法语助手
  • 关闭
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题的表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然部分人只是冰山的一角但他是使得中国能够“玩得转”的那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

位教授助理说脱离下来的大冰块内含有的液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

看到的不过是冰山一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

,迄今所揭露的仅仅只是冰山一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我的发言只涉及到冰山的一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式的作方案只是极小的一个部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一座冰山:潜藏的危险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,是极端情况,在某种程度上只是冰山的一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域的大多数专家说,慈善机构仅是冰山的一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友,摆在我面前的问题是,我何时才能看到冰山的其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到的那一部分冰山的恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

地方销毁了轻武器,但我不能忽视冰山看不见的那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教的脸谱化应该被看作是种族主义和歧视的冰山一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中的第三个国家——的问题,人道主义局势恶化只是冰山一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要的是,它承,紧急救济只能解决次灾难真正影响的极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出的那样,一发现很可能只是“冰山一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一个更广更阔的概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内的各种来源的资料表明,统计数字仅仅是冰山一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一座巨大的冰山其表达和具体的表现形式只是可见的一角,它隐藏在种种根深蒂固的原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题的表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只冰山的一角但他得中国够“玩得转”的那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下来的大冰块内含有的液态水几乎“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

到的不过冰山一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

认为,迄今所揭露的仅仅只冰山一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我的发言只涉及到冰山的一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式的作方案只极小的一个部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像一座冰山:潜藏的危险不容易直接到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都极端情况,在某种程度上只冰山的一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域的大多数专家说,这些慈善机构仅冰山的一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友,摆在我面前的问题,我何时到冰山的其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

不到的那一部分冰山的恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我忽视冰山不见的那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教的脸谱化应该被种族主义和歧视的冰山一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中的第三个国家——的问题,人道主义局势恶化只冰山一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要的,它承认,紧急救济只解决这次灾难真正影响的极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出的那样,这一发现很可“冰山一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展一个更广更阔的概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内的各种来源的资料表明,这些统计数字仅仅冰山一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义一座巨大的冰山其表达和具体的表现形式只可见的一角,它隐藏在种种根深蒂固的原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只是一角但他们是使得中国能够“玩得转”那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下来内含有液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到不过是一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露仅仅只是一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们发言只涉及到一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式作方案只是极小一个部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一座:潜藏危险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都是极端情况,在某种程度上只是一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域大多数专家说,这些慈善机构仅是一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前问题是,我们何时才能看到其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到那一部分恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我们不能忽视看不见那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教脸谱化应该被看作是种族主义和歧视一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在面上笨拙南极小企鹅刚从上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中第三个国家——问题,人道主义局势恶化只是一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要是,它承认,紧急救济只能解决这次灾难真正影响极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出那样,这一发现很可能只是“一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一个更广更阔概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内各种来源资料表明,这些统计数字仅仅是一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一座巨大其表达和具体表现形式只是可见一角,它隐藏在种种根深蒂固原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只是冰山一角但他们是使得中国能够“玩得转”那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下冰块内含有液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到不过是冰山一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露只是冰山一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们发言只涉及到冰山一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式作方案只是极小一个部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一座冰山:潜藏危险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都是极端情况,在某种程度上只是冰山一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域多数专家说,这些慈善是冰山一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前问题是,我们何时才能看到冰山其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到那一部分冰山恐惧导致危和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我们不能忽视冰山看不见那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教脸谱化应该被看作是种族主义和歧视冰山一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中第三个国家——问题,人道主义局势恶化只是冰山一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要是,它承认,紧急救济只能解决这次灾难真正影响极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出那样,这一发现很可能只是“冰山一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一个更广更阔概念,缺乏人类发展指数数据略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内各种资料表明,这些统计数字是冰山一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一座巨冰山其表达和具体表现形式只是可见一角,它隐藏在种种根深蒂固原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只是冰山一角但他们是使得中国能够“玩得转”那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下来冰块内含有液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到不过是冰山一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露只是冰山一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们发言只涉及到冰山一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式作方案只是极小一个部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一座冰山:潜藏危险不接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都是极端情况,在某种程度上只是冰山一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域大多数专家说,这些慈善机构是冰山一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前问题是,我们何时才能看到冰山其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到那一部分冰山恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我们不能忽视冰山看不见那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教脸谱化应该被看作是种族主义和歧视冰山一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中第三个国家——问题,人道主义局势恶化只是冰山一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要是,它承认,紧急救济只能解决这次灾难真正影响极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出那样,这一发现很可能只是“冰山一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一个更广更阔概念,缺乏人类发展指数数据略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内各种来源资料表明,这些统计数字是冰山一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一座巨大冰山其表达和具体表现形式只是可见一角,它隐藏在种种根深蒂固原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,

用户正在搜索


, 查(账), 查案, 查办, 查表, 查抄, 查抄家产, 查处, 查词典, 查错,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题的表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只是冰山的一但他们是使得中国能够“玩得转”的那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下来的大冰块内含有的液态水几乎能“给国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到的不过是冰山一

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露的仅仅只是冰山一

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们的发言只涉及到冰山的一

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式的作方案只是极小的一部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一座冰山:潜藏的危险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都是极端情况,在某种程度上只是冰山的一

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

领域的大多数专家说,这些慈善机构仅是冰山的一

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前的问题是,我们何时才能看到冰山的其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到的那一部分冰山的恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我们不能忽视冰山看不见的那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教的脸谱化应被看作是种族主义和歧视的冰山一

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三国家中的第三国家——的问题,人道主义局势恶化只是冰山一而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要的是,它承认,紧急救济只能解决这次灾难真正影响的极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出的那样,这一发现很可能只是“冰山一”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一更广更阔的概念,缺乏人类发展指数数仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内的各种来源的资料表明,这些统计数字仅仅是冰山一

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一座巨大的冰山其表达和具体的表现形式只是可见的一,它隐藏在种种根深蒂固的原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰山

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只是冰山一角但他们是使得中国能够“玩得转”那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下来冰块内含有液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到不过是冰山一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露仅仅只是冰山一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们发言只涉及到冰山一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式作方案只是极小一个部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是一座冰山:潜藏险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都是极端情况,在某种程度上只是冰山一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域大多数专家说,这些慈善构仅是冰山一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前是,我们何时才能看到冰山其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到那一部分冰山恐惧导和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我们不能忽视冰山看不见那一部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教脸谱化应该被看作是种族主义和歧视冰山一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中第三个国家——,人道主义局势恶化只是冰山一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要是,它承认,紧急救济只能解决这次灾难真正影响极小一部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出那样,这一发现很可能只是“冰山一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是一个更广更阔概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内各种来源资料明,这些统计数字仅仅是冰山一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是一座巨大冰山达和具体现形式只是可见一角,它隐藏在种种根深蒂固原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>冰

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这部分人只是但他们是使得中国能够“玩得转”那部分人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下来冰块内含有液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到不过是冰角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露仅仅只是冰角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们发言只涉及到

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式作方案只是极个部分

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像是:潜藏危险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都是极端情况,在某种程度上只是冰角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域大多数专家说,这些慈善机构仅是冰角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前问题是,我们何时才能看到冰其他部分?

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

正是对看不到部分冰恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

些地方销毁了轻武器,但我们不能忽视冰看不见部分。

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教脸谱化应该被看作是种族主义和歧视角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在冰面上笨拙南极企鹅刚从上跳下,在水里却是异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中第三个国家——问题,人道主义局势恶化只是冰角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要是,它承认,紧急救济只能解决这次灾难真正影响部分。

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出那样,这发现很可能只是“冰角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展是个更广更阔概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内各种来源资料表明,这些统计数字仅仅是冰角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义是座巨大其表达和具体表现形式只是可见角,它隐藏在种种根深蒂固原因中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,
n. m
<英>

常见用法
la partie émergée de l'iceberg问题的表面

法语 助 手

C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .

虽然这人只的一角使得中国能够“玩得转”的那人。

L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.

这位教授助理说脱离下来的大内含有的液态水几乎能“给整个美国供水120天”。

Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.

我们看到的不过一角。

Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.

我们认为,迄今所揭露的仅仅只一角。

Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.

今天下午我们的发言只涉及到的一角

De plus, le programme de travail officiel n'est que la partie visible de l'iceberg.

此外,正式的作方案只极小的一个

Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.

种族主义就像一座:潜藏的危险不容易直接看到。

Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.

当然,这些都极端情况,在某种程度上只的一角。

D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.

据该领域的大多数专家说,这些慈善机构仅的一角。

Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?

朋友们,摆在我们面前的问题,我们何时才能看到的其

C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.

对看不到的那一的恐惧导致危机和动荡持续。

La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.

一些地方销毁了轻武器,但我们不能忽视看不见的那一

Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.

种族、族裔和宗教的脸谱化应该被看作种族主义和歧视的一角。

Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.

这四只在面上笨拙的南极小企鹅刚从上跳下,在水里却异常地敏捷

Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.

最后,关于利比里亚——三个国家中的第三个国家——的问题,人道主义局势恶化只一角而已。

Fait important, il reconnaît que les secours d'urgence ne sont que la pointe de l'iceberg des véritables conséquences de cette catastrophe.

重要的,它承认,紧急救济只能解决这次灾难真正影响的极小一

Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».

正如已经指出的那样,这一发现很可能只一角”。

Le développement humain est un concept beaucoup plus vaste, et l'absence de données pour l'indicateur ne représente que la partie visible de l'iceberg.

人类发展一个更广更阔的概念,缺乏人类发展指数数据仅略见端倪。

Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.

不过,包括非政府组织在内的各种来源的资料表明,这些统计数字仅仅一角。

Le racisme est un énorme iceberg; ses expressions et ses manifestations concrètes en sont la pointe visible et ses causes profondes la face cachée.

种族主义一座巨大的其表达和具体的表现形式只可见的一角,它隐藏在种种根深蒂固的原因中。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 iceberg 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


Icartien, icaunais, icbm, iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield,