Il a tenu les FAB responsables de l'attaque.
它将攻击归咎于装部队。
Il a tenu les FAB responsables de l'attaque.
它将攻击归咎于装部队。
Les FAB estiment que les agresseurs étaient 600 au total.
部队估计,行凶者共有600人。
Par ailleurs, elle ne croit pas que cette attaque aurait pu empêcher les FAB de réagir.
调查组对如此一场攻击能否阻止部队作出反应也表示怀疑。
Les FAB en ont également distribué le texte à l'ONUB et à la presse internationale.
部队还将该信的副本向ONUB和国际媒体散发。
Un contingent supplémentaire de 11 400 ex-soldats des FAB devrait être démobilisé d'ici à décembre.
预计,到12月底,将会复员另外11 400名前装部队士兵。
Les FAB et la gendarmerie sont arrivés sur les lieux quelques heures après la fin de l'attaque.
在袭击结束几个小时后,部队和宪兵才抵达现场。
Les FAB doivent aussi présenter un plan de cantonnement pour leurs soldats et armes lourdes d'ici cette date.
装部队也必须在同一截止日期提出部队和重型
器进驻集结地的计划。
Des éléments des FAB et de la gendarmerie sont arrivés sur les lieux plusieurs heures après la fin de l'attaque.
部队和宪兵队人员是在袭击结束数小时后才抵达现场的。
Rien n'indique que certains des 100 militaires des FAB ou des 30 gendarmes se trouvant dans les casernes ont effectivement riposté.
没有证据显示营房中的100名部队士兵或30名宪兵有谁确实开枪还击。
Les FAB n'ont pas non plus fourni de liste de leurs effectifs et de leurs armes, et de plan de cantonnement.
装部队也没有提交其部队、
器清单和进驻集结地计划。
Deux autres centres, qui seront utilisés respectivement par les FAB et les partis politiques et mouvements armés, devraient être prêts sous peu.
分别将由装部队和各
装政党与运动使用的另外两个中心预定不久准备就绪。
Un suspect arrêté par les FAB qui affirme avoir participé à l'attaque a déclaré que les agresseurs étaient entre 90 et 120.
部队抓到了一名声称自己参与了袭击的涉嫌人,他提供的人数是90人到120人之间。
Un bataillon d'infanterie des FAB ainsi qu'une unité de la Gendarmerie sont stationnés à moins d'un kilomètre au nord-est du camp de transit.
部队的一个步兵营及一个宪兵阵地离临时收容中心东北不及1公里。
Un épais rideau d'arbres et de buissons obstruent la vue de la caserne des FAB depuis l'endroit où les assaillants auraient fait feu.
但是,从据称袭击者开火射击的地点看部队兵营,视线被一排密密的树林和灌木林挡住。
Pour la même raison, les FAB n'ont pas présenté de liste de déploiement des troupes, ni indiqué le nombre d'armes lourdes en leur possession.
出于同样的原因,装部队至今尚未提交部队部署清单,也没有说明掌握的重型
器的数量。
Aucuns renforts n'ont été envoyés de Bujumbura ou d'ailleurs pour porter secours aux réfugiés ou prêter assistance aux FAB ou à la gendarmerie de Gatumba.
琼
拉或其他据点均没有派出任何增援部队来帮助难民,或向加通巴的
部队或宪兵队提供援助。
L'équipe a donc estimé que les prétendues attaques dirigées contre les casernes de la compagnie des FAB et de la gendarmerie étaient militairement peu plausibles.
因此,调查组认为,声称对部队的连队和宪兵队营房进行的攻击从军事角度来看是难以置信的。
Un certain nombre d'autres recommandations ont été formulées, notamment l'achèvement par les Forces armées burundaises (FAB) et les mouvements politiques armés de la démobilisation des enfants soldats.
会议还提出了一些其他建议,包括军队和
装政治运动已完成儿童兵的复员工作。
Le 16 septembre, une quarantaine d'habitations ont été incendiées par les soldats des FAB, agissant sur ordre du Gouverneur de la province, à Gatare, dans la province de Kirundo.
9月16日,装部队士兵奉省长之命,烧毁了基龙多省Gatare的大约44栋住房。
Les FNL ont par la suite déclaré qu'elles avaient attaqué le camp de réfugiés en représailles de l'appui apporté par des réfugiés Banyamulenge armés aux FAB lorsque celles-ci les avaient attaquées.
民族解放力量后来指出,巴尼亚木蓝吉装难民曾在民族解放力量攻击
装部队时向该部队提供支助,攻击难民营是对此进行的报复。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tenu les FAB responsables de l'attaque.
它将攻击归咎于隆迪武装部队。
Les FAB estiment que les agresseurs étaient 600 au total.
隆迪部队估计,行凶者共有600人。
Par ailleurs, elle ne croit pas que cette attaque aurait pu empêcher les FAB de réagir.
调查组对如此一场攻击能否阻止隆迪部队作出
表示怀疑。
Les FAB en ont également distribué le texte à l'ONUB et à la presse internationale.
隆迪部队还将该信
副本向ONUB和国际媒体散发。
Un contingent supplémentaire de 11 400 ex-soldats des FAB devrait être démobilisé d'ici à décembre.
预计,到12月底,将会复员另外11 400前
隆迪武装部队士兵。
Les FAB et la gendarmerie sont arrivés sur les lieux quelques heures après la fin de l'attaque.
在袭击结束几个小时后,隆迪部队和宪兵才抵达现场。
Les FAB doivent aussi présenter un plan de cantonnement pour leurs soldats et armes lourdes d'ici cette date.
隆迪武装部队
必须在同一截止日期提出部队和重型武器进驻集结地
计划。
Des éléments des FAB et de la gendarmerie sont arrivés sur les lieux plusieurs heures après la fin de l'attaque.
隆迪部队和宪兵队人员是在袭击结束数小时后才抵达现场
。
Rien n'indique que certains des 100 militaires des FAB ou des 30 gendarmes se trouvant dans les casernes ont effectivement riposté.
没有证据显示营房中100
隆迪部队士兵或30
宪兵有谁确实开枪还击。
Les FAB n'ont pas non plus fourni de liste de leurs effectifs et de leurs armes, et de plan de cantonnement.
隆迪武装部队
没有提交其部队、武器清单和进驻集结地计划。
Deux autres centres, qui seront utilisés respectivement par les FAB et les partis politiques et mouvements armés, devraient être prêts sous peu.
分别将由隆迪武装部队和各武装政党与运动使用
另外两个中心预定不久准备就绪。
Un suspect arrêté par les FAB qui affirme avoir participé à l'attaque a déclaré que les agresseurs étaient entre 90 et 120.
隆迪部队抓到了一
声称自己参与了袭击
涉嫌人,他提供
人数是90人到120人之间。
Un bataillon d'infanterie des FAB ainsi qu'une unité de la Gendarmerie sont stationnés à moins d'un kilomètre au nord-est du camp de transit.
隆迪部队
一个步兵营及一个宪兵阵地离临时收容中心东北不及1公里。
Un épais rideau d'arbres et de buissons obstruent la vue de la caserne des FAB depuis l'endroit où les assaillants auraient fait feu.
但是,从据称袭击者开火射击地点看
隆迪部队兵营,视线被一排密密
树林和灌木林挡住。
Pour la même raison, les FAB n'ont pas présenté de liste de déploiement des troupes, ni indiqué le nombre d'armes lourdes en leur possession.
出于同样原因,
隆迪武装部队至今尚未提交部队部署清单,
没有说明掌握
重型武器
数量。
Aucuns renforts n'ont été envoyés de Bujumbura ou d'ailleurs pour porter secours aux réfugiés ou prêter assistance aux FAB ou à la gendarmerie de Gatumba.
琼
拉或其他据点均没有派出任何增援部队来帮助难民,或向加通巴
隆迪部队或宪兵队提供援助。
L'équipe a donc estimé que les prétendues attaques dirigées contre les casernes de la compagnie des FAB et de la gendarmerie étaient militairement peu plausibles.
因此,调查组认为,声称对隆迪部队
连队和宪兵队营房进行
攻击从军事角度来看是难以置信
。
Un certain nombre d'autres recommandations ont été formulées, notamment l'achèvement par les Forces armées burundaises (FAB) et les mouvements politiques armés de la démobilisation des enfants soldats.
会议还提出了一些其他建议,包括隆迪军队和武装政治运动已完成儿童兵
复员工作。
Le 16 septembre, une quarantaine d'habitations ont été incendiées par les soldats des FAB, agissant sur ordre du Gouverneur de la province, à Gatare, dans la province de Kirundo.
9月16日,隆迪武装部队士兵奉省长之命,烧毁了基龙多省Gatare
大约44栋住房。
Les FNL ont par la suite déclaré qu'elles avaient attaqué le camp de réfugiés en représailles de l'appui apporté par des réfugiés Banyamulenge armés aux FAB lorsque celles-ci les avaient attaquées.
民族解放力量后来指出,巴尼亚木蓝吉武装难民曾在民族解放力量攻击隆迪武装部队时向该部队提供支助,攻击难民营是对此进行
报复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tenu les FAB responsables de l'attaque.
它将攻击归咎于装部队。
Les FAB estiment que les agresseurs étaient 600 au total.
部队估计,行凶者共有600人。
Par ailleurs, elle ne croit pas que cette attaque aurait pu empêcher les FAB de réagir.
调查组对如此一场攻击能否阻止部队作出反应也表示怀疑。
Les FAB en ont également distribué le texte à l'ONUB et à la presse internationale.
部队还将该信的副本向ONUB
国际媒体散发。
Un contingent supplémentaire de 11 400 ex-soldats des FAB devrait être démobilisé d'ici à décembre.
预计,到12月底,将会复员另外11 400名前装部队士兵。
Les FAB et la gendarmerie sont arrivés sur les lieux quelques heures après la fin de l'attaque.
在袭击结束几个小时后,部队
宪兵才抵达现场。
Les FAB doivent aussi présenter un plan de cantonnement pour leurs soldats et armes lourdes d'ici cette date.
装部队也必须在同一截止日期提出部队
重型
器
集结地的计划。
Des éléments des FAB et de la gendarmerie sont arrivés sur les lieux plusieurs heures après la fin de l'attaque.
部队
宪兵队人员是在袭击结束数小时后才抵达现场的。
Rien n'indique que certains des 100 militaires des FAB ou des 30 gendarmes se trouvant dans les casernes ont effectivement riposté.
没有证据显示营房中的100名部队士兵或30名宪兵有谁确实开枪还击。
Les FAB n'ont pas non plus fourni de liste de leurs effectifs et de leurs armes, et de plan de cantonnement.
装部队也没有提交其部队、
器清单
集结地计划。
Deux autres centres, qui seront utilisés respectivement par les FAB et les partis politiques et mouvements armés, devraient être prêts sous peu.
分别将由装部队
各
装政党与运动使用的另外两个中心预定不久准备就绪。
Un suspect arrêté par les FAB qui affirme avoir participé à l'attaque a déclaré que les agresseurs étaient entre 90 et 120.
部队抓到了一名声称自己参与了袭击的涉嫌人,他提供的人数是90人到120人之间。
Un bataillon d'infanterie des FAB ainsi qu'une unité de la Gendarmerie sont stationnés à moins d'un kilomètre au nord-est du camp de transit.
部队的一个步兵营及一个宪兵阵地离临时收容中心东北不及1公里。
Un épais rideau d'arbres et de buissons obstruent la vue de la caserne des FAB depuis l'endroit où les assaillants auraient fait feu.
但是,从据称袭击者开火射击的地点看部队兵营,视线被一排密密的树林
灌木林挡住。
Pour la même raison, les FAB n'ont pas présenté de liste de déploiement des troupes, ni indiqué le nombre d'armes lourdes en leur possession.
出于同样的原因,装部队至今尚未提交部队部署清单,也没有说明掌握的重型
器的数量。
Aucuns renforts n'ont été envoyés de Bujumbura ou d'ailleurs pour porter secours aux réfugiés ou prêter assistance aux FAB ou à la gendarmerie de Gatumba.
琼
拉或其他据点均没有派出任何增援部队来帮助难民,或向加通巴的
部队或宪兵队提供援助。
L'équipe a donc estimé que les prétendues attaques dirigées contre les casernes de la compagnie des FAB et de la gendarmerie étaient militairement peu plausibles.
因此,调查组认为,声称对部队的连队
宪兵队营房
行的攻击从军事角度来看是难以置信的。
Un certain nombre d'autres recommandations ont été formulées, notamment l'achèvement par les Forces armées burundaises (FAB) et les mouvements politiques armés de la démobilisation des enfants soldats.
会议还提出了一些其他建议,包括军队
装政治运动已完成儿童兵的复员工作。
Le 16 septembre, une quarantaine d'habitations ont été incendiées par les soldats des FAB, agissant sur ordre du Gouverneur de la province, à Gatare, dans la province de Kirundo.
9月16日,装部队士兵奉省长之命,烧毁了基龙多省Gatare的大约44栋住房。
Les FNL ont par la suite déclaré qu'elles avaient attaqué le camp de réfugiés en représailles de l'appui apporté par des réfugiés Banyamulenge armés aux FAB lorsque celles-ci les avaient attaquées.
民族解放力量后来指出,巴尼亚木蓝吉装难民曾在民族解放力量攻击
装部队时向该部队提供支助,攻击难民营是对此
行的报复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tenu les FAB responsables de l'attaque.
它将攻击归咎于隆迪武装部队。
Les FAB estiment que les agresseurs étaient 600 au total.
隆迪部队估计,行凶者共有600人。
Par ailleurs, elle ne croit pas que cette attaque aurait pu empêcher les FAB de réagir.
调查组对如此一场攻击能否阻止隆迪部队作出反
示怀疑。
Les FAB en ont également distribué le texte à l'ONUB et à la presse internationale.
隆迪部队还将该信
副本向ONUB和国际媒体散发。
Un contingent supplémentaire de 11 400 ex-soldats des FAB devrait être démobilisé d'ici à décembre.
预计,到12月底,将会复员另外11 400前
隆迪武装部队士兵。
Les FAB et la gendarmerie sont arrivés sur les lieux quelques heures après la fin de l'attaque.
在袭击结束几个小时后,隆迪部队和宪兵才抵达现场。
Les FAB doivent aussi présenter un plan de cantonnement pour leurs soldats et armes lourdes d'ici cette date.
隆迪武装部队
必须在同一截止日期提出部队和重型武器进驻集结地
计划。
Des éléments des FAB et de la gendarmerie sont arrivés sur les lieux plusieurs heures après la fin de l'attaque.
隆迪部队和宪兵队人员是在袭击结束数小时后才抵达现场
。
Rien n'indique que certains des 100 militaires des FAB ou des 30 gendarmes se trouvant dans les casernes ont effectivement riposté.
没有证据显示营房100
隆迪部队士兵或30
宪兵有谁确实开枪还击。
Les FAB n'ont pas non plus fourni de liste de leurs effectifs et de leurs armes, et de plan de cantonnement.
隆迪武装部队
没有提交其部队、武器清单和进驻集结地计划。
Deux autres centres, qui seront utilisés respectivement par les FAB et les partis politiques et mouvements armés, devraient être prêts sous peu.
分别将由隆迪武装部队和各武装政党与运动使用
另外两个
心预定不久准备就绪。
Un suspect arrêté par les FAB qui affirme avoir participé à l'attaque a déclaré que les agresseurs étaient entre 90 et 120.
隆迪部队抓到了一
声称自己参与了袭击
涉嫌人,他提供
人数是90人到120人之间。
Un bataillon d'infanterie des FAB ainsi qu'une unité de la Gendarmerie sont stationnés à moins d'un kilomètre au nord-est du camp de transit.
隆迪部队
一个步兵营及一个宪兵阵地离临时收容
心东北不及1公里。
Un épais rideau d'arbres et de buissons obstruent la vue de la caserne des FAB depuis l'endroit où les assaillants auraient fait feu.
但是,从据称袭击者开火射击地点看
隆迪部队兵营,视线被一排密密
树林和灌木林挡住。
Pour la même raison, les FAB n'ont pas présenté de liste de déploiement des troupes, ni indiqué le nombre d'armes lourdes en leur possession.
出于同样原因,
隆迪武装部队至今尚未提交部队部署清单,
没有说明掌握
重型武器
数量。
Aucuns renforts n'ont été envoyés de Bujumbura ou d'ailleurs pour porter secours aux réfugiés ou prêter assistance aux FAB ou à la gendarmerie de Gatumba.
琼
拉或其他据点均没有派出任何增援部队来帮助难民,或向加通巴
隆迪部队或宪兵队提供援助。
L'équipe a donc estimé que les prétendues attaques dirigées contre les casernes de la compagnie des FAB et de la gendarmerie étaient militairement peu plausibles.
因此,调查组认为,声称对隆迪部队
连队和宪兵队营房进行
攻击从军事角度来看是难以置信
。
Un certain nombre d'autres recommandations ont été formulées, notamment l'achèvement par les Forces armées burundaises (FAB) et les mouvements politiques armés de la démobilisation des enfants soldats.
会议还提出了一些其他建议,包括隆迪军队和武装政治运动已完成儿童兵
复员工作。
Le 16 septembre, une quarantaine d'habitations ont été incendiées par les soldats des FAB, agissant sur ordre du Gouverneur de la province, à Gatare, dans la province de Kirundo.
9月16日,隆迪武装部队士兵奉省长之命,烧毁了基龙多省Gatare
大约44栋住房。
Les FNL ont par la suite déclaré qu'elles avaient attaqué le camp de réfugiés en représailles de l'appui apporté par des réfugiés Banyamulenge armés aux FAB lorsque celles-ci les avaient attaquées.
民族解放力量后来指出,巴尼亚木蓝吉武装难民曾在民族解放力量攻击隆迪武装部队时向该部队提供支助,攻击难民营是对此进行
报复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tenu les FAB responsables de l'attaque.
它将攻归咎于
隆迪武装部队。
Les FAB estiment que les agresseurs étaient 600 au total.
隆迪部队估计,行凶者共有600人。
Par ailleurs, elle ne croit pas que cette attaque aurait pu empêcher les FAB de réagir.
调查组对如此一场攻能否阻止
隆迪部队作出反应也表示怀疑。
Les FAB en ont également distribué le texte à l'ONUB et à la presse internationale.
隆迪部队还将该信的副本向ONUB和国际
发。
Un contingent supplémentaire de 11 400 ex-soldats des FAB devrait être démobilisé d'ici à décembre.
预计,到12月底,将会复员另外11 400名前隆迪武装部队士兵。
Les FAB et la gendarmerie sont arrivés sur les lieux quelques heures après la fin de l'attaque.
在束几个小时后,
隆迪部队和宪兵才抵达现场。
Les FAB doivent aussi présenter un plan de cantonnement pour leurs soldats et armes lourdes d'ici cette date.
隆迪武装部队也必须在同一截止日期提出部队和重型武器进驻集
地的计划。
Des éléments des FAB et de la gendarmerie sont arrivés sur les lieux plusieurs heures après la fin de l'attaque.
隆迪部队和宪兵队人员是在
束数小时后才抵达现场的。
Rien n'indique que certains des 100 militaires des FAB ou des 30 gendarmes se trouvant dans les casernes ont effectivement riposté.
没有证据显示营房中的100名隆迪部队士兵或30名宪兵有谁确实开枪还
。
Les FAB n'ont pas non plus fourni de liste de leurs effectifs et de leurs armes, et de plan de cantonnement.
隆迪武装部队也没有提交其部队、武器清单和进驻集
地计划。
Deux autres centres, qui seront utilisés respectivement par les FAB et les partis politiques et mouvements armés, devraient être prêts sous peu.
分别将由隆迪武装部队和各武装政党与运动使用的另外两个中心预定不久准备就绪。
Un suspect arrêté par les FAB qui affirme avoir participé à l'attaque a déclaré que les agresseurs étaient entre 90 et 120.
隆迪部队抓到了一名声称自己参与了
的涉嫌人,他提供的人数是90人到120人之间。
Un bataillon d'infanterie des FAB ainsi qu'une unité de la Gendarmerie sont stationnés à moins d'un kilomètre au nord-est du camp de transit.
隆迪部队的一个步兵营及一个宪兵阵地离临时收容中心东北不及1公里。
Un épais rideau d'arbres et de buissons obstruent la vue de la caserne des FAB depuis l'endroit où les assaillants auraient fait feu.
但是,从据称者开火射
的地点看
隆迪部队兵营,视线被一排密密的树林和灌木林挡住。
Pour la même raison, les FAB n'ont pas présenté de liste de déploiement des troupes, ni indiqué le nombre d'armes lourdes en leur possession.
出于同样的原因,隆迪武装部队至今尚未提交部队部署清单,也没有说明掌握的重型武器的数量。
Aucuns renforts n'ont été envoyés de Bujumbura ou d'ailleurs pour porter secours aux réfugiés ou prêter assistance aux FAB ou à la gendarmerie de Gatumba.
琼
拉或其他据点均没有派出任何增援部队来帮助难民,或向加通巴的
隆迪部队或宪兵队提供援助。
L'équipe a donc estimé que les prétendues attaques dirigées contre les casernes de la compagnie des FAB et de la gendarmerie étaient militairement peu plausibles.
因此,调查组认为,声称对隆迪部队的连队和宪兵队营房进行的攻
从军事角度来看是难以置信的。
Un certain nombre d'autres recommandations ont été formulées, notamment l'achèvement par les Forces armées burundaises (FAB) et les mouvements politiques armés de la démobilisation des enfants soldats.
会议还提出了一些其他建议,包括隆迪军队和武装政治运动已完成儿童兵的复员工作。
Le 16 septembre, une quarantaine d'habitations ont été incendiées par les soldats des FAB, agissant sur ordre du Gouverneur de la province, à Gatare, dans la province de Kirundo.
9月16日,隆迪武装部队士兵奉省长之命,烧毁了基龙多省Gatare的大约44栋住房。
Les FNL ont par la suite déclaré qu'elles avaient attaqué le camp de réfugiés en représailles de l'appui apporté par des réfugiés Banyamulenge armés aux FAB lorsque celles-ci les avaient attaquées.
民族解放力量后来指出,巴尼亚木蓝吉武装难民曾在民族解放力量攻隆迪武装部队时向该部队提供支助,攻
难民营是对此进行的报复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tenu les FAB responsables de l'attaque.
它将攻击归咎于隆迪
装部队。
Les FAB estiment que les agresseurs étaient 600 au total.
隆迪部队估计,行凶者共有600人。
Par ailleurs, elle ne croit pas que cette attaque aurait pu empêcher les FAB de réagir.
调查组对如此一场攻击能否阻止隆迪部队作出反应也表示怀疑。
Les FAB en ont également distribué le texte à l'ONUB et à la presse internationale.
隆迪部队还将该信的副本向ONUB和国际媒体散发。
Un contingent supplémentaire de 11 400 ex-soldats des FAB devrait être démobilisé d'ici à décembre.
预计,到12月底,将会复员另外11 400名前隆迪
装部队
。
Les FAB et la gendarmerie sont arrivés sur les lieux quelques heures après la fin de l'attaque.
袭击结束几个小时后,
隆迪部队和宪
才抵达现场。
Les FAB doivent aussi présenter un plan de cantonnement pour leurs soldats et armes lourdes d'ici cette date.
隆迪
装部队也必须
同一截止日期提出部队和重
进驻集结地的计划。
Des éléments des FAB et de la gendarmerie sont arrivés sur les lieux plusieurs heures après la fin de l'attaque.
隆迪部队和宪
队人员是
袭击结束数小时后才抵达现场的。
Rien n'indique que certains des 100 militaires des FAB ou des 30 gendarmes se trouvant dans les casernes ont effectivement riposté.
没有证据显示营房中的100名隆迪部队
或30名宪
有谁确实开枪还击。
Les FAB n'ont pas non plus fourni de liste de leurs effectifs et de leurs armes, et de plan de cantonnement.
隆迪
装部队也没有提交其部队、
清单和进驻集结地计划。
Deux autres centres, qui seront utilisés respectivement par les FAB et les partis politiques et mouvements armés, devraient être prêts sous peu.
分别将由隆迪
装部队和各
装政党与运动使用的另外两个中心预定不久准备就绪。
Un suspect arrêté par les FAB qui affirme avoir participé à l'attaque a déclaré que les agresseurs étaient entre 90 et 120.
隆迪部队抓到了一名声称自己参与了袭击的涉嫌人,他提供的人数是90人到120人之间。
Un bataillon d'infanterie des FAB ainsi qu'une unité de la Gendarmerie sont stationnés à moins d'un kilomètre au nord-est du camp de transit.
隆迪部队的一个步
营及一个宪
阵地离临时收容中心东北不及1公里。
Un épais rideau d'arbres et de buissons obstruent la vue de la caserne des FAB depuis l'endroit où les assaillants auraient fait feu.
但是,从据称袭击者开火射击的地点看隆迪部队
营,视线被一排密密的树林和灌木林挡住。
Pour la même raison, les FAB n'ont pas présenté de liste de déploiement des troupes, ni indiqué le nombre d'armes lourdes en leur possession.
出于同样的原因,隆迪
装部队至今尚未提交部队部署清单,也没有说明掌握的重
的数量。
Aucuns renforts n'ont été envoyés de Bujumbura ou d'ailleurs pour porter secours aux réfugiés ou prêter assistance aux FAB ou à la gendarmerie de Gatumba.
琼
拉或其他据点均没有派出任何增援部队来帮助难民,或向加通巴的
隆迪部队或宪
队提供援助。
L'équipe a donc estimé que les prétendues attaques dirigées contre les casernes de la compagnie des FAB et de la gendarmerie étaient militairement peu plausibles.
因此,调查组认为,声称对隆迪部队的连队和宪
队营房进行的攻击从军事角度来看是难以置信的。
Un certain nombre d'autres recommandations ont été formulées, notamment l'achèvement par les Forces armées burundaises (FAB) et les mouvements politiques armés de la démobilisation des enfants soldats.
会议还提出了一些其他建议,包括隆迪军队和
装政治运动已完成儿童
的复员工作。
Le 16 septembre, une quarantaine d'habitations ont été incendiées par les soldats des FAB, agissant sur ordre du Gouverneur de la province, à Gatare, dans la province de Kirundo.
9月16日,隆迪
装部队
奉省长之命,烧毁了基龙多省Gatare的大约44栋住房。
Les FNL ont par la suite déclaré qu'elles avaient attaqué le camp de réfugiés en représailles de l'appui apporté par des réfugiés Banyamulenge armés aux FAB lorsque celles-ci les avaient attaquées.
民族解放力量后来指出,巴尼亚木蓝吉装难民曾
民族解放力量攻击
隆迪
装部队时向该部队提供支助,攻击难民营是对此进行的报复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tenu les FAB responsables de l'attaque.
它将攻击归咎于隆迪武装部
。
Les FAB estiment que les agresseurs étaient 600 au total.
隆迪部
估计,行凶者共有600人。
Par ailleurs, elle ne croit pas que cette attaque aurait pu empêcher les FAB de réagir.
调查组对如此一场攻击能否阻止隆迪部
作出反应
表示怀疑。
Les FAB en ont également distribué le texte à l'ONUB et à la presse internationale.
隆迪部
还将该信的副本向ONUB
国际媒体散发。
Un contingent supplémentaire de 11 400 ex-soldats des FAB devrait être démobilisé d'ici à décembre.
预计,到12月底,将会复员另外11 400名前隆迪武装部
士兵。
Les FAB et la gendarmerie sont arrivés sur les lieux quelques heures après la fin de l'attaque.
在袭击结束几个小时后,隆迪部
兵才抵达现场。
Les FAB doivent aussi présenter un plan de cantonnement pour leurs soldats et armes lourdes d'ici cette date.
隆迪武装部
在同一截止日期提出部
重型武器进驻集结地的计划。
Des éléments des FAB et de la gendarmerie sont arrivés sur les lieux plusieurs heures après la fin de l'attaque.
隆迪部
兵
人员是在袭击结束数小时后才抵达现场的。
Rien n'indique que certains des 100 militaires des FAB ou des 30 gendarmes se trouvant dans les casernes ont effectivement riposté.
没有证据显示营房中的100名隆迪部
士兵或30名
兵有谁确实开枪还击。
Les FAB n'ont pas non plus fourni de liste de leurs effectifs et de leurs armes, et de plan de cantonnement.
隆迪武装部
没有提交其部
、武器清单
进驻集结地计划。
Deux autres centres, qui seront utilisés respectivement par les FAB et les partis politiques et mouvements armés, devraient être prêts sous peu.
分别将由隆迪武装部
各武装政党与运动使用的另外两个中心预定不久准备就绪。
Un suspect arrêté par les FAB qui affirme avoir participé à l'attaque a déclaré que les agresseurs étaient entre 90 et 120.
隆迪部
抓到了一名声称自己参与了袭击的涉嫌人,他提供的人数是90人到120人之间。
Un bataillon d'infanterie des FAB ainsi qu'une unité de la Gendarmerie sont stationnés à moins d'un kilomètre au nord-est du camp de transit.
隆迪部
的一个步兵营及一个
兵阵地离临时收容中心东北不及1公里。
Un épais rideau d'arbres et de buissons obstruent la vue de la caserne des FAB depuis l'endroit où les assaillants auraient fait feu.
但是,从据称袭击者开火射击的地点看隆迪部
兵营,视线被一排密密的树林
灌木林挡住。
Pour la même raison, les FAB n'ont pas présenté de liste de déploiement des troupes, ni indiqué le nombre d'armes lourdes en leur possession.
出于同样的原因,隆迪武装部
至今尚未提交部
部署清单,
没有说明掌握的重型武器的数量。
Aucuns renforts n'ont été envoyés de Bujumbura ou d'ailleurs pour porter secours aux réfugiés ou prêter assistance aux FAB ou à la gendarmerie de Gatumba.
琼
拉或其他据点均没有派出任何增援部
来帮助难民,或向加通巴的
隆迪部
或
兵
提供援助。
L'équipe a donc estimé que les prétendues attaques dirigées contre les casernes de la compagnie des FAB et de la gendarmerie étaient militairement peu plausibles.
因此,调查组认为,声称对隆迪部
的连
兵
营房进行的攻击从军事角度来看是难以置信的。
Un certain nombre d'autres recommandations ont été formulées, notamment l'achèvement par les Forces armées burundaises (FAB) et les mouvements politiques armés de la démobilisation des enfants soldats.
会议还提出了一些其他建议,包括隆迪军
武装政治运动已完成儿童兵的复员工作。
Le 16 septembre, une quarantaine d'habitations ont été incendiées par les soldats des FAB, agissant sur ordre du Gouverneur de la province, à Gatare, dans la province de Kirundo.
9月16日,隆迪武装部
士兵奉省长之命,烧毁了基龙多省Gatare的大约44栋住房。
Les FNL ont par la suite déclaré qu'elles avaient attaqué le camp de réfugiés en représailles de l'appui apporté par des réfugiés Banyamulenge armés aux FAB lorsque celles-ci les avaient attaquées.
民族解放力量后来指出,巴尼亚木蓝吉武装难民曾在民族解放力量攻击隆迪武装部
时向该部
提供支助,攻击难民营是对此进行的报复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tenu les FAB responsables de l'attaque.
它将攻击归咎于隆迪武装部队。
Les FAB estiment que les agresseurs étaient 600 au total.
隆迪部队估计,行凶者共有600人。
Par ailleurs, elle ne croit pas que cette attaque aurait pu empêcher les FAB de réagir.
调查组对如此一场攻击能否阻止隆迪部队作出反应也表示怀疑。
Les FAB en ont également distribué le texte à l'ONUB et à la presse internationale.
隆迪部队还将该信的副本向ONUB和国际媒体散发。
Un contingent supplémentaire de 11 400 ex-soldats des FAB devrait être démobilisé d'ici à décembre.
预计,到12月底,将会复员另外11 400名前隆迪武装部队士兵。
Les FAB et la gendarmerie sont arrivés sur les lieux quelques heures après la fin de l'attaque.
在袭击结束几小时后,
隆迪部队和宪兵才抵达现场。
Les FAB doivent aussi présenter un plan de cantonnement pour leurs soldats et armes lourdes d'ici cette date.
隆迪武装部队也必须在同一截止日期提出部队和重型武器进驻集结地的计划。
Des éléments des FAB et de la gendarmerie sont arrivés sur les lieux plusieurs heures après la fin de l'attaque.
隆迪部队和宪兵队人员是在袭击结束数小时后才抵达现场的。
Rien n'indique que certains des 100 militaires des FAB ou des 30 gendarmes se trouvant dans les casernes ont effectivement riposté.
没有证据显示营房的100名
隆迪部队士兵或30名宪兵有谁确实开枪还击。
Les FAB n'ont pas non plus fourni de liste de leurs effectifs et de leurs armes, et de plan de cantonnement.
隆迪武装部队也没有提交其部队、武器清单和进驻集结地计划。
Deux autres centres, qui seront utilisés respectivement par les FAB et les partis politiques et mouvements armés, devraient être prêts sous peu.
分别将由隆迪武装部队和各武装政党与运动使用的另外两
预定不久准备就绪。
Un suspect arrêté par les FAB qui affirme avoir participé à l'attaque a déclaré que les agresseurs étaient entre 90 et 120.
隆迪部队抓到了一名声称自己参与了袭击的涉嫌人,他提供的人数是90人到120人之间。
Un bataillon d'infanterie des FAB ainsi qu'une unité de la Gendarmerie sont stationnés à moins d'un kilomètre au nord-est du camp de transit.
隆迪部队的一
步兵营及一
宪兵阵地离临时收容
东北不及1公里。
Un épais rideau d'arbres et de buissons obstruent la vue de la caserne des FAB depuis l'endroit où les assaillants auraient fait feu.
但是,从据称袭击者开火射击的地点看隆迪部队兵营,视线被一排密密的树林和灌木林挡住。
Pour la même raison, les FAB n'ont pas présenté de liste de déploiement des troupes, ni indiqué le nombre d'armes lourdes en leur possession.
出于同样的原因,隆迪武装部队至今尚未提交部队部署清单,也没有说明掌握的重型武器的数量。
Aucuns renforts n'ont été envoyés de Bujumbura ou d'ailleurs pour porter secours aux réfugiés ou prêter assistance aux FAB ou à la gendarmerie de Gatumba.
琼
拉或其他据点均没有派出任何增援部队来帮助难民,或向加通巴的
隆迪部队或宪兵队提供援助。
L'équipe a donc estimé que les prétendues attaques dirigées contre les casernes de la compagnie des FAB et de la gendarmerie étaient militairement peu plausibles.
因此,调查组认为,声称对隆迪部队的连队和宪兵队营房进行的攻击从军事角度来看是难以置信的。
Un certain nombre d'autres recommandations ont été formulées, notamment l'achèvement par les Forces armées burundaises (FAB) et les mouvements politiques armés de la démobilisation des enfants soldats.
会议还提出了一些其他建议,包括隆迪军队和武装政治运动已完成儿童兵的复员工作。
Le 16 septembre, une quarantaine d'habitations ont été incendiées par les soldats des FAB, agissant sur ordre du Gouverneur de la province, à Gatare, dans la province de Kirundo.
9月16日,隆迪武装部队士兵奉省长之命,烧毁了基龙多省Gatare的大约44栋住房。
Les FNL ont par la suite déclaré qu'elles avaient attaqué le camp de réfugiés en représailles de l'appui apporté par des réfugiés Banyamulenge armés aux FAB lorsque celles-ci les avaient attaquées.
民族解放力量后来指出,巴尼亚木蓝吉武装难民曾在民族解放力量攻击隆迪武装部队时向该部队提供支助,攻击难民营是对此进行的报复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tenu les FAB responsables de l'attaque.
它将攻击归咎于隆迪武装部队。
Les FAB estiment que les agresseurs étaient 600 au total.
隆迪部队估计,行凶者共有600人。
Par ailleurs, elle ne croit pas que cette attaque aurait pu empêcher les FAB de réagir.
调查组对如此一场攻击能否阻止隆迪部队作出反应也表示怀疑。
Les FAB en ont également distribué le texte à l'ONUB et à la presse internationale.
隆迪部队还将该信的副
ONUB
国际媒体散发。
Un contingent supplémentaire de 11 400 ex-soldats des FAB devrait être démobilisé d'ici à décembre.
预计,到12月底,将会复员另外11 400名前隆迪武装部队士兵。
Les FAB et la gendarmerie sont arrivés sur les lieux quelques heures après la fin de l'attaque.
在袭击结束几个,
隆迪部队
宪兵才抵达现场。
Les FAB doivent aussi présenter un plan de cantonnement pour leurs soldats et armes lourdes d'ici cette date.
隆迪武装部队也必须在同一截止日期提出部队
重型武器进驻集结地的计划。
Des éléments des FAB et de la gendarmerie sont arrivés sur les lieux plusieurs heures après la fin de l'attaque.
隆迪部队
宪兵队人员是在袭击结束数
才抵达现场的。
Rien n'indique que certains des 100 militaires des FAB ou des 30 gendarmes se trouvant dans les casernes ont effectivement riposté.
没有证据显示营房中的100名隆迪部队士兵或30名宪兵有谁确实开枪还击。
Les FAB n'ont pas non plus fourni de liste de leurs effectifs et de leurs armes, et de plan de cantonnement.
隆迪武装部队也没有提交其部队、武器清单
进驻集结地计划。
Deux autres centres, qui seront utilisés respectivement par les FAB et les partis politiques et mouvements armés, devraient être prêts sous peu.
分别将由隆迪武装部队
各武装政党与运动使用的另外两个中心预定不久准备就绪。
Un suspect arrêté par les FAB qui affirme avoir participé à l'attaque a déclaré que les agresseurs étaient entre 90 et 120.
隆迪部队抓到了一名声称自己参与了袭击的涉嫌人,他提供的人数是90人到120人之间。
Un bataillon d'infanterie des FAB ainsi qu'une unité de la Gendarmerie sont stationnés à moins d'un kilomètre au nord-est du camp de transit.
隆迪部队的一个步兵营及一个宪兵阵地离临
收容中心东北不及1公里。
Un épais rideau d'arbres et de buissons obstruent la vue de la caserne des FAB depuis l'endroit où les assaillants auraient fait feu.
但是,从据称袭击者开火射击的地点看隆迪部队兵营,视线被一排密密的树林
灌木林挡住。
Pour la même raison, les FAB n'ont pas présenté de liste de déploiement des troupes, ni indiqué le nombre d'armes lourdes en leur possession.
出于同样的原因,隆迪武装部队至今尚未提交部队部署清单,也没有说明掌握的重型武器的数量。
Aucuns renforts n'ont été envoyés de Bujumbura ou d'ailleurs pour porter secours aux réfugiés ou prêter assistance aux FAB ou à la gendarmerie de Gatumba.
琼
拉或其他据点均没有派出任何增援部队来帮助难民,或
加通巴的
隆迪部队或宪兵队提供援助。
L'équipe a donc estimé que les prétendues attaques dirigées contre les casernes de la compagnie des FAB et de la gendarmerie étaient militairement peu plausibles.
因此,调查组认为,声称对隆迪部队的连队
宪兵队营房进行的攻击从军事角度来看是难以置信的。
Un certain nombre d'autres recommandations ont été formulées, notamment l'achèvement par les Forces armées burundaises (FAB) et les mouvements politiques armés de la démobilisation des enfants soldats.
会议还提出了一些其他建议,包括隆迪军队
武装政治运动已完成儿童兵的复员工作。
Le 16 septembre, une quarantaine d'habitations ont été incendiées par les soldats des FAB, agissant sur ordre du Gouverneur de la province, à Gatare, dans la province de Kirundo.
9月16日,隆迪武装部队士兵奉省长之命,烧毁了基龙多省Gatare的大约44栋住房。
Les FNL ont par la suite déclaré qu'elles avaient attaqué le camp de réfugiés en représailles de l'appui apporté par des réfugiés Banyamulenge armés aux FAB lorsque celles-ci les avaient attaquées.
民族解放力量来指出,巴尼亚木蓝吉武装难民曾在民族解放力量攻击
隆迪武装部队
该部队提供支助,攻击难民营是对此进行的报复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Il a tenu les FAB responsables de l'attaque.
它将攻击归咎于隆迪武装部队。
Les FAB estiment que les agresseurs étaient 600 au total.
隆迪部队估
,
者共有600人。
Par ailleurs, elle ne croit pas que cette attaque aurait pu empêcher les FAB de réagir.
调查组对如此一场攻击能否阻止隆迪部队作出反应
表示怀疑。
Les FAB en ont également distribué le texte à l'ONUB et à la presse internationale.
隆迪部队还将该信的副本向ONUB和国际媒体散发。
Un contingent supplémentaire de 11 400 ex-soldats des FAB devrait être démobilisé d'ici à décembre.
预,到12月底,将会复员另外11 400名前
隆迪武装部队士兵。
Les FAB et la gendarmerie sont arrivés sur les lieux quelques heures après la fin de l'attaque.
在袭击结束几个小时后,隆迪部队和宪兵才抵达现场。
Les FAB doivent aussi présenter un plan de cantonnement pour leurs soldats et armes lourdes d'ici cette date.
隆迪武装部队
必须在同一截止日期提出部队和重型武器进驻集结地的
划。
Des éléments des FAB et de la gendarmerie sont arrivés sur les lieux plusieurs heures après la fin de l'attaque.
隆迪部队和宪兵队人员是在袭击结束数小时后才抵达现场的。
Rien n'indique que certains des 100 militaires des FAB ou des 30 gendarmes se trouvant dans les casernes ont effectivement riposté.
有证据显示营房中的100名
隆迪部队士兵或30名宪兵有谁确实开枪还击。
Les FAB n'ont pas non plus fourni de liste de leurs effectifs et de leurs armes, et de plan de cantonnement.
隆迪武装部队
有提交其部队、武器清单和进驻集结地
划。
Deux autres centres, qui seront utilisés respectivement par les FAB et les partis politiques et mouvements armés, devraient être prêts sous peu.
分别将由隆迪武装部队和各武装政党与运动使用的另外两个中心预定不久准备就绪。
Un suspect arrêté par les FAB qui affirme avoir participé à l'attaque a déclaré que les agresseurs étaient entre 90 et 120.
隆迪部队抓到了一名声称自己参与了袭击的涉嫌人,他提供的人数是90人到120人之间。
Un bataillon d'infanterie des FAB ainsi qu'une unité de la Gendarmerie sont stationnés à moins d'un kilomètre au nord-est du camp de transit.
隆迪部队的一个步兵营及一个宪兵阵地离临时收容中心东北不及1公里。
Un épais rideau d'arbres et de buissons obstruent la vue de la caserne des FAB depuis l'endroit où les assaillants auraient fait feu.
但是,从据称袭击者开火射击的地点看隆迪部队兵营,视线被一排密密的树林和灌木林挡住。
Pour la même raison, les FAB n'ont pas présenté de liste de déploiement des troupes, ni indiqué le nombre d'armes lourdes en leur possession.
出于同样的原因,隆迪武装部队至今尚未提交部队部署清单,
有说明掌握的重型武器的数量。
Aucuns renforts n'ont été envoyés de Bujumbura ou d'ailleurs pour porter secours aux réfugiés ou prêter assistance aux FAB ou à la gendarmerie de Gatumba.
琼
拉或其他据点均
有派出任何增援部队来帮助难民,或向加通巴的
隆迪部队或宪兵队提供援助。
L'équipe a donc estimé que les prétendues attaques dirigées contre les casernes de la compagnie des FAB et de la gendarmerie étaient militairement peu plausibles.
因此,调查组认为,声称对隆迪部队的连队和宪兵队营房进
的攻击从军事角度来看是难以置信的。
Un certain nombre d'autres recommandations ont été formulées, notamment l'achèvement par les Forces armées burundaises (FAB) et les mouvements politiques armés de la démobilisation des enfants soldats.
会议还提出了一些其他建议,包括隆迪军队和武装政治运动已完成儿童兵的复员工作。
Le 16 septembre, une quarantaine d'habitations ont été incendiées par les soldats des FAB, agissant sur ordre du Gouverneur de la province, à Gatare, dans la province de Kirundo.
9月16日,隆迪武装部队士兵奉省长之命,烧毁了基龙多省Gatare的大约44栋住房。
Les FNL ont par la suite déclaré qu'elles avaient attaqué le camp de réfugiés en représailles de l'appui apporté par des réfugiés Banyamulenge armés aux FAB lorsque celles-ci les avaient attaquées.
民族解放力量后来指出,巴尼亚木蓝吉武装难民曾在民族解放力量攻击隆迪武装部队时向该部队提供支助,攻击难民营是对此进
的报复。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。