法语助手
  • 关闭
近义词:
mazout
联想词
pétrole;chauffage加热,发热;chaudière<旧>大锅;gaz气,气体;gazole;propane丙烷;carburant碳氢;combustible的,易的;charbon煤;diesel机,内机;chauffe-eau热水器;

Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.

加沙的和电力基本上依靠以色列供应。

Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.

该公司购买私营公司(Aggreko)以生产的电力。

En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.

份,柴供应约下降67%,汽下降约80%。

Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.

避免此类费用,监察处建议在国际范围内采购

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度轮的船龄有关的措施。

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

污是船舶非法排的最大来源。

L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.

研究报告还、供电和饮用水供应严短缺状况。

Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.

该中心认为,几乎整个海岸线沿线的大片石已清理完毕,偶尔几处出现新沉积的,产生一定影响。

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处的水下调查没有一个表明受到的水下污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现大量的原团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的层。

La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.

用于热水的天然气、煤和费用的津贴是每一日历年提供一次。

La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.

法国呼吁立即恢复所有的供应,并维持提供基本服务。

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于等其他危险货物的运输产生的危险表示强烈关切。

Il s'agit de contributions financières à des «fonds scolaires» consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les bâtiments.

他们捐助所谓的“学校资金”并提供学校大楼冬天取暖用的等。

L'attaque contre la centrale électrique de Jieh a provoqué un déversement massif de fioul qui a pollué la majeure partie du littoral libanais.

对吉耶赫发电厂的攻击造成大规模的外溢,污染黎巴嫩海岸的大部分地区。

La SAMAREC a pris toutes les dispositions voulues pour rassembler, stocker et livrer aux forces armées le fioul et les autres produits raffinés requis.

沙特炼公司采取一切必要措施,确保能够集聚、储存和向部队交送所需的和其他炼产品。

Elle affirme néanmoins que ces versements ne se rapportaient pas à la fourniture de fioul et de produits pétroliers à des fins de défense.

但是,它说,这些付款都与为防御目的供应和石产品无关。

Le 19 septembre, Israël a déclaré Gaza «territoire hostile» et a annoncé qu'en conséquence il réduirait la fourniture de fioul et d'électricité à Gaza.

9月19日,以色列宣布加沙为“敌对领土”,并宣布,因此,它将减少对加沙的和电力供应。

Certains États côtiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15 ans transportant du fioul lourd.

一些欧洲沿海国已对船龄15年或更老的载运的单船壳轮采取单方面行动。

Il faut adopter des mesures urgentes pour assurer l'entrée de fournitures essentielles et la reprise de la livraison de fioul dans la bande de Gaza.

必须立即采取行动,确保必要用品的进入并恢复向加沙地带供应

Le fioul de qualité médiocre disponible en Afghanistan endommageait les véhicules et la nécessité de remplacer fréquemment les pièces détachées risquait de s'avérer très coûteuse.

阿富汗质量很差的损害车辆,而且不断更换零件可能会大幅度增加难民署的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fioul 的法语例句

用户正在搜索


窦性心动过速, 窦性心律, 窦炎, 窦造口术, 窦周围炎, 阇梨, , 督办, 督察, 督促,

相似单词


fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite, fioriture, fiottille, fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament,
fuel

n.
, 重
近义词:
mazout
联想词
pétrole;chauffage加热,发热;chaudière<旧>大锅;gaz气,气体;gazole;propane丙烷;carburant碳氢料;combustible;charbon煤;diesel机,内机;chauffe-eau热水器;

Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.

加沙料和电力基本上依靠以色列供应。

Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.

该公司购买私营公司(Aggreko)以生产电力。

En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.

份,柴供应约下降67%,汽下降约80%。

Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.

为了避免此类费用,监察处建议在国际范围内采购料。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度船龄有关措施。

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

污是船舶非法排最大来源。

L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.

研究报告还反映了料、供电和饮用水供应严重短缺状况。

Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.

该中心认为,几乎整个海岸线沿线大片石已清理完毕,偶尔几处出现了新沉积,产生了一定影响。

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处水下调查没有一个表明受到重水下污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里海底发现了大量掘这一地区沙底没有发现密实层。

La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.

用于热水天然气、煤和费用津贴是每一日历年提供一次。

La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.

法国呼吁立即恢复所有料供应,并维持提供基本服务。

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于重等其他危险货物运输产生危险表示强烈关切。

Il s'agit de contributions financières à des «fonds scolaires» consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les bâtiments.

他们捐助所谓“学校资金”并提供学校大楼冬天取暖用料等。

L'attaque contre la centrale électrique de Jieh a provoqué un déversement massif de fioul qui a pollué la majeure partie du littoral libanais.

对吉耶赫发电厂攻击造成了大规模外溢,污染了黎巴嫩海岸大部分地区。

La SAMAREC a pris toutes les dispositions voulues pour rassembler, stocker et livrer aux forces armées le fioul et les autres produits raffinés requis.

沙特炼公司采取了一切必要措施,确保能够集聚、储存和向部队交送所需料和其他炼产品。

Elle affirme néanmoins que ces versements ne se rapportaient pas à la fourniture de fioul et de produits pétroliers à des fins de défense.

是,它说,这些付款都与为防御目供应重和石产品无关。

Le 19 septembre, Israël a déclaré Gaza «territoire hostile» et a annoncé qu'en conséquence il réduirait la fourniture de fioul et d'électricité à Gaza.

9月19日,以色列宣布加沙为“敌对领土”,并宣布,因此,它将减少对加沙料和电力供应。

Certains États côtiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15 ans transportant du fioul lourd.

一些欧洲沿海国已对船龄15年或更老载运重单船壳轮采取了单方面行动。

Il faut adopter des mesures urgentes pour assurer l'entrée de fournitures essentielles et la reprise de la livraison de fioul dans la bande de Gaza.

必须立即采取行动,确保必要用品进入并恢复向加沙地带供应料。

Le fioul de qualité médiocre disponible en Afghanistan endommageait les véhicules et la nécessité de remplacer fréquemment les pièces détachées risquait de s'avérer très coûteuse.

阿富汗质量很差料损害了车辆,而且不断更换零件可能会大幅度增加难民署费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fioul 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite, fioriture, fiottille, fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament,
fuel

n.
燃料, 重
近义词:
mazout
联想词
pétrole;chauffage加热,发热;chaudière<旧>大锅;gaz气,气体;gazole;propane丙烷;carburant碳氢燃料;combustible可燃的,易燃的;charbon煤;diesel机,内燃机;chauffe-eau热水器;

Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.

加沙的燃料和电力基本上依靠以色列供

Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.

该公司购买私营公司(Aggreko)以燃料的电力。

En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.

份,柴降67%,汽80%。

Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.

为了避免此类费用,监察处建议在国际范围内采购燃料。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度轮的船龄有关的措施。

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

燃料污是船舶非法排的最大来源。

L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.

研究报告还反映了燃料、供电和饮用水供严重短缺状况。

Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.

该中心认为,几乎整个海岸线沿线的大片石已清理完毕,偶尔几处出现了新沉积的了一定影响。

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处的水调查没有一个表明受到重燃料的水污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了大量的原团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的层。

La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.

用于热水的天然气、煤和费用的津贴是每一日历年提供一次。

La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.

法国呼吁立即恢复所有的燃料供,并维持提供基本服务。

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于重燃料等其他危险货物的运输的危险表示强烈关切。

Il s'agit de contributions financières à des «fonds scolaires» consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les bâtiments.

他们捐助所谓的“学校资金”并提供学校大楼冬天取暖用的燃料等。

L'attaque contre la centrale électrique de Jieh a provoqué un déversement massif de fioul qui a pollué la majeure partie du littoral libanais.

对吉耶赫发电厂的攻击造成了大规模的燃外溢,污染了黎巴嫩海岸的大部分地区。

La SAMAREC a pris toutes les dispositions voulues pour rassembler, stocker et livrer aux forces armées le fioul et les autres produits raffinés requis.

沙特炼公司采取了一切必要措施,确保能够集聚、储存和向部队交送所需的燃料和其他炼品。

Elle affirme néanmoins que ces versements ne se rapportaient pas à la fourniture de fioul et de produits pétroliers à des fins de défense.

但是,它说,这些付款都与为防御目的供和石品无关。

Le 19 septembre, Israël a déclaré Gaza «territoire hostile» et a annoncé qu'en conséquence il réduirait la fourniture de fioul et d'électricité à Gaza.

9月19日,以色列宣布加沙为“敌对领土”,并宣布,因此,它将减少对加沙的燃料和电力供

Certains États côtiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15 ans transportant du fioul lourd.

一些欧洲沿海国已对船龄15年或更老的载运重燃料的单船壳轮采取了单方面行动。

Il faut adopter des mesures urgentes pour assurer l'entrée de fournitures essentielles et la reprise de la livraison de fioul dans la bande de Gaza.

必须立即采取行动,确保必要用品的进入并恢复向加沙地带供燃料。

Le fioul de qualité médiocre disponible en Afghanistan endommageait les véhicules et la nécessité de remplacer fréquemment les pièces détachées risquait de s'avérer très coûteuse.

阿富汗质量很差的燃料损害了车辆,而且不断更换零件可能会大幅度增加难民署的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fioul 的法语例句

用户正在搜索


, 毒胺, 毒案, 毒扁豆, 毒扁豆碱, 毒草, 毒虫, 毒疮, 毒刺, 毒打,

相似单词


fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite, fioriture, fiottille, fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament,
fuel

n.
燃料, 重
近义词:
mazout
联想词
pétrole;chauffage加热,发热;chaudière<旧>大锅;gaz气,气体;gazole;propane丙烷;carburant碳氢燃料;combustible可燃的,易燃的;charbon煤;diesel机,内燃机;chauffe-eau热水器;

Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.

加沙的燃料和电力基本上依靠以色列供应。

Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.

该公司购买私营公司(Aggreko)以燃料生产的电力。

En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.

份,柴供应约下降67%,汽下降约80%。

Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.

免此类费用,监察建议在国际范围内采购燃料。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度轮的船龄有关的措施。

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

燃料污是船舶非法排的最大来源。

L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.

研究报告还反映燃料、供电和饮用水供应严重短缺状况。

Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.

该中心认,几乎整个海岸线沿线的大片石已清理完毕,偶尔几新沉积的,产生一定影响。

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10的水下调查没有一个表明受到重燃料的水下污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发大量的原团块,但挖掘这一地区的沙底没有发密实的层。

La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.

用于热水的天然气、煤和费用的津贴是每一日历年提供一次。

La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.

法国呼吁立即恢复所有的燃料供应,并维持提供基本服务。

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于重燃料等其他危险货物的运输产生的危险表示强烈关切。

Il s'agit de contributions financières à des «fonds scolaires» consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les bâtiments.

他们捐助所谓的“学校资金”并提供学校大楼冬天取暖用的燃料等。

L'attaque contre la centrale électrique de Jieh a provoqué un déversement massif de fioul qui a pollué la majeure partie du littoral libanais.

对吉耶赫发电厂的攻击造成大规模的燃外溢,污染黎巴嫩海岸的大部分地区。

La SAMAREC a pris toutes les dispositions voulues pour rassembler, stocker et livrer aux forces armées le fioul et les autres produits raffinés requis.

沙特炼公司采取一切必要措施,确保能够集聚、储存和向部队交送所需的燃料和其他炼产品。

Elle affirme néanmoins que ces versements ne se rapportaient pas à la fourniture de fioul et de produits pétroliers à des fins de défense.

但是,它说,这些付款都与防御目的供应重和石产品无关。

Le 19 septembre, Israël a déclaré Gaza «territoire hostile» et a annoncé qu'en conséquence il réduirait la fourniture de fioul et d'électricité à Gaza.

9月19日,以色列宣布加沙“敌对领土”,并宣布,因此,它将减少对加沙的燃料和电力供应。

Certains États côtiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15 ans transportant du fioul lourd.

一些欧洲沿海国已对船龄15年或更老的载运重燃料的单船壳轮采取单方面行动。

Il faut adopter des mesures urgentes pour assurer l'entrée de fournitures essentielles et la reprise de la livraison de fioul dans la bande de Gaza.

必须立即采取行动,确保必要用品的进入并恢复向加沙地带供应燃料。

Le fioul de qualité médiocre disponible en Afghanistan endommageait les véhicules et la nécessité de remplacer fréquemment les pièces détachées risquait de s'avérer très coûteuse.

阿富汗质量很差的燃料损害车辆,而且不断更换零件可能会大幅度增加难民署的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fioul 的法语例句

用户正在搜索


毒光药木糖, 毒害, 毒害人的, 毒害人心, 毒害神经的, 毒害植物的, 毒胡萝卜, 毒化, 毒计, 毒剂,

相似单词


fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite, fioriture, fiottille, fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament,
fuel

n.
, 重
近义词:
mazout
联想词
pétrole;chauffage加热,发热;chaudière<旧>大锅;gaz气,气体;gazole;propane丙烷;carburant碳氢;combustible的,易的;charbon煤;diesel机,内机;chauffe-eau热水器;

Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.

加沙的和电力基本上依靠以色列供应。

Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.

该公司购买私营公司(Aggreko)以生产的电力。

En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.

份,柴供应约下降67%,汽下降约80%。

Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.

为了避免此类费用,监察处建议在国际范围内采购

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度轮的船龄有关的措施。

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

污是船舶非法排的最大来源。

L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.

研究报告还反映了、供电和饮用水供应严重短缺状况。

Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.

该中心认为,几乎整个海岸线沿线的大片石已清理完毕,偶尔几处出现了新沉积的,产生了定影响。

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处的水下调查没有个表明受到重的水下污染,个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了大量的原团块,但挖掘这的沙底没有发现密实的层。

La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.

用于热水的天然气、煤和费用的津贴是每日历年提供次。

La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.

法国呼吁立即恢复所有的供应,并维持提供基本服务。

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于重等其他危险货物的运输产生的危险表示强烈关切。

Il s'agit de contributions financières à des «fonds scolaires» consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les bâtiments.

他们捐助所谓的“学校资金”并提供学校大楼冬天取暖用的等。

L'attaque contre la centrale électrique de Jieh a provoqué un déversement massif de fioul qui a pollué la majeure partie du littoral libanais.

对吉耶赫发电厂的攻击造成了大规模的外溢,污染了黎巴嫩海岸的大部分

La SAMAREC a pris toutes les dispositions voulues pour rassembler, stocker et livrer aux forces armées le fioul et les autres produits raffinés requis.

沙特炼公司采取了切必要措施,确保能够集聚、储存和向部队交送所需的和其他炼产品。

Elle affirme néanmoins que ces versements ne se rapportaient pas à la fourniture de fioul et de produits pétroliers à des fins de défense.

但是,它说,这些付款都与为防御目的供应重和石产品无关。

Le 19 septembre, Israël a déclaré Gaza «territoire hostile» et a annoncé qu'en conséquence il réduirait la fourniture de fioul et d'électricité à Gaza.

9月19日,以色列宣布加沙为“敌对领土”,并宣布,因此,它将减少对加沙的和电力供应。

Certains États côtiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15 ans transportant du fioul lourd.

些欧洲沿海国已对船龄15年或更老的载运重的单船壳轮采取了单方面行动。

Il faut adopter des mesures urgentes pour assurer l'entrée de fournitures essentielles et la reprise de la livraison de fioul dans la bande de Gaza.

必须立即采取行动,确保必要用品的进入并恢复向加沙带供应

Le fioul de qualité médiocre disponible en Afghanistan endommageait les véhicules et la nécessité de remplacer fréquemment les pièces détachées risquait de s'avérer très coûteuse.

阿富汗质量很差的损害了车辆,而且不断更换零件能会大幅度增加难民署的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fioul 的法语例句

用户正在搜索


毒瘤, 毒麦, 毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子,

相似单词


fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite, fioriture, fiottille, fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament,

用户正在搜索


毒腺, 毒枭, 毒效, 毒邪, 毒刑, 毒性, 毒性白蛋白, 毒性结节性甲状腺肿, 毒血症, 毒蕈,

相似单词


fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite, fioriture, fiottille, fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament,

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite, fioriture, fiottille, fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament,
fuel

n.
燃料, 重
近义词:
mazout
联想词
pétrole;chauffage加热,发热;chaudière<旧>大锅;gaz气,气体;gazole;propane丙烷;carburant碳氢燃料;combustible可燃的,易燃的;charbon煤;diesel机,内燃机;chauffe-eau器;

Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.

加沙的燃料和电力基本上依靠以应。

Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.

该公司购买私营公司(Aggreko)以燃料生产的电力。

En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.

份,柴应约降67%,汽降约80%。

Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.

为了避免此类费用,监察处建议在国际范围内采购燃料。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度轮的船龄有关的措施。

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

燃料是船舶非法排的最大来源。

L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.

研究报告还反映了燃料、电和饮用应严重短缺状况。

Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.

该中心认为,几乎整个海岸线沿线的大片石已清理完毕,偶尔几处出现了新沉积的,产生了一定影响。

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处的调查没有一个表明受到重燃料染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了大量的原团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的层。

La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.

用于热的天然气、煤和费用的津贴是每一日历年提一次。

La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.

法国呼吁立即恢复所有的燃料应,并维持提基本服务。

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于重燃料等其他危险货物的运输产生的危险表示强烈关切。

Il s'agit de contributions financières à des «fonds scolaires» consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les bâtiments.

他们捐助所谓的“学校资金”并提学校大楼冬天取暖用的燃料等。

L'attaque contre la centrale électrique de Jieh a provoqué un déversement massif de fioul qui a pollué la majeure partie du littoral libanais.

对吉耶赫发电厂的攻击造成了大规模的燃外溢,染了黎巴嫩海岸的大部分地区。

La SAMAREC a pris toutes les dispositions voulues pour rassembler, stocker et livrer aux forces armées le fioul et les autres produits raffinés requis.

沙特炼公司采取了一切必要措施,确保能够集聚、储存和向部队交送所需的燃料和其他炼产品。

Elle affirme néanmoins que ces versements ne se rapportaient pas à la fourniture de fioul et de produits pétroliers à des fins de défense.

但是,它说,这些付款都与为防御目的应重和石产品无关。

Le 19 septembre, Israël a déclaré Gaza «territoire hostile» et a annoncé qu'en conséquence il réduirait la fourniture de fioul et d'électricité à Gaza.

9月19日,以宣布加沙为“敌对领土”,并宣布,因此,它将减少对加沙的燃料和电力应。

Certains États côtiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15 ans transportant du fioul lourd.

一些欧洲沿海国已对船龄15年或更老的载运重燃料的单船壳轮采取了单方面行动。

Il faut adopter des mesures urgentes pour assurer l'entrée de fournitures essentielles et la reprise de la livraison de fioul dans la bande de Gaza.

必须立即采取行动,确保必要用品的进入并恢复向加沙地带应燃料。

Le fioul de qualité médiocre disponible en Afghanistan endommageait les véhicules et la nécessité de remplacer fréquemment les pièces détachées risquait de s'avérer très coûteuse.

阿富汗质量很差的燃料损害了车辆,而且不断更换零件可能会大幅度增加难民署的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fioul 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite, fioriture, fiottille, fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament,
fuel

n.
燃料, 重
近义词:
mazout
联想词
pétrole;chauffage加热,发热;chaudière<旧>大锅;gaz气,气体;gazole;propane丙烷;carburant碳氢燃料;combustible可燃的,易燃的;charbon煤;diesel机,内燃机;chauffe-eau热水器;

Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.

加沙的燃料和电力基本上依靠以色列供应。

Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.

该公司购买私营公司(Aggreko)以燃料生产的电力。

En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.

份,柴供应约下降67%,汽下降约80%。

Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.

为了避免此类费用,监察处建议在国际范围内采购燃料。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运轮的船龄有关的措施。

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

燃料污是船舶非法排的最大来源。

L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.

研究报告还反映了燃料、供电和饮用水供应严重短

Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.

该中心认为,几乎整个海岸线沿线的大片石已清理完毕,偶尔几处出现了新沉积的,产生了一定影响。

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处的水下调查没有一个表明受到重燃料的水下污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了大量的原团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的层。

La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.

用于热水的天然气、煤和费用的津贴是每一日历年提供一次。

La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.

法国呼吁立即恢复所有的燃料供应,并维持提供基本服务。

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于重燃料等其他危险货物的运输产生的危险表示强烈关切。

Il s'agit de contributions financières à des «fonds scolaires» consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les bâtiments.

他们捐助所谓的“学校资金”并提供学校大楼冬天取暖用的燃料等。

L'attaque contre la centrale électrique de Jieh a provoqué un déversement massif de fioul qui a pollué la majeure partie du littoral libanais.

对吉耶赫发电厂的攻击造成了大规模的燃外溢,污染了黎巴嫩海岸的大部分地区。

La SAMAREC a pris toutes les dispositions voulues pour rassembler, stocker et livrer aux forces armées le fioul et les autres produits raffinés requis.

沙特炼公司采取了一切必要措施,确保能够集聚、储存和向部队交送所需的燃料和其他炼产品。

Elle affirme néanmoins que ces versements ne se rapportaient pas à la fourniture de fioul et de produits pétroliers à des fins de défense.

但是,它说,这些付款都与为防御目的供应重和石产品无关。

Le 19 septembre, Israël a déclaré Gaza «territoire hostile» et a annoncé qu'en conséquence il réduirait la fourniture de fioul et d'électricité à Gaza.

9月19日,以色列宣布加沙为“敌对领土”,并宣布,因此,它将减少对加沙的燃料和电力供应。

Certains États côtiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15 ans transportant du fioul lourd.

一些欧洲沿海国已对船龄15年或更老的运重燃料的单船壳轮采取了单方面行动。

Il faut adopter des mesures urgentes pour assurer l'entrée de fournitures essentielles et la reprise de la livraison de fioul dans la bande de Gaza.

必须立即采取行动,确保必要用品的进入并恢复向加沙地带供应燃料。

Le fioul de qualité médiocre disponible en Afghanistan endommageait les véhicules et la nécessité de remplacer fréquemment les pièces détachées risquait de s'avérer très coûteuse.

阿富汗质量很差的燃料损害了车辆,而且不断更换零件可能会大幅度增加难民署的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fioul 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite, fioriture, fiottille, fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament,
fuel

n.
燃料, 重
近义词:
mazout
联想词
pétrole;chauffage加热,发热;chaudière<旧>大锅;gaz气,气体;gazole;propane丙烷;carburant碳氢燃料;combustible可燃的,易燃的;charbon煤;diesel机,内燃机;chauffe-eau热水器;

Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.

加沙的燃料和电力基本上依靠以色列供应。

Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.

该公司购买私营公司(Aggreko)以燃料生产的电力。

En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.

份,柴供应约下降67%,汽下降约80%。

Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.

此类费用,监察建议在国际范围内采购燃料。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度轮的船龄有关的措施。

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

燃料污是船舶非法排的最大来源。

L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.

研究报告还反映燃料、供电和饮用水供应严重短缺状况。

Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.

该中心认为,乎整个海岸线沿线的大片石已清理完毕,偶尔新沉积的,产生一定影响。

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10的水下调查没有一个表明受到重燃料的水下污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现大量的原团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的层。

La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.

用于热水的天然气、煤和费用的津贴是每一日历年提供一次。

La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.

法国呼吁立即恢复所有的燃料供应,并维持提供基本服务。

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于重燃料等其他危险货物的运输产生的危险表示强烈关切。

Il s'agit de contributions financières à des «fonds scolaires» consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les bâtiments.

他们捐助所谓的“学校资金”并提供学校大楼冬天取暖用的燃料等。

L'attaque contre la centrale électrique de Jieh a provoqué un déversement massif de fioul qui a pollué la majeure partie du littoral libanais.

对吉耶赫发电厂的攻击造成大规模的燃外溢,污染黎巴嫩海岸的大部分地区。

La SAMAREC a pris toutes les dispositions voulues pour rassembler, stocker et livrer aux forces armées le fioul et les autres produits raffinés requis.

沙特炼公司采取一切必要措施,确保能够集聚、储存和向部队交送所需的燃料和其他炼产品。

Elle affirme néanmoins que ces versements ne se rapportaient pas à la fourniture de fioul et de produits pétroliers à des fins de défense.

但是,它说,这些付款都与为防御目的供应重和石产品无关。

Le 19 septembre, Israël a déclaré Gaza «territoire hostile» et a annoncé qu'en conséquence il réduirait la fourniture de fioul et d'électricité à Gaza.

9月19日,以色列宣布加沙为“敌对领土”,并宣布,因此,它将减少对加沙的燃料和电力供应。

Certains États côtiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15 ans transportant du fioul lourd.

一些欧洲沿海国已对船龄15年或更老的载运重燃料的单船壳轮采取单方面行动。

Il faut adopter des mesures urgentes pour assurer l'entrée de fournitures essentielles et la reprise de la livraison de fioul dans la bande de Gaza.

必须立即采取行动,确保必要用品的进入并恢复向加沙地带供应燃料。

Le fioul de qualité médiocre disponible en Afghanistan endommageait les véhicules et la nécessité de remplacer fréquemment les pièces détachées risquait de s'avérer très coûteuse.

阿富汗质量很差的燃料损害车辆,而且不断更换零件可能会大幅度增加难民署的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fioul 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite, fioriture, fiottille, fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament,
fuel

n.
燃料, 重
近义词:
mazout
联想词
pétrole;chauffage加热,发热;chaudière<旧>大锅;gaz气,气体;gazole;propane丙烷;carburant碳氢燃料;combustible可燃的,易燃的;charbon煤;diesel机,内燃机;chauffe-eau器;

Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.

加沙的燃料和电力基本上依靠以应。

Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.

该公司购买私营公司(Aggreko)以燃料生产的电力。

En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.

份,柴应约降67%,汽降约80%。

Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.

为了避免此类费用,监察处建议在国际范围内采购燃料。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度轮的船龄有关的措施。

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

燃料是船舶非法排的最大来源。

L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.

研究报告还反映了燃料、电和饮用应严重短缺状况。

Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.

该中心认为,几乎整个海岸线沿线的大片石已清理完毕,偶尔几处出现了新沉积的,产生了一定影响。

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处的调查没有一个表明受到重燃料染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里的海底发现了大量的原团块,但挖掘这一地区的沙底没有发现密实的层。

La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.

用于热的天然气、煤和费用的津贴是每一日历年提一次。

La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.

法国呼吁立即恢复所有的燃料应,并维持提基本服务。

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于重燃料等其他危险货物的运输产生的危险表示强烈关切。

Il s'agit de contributions financières à des «fonds scolaires» consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les bâtiments.

他们捐助所谓的“学校资金”并提学校大楼冬天取暖用的燃料等。

L'attaque contre la centrale électrique de Jieh a provoqué un déversement massif de fioul qui a pollué la majeure partie du littoral libanais.

对吉耶赫发电厂的攻击造成了大规模的燃外溢,染了黎巴嫩海岸的大部分地区。

La SAMAREC a pris toutes les dispositions voulues pour rassembler, stocker et livrer aux forces armées le fioul et les autres produits raffinés requis.

沙特炼公司采取了一切必要措施,确保能够集聚、储存和向部队交送所需的燃料和其他炼产品。

Elle affirme néanmoins que ces versements ne se rapportaient pas à la fourniture de fioul et de produits pétroliers à des fins de défense.

但是,它说,这些付款都与为防御目的应重和石产品无关。

Le 19 septembre, Israël a déclaré Gaza «territoire hostile» et a annoncé qu'en conséquence il réduirait la fourniture de fioul et d'électricité à Gaza.

9月19日,以宣布加沙为“敌对领土”,并宣布,因此,它将减少对加沙的燃料和电力应。

Certains États côtiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15 ans transportant du fioul lourd.

一些欧洲沿海国已对船龄15年或更老的载运重燃料的单船壳轮采取了单方面行动。

Il faut adopter des mesures urgentes pour assurer l'entrée de fournitures essentielles et la reprise de la livraison de fioul dans la bande de Gaza.

必须立即采取行动,确保必要用品的进入并恢复向加沙地带应燃料。

Le fioul de qualité médiocre disponible en Afghanistan endommageait les véhicules et la nécessité de remplacer fréquemment les pièces détachées risquait de s'avérer très coûteuse.

阿富汗质量很差的燃料损害了车辆,而且不断更换零件可能会大幅度增加难民署的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fioul 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite, fioriture, fiottille, fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament,
fuel

n.
燃料, 重
近义词:
mazout
联想词
pétrole;chauffage加热,发热;chaudière<旧>大锅;gaz气,气体;gazole;propane丙烷;carburant碳氢燃料;combustible可燃,易燃;charbon煤;diesel机,内燃机;chauffe-eau热水器;

Gaza dépend fortement d'Israël pour les livraisons de fioul et la fourniture d'électricité.

加沙燃料和电力基本上依靠以色列供应。

Elle achète de l'électricité produite par une centrale au fioul à une société privée, Aggreko.

该公司购买私营公司(Aggreko)以燃料电力。

En février, l'approvisionnement en fioul a chuté d'environ 67 % et l'approvisionnement en essence d'environ 80 %.

份,柴供应约下降67%,汽下降约80%。

Pour éviter ces frais, le BSCI recommandait que le fioul soit acheté sur le marché international.

为了避免此类,监察处建议在国际范围内采购燃料。

Les propositions portent également sur des mesures liées à l'âge des pétroliers transportant du fioul lourd.

建议还包括与运载高浓度船龄有关措施。

Les boues de fioul lourd sont la principale source de déversements illicites d'hydrocarbures imputables à des navires.

燃料污是船舶非法排最大来源。

L'étude en question montre également qu'il y a une grave pénurie de fioul, d'énergie et d'eau potable.

研究报告还反映了燃料、供电和饮水供应严重短缺状况。

Le gros des hydrocarbures aurait été enlevé sur la quasi-totalité du littoral, mais du fioul échoué apparaîtrait encore occasionnellement.

该中心认为,几乎整个海岸线沿线大片石已清理完毕,偶尔几处出现了新沉积,产了一定影响。

Cependant, aucune couche compacte de fioul n'a été découverte en creusant dans le fond sablonneux de la zone.

这10处水下调查没有一个表明受到重燃料水下污染,一个例外是吉耶-贝比罗斯海滩,在那里海底发现了大量团块,但挖掘这一地区沙底没有发现密实层。

La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.

于热水天然气、煤和津贴是每一日历年提供一次。

La France appelle à la reprise immédiate de l'ensemble des livraisons de fioul et au maintien des services essentiels.

法国呼吁立即恢复所有燃料供应,并维持提供基本服务。

On s'est beaucoup préoccupé tout dernièrement aussi des risques posés par le transport d'autres cargaisons dangereuses telles que le fioul lourd.

最近有人对于重燃料等其他危险货物运输产危险表示强烈关切。

Il s'agit de contributions financières à des «fonds scolaires» consacrées entre autres à l'achat de fioul en hiver pour chauffer les bâtiments.

他们捐助所谓“学校资金”并提供学校大楼冬天取暖燃料等。

L'attaque contre la centrale électrique de Jieh a provoqué un déversement massif de fioul qui a pollué la majeure partie du littoral libanais.

对吉耶赫发电厂攻击造成了大规模外溢,污染了黎巴嫩海岸大部分地区。

La SAMAREC a pris toutes les dispositions voulues pour rassembler, stocker et livrer aux forces armées le fioul et les autres produits raffinés requis.

沙特炼公司采取了一切必要措施,确保能够集聚、储存和向部队交送所需燃料和其他炼产品。

Elle affirme néanmoins que ces versements ne se rapportaient pas à la fourniture de fioul et de produits pétroliers à des fins de défense.

但是,它说,这些付款都与为防御目供应重和石产品无关。

Le 19 septembre, Israël a déclaré Gaza «territoire hostile» et a annoncé qu'en conséquence il réduirait la fourniture de fioul et d'électricité à Gaza.

9月19日,以色列宣布加沙为“敌对领土”,并宣布,因此,它将减少对加沙燃料和电力供应。

Certains États côtiers européens ont déjà pris des mesures unilatérales contre les navires citernes à coque simple d'au moins 15 ans transportant du fioul lourd.

一些欧洲沿海国已对船龄15年或更老载运重燃料单船壳轮采取了单方面行动。

Il faut adopter des mesures urgentes pour assurer l'entrée de fournitures essentielles et la reprise de la livraison de fioul dans la bande de Gaza.

必须立即采取行动,确保必要进入并恢复向加沙地带供应燃料。

Le fioul de qualité médiocre disponible en Afghanistan endommageait les véhicules et la nécessité de remplacer fréquemment les pièces détachées risquait de s'avérer très coûteuse.

阿富汗质量很差燃料损害了车辆,而且不断更换零件可能会大幅度增加难民署

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fioul 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


fionie(丹麦文名称:fyn), fiord, fiorite, fioriture, fiottille, fioul, firbankite, firbanksite, Firewall, firmament,