法语助手
  • 关闭
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进, ;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱
jeûne de protestation
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,;prière祷;pénitence忏悔;diète;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月的开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祷、和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以求神灵左右子女的性

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生第五十四天时停止了绝;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月的开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先绝食十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转〉(各类需要)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天斋期是吃素

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一穆斯林人口正斋月进行规定戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些表团靠维也纳式咖啡店食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊崇高价值观所激励行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目地,他们选择清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近居民,以报复该日较早时向路经该村以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne
rompre le jeûne

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

有三天的是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除,吃“开小吃”作为饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣的开始,穆斯林将

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正进行规定的

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一事项,他说,期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,1212日,Kazulin先生绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开并参加祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,期间,当穆斯林人遵戒时,一巴勒斯坦人对一电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即戒日結束5小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天斋期是吃素

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太来说是祈祷、禁食和扪心自问一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯代谢化或排泄,这致使该化合脂肪组织内浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一穆斯林口正斋月进行规定戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊崇高价值观所激励行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目地,他们选择清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列进入该村,开枪射击村清真寺附近居民,以报复该日较早时向路经该村以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林遵守斋戒时,一个巴勒斯坦对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月的开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发氯苯的代谢变泄,这致使该脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne动词jeûner变位形式

n.m.
1. 进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃

3. 〈转义〉(各类需要的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的斋期吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天神圣斋月的开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说祈祷、禁食和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生绝食第五十四天时停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进食, 禁食;【宗教】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁食
jeûne de protestation绝食
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转〉(各类需要的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁食24小

词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète禁食;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭食;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月的开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁食而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等宗教仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

禁食期间没有发生五氯苯的代谢变或排泄,这致脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕,世界上超过五分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

由于检查点排着长队,很多人不得不就检查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

关于另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的食品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

除宗教因素外,对所有穆斯林来说,节食是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其宗教如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生绝食第五十四天停止了绝食;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束,以色列人进入村,开枪射击村清真寺附的居民,以报复日较早向路经村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,
动词变位提示:jeûne可能是动词jeûner变位形式

n.m.
1. 不进, 禁;【】斋戒
jeûne prescrit à titre médical医嘱禁
jeûne de protestation
observer le jeûne 守斋
rompre le jeûne 开斋

2. 挨饿, 吃不饱

3. 〈转义〉(各类需要的)禁绝, 断绝, 匮乏
jeûne de divertissements缺乏娱乐

常见用法
le médecin lui a prescrit un jeûne de 24 heures医生嘱咐他禁24小时

近义词:
abstinence,  diète,  carême,  privation,  privations
反义词:
excès,  hyperphagie
联想词
ramadan斋月;abstinence戒除,节制;prière祈祷;pénitence忏悔;diète;métabolisme新陈代谢,代谢;rituel仪式,典礼;repas餐,饭;pèlerinage进香,朝圣;observance遵守,奉行;repos休息;

Chaque mois, j'ai 3 jours de jeûne pour manger des légumes.

每个月,我有三天的斋期是吃素的。

Quand le soleil se couche, les personnes peuvent alors lever le jeûne et manger un repas nommé ''iftar''.

太阳落山后,人们可以解除斋戒,吃“开斋小吃”作为斋饭。

C'est aujourd'hui que débute le mois sacré du Ramadan, mois de jeûne pour les musulmans.

今天是神圣斋月的开始,穆斯林将本月奉守斋戒

Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.

明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、和扪心自问的一天。

150 détenus musulmans de la prison No 6461 auraient été punis pour avoir observé le jeûne du ramadan.

6461号监狱据称有150名穆斯林囚犯因为信守斋月禁而受到惩罚。

Des rites religieux tels que la prière, le jeûne ou le pèlerinage auraient pour effet d'influer sur le sexe de l'enfant.

人们相信,祈祷、斋戒、朝圣等仪式可以祈求神灵左右子女的性别。

Les auteurs concluent qu'aucun PeCB n'est métabolisé ou excrété durant le jeûne, entraînant des concentrations croissantes du composé dans le tissu adipeux.

期间没有发生五氯苯的代谢变化或排泄,这致使该化合脂肪组织内的浓度增加。

La présente session débute au moment où plus d'un cinquième de la population musulmane mondiale observe le jeûne obligatoire du mois du Ramadan.

本届会议开幕时,世界上超过五分之一的穆斯林人口正斋月进行规定的戒斋

Les files d'attente étaient si longues que nombre de gens étaient obligés de faire leurs prières et de rompre le jeûne aux postes de contrôle.

查点排着长队,很多人不得不就查点祷告和开斋。

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du Café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

另一个事项,他说,斋月期间,一些代表团靠维也纳式咖啡店的品服务开斋。

Au-delà du culte, le jeûne est, pour tout musulman, un code de conduite inspiré des valeurs élevées de paix, de partage et de pardon, de respect et d'amour du prochain, quelle que soit son obédience.

因素外,对所有穆斯林来说,节是和平、分享、宽恕、尊重和兄弟情谊的崇高价值观所激励的行为守则,不论其如何。

Le Rapporteur spécial a été informé que, le 12 décembre, M. Kazulin a interrompu sa grève de la faim après 54 jours de jeûne et que, d'après les autorités pénitentiaires, sa femme et son avocat seraient autorisés à le voir.

特别报告员后来得知,12月12日,Kazulin先生第五十四天时停止了绝;据监狱当局说,他的妻子和律师将被允许会见他。

Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.

特别是斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法按时到达目的地,他们选择的清真寺开斋并参加斋月祷告。

Selon eux, les Israéliens étaient entrés dans le village et avaient ouvert le feu sur les résidents près de la mosquée, le dimanche soir, à la fin du jeûne du Ramadan, en réponse aux pierres et cocktails Molotov jetés sur les véhicules israéliens qui passaient par le village dans le courant de la journée.

他们说,星期日晚斋月节斋戒结束时,以色列人进入该村,开枪射击村清真寺附近的居民,以报复该日较早时向路经该村的以色列汽车扔掷火焰炸弹和石头。

Par exemple, un Palestinien a déclaré à un journaliste de la télévision, lors du mois du Ramadan, consacré au jeûne musulman, qu'il commençait à rentrer chez lui pour la rupture du jeûne à 16h30, mais n'arrivait qu'à 22h30, cinq heures après la fin du jeûne, en raison des barrages routiers érigés par l'armée israélienne.

例如,斋月期间,当穆斯林人遵守斋戒时,一个巴勒斯坦人对一个电视播音员说,他下午4点30分离开家,但直到晚上10点30分——即斋戒日結束5个小时后——他才回来,因为路上布满以色列军队设置的路障。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jeûne 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement, jeûner,