法语助手
  • 关闭
n.
1. 〈旧语,旧义〉爱好种花

2. 种花人, 花农;卖花人, 花商
commander une gerbe chez un fleuriste 在花店订购一束花

3. 制作假花人;卖假花

— a.
种花;卖花;做假花
ouvrière fleuriste 花工, 花匠

常见用法
aller chez le fleuriste去买花

法语 助 手
近义词:
bouquetière
联想词
coiffeur理发师,美发师;paysagiste风景画家;couturière女装经营者;jardinier园丁,园艺工人;traiteur供膳者,包办伙食者;coiffeuse理发师;cordonnier修鞋皮匠,鞋匠;décorateur室内装修师,布景师;commerçant经商;livreur送货车;boulanger面包业面包师傅,面包店店主;

Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .

安妮和妮可拉在一家花店前,她犹豫着是否进去.

Les principales formations concernent les professions suivantes: cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse.

工作培训主要领域包括厨师、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销。

Fleuriste: Oh, c'est trop jolie, les fleures! Je vais faire plein de bouquets, pour ton anniversaire, maman!

开花——哦,这些花儿真是太漂亮了!妈妈你过生日时候我给你做很多很多花!

Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !

你说这黑色郁金香是你栽培出来?那么你肯定是位多才花匠

En outre, elle a confié à deux investisseurs privés la mission de construire des entrepôts frigorifiques et elle s'est occupée avec l'Association des fleuristes de l'Ouganda d'exploiter une troisième installation.

此外,民航局已经吸引了两名私营投资者建设冷藏仓储设施,并和乌干达花卉协会一起经营第三座设施。

Les entreprises créées par les participantes le sont principalement dans le secteur des services (restauration, garderies d'enfants, médecine parallèle, chambres d'hôte, salons de beauté, boutiques de fleuriste ou de cadeaux, services de secrétariat ou travail intérimaire, par exemple).

学员开创企业主要在服务领域,如:承办酒席、托儿所、传统医学、包家庭式小旅馆、美容店、鲜花和礼品店、秘书服务和人力服务。

Expliquer pourquoi les principales formations dispensées aux chômeuses chefs de famille portent essentiellement sur les professions suivantes: «cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse» (ibid., par. 76), puisque l'État partie reconnaît que «la qualité de l'emploi féminin est nettement inférieure à celle de l'emploi masculin» (par. 52) et que, dans la pratique, les efforts consentis pour lutter contre la discrimination sexiste «seraient plus efficaces s'ils s'accompagnaient de l'évolution sociale et culturelle requise» (par. 49).

鉴于缔约国承认“妇女就业质量仍然比男性低很多”(第52段),以及如果能够在确实改变性别歧视状况“同时进行必要社会和文化改革,这种改进工作将会更加有效”(第49段),请解释为失业女户主提供工作培训主要领域为什么是“烹饪、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销”(同上,第76段)。

Dans le cas d'un fleuriste ayant acheté des plantes de marguerite qui avait refusé d'en payer le prix lorsque ses propres clients s'étaient plaints de ce que les plantes ne fleurissaient pas pendant tout l'été comme prévu, une cour d'appel a confirmé le droit du vendeur de percevoir les prix des marchandises parce que: 1) l'acheteur n'avait pas prouvé, conformément au paragraphe 1 de l'article 36, que les plantes étaient défectueuses lorsque les risques lui avaient été transférés, et 2) l'acheteur n'avait pas prouvé que le vendeur avait garanti que les marchandises resteraient propres à leur usage conformément au paragraphe 2 de l'article 36.

一家购买了雏菊花店,其顾客抱怨一夏天雏菊花都该开而没有开,于是该花店拒绝支付雏菊价款:一家上诉法院确认了雏菊卖方要求支付雏菊价款权利,因为1)买方不能证明,依照第三十六条第(1)款规定,在风险转移至买方时雏菊存在缺陷,2)买方不能证明卖方曾保证货物具备第三十六条第(2)款规定货物未来适用性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fleuriste 的法语例句

用户正在搜索


raidissement, raidisseur, raie, raifort, rail, railbond, railler, raillerie, railleur, railroute,

相似单词


fleurie, Fleurieu, Fleuriot, fleurir, fleurissement, fleuriste, fleuristerie, fleuron, fleuronné, fleuronnée,
n.
1. 〈旧语,旧义〉爱好种花

2. 种花人, 花农;卖花人, 花商
commander une gerbe chez un fleuriste 在花店订购一束花

3. 制作假花人;卖假花

— a.
种花;卖花;做假花
ouvrière fleuriste 花工, 花匠

常见用法
aller chez le fleuriste去买花

法语 助 手
近义词:
bouquetière
联想词
coiffeur理发师,美发师;paysagiste风景画;couturière女装经营者;jardinier园丁,园艺工人;traiteur供膳者,包办伙食者;coiffeuse理发师;cordonnier修鞋皮匠,鞋匠;décorateur室内装修师,布景师;commerçant经商;livreur送货车;boulanger面包业面包师傅,面包店店主;

Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .

安妮和妮可拉在一花店前,她犹豫着是否进去.

Les principales formations concernent les professions suivantes: cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse.

工作培训主要领域包括厨师、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销。

Fleuriste: Oh, c'est trop jolie, les fleures! Je vais faire plein de bouquets, pour ton anniversaire, maman!

开花——哦,这些花儿真是太漂亮了!妈妈你过生日时候我给你做很多很多花!

Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !

你说这黑色郁金香是你栽培出来?那么你肯定是位多才花匠

En outre, elle a confié à deux investisseurs privés la mission de construire des entrepôts frigorifiques et elle s'est occupée avec l'Association des fleuristes de l'Ouganda d'exploiter une troisième installation.

此外,民航局已经吸引了两名私营投资者建设冷藏仓储设施,并和乌干达花卉协会一起经营第三座设施。

Les entreprises créées par les participantes le sont principalement dans le secteur des services (restauration, garderies d'enfants, médecine parallèle, chambres d'hôte, salons de beauté, boutiques de fleuriste ou de cadeaux, services de secrétariat ou travail intérimaire, par exemple).

学员开创企业主要在服务领域,如:承办酒席、托儿所、传统医学、包早庭式小旅馆、美容店、鲜花和礼品店、秘书服务和人力服务。

Expliquer pourquoi les principales formations dispensées aux chômeuses chefs de famille portent essentiellement sur les professions suivantes: «cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse» (ibid., par. 76), puisque l'État partie reconnaît que «la qualité de l'emploi féminin est nettement inférieure à celle de l'emploi masculin» (par. 52) et que, dans la pratique, les efforts consentis pour lutter contre la discrimination sexiste «seraient plus efficaces s'ils s'accompagnaient de l'évolution sociale et culturelle requise» (par. 49).

鉴于缔约国承认“妇女就业质量仍然比男性低很多”(第52段),以及如果能够在确实改变性别歧视状况“同时进行必要社会和文化改革,这种改进工作将会更加有效”(第49段),请解释为失业女户主提供工作培训主要领域为什么是“烹饪、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销”(同上,第76段)。

Dans le cas d'un fleuriste ayant acheté des plantes de marguerite qui avait refusé d'en payer le prix lorsque ses propres clients s'étaient plaints de ce que les plantes ne fleurissaient pas pendant tout l'été comme prévu, une cour d'appel a confirmé le droit du vendeur de percevoir les prix des marchandises parce que: 1) l'acheteur n'avait pas prouvé, conformément au paragraphe 1 de l'article 36, que les plantes étaient défectueuses lorsque les risques lui avaient été transférés, et 2) l'acheteur n'avait pas prouvé que le vendeur avait garanti que les marchandises resteraient propres à leur usage conformément au paragraphe 2 de l'article 36.

购买了雏菊花店,其顾客抱怨一夏天雏菊花都该开而没有开,于是该花店拒绝支付雏菊价款:一上诉法院确认了雏菊卖方要求支付雏菊价款权利,因为1)买方不能证明,依照第三十六条第(1)款规定,在风险转移至买方时雏菊存在缺陷,2)买方不能证明卖方曾保证货物具备第三十六条第(2)款规定货物未来适用性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fleuriste 的法语例句

用户正在搜索


rainure et languette, rainurer, raiponce, raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale,

相似单词


fleurie, Fleurieu, Fleuriot, fleurir, fleurissement, fleuriste, fleuristerie, fleuron, fleuronné, fleuronnée,
n.
1. 〈旧语,旧义〉爱好种的人

2. 种的人, 农;卖人,
commander une gerbe chez un fleuriste 店订购一束

3. 制作假的人;卖假的人

— a.
的;卖的;做假
ouvrière fleuriste ,

常见用法
aller chez le fleuriste去买

法语 助 手
近义词:
bouquetière
联想词
coiffeur理发师,美发师;paysagiste风景画家;couturière女装经营;jardinier园丁,园艺人;traiteur供膳,包办伙食;coiffeuse理发师;cordonnier修鞋的皮,鞋;décorateur室内装修师,布景师;commerçant经商的;livreur送货车;boulanger面包业的面包师傅,面包店店主;

Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .

安妮和妮可拉在一家店前,她犹豫着是否进去.

Les principales formations concernent les professions suivantes: cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse.

作培训的主要领域包括厨师、美容美发、照顾幼儿、插和电话推销。

Fleuriste: Oh, c'est trop jolie, les fleures! Je vais faire plein de bouquets, pour ton anniversaire, maman!

——哦,这些儿真是太漂亮了!妈妈你过生日的时候我给你做很多很多的

Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !

你说这黑色郁金香是你栽培出来的?那么你肯定是位多才的

En outre, elle a confié à deux investisseurs privés la mission de construire des entrepôts frigorifiques et elle s'est occupée avec l'Association des fleuristes de l'Ouganda d'exploiter une troisième installation.

此外,民航局已经吸引了两名私营建设冷藏仓储设施,并和乌干达卉协会一起经营第三座设施。

Les entreprises créées par les participantes le sont principalement dans le secteur des services (restauration, garderies d'enfants, médecine parallèle, chambres d'hôte, salons de beauté, boutiques de fleuriste ou de cadeaux, services de secrétariat ou travail intérimaire, par exemple).

学员开创的企业主要在服务领域,如:承办酒席、托儿所、传统医学、包早餐的家庭式小旅馆、美容店、鲜和礼品店、秘书服务和人力服务。

Expliquer pourquoi les principales formations dispensées aux chômeuses chefs de famille portent essentiellement sur les professions suivantes: «cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse» (ibid., par. 76), puisque l'État partie reconnaît que «la qualité de l'emploi féminin est nettement inférieure à celle de l'emploi masculin» (par. 52) et que, dans la pratique, les efforts consentis pour lutter contre la discrimination sexiste «seraient plus efficaces s'ils s'accompagnaient de l'évolution sociale et culturelle requise» (par. 49).

鉴于缔约国承认“妇女就业的质量仍然比男性低很多”(第52段),以及如果能够在确实改变性别歧视状况的“同时进行必要的社会和文化改革,这种改进作将会更加有效”(第49段),请解释为失业女户主提供作培训的主要领域为什么是“烹饪、美容美发、照顾幼儿、插和电话推销”(同上,第76段)。

Dans le cas d'un fleuriste ayant acheté des plantes de marguerite qui avait refusé d'en payer le prix lorsque ses propres clients s'étaient plaints de ce que les plantes ne fleurissaient pas pendant tout l'été comme prévu, une cour d'appel a confirmé le droit du vendeur de percevoir les prix des marchandises parce que: 1) l'acheteur n'avait pas prouvé, conformément au paragraphe 1 de l'article 36, que les plantes étaient défectueuses lorsque les risques lui avaient été transférés, et 2) l'acheteur n'avait pas prouvé que le vendeur avait garanti que les marchandises resteraient propres à leur usage conformément au paragraphe 2 de l'article 36.

一家购买了雏菊的店,其顾客抱怨一夏天雏菊的都该开而没有开,于是该店拒绝支付雏菊的价款:一家上诉法院确认了雏菊的卖方要求支付雏菊价款的权利,因为1)买方不能证明,依照第三十六条第(1)款的规定,在风险转移至买方时雏菊存在缺陷,2)买方不能证明卖方曾保证货物具备第三十六条第(2)款规定的货物未来的适用性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fleuriste 的法语例句

用户正在搜索


rajeunissement, rajite, rajout, rajouter, rajustement, rajuster, raki, râlant, râle, râlement,

相似单词


fleurie, Fleurieu, Fleuriot, fleurir, fleurissement, fleuriste, fleuristerie, fleuron, fleuronné, fleuronnée,
n.
1. 〈旧语,旧义〉爱好种花

2. 种花人, 花农;卖花人, 花商
commander une gerbe chez un fleuriste 在花店订购一束花

3. 制作假花人;卖假花

— a.
种花;卖花;做假花
ouvrière fleuriste 花工, 花匠

常见用法
aller chez le fleuriste去买花

法语 助 手
近义词:
bouquetière
联想词
coiffeur理发师,美发师;paysagiste风景画家;couturière女装经营者;jardinier园丁,园艺工人;traiteur供膳者,包办伙食者;coiffeuse理发师;cordonnier修鞋皮匠,鞋匠;décorateur室内装修师,布景师;commerçant经商;livreur送货车;boulanger面包业面包师傅,面包店店主;

Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .

安妮和妮可拉在一家花店前,她犹豫着是否进去.

Les principales formations concernent les professions suivantes: cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse.

工作培训主要领域包括厨师、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销。

Fleuriste: Oh, c'est trop jolie, les fleures! Je vais faire plein de bouquets, pour ton anniversaire, maman!

开花——哦,这些花儿真是太漂亮了!妈妈你过时候我给你做很花!

Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !

你说这黑色郁金香是你栽培出来?那么你肯定是位花匠

En outre, elle a confié à deux investisseurs privés la mission de construire des entrepôts frigorifiques et elle s'est occupée avec l'Association des fleuristes de l'Ouganda d'exploiter une troisième installation.

此外,民航局已经吸引了两名私营投资者建设冷藏仓储设施,并和乌干达花卉协会一起经营第三座设施。

Les entreprises créées par les participantes le sont principalement dans le secteur des services (restauration, garderies d'enfants, médecine parallèle, chambres d'hôte, salons de beauté, boutiques de fleuriste ou de cadeaux, services de secrétariat ou travail intérimaire, par exemple).

学员开创企业主要在服务领域,如:承办酒席、托儿所、传统医学、包早餐家庭式小旅馆、美容店、鲜花和礼品店、秘书服务和人力服务。

Expliquer pourquoi les principales formations dispensées aux chômeuses chefs de famille portent essentiellement sur les professions suivantes: «cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse» (ibid., par. 76), puisque l'État partie reconnaît que «la qualité de l'emploi féminin est nettement inférieure à celle de l'emploi masculin» (par. 52) et que, dans la pratique, les efforts consentis pour lutter contre la discrimination sexiste «seraient plus efficaces s'ils s'accompagnaient de l'évolution sociale et culturelle requise» (par. 49).

鉴于缔约国承认“妇女就业质量仍然比男性低很”(第52段),以及如果能够在确实改变性别歧视状况“同时进行必要社会和文化改革,这种改进工作将会更加有效”(第49段),请解释为失业女户主提供工作培训主要领域为什么是“烹饪、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销”(同上,第76段)。

Dans le cas d'un fleuriste ayant acheté des plantes de marguerite qui avait refusé d'en payer le prix lorsque ses propres clients s'étaient plaints de ce que les plantes ne fleurissaient pas pendant tout l'été comme prévu, une cour d'appel a confirmé le droit du vendeur de percevoir les prix des marchandises parce que: 1) l'acheteur n'avait pas prouvé, conformément au paragraphe 1 de l'article 36, que les plantes étaient défectueuses lorsque les risques lui avaient été transférés, et 2) l'acheteur n'avait pas prouvé que le vendeur avait garanti que les marchandises resteraient propres à leur usage conformément au paragraphe 2 de l'article 36.

一家购买了雏菊花店,其顾客抱怨一夏天雏菊花都该开而没有开,于是该花店拒绝支付雏菊价款:一家上诉法院确认了雏菊卖方要求支付雏菊价款权利,因为1)买方不能证明,依照第三十六条第(1)款规定,在风险转移至买方时雏菊存在缺陷,2)买方不能证明卖方曾保证货物具备第三十六条第(2)款规定货物未来适用性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fleuriste 的法语例句

用户正在搜索


rallié, ralliement, rallier, rallîment, rallonge, rallongement, rallonger, rallumer, rallumeur, rally,

相似单词


fleurie, Fleurieu, Fleuriot, fleurir, fleurissement, fleuriste, fleuristerie, fleuron, fleuronné, fleuronnée,
n.
1. 〈旧语,旧〉爱好种花的人

2. 种花的人, 花农;卖花人, 花商
commander une gerbe chez un fleuriste 在花店订购一束花

3. 制作假花的人;卖假花的人

— a.
种花的;卖花的;做假花的
ouvrière fleuriste 花工, 花匠

常见用法
aller chez le fleuriste去买花

法语 助 手
词:
bouquetière
想词
coiffeur理发师,美发师;paysagiste风景画家;couturière女装经营者;jardinier园丁,园艺工人;traiteur供膳者,包办伙食者;coiffeuse理发师;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;décorateur室内装修师,布景师;commerçant经商的;livreur送货车;boulanger面包业的面包师傅,面包店店主;

Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .

安妮和妮可拉在一家花店前,她犹豫着否进去.

Les principales formations concernent les professions suivantes: cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse.

工作培训的主要领域包括厨师、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销。

Fleuriste: Oh, c'est trop jolie, les fleures! Je vais faire plein de bouquets, pour ton anniversaire, maman!

开花——哦,这些花儿真太漂亮了!妈妈你过生日的时候我给你做很多很多的花!

Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !

你说这黑色郁金香你栽培出来的?那么你位多才的花匠

En outre, elle a confié à deux investisseurs privés la mission de construire des entrepôts frigorifiques et elle s'est occupée avec l'Association des fleuristes de l'Ouganda d'exploiter une troisième installation.

此外,民航局已经吸引了两名私营投资者建设冷藏仓储设施,并和乌干达花卉协会一起经营第三座设施。

Les entreprises créées par les participantes le sont principalement dans le secteur des services (restauration, garderies d'enfants, médecine parallèle, chambres d'hôte, salons de beauté, boutiques de fleuriste ou de cadeaux, services de secrétariat ou travail intérimaire, par exemple).

学员开创的企业主要在服务领域,如:承办酒席、托儿所、传统医学、包早餐的家庭式小旅馆、美容店、鲜花和礼品店、秘书服务和人力服务。

Expliquer pourquoi les principales formations dispensées aux chômeuses chefs de famille portent essentiellement sur les professions suivantes: «cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse» (ibid., par. 76), puisque l'État partie reconnaît que «la qualité de l'emploi féminin est nettement inférieure à celle de l'emploi masculin» (par. 52) et que, dans la pratique, les efforts consentis pour lutter contre la discrimination sexiste «seraient plus efficaces s'ils s'accompagnaient de l'évolution sociale et culturelle requise» (par. 49).

鉴于缔约国承认“妇女就业的质量仍然比男性低很多”(第52段),以及如果能够在确实改变性别歧视状况的“同时进行必要的社会和文化改革,这种改进工作将会更加有效”(第49段),请解释为失业女户主提供工作培训的主要领域为什么“烹饪、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销”(同上,第76段)。

Dans le cas d'un fleuriste ayant acheté des plantes de marguerite qui avait refusé d'en payer le prix lorsque ses propres clients s'étaient plaints de ce que les plantes ne fleurissaient pas pendant tout l'été comme prévu, une cour d'appel a confirmé le droit du vendeur de percevoir les prix des marchandises parce que: 1) l'acheteur n'avait pas prouvé, conformément au paragraphe 1 de l'article 36, que les plantes étaient défectueuses lorsque les risques lui avaient été transférés, et 2) l'acheteur n'avait pas prouvé que le vendeur avait garanti que les marchandises resteraient propres à leur usage conformément au paragraphe 2 de l'article 36.

一家购买了雏菊的花店,其顾客抱怨一夏天雏菊的花都该开而没有开,于该花店拒绝支付雏菊的价款:一家上诉法院确认了雏菊的卖方要求支付雏菊价款的权利,因为1)买方不能证明,依照第三十六条第(1)款的规,在风险转移至买方时雏菊存在缺陷,2)买方不能证明卖方曾保证货物具备第三十六条第(2)款规的货物未来的适用性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fleuriste 的法语例句

用户正在搜索


ramapithèque, ramas, ramassage, ramasse, ramassé, ramasse-miettes, ramasse-monnaie, ramasse-poussière, ramasser, ramasseur,

相似单词


fleurie, Fleurieu, Fleuriot, fleurir, fleurissement, fleuriste, fleuristerie, fleuron, fleuronné, fleuronnée,

用户正在搜索


rambour, ramboutan, Rambuteau, ramdam, ramdohrite, rame, ramé, rameau, rameauïte, Rameaux,

相似单词


fleurie, Fleurieu, Fleuriot, fleurir, fleurissement, fleuriste, fleuristerie, fleuron, fleuronné, fleuronnée,
n.
1. 〈旧语,旧义〉爱好种花的人

2. 种花的人, 花农;卖花人, 花商
commander une gerbe chez un fleuriste 在花店订购一束花

3. 制作假花的人;卖假花的人

— a.
种花的;卖花的;做假花的
ouvrière fleuriste 花工, 花匠

常见用法
aller chez le fleuriste去买花

法语 助 手
近义词:
bouquetière
联想词
coiffeur,美;paysagiste风景画家;couturière女装经营者;jardinier园丁,园艺工人;traiteur供膳者,包办伙食者;coiffeuse;cordonnier鞋的皮匠,鞋匠;décorateur室内装,布景;commerçant经商的;livreur送货车;boulanger面包业的面包傅,面包店店主;

Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .

安妮和妮可拉在一家花店前,她犹豫着是否进去.

Les principales formations concernent les professions suivantes: cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse.

工作培训的主要领域包括厨、美容美、照顾幼儿、插花和电话推销。

Fleuriste: Oh, c'est trop jolie, les fleures! Je vais faire plein de bouquets, pour ton anniversaire, maman!

开花——哦,这些花儿真是太漂亮了!妈妈日的时候我给做很多很多的花!

Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !

说这黑色郁金香是栽培出来的?那么肯定是位多才的花匠

En outre, elle a confié à deux investisseurs privés la mission de construire des entrepôts frigorifiques et elle s'est occupée avec l'Association des fleuristes de l'Ouganda d'exploiter une troisième installation.

此外,民航局已经吸引了两名私营投资者建设冷藏仓储设施,并和乌干达花卉协会一起经营第三座设施。

Les entreprises créées par les participantes le sont principalement dans le secteur des services (restauration, garderies d'enfants, médecine parallèle, chambres d'hôte, salons de beauté, boutiques de fleuriste ou de cadeaux, services de secrétariat ou travail intérimaire, par exemple).

学员开创的企业主要在服务领域,如:承办酒席、托儿所、传统医学、包早餐的家庭式小旅馆、美容店、鲜花和礼品店、秘书服务和人力服务。

Expliquer pourquoi les principales formations dispensées aux chômeuses chefs de famille portent essentiellement sur les professions suivantes: «cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse» (ibid., par. 76), puisque l'État partie reconnaît que «la qualité de l'emploi féminin est nettement inférieure à celle de l'emploi masculin» (par. 52) et que, dans la pratique, les efforts consentis pour lutter contre la discrimination sexiste «seraient plus efficaces s'ils s'accompagnaient de l'évolution sociale et culturelle requise» (par. 49).

鉴于缔约国承认“妇女就业的质量仍然比男性低很多”(第52段),以及如果能够在确实改变性别歧视状况的“同时进行必要的社会和文化改革,这种改进工作将会更加有效”(第49段),请解释为失业女户主提供工作培训的主要领域为什么是“烹饪、美容美、照顾幼儿、插花和电话推销”(同上,第76段)。

Dans le cas d'un fleuriste ayant acheté des plantes de marguerite qui avait refusé d'en payer le prix lorsque ses propres clients s'étaient plaints de ce que les plantes ne fleurissaient pas pendant tout l'été comme prévu, une cour d'appel a confirmé le droit du vendeur de percevoir les prix des marchandises parce que: 1) l'acheteur n'avait pas prouvé, conformément au paragraphe 1 de l'article 36, que les plantes étaient défectueuses lorsque les risques lui avaient été transférés, et 2) l'acheteur n'avait pas prouvé que le vendeur avait garanti que les marchandises resteraient propres à leur usage conformément au paragraphe 2 de l'article 36.

一家购买了雏菊的花店,其顾客抱怨一夏天雏菊的花都该开而没有开,于是该花店拒绝支付雏菊的价款:一家上诉法院确认了雏菊的卖方要求支付雏菊价款的权利,因为1)买方不能证明,依照第三十六条第(1)款的规定,在风险转移至买方时雏菊存在缺陷,2)买方不能证明卖方曾保证货物具备第三十六条第(2)款规定的货物未来的适用性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fleuriste 的法语例句

用户正在搜索


ramerot, ramescence, ramet, ramette, rameur, rameuse, rameuter, rameux, Ramey, rami,

相似单词


fleurie, Fleurieu, Fleuriot, fleurir, fleurissement, fleuriste, fleuristerie, fleuron, fleuronné, fleuronnée,
n.
1. 〈旧语,旧义〉爱好种

2. 种人, 农;卖人,
commander une gerbe chez un fleuriste 店订购一束

3. 制作假人;卖假

— a.
;卖;做假
ouvrière fleuriste 工,

常见用法
aller chez le fleuriste去买

法语 助 手
近义词:
bouquetière
联想词
coiffeur理发师,美发师;paysagiste风景画家;couturière女装经营者;jardinier工人;traiteur供膳者,包办伙食者;coiffeuse理发师;cordonnier修鞋皮匠,鞋匠;décorateur室内装修师,布景师;commerçant经商;livreur送货车;boulanger面包业面包师傅,面包店店主;

Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .

安妮和妮可拉在一家店前,她犹豫着是否进去.

Les principales formations concernent les professions suivantes: cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse.

工作培训主要领域包括厨师、美容美发、照顾幼儿、插和电话推销。

Fleuriste: Oh, c'est trop jolie, les fleures! Je vais faire plein de bouquets, pour ton anniversaire, maman!

——哦,这些儿真是太漂亮了!妈妈你过生日时候我给你做很

Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !

你说这黑色郁金香是你栽培出来?那么你肯定是位

En outre, elle a confié à deux investisseurs privés la mission de construire des entrepôts frigorifiques et elle s'est occupée avec l'Association des fleuristes de l'Ouganda d'exploiter une troisième installation.

此外,民航局已经吸引了两名私营投资者建设冷藏仓储设施,并和乌干达卉协会一起经营第三座设施。

Les entreprises créées par les participantes le sont principalement dans le secteur des services (restauration, garderies d'enfants, médecine parallèle, chambres d'hôte, salons de beauté, boutiques de fleuriste ou de cadeaux, services de secrétariat ou travail intérimaire, par exemple).

学员开创企业主要在服务领域,如:承办酒席、托儿所、传统医学、包早餐家庭式小旅馆、美容店、鲜和礼品店、秘书服务和人力服务。

Expliquer pourquoi les principales formations dispensées aux chômeuses chefs de famille portent essentiellement sur les professions suivantes: «cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse» (ibid., par. 76), puisque l'État partie reconnaît que «la qualité de l'emploi féminin est nettement inférieure à celle de l'emploi masculin» (par. 52) et que, dans la pratique, les efforts consentis pour lutter contre la discrimination sexiste «seraient plus efficaces s'ils s'accompagnaient de l'évolution sociale et culturelle requise» (par. 49).

鉴于缔约国承认“妇女就业质量仍然比男性低很”(第52段),以及如果能够在确实改变性别歧视状况“同时进行必要社会和文化改革,这种改进工作将会更加有效”(第49段),请解释为失业女户主提供工作培训主要领域为什么是“烹饪、美容美发、照顾幼儿、插和电话推销”(同上,第76段)。

Dans le cas d'un fleuriste ayant acheté des plantes de marguerite qui avait refusé d'en payer le prix lorsque ses propres clients s'étaient plaints de ce que les plantes ne fleurissaient pas pendant tout l'été comme prévu, une cour d'appel a confirmé le droit du vendeur de percevoir les prix des marchandises parce que: 1) l'acheteur n'avait pas prouvé, conformément au paragraphe 1 de l'article 36, que les plantes étaient défectueuses lorsque les risques lui avaient été transférés, et 2) l'acheteur n'avait pas prouvé que le vendeur avait garanti que les marchandises resteraient propres à leur usage conformément au paragraphe 2 de l'article 36.

一家购买了雏菊店,其顾客抱怨一夏天雏菊都该开而没有开,于是该店拒绝支付雏菊价款:一家上诉法院确认了雏菊卖方要求支付雏菊价款权利,因为1)买方不能证明,依照第三十六条第(1)款规定,在风险转移至买方时雏菊存在缺陷,2)买方不能证明卖方曾保证货物具备第三十六条第(2)款规定货物未来适用性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fleuriste 的法语例句

用户正在搜索


ramisection, rammelsbergite, ramoindrir, ramoitir, ramoitissement, ramolli, ramollir, ramollissant, ramollissante, ramollissement,

相似单词


fleurie, Fleurieu, Fleuriot, fleurir, fleurissement, fleuriste, fleuristerie, fleuron, fleuronné, fleuronnée,
n.
1. 〈旧语,旧义〉爱好种花的人

2. 种花的人, 花农;卖花人, 花商
commander une gerbe chez un fleuriste 在花店订购一束花

3. 制作假花的人;卖假花的人

— a.
种花的;卖花的;做假花的
ouvrière fleuriste 花工, 花匠

常见用法
aller chez le fleuriste去买花

法语 助 手
近义词:
bouquetière
联想词
coiffeur理发师,美发师;paysagiste风景画家;couturière女装经营者;jardinier园丁,园艺工人;traiteur供膳者,包办伙食者;coiffeuse理发师;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;décorateur室内装修师,布景师;commerçant经商的;livreur送货车;boulanger面包业的面包师傅,面包店店主;

Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .

安妮和妮可拉在一家花店前,她犹豫着是否进去.

Les principales formations concernent les professions suivantes: cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse.

工作培训的主包括厨师、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销。

Fleuriste: Oh, c'est trop jolie, les fleures! Je vais faire plein de bouquets, pour ton anniversaire, maman!

开花——哦,这些花儿真是太漂亮了!妈妈你过生日的时候我给你做很多很多的花!

Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !

你说这黑色郁金香是你栽培出来的?那么你肯定是位多才的花匠

En outre, elle a confié à deux investisseurs privés la mission de construire des entrepôts frigorifiques et elle s'est occupée avec l'Association des fleuristes de l'Ouganda d'exploiter une troisième installation.

此外,民航局已经吸引了两名私营投资者建设冷藏仓储设施,并和乌干达花卉协会一起经营第三座设施。

Les entreprises créées par les participantes le sont principalement dans le secteur des services (restauration, garderies d'enfants, médecine parallèle, chambres d'hôte, salons de beauté, boutiques de fleuriste ou de cadeaux, services de secrétariat ou travail intérimaire, par exemple).

学员开创的企业主在服务,如:承办酒席、托儿所、传统医学、包早餐的家庭式小旅馆、美容店、鲜花和礼品店、秘书服务和人力服务。

Expliquer pourquoi les principales formations dispensées aux chômeuses chefs de famille portent essentiellement sur les professions suivantes: «cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse» (ibid., par. 76), puisque l'État partie reconnaît que «la qualité de l'emploi féminin est nettement inférieure à celle de l'emploi masculin» (par. 52) et que, dans la pratique, les efforts consentis pour lutter contre la discrimination sexiste «seraient plus efficaces s'ils s'accompagnaient de l'évolution sociale et culturelle requise» (par. 49).

鉴于缔约国承认“妇女就业的质量仍然比男性低很多”(第52段),以及如果能够在确实改变性别歧视状况的“同时进行必的社会和文化改革,这种改进工作将会更加有效”(第49段),请解释为失业女户主提供工作培训的主为什么是“烹饪、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销”(同上,第76段)。

Dans le cas d'un fleuriste ayant acheté des plantes de marguerite qui avait refusé d'en payer le prix lorsque ses propres clients s'étaient plaints de ce que les plantes ne fleurissaient pas pendant tout l'été comme prévu, une cour d'appel a confirmé le droit du vendeur de percevoir les prix des marchandises parce que: 1) l'acheteur n'avait pas prouvé, conformément au paragraphe 1 de l'article 36, que les plantes étaient défectueuses lorsque les risques lui avaient été transférés, et 2) l'acheteur n'avait pas prouvé que le vendeur avait garanti que les marchandises resteraient propres à leur usage conformément au paragraphe 2 de l'article 36.

一家购买了雏菊的花店,其顾客抱怨一夏天雏菊的花都该开而没有开,于是该花店拒绝支付雏菊的价款:一家上诉法院确认了雏菊的卖方求支付雏菊价款的权利,因为1)买方不能证明,依照第三十六条第(1)款的规定,在风险转移至买方时雏菊存在缺陷,2)买方不能证明卖方曾保证货物具备第三十六条第(2)款规定的货物未来的适用性。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fleuriste 的法语例句

用户正在搜索


rampe de manutention, rampement, ramper, rampin, rampiste, rampon, ramponneau, ramsayite, ramsdellite, ramule,

相似单词


fleurie, Fleurieu, Fleuriot, fleurir, fleurissement, fleuriste, fleuristerie, fleuron, fleuronné, fleuronnée,
n.
1. 〈旧语,旧义〉爱好种花的人

2. 种花的人, 花农;卖花人, 花商
commander une gerbe chez un fleuriste 在花订购一束花

3. 制作假花的人;卖假花的人

— a.
种花的;卖花的;做假花的
ouvrière fleuriste 花工, 花匠

常见用法
aller chez le fleuriste去买花

法语 助 手
近义词:
bouquetière
联想词
coiffeur理发师,美发师;paysagiste风景画家;couturière女装经营者;jardinier园丁,园艺工人;traiteur供膳者,包办伙食者;coiffeuse理发师;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;décorateur室内装修师,布景师;commerçant经商的;livreur送货车;boulanger面包业的面包师傅,面包主;

Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .

安妮和妮可拉在一家花,是否进去.

Les principales formations concernent les professions suivantes: cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse.

工作培训的主要领域包括厨师、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销。

Fleuriste: Oh, c'est trop jolie, les fleures! Je vais faire plein de bouquets, pour ton anniversaire, maman!

开花——哦,这些花儿真是太漂亮了!妈妈你过生日的时候我给你做很多很多的花!

Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !

你说这黑色郁金香是你栽培出来的?那么你肯定是位多才的花匠

En outre, elle a confié à deux investisseurs privés la mission de construire des entrepôts frigorifiques et elle s'est occupée avec l'Association des fleuristes de l'Ouganda d'exploiter une troisième installation.

此外,民航局已经吸引了两名私营投资者建设冷藏仓储设施,并和乌干达花卉协会一起经营第三座设施。

Les entreprises créées par les participantes le sont principalement dans le secteur des services (restauration, garderies d'enfants, médecine parallèle, chambres d'hôte, salons de beauté, boutiques de fleuriste ou de cadeaux, services de secrétariat ou travail intérimaire, par exemple).

学员开创的企业主要在服务领域,如:承办酒席、托儿所、传统医学、包早餐的家庭式小旅馆、美容、鲜花和礼品、秘书服务和人力服务。

Expliquer pourquoi les principales formations dispensées aux chômeuses chefs de famille portent essentiellement sur les professions suivantes: «cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse» (ibid., par. 76), puisque l'État partie reconnaît que «la qualité de l'emploi féminin est nettement inférieure à celle de l'emploi masculin» (par. 52) et que, dans la pratique, les efforts consentis pour lutter contre la discrimination sexiste «seraient plus efficaces s'ils s'accompagnaient de l'évolution sociale et culturelle requise» (par. 49).

鉴于缔约国承认“妇女就业的质量仍然比男性低很多”(第52段),以及如果能够在确实改变性别歧视状况的“同时进行必要的社会和文化改革,这种改进工作将会更加有效”(第49段),请解释为失业女户主提供工作培训的主要领域为什么是“烹饪、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销”(同上,第76段)。

Dans le cas d'un fleuriste ayant acheté des plantes de marguerite qui avait refusé d'en payer le prix lorsque ses propres clients s'étaient plaints de ce que les plantes ne fleurissaient pas pendant tout l'été comme prévu, une cour d'appel a confirmé le droit du vendeur de percevoir les prix des marchandises parce que: 1) l'acheteur n'avait pas prouvé, conformément au paragraphe 1 de l'article 36, que les plantes étaient défectueuses lorsque les risques lui avaient été transférés, et 2) l'acheteur n'avait pas prouvé que le vendeur avait garanti que les marchandises resteraient propres à leur usage conformément au paragraphe 2 de l'article 36.

一家购买了雏菊的花,其顾客抱怨一夏天雏菊的花都该开而没有开,于是该花拒绝支付雏菊的价款:一家上诉法院确认了雏菊的卖方要求支付雏菊价款的权利,因为1)买方不能证明,依照第三十六条第(1)款的规定,在风险转移至买方时雏菊存在缺陷,2)买方不能证明卖方曾保证货物具备第三十六条第(2)款规定的货物未来的适用性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 fleuriste 的法语例句

用户正在搜索


rance, ranch, ranche, rancher, ranci, rancidité, ranciéite, rancio, rancir, rancissement,

相似单词


fleurie, Fleurieu, Fleuriot, fleurir, fleurissement, fleuriste, fleuristerie, fleuron, fleuronné, fleuronnée,