- 暗间儿àn jiān ér
chambre secrète
- 暗箭伤人àn jiàn shāng rén
blesser qn avec une flèche secrète
- 暗门àn mén
porte secrète
- 暗器àn qì
armes secrètes; armes cachées
- 暗中陷害àn zhōng xiàn hài
nuisance secrète
- 保密通信bǎo mì tōng xìn
communication secrète
- 打黑dǎhēi
sévir contre les bandes de truands [les sociétés secrètes]
- 道门dàomén
secte superstitieuse ;
société secrète
- 高山流水 musique) l'évocation des hautes montagnes et des eaux qui coulent ;
(deviner) les pensées les plus
- 哥老会Gēlǎohuì
Société des Aînés et des Anciens (société secrète puissante fondée sous les Qing)
- 会道门huìdàomén
sectes superstitieuses ;
sociétés secrètes
- 讦jié
dénoncer [dévoiler] les fautes secrètes d'autrui
- 锦囊妙计jǐn náng miào jì
avoir qch dans la place de la manche; une méthode secrète; conseils pour
- 另有企图lìng yǒu qǐ tú
avoir une intention; cacher une intention secrète
- 露风声lù fēng shēng
laisser propager un peu d'information secrète
- 秘府mìfǔ
bibliothèque impériale ;
service des archives secrètes de la cour impériale
- 秘技mìjì
technique tenue secrète ;
truc secret (surtout d'un ludiciel)
- 秘史mì shǐ
histoire secrète
- 秘闻mìwén
information secrète ;
nouvelles secrètes (surtout secrets de la vie privée de qn)
- 密函告知mì hán gào zhī
annoncer par lettre secrète
- 密语mì yǔ
parole secrète
- 明去暗来míng qù àn lái
être en relation secrète avec qn
- 青帮qīngbāng
bande bleue [verte] (une société secrète populaire à la fin de la dynastie des Qing)
- 三K党Sān K dǎng
clan des trois K (Ku-Klux-Klan, société secrète américaine)
- 三合会sānhéhuì
la Société de la Triade (société secrète, sous les Qing, vouée au renversement des Qing et
用户正在搜索
不公平的,
不公平的分配,
不公平对待,
不公正,
不公正的,
不公正的对待,
不公正地,
不攻自破,
不恭,
不共戴天,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不固定,
不固定的,
不顾,
不顾传统习俗,
不顾后果,
不顾禁令,
不顾廉耻,
不顾廉耻的,
不顾面子,
不顾事实,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不顾自身安危,
不关,
不关你事,
不关痛痒,
不关心,
不关心政治的/不问政治者,
不管,
不管不顾,
不管部长,
不管结果如何,
不管青红皂白,
不管人们怎样不愿意,
不管三七二十一,
不管是什么人,
不管有理没理,
不管愿意不愿意,
不管怎样,
不管怎样不愿意,
不惯,
不光,
不光彩的,
不光彩地,
不光滑的,
不光明正大,
不光明正大的,
不光明正大的行为,
不光明正大地,
不归路,
不规范(语言的),
不规范的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,