des choix techniques du Groupe à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée.
技术和经济组(技经
组) Lambert Kuijpers先生介绍了该
组2006 年进度报告,并邀请该
组下属六个技术选择委员会
联合主席向不限成员名额工作组介绍其讨论结果。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.
制冷、空调和热泵技术选择委员会联席主席Lambert Kuijpers先生汇报说,一些主要多国公司正在针对冷冻剂采用不使用氟化烃
替代技术,其中包括碳氢化合物和二氧化碳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让您等了一会儿。
Mme.Lambert: Voyons, Georges, ce n'est pas possible. Cherche bien.
乔治,着不可能,好好找一找。
Ils ont également confirmé que le commandant du groupe était Jean Lambert Lekendo.
他们还证实那群士兵的指挥官名叫让·朗贝尔·勒贡多。
Le Groupe de travail des questions intersectorielles a travaillé sous la présidence de M. Lambert Gnapelet (République centrafricaine).
跨门问题工作组在Lambert Gnapelet先生(中非共和国)主持下
展了工作。
Voir également Lambert, note 16 supra, p. 16 et sqq et Falk, note 55 supra, p. 170 et 171.
还可参看Lambert, 第16页注16, 和Falk, 第170-171页注55。
Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.
涉及的重大项目包括Scrub屿
、Beef
、Lambert Beach
和Smugglers Cove旅游胜地。
Comparution en mars devant la COM des avocats Lambert Djunga Shango et Pierre Risasi, ainsi que leur client suite à un différend commercial.
在一起商业纠纷之后,律师Lambert Djunga Shango和Pierre Risasi与其委托人一道3月份受到军事法庭的传讯。
Lambert c. Québec (Procureur général) mettait en cause un prestataire d'assistance sociale inscrit au programme de Stages en milieu de travail (STM).
Lambert诉魁北克省(总察长)案涉及一名在工作实习方案中注册的社会救济受益人。
En l'absence de M. Lambert Kuijpers, M. Ashford a fait un bref exposé de la situation dans le secteur des réfrigérants et de la climatisation.
由于Lambert Kuijpers博士缺席, Ashford先生简单介绍了制冷门和
门的情况。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, s'est également félicité du projet de décision et a proposé certaines modifications au texte.
技术和经济评估小组联席主席Lambert Kuijpers先生也欢迎这一决定草案,并且建议对这一案文进行一些修改。
Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d'agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle.
涉及的重大项目包括Scrub屿
、增加泊位项目、Lambert Beach
、和Sandcastle
。
M. Lambert Kuijpers, en sa qualité de Président de l'Equipe spéciale du Groupe chargée des besoins intérieurs fondamentaux, a ensuite présenté le rapport de l'Equipe spéciale.
技经评估组的国内需求事项特别小组主席Lambert Kuijpers先生介绍了该小组的报告。
La victime a également déclaré que le bataillon qui se trouvait à Erengeti s'appelait « Dragon » et qu'il était placé sous le commandement de Jean Lambert Lekendo.
这名受害人还说,驻扎在埃林盖蒂的营队被称为“龙”营,由让·朗贝尔·勒贡多指挥。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté ce point. Les Coprésidents des organes du Groupe ont présenté les travaux pertinents du Groupe.
技术和经济评估小组联席主席Lambert Kuijpers先生首先向会议介绍了这一项目,然后由技经评估组所属各机构的联席主席介绍评估组所展的各项相关工作。
À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par son Président avec le concours de M. Lambert Schneider (Allemagne).
在第2次会议上,科技咨询机构同意由主席在Lambert Schnider先生(德国)协助下召集非正式磋商审议这个分项目。
Après cette introduction, le Coprésident a invité Mme Susan Solomon, du Groupe de l'évaluation scientifique et du GIEC, et M. Lambert Kuijpers, du Groupe de l'évaluation technique et économique, à présenter leur exposé.
介绍以后,他请科学评估小组和气候变化小组的Susan Solomon女士和技经评估组的 Lambert Kuijpers先生言。
M. Lambert Dah Kindji (Bénin) (70) et M. John F. S. Muwanga (Ouganda) (61), ayant obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité des deux tiers des États Parties présents et votants, ont été élus membres du Comité.
Lambot Dah Kindji先生(贝宁)(70)和John F.S.Muwanga先生(乌干达)(61)得票最多并且获得出席并参加表决的缔约国中三分之二多数票,当选为委员会成员。
En réponse aux questions concernant le financement des banques de halons, M. Lambert Kuijpers a dit que la question serait abordée lorsque le Groupe de travail à composition non limitée se pencherait sur celle des besoins de financement lors des discussions sur la reconstitution.
针对有人就哈龙库存所涉供资事项提出的问题,Lambert Kuijpers先生说,在不限成员名额工作组在增资问题会议审议供资需求事项时将会着手处理此方面的问题。
Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2006 et a invité les coprésidents des six comités des choix techniques du Groupe à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée.
技术和经济评估小组(技经评估组) Lambert Kuijpers先生介绍了该小组2006 年进度报告,并邀请该小组下属六个技术选择委员会的联合主席向不限成员名额工作组介绍其讨论结果。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.
制冷、和热泵技术选择委员会联席主席Lambert Kuijpers先生汇报说,一些主要的多国公司正在针对冷冻剂采用不使用氟化烃的替代技术,其中包括碳氢化合物和二氧化碳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让您等一会儿。
Mme.Lambert: Voyons, Georges, ce n'est pas possible. Cherche bien.
乔治,着不可能,好好找一找。
Ils ont également confirmé que le commandant du groupe était Jean Lambert Lekendo.
他们还证实那群士兵的指挥官名叫让·朗贝尔·勒贡多。
Le Groupe de travail des questions intersectorielles a travaillé sous la présidence de M. Lambert Gnapelet (République centrafricaine).
跨部门问题作组在Lambert Gnapelet先生(中非共和国)主持下开
作。
Voir également Lambert, note 16 supra, p. 16 et sqq et Falk, note 55 supra, p. 170 et 171.
还可参看Lambert, 第16页注16, 和Falk, 第170-171页注55。
Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.
涉及的重大项目包括Scrub岛屿开发、Beef岛开发、Lambert Beach开发和Smugglers Cove旅游胜地。
Comparution en mars devant la COM des avocats Lambert Djunga Shango et Pierre Risasi, ainsi que leur client suite à un différend commercial.
在一起商业纠纷之后,律师Lambert Djunga Shango和Pierre Risasi与其委托人一道3月份受到军事法庭的传讯。
Lambert c. Québec (Procureur général) mettait en cause un prestataire d'assistance sociale inscrit au programme de Stages en milieu de travail (STM).
Lambert诉魁北克省(总察长)
涉及一名在
作实习方
中注册的社会救济受益人。
En l'absence de M. Lambert Kuijpers, M. Ashford a fait un bref exposé de la situation dans le secteur des réfrigérants et de la climatisation.
由于Lambert Kuijpers博士缺席, Ashford先生简单介绍制冷部门和空调部门的情况。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, s'est également félicité du projet de décision et a proposé certaines modifications au texte.
技术和经济评估小组联席主席Lambert Kuijpers先生也欢迎这一决,并且建议对这一
文进行一些修改。
Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d'agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle.
涉及的重大项目包括Scrub岛屿开发、增加泊位项目、Lambert Beach开发、和Sandcastle开发。
M. Lambert Kuijpers, en sa qualité de Président de l'Equipe spéciale du Groupe chargée des besoins intérieurs fondamentaux, a ensuite présenté le rapport de l'Equipe spéciale.
技经评估组的国内需求事项特别小组主席Lambert Kuijpers先生介绍该小组的报告。
La victime a également déclaré que le bataillon qui se trouvait à Erengeti s'appelait « Dragon » et qu'il était placé sous le commandement de Jean Lambert Lekendo.
这名受害人还说,驻扎在埃林盖蒂的营队被称为“龙”营,由让·朗贝尔·勒贡多指挥。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté ce point. Les Coprésidents des organes du Groupe ont présenté les travaux pertinents du Groupe.
技术和经济评估小组联席主席Lambert Kuijpers先生首先向会议介绍这一项目,然后由技经评估组所属各机构的联席主席介绍评估组所开
的各项相关
作。
À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par son Président avec le concours de M. Lambert Schneider (Allemagne).
在第2次会议上,科技咨询机构同意由主席在Lambert Schnider先生(德国)协助下召集非正式磋商审议这个分项目。
Après cette introduction, le Coprésident a invité Mme Susan Solomon, du Groupe de l'évaluation scientifique et du GIEC, et M. Lambert Kuijpers, du Groupe de l'évaluation technique et économique, à présenter leur exposé.
介绍以后,他请科学评估小组和气候变化小组的Susan Solomon女士和技经评估组的 Lambert Kuijpers先生发言。
M. Lambert Dah Kindji (Bénin) (70) et M. John F. S. Muwanga (Ouganda) (61), ayant obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité des deux tiers des États Parties présents et votants, ont été élus membres du Comité.
Lambot Dah Kindji先生(贝宁)(70)和John F.S.Muwanga先生(乌干达)(61)得票最多并且获得出席并参加表决的缔约国中三分之二多数票,当选为委员会成员。
En réponse aux questions concernant le financement des banques de halons, M. Lambert Kuijpers a dit que la question serait abordée lorsque le Groupe de travail à composition non limitée se pencherait sur celle des besoins de financement lors des discussions sur la reconstitution.
针对有人就哈龙库存所涉供资事项提出的问题,Lambert Kuijpers先生说,在不限成员名额作组在增资问题会议审议供资需求事项时将会着手处理此方面的问题。
Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2006 et a invité les coprésidents des six comités des choix techniques du Groupe à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée.
技术和经济评估小组(技经评估组) Lambert Kuijpers先生介绍该小组2006 年进度报告,并邀请该小组下属六个技术选择委员会的联合主席向不限成员名额
作组介绍其讨论结果。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.
制冷、空调和热泵技术选择委员会联席主席Lambert Kuijpers先生汇报说,一些主要的多国公司正在针对冷冻剂采用不使用氟化烃的替代技术,其中包括碳氢化合物和二氧化碳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让您等了一会儿。
Mme.Lambert: Voyons, Georges, ce n'est pas possible. Cherche bien.
乔治,着不可能,好好找一找。
Ils ont également confirmé que le commandant du groupe était Jean Lambert Lekendo.
他们还证实那群士兵指挥官
叫让·
贝尔·勒贡多。
Le Groupe de travail des questions intersectorielles a travaillé sous la présidence de M. Lambert Gnapelet (République centrafricaine).
跨部门问题工作组在Lambert Gnapelet先生(中非共和国)主持下开展了工作。
Voir également Lambert, note 16 supra, p. 16 et sqq et Falk, note 55 supra, p. 170 et 171.
还可参看Lambert, 第16页注16, 和Falk, 第170-171页注55。
Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.
涉及重大项目包括Scrub岛屿开发、Beef岛开发、Lambert Beach开发和Smugglers Cove旅游胜地。
Comparution en mars devant la COM des avocats Lambert Djunga Shango et Pierre Risasi, ainsi que leur client suite à un différend commercial.
在一起商业纠纷之后,律师Lambert Djunga Shango和Pierre Risasi与其委托一道3月份受到军事法庭
传讯。
Lambert c. Québec (Procureur général) mettait en cause un prestataire d'assistance sociale inscrit au programme de Stages en milieu de travail (STM).
Lambert诉魁北克省(总察长)案涉及一
在工作实习方案中注册
社会救济受益
。
En l'absence de M. Lambert Kuijpers, M. Ashford a fait un bref exposé de la situation dans le secteur des réfrigérants et de la climatisation.
由于Lambert Kuijpers博士缺席, Ashford先生简单介绍了制冷部门和空调部门情况。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, s'est également félicité du projet de décision et a proposé certaines modifications au texte.
技术和经济评估小组联席主席Lambert Kuijpers先生也欢迎这一决定草案,并且建议对这一案文进行一些修改。
Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d'agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle.
涉及重大项目包括Scrub岛屿开发、增加泊位项目、Lambert Beach开发、和Sandcastle开发。
M. Lambert Kuijpers, en sa qualité de Président de l'Equipe spéciale du Groupe chargée des besoins intérieurs fondamentaux, a ensuite présenté le rapport de l'Equipe spéciale.
技经评估组国内需求事项特别小组主席Lambert Kuijpers先生介绍了该小组
报告。
La victime a également déclaré que le bataillon qui se trouvait à Erengeti s'appelait « Dragon » et qu'il était placé sous le commandement de Jean Lambert Lekendo.
这受害
还说,驻扎在埃林
营队被称为“龙”营,由让·
贝尔·勒贡多指挥。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté ce point. Les Coprésidents des organes du Groupe ont présenté les travaux pertinents du Groupe.
技术和经济评估小组联席主席Lambert Kuijpers先生首先向会议介绍了这一项目,然后由技经评估组所属各机构联席主席介绍评估组所开展
各项相关工作。
À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par son Président avec le concours de M. Lambert Schneider (Allemagne).
在第2次会议上,科技咨询机构同意由主席在Lambert Schnider先生(德国)协助下召集非正式磋商审议这个分项目。
Après cette introduction, le Coprésident a invité Mme Susan Solomon, du Groupe de l'évaluation scientifique et du GIEC, et M. Lambert Kuijpers, du Groupe de l'évaluation technique et économique, à présenter leur exposé.
介绍以后,他请科学评估小组和气候变化小组Susan Solomon女士和技经评估组
Lambert Kuijpers先生发言。
M. Lambert Dah Kindji (Bénin) (70) et M. John F. S. Muwanga (Ouganda) (61), ayant obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité des deux tiers des États Parties présents et votants, ont été élus membres du Comité.
Lambot Dah Kindji先生(贝宁)(70)和John F.S.Muwanga先生(乌干达)(61)得票最多并且获得出席并参加表决缔约国中三分之二多数票,当选为委员会成员。
En réponse aux questions concernant le financement des banques de halons, M. Lambert Kuijpers a dit que la question serait abordée lorsque le Groupe de travail à composition non limitée se pencherait sur celle des besoins de financement lors des discussions sur la reconstitution.
针对有就哈龙库存所涉供资事项提出
问题,Lambert Kuijpers先生说,在不限成员
额工作组在增资问题会议审议供资需求事项时将会着手处理此方面
问题。
Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2006 et a invité les coprésidents des six comités des choix techniques du Groupe à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée.
技术和经济评估小组(技经评估组) Lambert Kuijpers先生介绍了该小组2006 年进度报告,并邀请该小组下属六个技术选择委员会联合主席向不限成员
额工作组介绍其讨论结果。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.
制冷、空调和热泵技术选择委员会联席主席Lambert Kuijpers先生汇报说,一些主要多国公司正在针对冷冻剂采用不使用氟化烃
替代技术,其中包括碳氢化合物和二氧化碳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女,不好意思,让您等了一会儿。
Mme.Lambert: Voyons, Georges, ce n'est pas possible. Cherche bien.
乔治,着不可能,好好找一找。
Ils ont également confirmé que le commandant du groupe était Jean Lambert Lekendo.
他们还证实那群兵的指挥官名叫让·朗贝尔·勒贡多。
Le Groupe de travail des questions intersectorielles a travaillé sous la présidence de M. Lambert Gnapelet (République centrafricaine).
跨部门问题工作组在Lambert Gnapelet先生(中非共和国)主持下开展了工作。
Voir également Lambert, note 16 supra, p. 16 et sqq et Falk, note 55 supra, p. 170 et 171.
还可参看Lambert, 第16页注16, 和Falk, 第170-171页注55。
Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.
涉及的重大项目包括Scrub岛屿开发、Beef岛开发、Lambert Beach开发和Smugglers Cove旅游胜地。
Comparution en mars devant la COM des avocats Lambert Djunga Shango et Pierre Risasi, ainsi que leur client suite à un différend commercial.
在一起商业后,律师Lambert Djunga Shango和Pierre Risasi与其委托人一道3月份受到军事法庭的传讯。
Lambert c. Québec (Procureur général) mettait en cause un prestataire d'assistance sociale inscrit au programme de Stages en milieu de travail (STM).
Lambert诉魁北克省(总察长)案涉及一名在工作实习方案中注册的社会救济受益人。
En l'absence de M. Lambert Kuijpers, M. Ashford a fait un bref exposé de la situation dans le secteur des réfrigérants et de la climatisation.
由于Lambert Kuijpers博, Ashford先生简单介绍了制冷部门和空调部门的情况。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, s'est également félicité du projet de décision et a proposé certaines modifications au texte.
技术和经济评估小组联主
Lambert Kuijpers先生也欢迎这一决定草案,并且建议对这一案文进行一些修改。
Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d'agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle.
涉及的重大项目包括Scrub岛屿开发、增加泊位项目、Lambert Beach开发、和Sandcastle开发。
M. Lambert Kuijpers, en sa qualité de Président de l'Equipe spéciale du Groupe chargée des besoins intérieurs fondamentaux, a ensuite présenté le rapport de l'Equipe spéciale.
技经评估组的国内需求事项特别小组主Lambert Kuijpers先生介绍了该小组的报告。
La victime a également déclaré que le bataillon qui se trouvait à Erengeti s'appelait « Dragon » et qu'il était placé sous le commandement de Jean Lambert Lekendo.
这名受害人还说,驻扎在埃林盖蒂的营队被称为“龙”营,由让·朗贝尔·勒贡多指挥。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté ce point. Les Coprésidents des organes du Groupe ont présenté les travaux pertinents du Groupe.
技术和经济评估小组联主
Lambert Kuijpers先生首先向会议介绍了这一项目,然后由技经评估组所属各机构的联
主
介绍评估组所开展的各项相关工作。
À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par son Président avec le concours de M. Lambert Schneider (Allemagne).
在第2次会议上,科技咨询机构同意由主在Lambert Schnider先生(德国)协助下召集非正式磋商审议这个分项目。
Après cette introduction, le Coprésident a invité Mme Susan Solomon, du Groupe de l'évaluation scientifique et du GIEC, et M. Lambert Kuijpers, du Groupe de l'évaluation technique et économique, à présenter leur exposé.
介绍以后,他请科学评估小组和气候变化小组的Susan Solomon女和技经评估组的 Lambert Kuijpers先生发言。
M. Lambert Dah Kindji (Bénin) (70) et M. John F. S. Muwanga (Ouganda) (61), ayant obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité des deux tiers des États Parties présents et votants, ont été élus membres du Comité.
Lambot Dah Kindji先生(贝宁)(70)和John F.S.Muwanga先生(乌干达)(61)得票最多并且获得出并参加表决的缔约国中三分
二多数票,当选为委员会成员。
En réponse aux questions concernant le financement des banques de halons, M. Lambert Kuijpers a dit que la question serait abordée lorsque le Groupe de travail à composition non limitée se pencherait sur celle des besoins de financement lors des discussions sur la reconstitution.
针对有人就哈龙库存所涉供资事项提出的问题,Lambert Kuijpers先生说,在不限成员名额工作组在增资问题会议审议供资需求事项时将会着手处理此方面的问题。
Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2006 et a invité les coprésidents des six comités des choix techniques du Groupe à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée.
技术和经济评估小组(技经评估组) Lambert Kuijpers先生介绍了该小组2006 年进度报告,并邀请该小组下属六个技术选择委员会的联合主向不限成员名额工作组介绍其讨论结果。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.
制冷、空调和热泵技术选择委员会联主
Lambert Kuijpers先生汇报说,一些主要的多国公司正在针对冷冻剂采用不使用氟化烃的替代技术,其中包括碳氢化合物和二氧化碳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让您等了一会儿。
Mme.Lambert: Voyons, Georges, ce n'est pas possible. Cherche bien.
乔治,着不可能,好好找一找。
Ils ont également confirmé que le commandant du groupe était Jean Lambert Lekendo.
他们还证实那群士兵的指挥官名叫让··勒贡多。
Le Groupe de travail des questions intersectorielles a travaillé sous la présidence de M. Lambert Gnapelet (République centrafricaine).
跨部门问题工作组在Lambert Gnapelet先生(中非共和国)主持下开展了工作。
Voir également Lambert, note 16 supra, p. 16 et sqq et Falk, note 55 supra, p. 170 et 171.
还可参看Lambert, 第16页注16, 和Falk, 第170-171页注55。
Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.
涉及的重大项目包括Scrub岛屿开发、Beef岛开发、Lambert Beach开发和Smugglers Cove旅游胜地。
Comparution en mars devant la COM des avocats Lambert Djunga Shango et Pierre Risasi, ainsi que leur client suite à un différend commercial.
在一起商业纠纷之后,律师Lambert Djunga Shango和Pierre Risasi与其委托人一道3月份受到军事法庭的传讯。
Lambert c. Québec (Procureur général) mettait en cause un prestataire d'assistance sociale inscrit au programme de Stages en milieu de travail (STM).
Lambert诉魁北克省(总察长)案涉及一名在工作实习方案中注册的社会救济受益人。
En l'absence de M. Lambert Kuijpers, M. Ashford a fait un bref exposé de la situation dans le secteur des réfrigérants et de la climatisation.
由于Lambert Kuijpers博士缺席, Ashford先生简单介绍了制冷部门和空调部门的情况。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, s'est également félicité du projet de décision et a proposé certaines modifications au texte.
技术和经济评估小组联席主席Lambert Kuijpers先生也欢迎这一决定草案,并且建议对这一案文进行一些修改。
Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d'agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle.
涉及的重大项目包括Scrub岛屿开发、增加泊位项目、Lambert Beach开发、和Sandcastle开发。
M. Lambert Kuijpers, en sa qualité de Président de l'Equipe spéciale du Groupe chargée des besoins intérieurs fondamentaux, a ensuite présenté le rapport de l'Equipe spéciale.
技经评估组的国内需求事项特别小组主席Lambert Kuijpers先生介绍了该小组的报告。
La victime a également déclaré que le bataillon qui se trouvait à Erengeti s'appelait « Dragon » et qu'il était placé sous le commandement de Jean Lambert Lekendo.
这名受害人还说,驻扎在蒂的营队被称为“龙”营,由让·
·勒贡多指挥。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté ce point. Les Coprésidents des organes du Groupe ont présenté les travaux pertinents du Groupe.
技术和经济评估小组联席主席Lambert Kuijpers先生首先向会议介绍了这一项目,然后由技经评估组所属各机构的联席主席介绍评估组所开展的各项相关工作。
À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par son Président avec le concours de M. Lambert Schneider (Allemagne).
在第2次会议上,科技咨询机构同意由主席在Lambert Schnider先生(德国)协助下召集非正式磋商审议这个分项目。
Après cette introduction, le Coprésident a invité Mme Susan Solomon, du Groupe de l'évaluation scientifique et du GIEC, et M. Lambert Kuijpers, du Groupe de l'évaluation technique et économique, à présenter leur exposé.
介绍以后,他请科学评估小组和气候变化小组的Susan Solomon女士和技经评估组的 Lambert Kuijpers先生发言。
M. Lambert Dah Kindji (Bénin) (70) et M. John F. S. Muwanga (Ouganda) (61), ayant obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité des deux tiers des États Parties présents et votants, ont été élus membres du Comité.
Lambot Dah Kindji先生(宁)(70)和John F.S.Muwanga先生(乌干达)(61)得票最多并且获得出席并参加表决的缔约国中三分之二多数票,当选为委员会成员。
En réponse aux questions concernant le financement des banques de halons, M. Lambert Kuijpers a dit que la question serait abordée lorsque le Groupe de travail à composition non limitée se pencherait sur celle des besoins de financement lors des discussions sur la reconstitution.
针对有人就哈龙库存所涉供资事项提出的问题,Lambert Kuijpers先生说,在不限成员名额工作组在增资问题会议审议供资需求事项时将会着手处理此方面的问题。
Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2006 et a invité les coprésidents des six comités des choix techniques du Groupe à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée.
技术和经济评估小组(技经评估组) Lambert Kuijpers先生介绍了该小组2006 年进度报告,并邀请该小组下属六个技术选择委员会的联合主席向不限成员名额工作组介绍其讨论结果。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.
制冷、空调和热泵技术选择委员会联席主席Lambert Kuijpers先生汇报说,一些主要的多国公司正在针对冷冻剂采用不使用氟化烃的替代技术,其中包括碳氢化合物和二氧化碳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让您等了一会儿。
Mme.Lambert: Voyons, Georges, ce n'est pas possible. Cherche bien.
乔治,着不可能,好好找一找。
Ils ont également confirmé que le commandant du groupe était Jean Lambert Lekendo.
他们还证实那群士兵的指挥官名叫让·朗贝尔·勒贡多。
Le Groupe de travail des questions intersectorielles a travaillé sous la présidence de M. Lambert Gnapelet (République centrafricaine).
跨部门问题工作组在Lambert Gnapelet先生(中非共)
持下开展了工作。
Voir également Lambert, note 16 supra, p. 16 et sqq et Falk, note 55 supra, p. 170 et 171.
还可参看Lambert, 第16页注16, Falk, 第170-171页注55。
Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.
涉及的重大项目包括Scrub岛屿开发、Beef岛开发、Lambert Beach开发Smugglers Cove旅游胜地。
Comparution en mars devant la COM des avocats Lambert Djunga Shango et Pierre Risasi, ainsi que leur client suite à un différend commercial.
在一起商业纠纷之后,律师Lambert Djunga ShangoPierre Risasi与其委托人一道3月份受到军事法庭的传讯。
Lambert c. Québec (Procureur général) mettait en cause un prestataire d'assistance sociale inscrit au programme de Stages en milieu de travail (STM).
Lambert诉魁北克省(总察长)案涉及一名在工作实习方案中注册的社会救济受益人。
En l'absence de M. Lambert Kuijpers, M. Ashford a fait un bref exposé de la situation dans le secteur des réfrigérants et de la climatisation.
由于Lambert Kuijpers博士缺席, Ashford先生简单介绍了制冷部门空调部门的情况。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, s'est également félicité du projet de décision et a proposé certaines modifications au texte.
技术经济评估小组联席
席Lambert Kuijpers先生也欢迎
一决定草案,并且建
一案文进行一些修改。
Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d'agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle.
涉及的重大项目包括Scrub岛屿开发、增加泊位项目、Lambert Beach开发、Sandcastle开发。
M. Lambert Kuijpers, en sa qualité de Président de l'Equipe spéciale du Groupe chargée des besoins intérieurs fondamentaux, a ensuite présenté le rapport de l'Equipe spéciale.
技经评估组的内需求事项特别小组
席Lambert Kuijpers先生介绍了该小组的报告。
La victime a également déclaré que le bataillon qui se trouvait à Erengeti s'appelait « Dragon » et qu'il était placé sous le commandement de Jean Lambert Lekendo.
名受害人还说,驻扎在埃林盖蒂的营队被称为“龙”营,由让·朗贝尔·勒贡多指挥。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté ce point. Les Coprésidents des organes du Groupe ont présenté les travaux pertinents du Groupe.
技术经济评估小组联席
席Lambert Kuijpers先生首先向会
介绍了
一项目,然后由技经评估组所属各机构的联席
席介绍评估组所开展的各项相关工作。
À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par son Président avec le concours de M. Lambert Schneider (Allemagne).
在第2次会上,科技咨询机构同意由
席在Lambert Schnider先生(德
)协助下召集非正式磋商审
个分项目。
Après cette introduction, le Coprésident a invité Mme Susan Solomon, du Groupe de l'évaluation scientifique et du GIEC, et M. Lambert Kuijpers, du Groupe de l'évaluation technique et économique, à présenter leur exposé.
介绍以后,他请科学评估小组气候变化小组的Susan Solomon女士
技经评估组的 Lambert Kuijpers先生发言。
M. Lambert Dah Kindji (Bénin) (70) et M. John F. S. Muwanga (Ouganda) (61), ayant obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité des deux tiers des États Parties présents et votants, ont été élus membres du Comité.
Lambot Dah Kindji先生(贝宁)(70)John F.S.Muwanga先生(乌干达)(61)得票最多并且获得出席并参加表决的缔约
中三分之二多数票,当选为委员会成员。
En réponse aux questions concernant le financement des banques de halons, M. Lambert Kuijpers a dit que la question serait abordée lorsque le Groupe de travail à composition non limitée se pencherait sur celle des besoins de financement lors des discussions sur la reconstitution.
针有人就哈龙库存所涉供资事项提出的问题,Lambert Kuijpers先生说,在不限成员名额工作组在增资问题会
审
供资需求事项时将会着手处理此方面的问题。
Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2006 et a invité les coprésidents des six comités des choix techniques du Groupe à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée.
技术经济评估小组(技经评估组) Lambert Kuijpers先生介绍了该小组2006 年进度报告,并邀请该小组下属六个技术选择委员会的联合
席向不限成员名额工作组介绍其讨论结果。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.
制冷、空调热泵技术选择委员会联席
席Lambert Kuijpers先生汇报说,一些
要的多
公司正在针
冷冻剂采用不使用氟化烃的替代技术,其中包括碳氢化合物
二氧化碳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜何女士,不好意思,让您等了一会儿。
Mme.Lambert: Voyons, Georges, ce n'est pas possible. Cherche bien.
乔治,着不可能,好好找一找。
Ils ont également confirmé que le commandant du groupe était Jean Lambert Lekendo.
他们还证实那群士兵指挥官名叫让·朗贝尔·勒贡多。
Le Groupe de travail des questions intersectorielles a travaillé sous la présidence de M. Lambert Gnapelet (République centrafricaine).
跨部门问题工作组在Lambert Gnapelet先生(中非共和国)主持下开展了工作。
Voir également Lambert, note 16 supra, p. 16 et sqq et Falk, note 55 supra, p. 170 et 171.
还可参看Lambert, 第16页注16, 和Falk, 第170-171页注55。
Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.
涉大项目包括Scrub岛屿开发、Beef岛开发、Lambert Beach开发和Smugglers Cove旅游胜地。
Comparution en mars devant la COM des avocats Lambert Djunga Shango et Pierre Risasi, ainsi que leur client suite à un différend commercial.
在一起商业纠纷之后,律师Lambert Djunga Shango和Pierre Risasi与其委托人一道3月份受到军事法庭传讯。
Lambert c. Québec (Procureur général) mettait en cause un prestataire d'assistance sociale inscrit au programme de Stages en milieu de travail (STM).
Lambert诉魁北克省(总察长)案涉
一名在工作实习方案中注册
社会救济受益人。
En l'absence de M. Lambert Kuijpers, M. Ashford a fait un bref exposé de la situation dans le secteur des réfrigérants et de la climatisation.
由于Lambert Kuijpers博士缺席, Ashford先生简单介绍了制冷部门和空调部门情况。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, s'est également félicité du projet de décision et a proposé certaines modifications au texte.
技术和经济组联席主席Lambert Kuijpers先生也欢迎这一决定草案,并且建议对这一案文进行一些修改。
Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d'agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle.
涉大项目包括Scrub岛屿开发、增加泊位项目、Lambert Beach开发、和Sandcastle开发。
M. Lambert Kuijpers, en sa qualité de Président de l'Equipe spéciale du Groupe chargée des besoins intérieurs fondamentaux, a ensuite présenté le rapport de l'Equipe spéciale.
技经组
国内需求事项特别
组主席Lambert Kuijpers先生介绍了该
组
报告。
La victime a également déclaré que le bataillon qui se trouvait à Erengeti s'appelait « Dragon » et qu'il était placé sous le commandement de Jean Lambert Lekendo.
这名受害人还说,驻扎在埃林盖蒂营队被称为“龙”营,由让·朗贝尔·勒贡多指挥。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté ce point. Les Coprésidents des organes du Groupe ont présenté les travaux pertinents du Groupe.
技术和经济组联席主席Lambert Kuijpers先生首先向会议介绍了这一项目,然后由技经
组所属各机构
联席主席介绍
组所开展
各项相关工作。
À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par son Président avec le concours de M. Lambert Schneider (Allemagne).
在第2次会议上,科技咨询机构同意由主席在Lambert Schnider先生(德国)协助下召集非正式磋商审议这个分项目。
Après cette introduction, le Coprésident a invité Mme Susan Solomon, du Groupe de l'évaluation scientifique et du GIEC, et M. Lambert Kuijpers, du Groupe de l'évaluation technique et économique, à présenter leur exposé.
介绍以后,他请科学组和气候变化
组
Susan Solomon女士和技经
组
Lambert Kuijpers先生发言。
M. Lambert Dah Kindji (Bénin) (70) et M. John F. S. Muwanga (Ouganda) (61), ayant obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité des deux tiers des États Parties présents et votants, ont été élus membres du Comité.
Lambot Dah Kindji先生(贝宁)(70)和John F.S.Muwanga先生(乌干达)(61)得票最多并且获得出席并参加表决缔约国中三分之二多数票,当选为委员会成员。
En réponse aux questions concernant le financement des banques de halons, M. Lambert Kuijpers a dit que la question serait abordée lorsque le Groupe de travail à composition non limitée se pencherait sur celle des besoins de financement lors des discussions sur la reconstitution.
针对有人就哈龙库存所涉供资事项提出问题,Lambert Kuijpers先生说,在不限成员名额工作组在增资问题会议审议供资需求事项时将会着手处理此方面
问题。
Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2006 et a invité les coprésidents des six comités des choix techniques du Groupe à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée.
技术和经济组(技经
组) Lambert Kuijpers先生介绍了该
组2006 年进度报告,并邀请该
组下属六个技术选择委员会
联合主席向不限成员名额工作组介绍其讨论结果。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.
制冷、空调和热泵技术选择委员会联席主席Lambert Kuijpers先生汇报说,一些主要多国公司正在针对冷冻剂采用不使用氟化烃
替代技术,其中包括碳氢化合物和二氧化碳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Madame Lambert, je suis très content de vous attendre.
郎拜,不好意思,让您等了一会儿。
Mme.Lambert: Voyons, Georges, ce n'est pas possible. Cherche bien.
乔治,着不可能,好好找一找。
Ils ont également confirmé que le commandant du groupe était Jean Lambert Lekendo.
他们还证实那群兵
指挥官名叫让·朗贝尔·勒贡多。
Le Groupe de travail des questions intersectorielles a travaillé sous la présidence de M. Lambert Gnapelet (République centrafricaine).
跨部门问题工作在Lambert Gnapelet先生(中非共和国)主持下开展了工作。
Voir également Lambert, note 16 supra, p. 16 et sqq et Falk, note 55 supra, p. 170 et 171.
还可参看Lambert, 第16页注16, 和Falk, 第170-171页注55。
Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.
涉及重大项目包括Scrub岛屿开发、Beef岛开发、Lambert Beach开发和Smugglers Cove旅游胜地。
Comparution en mars devant la COM des avocats Lambert Djunga Shango et Pierre Risasi, ainsi que leur client suite à un différend commercial.
在一起商业纠纷之后,律师Lambert Djunga Shango和Pierre Risasi与其委托人一道3月份受到军事法庭传讯。
Lambert c. Québec (Procureur général) mettait en cause un prestataire d'assistance sociale inscrit au programme de Stages en milieu de travail (STM).
Lambert诉魁北克省(总察长)案涉及一名在工作实习方案中注册
社会救济受益人。
En l'absence de M. Lambert Kuijpers, M. Ashford a fait un bref exposé de la situation dans le secteur des réfrigérants et de la climatisation.
由于Lambert Kuijpers博缺席, Ashford先生简单介绍了制冷部门和空调部门
情况。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, s'est également félicité du projet de décision et a proposé certaines modifications au texte.
技术和经济评估小联席主席Lambert Kuijpers先生也欢迎这一决定草案,并且建议对这一案文进行一些修改。
Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d'agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle.
涉及重大项目包括Scrub岛屿开发、增加泊位项目、Lambert Beach开发、和Sandcastle开发。
M. Lambert Kuijpers, en sa qualité de Président de l'Equipe spéciale du Groupe chargée des besoins intérieurs fondamentaux, a ensuite présenté le rapport de l'Equipe spéciale.
技经评估国内需求事项特别小
主席Lambert Kuijpers先生介绍了该小
告。
La victime a également déclaré que le bataillon qui se trouvait à Erengeti s'appelait « Dragon » et qu'il était placé sous le commandement de Jean Lambert Lekendo.
这名受害人还说,驻扎在埃林盖蒂营队被称为“龙”营,由让·朗贝尔·勒贡多指挥。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté ce point. Les Coprésidents des organes du Groupe ont présenté les travaux pertinents du Groupe.
技术和经济评估小联席主席Lambert Kuijpers先生首先向会议介绍了这一项目,然后由技经评估
所属各机构
联席主席介绍评估
所开展
各项相关工作。
À sa 2e séance, le SBSTA est convenu d'examiner cette question dans le cadre de consultations informelles organisées par son Président avec le concours de M. Lambert Schneider (Allemagne).
在第2次会议上,科技咨询机构同意由主席在Lambert Schnider先生(德国)协助下召集非正式磋商审议这个分项目。
Après cette introduction, le Coprésident a invité Mme Susan Solomon, du Groupe de l'évaluation scientifique et du GIEC, et M. Lambert Kuijpers, du Groupe de l'évaluation technique et économique, à présenter leur exposé.
介绍以后,他请科学评估小和气候变化小
Susan Solomon
和技经评估
Lambert Kuijpers先生发言。
M. Lambert Dah Kindji (Bénin) (70) et M. John F. S. Muwanga (Ouganda) (61), ayant obtenu le plus grand nombre de voix et la majorité des deux tiers des États Parties présents et votants, ont été élus membres du Comité.
Lambot Dah Kindji先生(贝宁)(70)和John F.S.Muwanga先生(乌干达)(61)得票最多并且获得出席并参加表决缔约国中三分之二多数票,当选为委员会成员。
En réponse aux questions concernant le financement des banques de halons, M. Lambert Kuijpers a dit que la question serait abordée lorsque le Groupe de travail à composition non limitée se pencherait sur celle des besoins de financement lors des discussions sur la reconstitution.
针对有人就哈龙库存所涉供资事项提出问题,Lambert Kuijpers先生说,在不限成员名额工作
在增资问题会议审议供资需求事项时将会着手处理此方面
问题。
Le Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, M. Lambert Kuijpers, a présenté le rapport d'activité du Groupe pour 2006 et a invité les coprésidents des six comités des choix techniques du Groupe à présenter leurs conclusions au Groupe de travail à composition non limitée.
技术和经济评估小(技经评估
) Lambert Kuijpers先生介绍了该小
2006 年进度
告,并邀请该小
下属六个技术选择委员会
联合主席向不限成员名额工作
介绍其讨论结果。
M. Lambert Kuijpers, Coprésident du Comité des choix techniques pour la réfrigération, la climatisation et les pompes thermiques, a indiqué que certaines grandes sociétés multinationales adoptaient des techniques de remplacement en matière de réfrigération ne faisant pas appel aux HFC, reposant notamment sur les hydrocarbures et le gaz carbonique.
制冷、空调和热泵技术选择委员会联席主席Lambert Kuijpers先生汇说,一些主要
多国公司正在针对冷冻剂采用不使用氟化烃
替代技术,其中包括碳氢化合物和二氧化碳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。