法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

Ils furent placés en tête du cortège.

排在队伍的前头

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后人数迅速增多。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我却被迫跟随葬礼而不是理性。

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列走在后面。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬走在后面。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其车辆不得进入秘书处圆环的空地。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Pour les enfants, cette guerre a entraîné avec elle un cortège de misères, dont ils sont les premières victimes.

对儿童来说,这一战争带来一连串的苦难,是第一受害者。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


电影发行的, 电影发行者, 电影放映的场次, 电影放映机, 电影放映员, 电影刚开始, 电影工业, 电影馆, 电影胶片, 电影脚本,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行默默地

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行走过,当中有位男子受伤还有一名女子在哭泣?

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队走来壮大游行阵容。

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300迅速增多。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟葬礼而不是理性。

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来负面果。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在面。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在面。

Le cortège se disloque.

队伍散开

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到您。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Pour les enfants, cette guerre a entraîné avec elle un cortège de misères, dont ils sont les premières victimes.

对儿童来说,这一战争带来一连串的苦难,他们是第一受害者。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行者如何搭配将视问题领域而异。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


电影色彩学, 电影摄影放映机, 电影摄影师, 电影摄影术, 电影声带, 电影试放室, 电影手术显微镜, 电影特技, 电影学, 电影演员,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统
cortège des manifestants示威
cortège funèbre葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行;convoi;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼,殡仪,丧事;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐;banquet果实;manifestation表示,表露;

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在前头

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一人走来壮大了游行阵容。

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来危害斗争中。

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后人数迅速增多。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效时也带来了负面后果。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬,他们走在后面。

Le cortège se disloque.

散开了。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来变化。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪以外,其他车辆不得进入秘书处圆环空地。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终到来节庆行列脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉起哄和唱前国歌。

Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

被捕,罪名是对总统卡比拉起哄和唱前国歌。

Pour les enfants, cette guerre a entraîné avec elle un cortège de misères, dont ils sont les premières victimes.

对儿童来说,这一战争带来一连串苦难,他们是第一受害者。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关疾病折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence行人默默地动身了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到行人走过,当中有位男子受了伤还有女子在哭泣?

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

队人走来壮大了游行阵容。

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后人数迅速增多。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

被捕,罪是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Pour les enfants, cette guerre a entraîné avec elle un cortège de misères, dont ils sont les premières victimes.

对儿童来说,这战争带来连串的苦难,他们是第受害者。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


电止血法, 电制动, 电致变色的, 电致发光, 电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统
cortège des manifestants示威
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随疼痛

常见用法
cortège funéraire
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行伍;convoi;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼,殡;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐;banquet果实;manifestation表示,表露;

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子哭泣?

Ils furent placés en tête du cortège.

他们前头

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一人走来壮大了游行阵容。

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来危害斗争中。

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后人数迅速增多。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代带来正面效应同时也带来了负面后果。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走后面。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

,他们走后面。

Le cortège se disloque.

散开了。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来变化。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送以外,其他车辆不得进入秘书处圆环空地。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终到来节庆行列脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉起哄和唱前国歌。

Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

被捕,罪名是对总统卡比拉起哄和唱前国歌。

Pour les enfants, cette guerre a entraîné avec elle un cortège de misères, dont ils sont les premières victimes.

对儿童来说,这一战争带来一连串苦难,他们是第一受害者。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关疾病折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,

用户正在搜索


电子加速器, 电子价, 电子监控, 电子节拍器, 电子聚集, 电子空穴, 电子垃圾, 电子量规, 电子疗法, 电子领域,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行默默地动身

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行走过,当中有位男子受伤还有一名女子在哭泣?

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队走来壮大游行阵容。

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最有300,随后迅速增多。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来负面后果。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Le cortège se disloque.

队伍散开

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到您。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Pour les enfants, cette guerre a entraîné avec elle un cortège de misères, dont ils sont les premières victimes.

对儿童来说,这一战争带来一连串的苦难,他们是第一受害者。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了对汽车及其带来的危害的斗

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

方说,最初有300人,随后人数迅速增多。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬,他们走在后面。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Pour les enfants, cette guerre a entraîné avec elle un cortège de misères, dont ils sont les premières victimes.

对儿童来说,这一战带来一连串的苦难,他们是第一受害者。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre送葬行

2. 〈〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬队
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子在哭泣?

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在队伍的前头

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走壮大了游行阵容。

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其的危害的斗争中。

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后人数迅速增多。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在面效应的同时也了负面后果。

Dans le cortège, ils marchent après.

他们走在后面。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬队中,他们走在后面。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命的变化。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到节庆的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Pour les enfants, cette guerre a entraîné avec elle un cortège de misères, dont ils sont les premières victimes.

对儿童说,这一战争一连串的苦难,他们是第一受害者。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车队
cortège des manifestants示威队伍
cortège funèbre行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行队伍;convoi车队;rassemblement汇集,集中;funèbre礼的,殡仪的,事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐队;banquet果实;manifestation表示,表露;

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当中有位男子受了伤还有一名女子哭泣?

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排队伍的前头

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一队人走来壮大了游行阵容。

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

队伍要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争中。

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后人数迅速增多。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随礼而不是理性。

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代带来正面效应的同时也带来了负面后果。

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走后面。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

队中,他们走后面。

Le cortège se disloque.

队伍散开了。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

如果没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的车队以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

被捕,罪名是对总统卡比拉的车队起哄和唱前国歌。

Pour les enfants, cette guerre a entraîné avec elle un cortège de misères, dont ils sont les premières victimes.

对儿童来说,这一战争带来一连串的苦难,他们是第一受害者。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

如果没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,
n.m.
1. 扈从;随行人员;行列
cortège présidentiel总统一行, 总统的车
cortège des manifestants示威
cortège funèbre送葬行列

2. 〈转义〉伴随物
les rhumatismes et leur cortège de douleurs风湿病及其伴随的疼痛

常见用法
cortège funéraire丧葬
le cortège s'ébranla en silence一行人默默地动身了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • filer   v.t. 纺织;吐丝织;放开;跟踪;v.i. <俗>走开,走

近义词:
chapelet,  cohorte,  colonne,  escorte,  suite,  défilé,  file,  meute,  procession,  ribambelle,  théorie,  troupe,  série,  équipage,  succession
联想词
défilé隘路,狭道;procession行列,游行伍;convoi;rassemblement汇集,集;funèbre葬礼的,殡仪的,丧事的;bal舞会;carnaval~s)狂欢节,嘉年华会;foule人群;fanfare铜管乐;banquet;manifestation表示,表露;

Avez-vous vu passer un cortège, avec un homme blessé et une femme en pleurs?

您有没有看到一行人走过,当男子受了伤还有一名女子在哭泣?

Ils furent placés en tête du cortège.

他们排在的前头

Un autre cortège est venu grossir la manifestation.

另一人走来壮大了游行阵容。

Le cortège va déboucher sur la place de la Concorde.

要走向协和广场。

Paris est entré en guerre contre l'automobile et son cortège de nuisances.

巴黎进入了反对汽车及其带来的危害的斗争

Selon la police, ils étaient 300 au début, puis le cortège s'est vite étoffé.

警方说,最初有300人,随后人数迅速增多。

Mais nous avons été contraints de suivre les cortèges funèbres davantage que la raison.

而我们却被迫跟随葬礼而不是理性。

L'âge de l'information apporte avec lui son cortège d'effets positifs et négatifs.

信息时代在带来正面效应的同时也带来了负面后

Dans le cortège, ils marchent après.

行列他们走在后面。

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

在丧葬,他们走在后面。

Le cortège se disloque.

散开了。

Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.

没有城市,就难以想象工业革命带来的变化。

Le rond-point du Secrétariat sera fermé à la circulation automobile, à l'exception des cortèges officiels.

除了有陪送的以外,其他车辆不得进入秘书处圆环的空地。

La fin de l'année et son cortège de fêtes approchant, Lego a décidé de penser à vous.

年终的到来节庆行列的脚步也逐渐靠近,乐高想到了您。

Arrestation de 23 étudiants accusés d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

学生被捕,罪名是对总统卡比拉的起哄和唱前国歌。

Arrestation de 72 personnes accusées d'avoir sifflé le cortège du Président Kabila et d'avoir entonné l'ancien hymne national.

被捕,罪名是对总统卡比拉的起哄和唱前国歌。

Pour les enfants, cette guerre a entraîné avec elle un cortège de misères, dont ils sont les premières victimes.

对儿童来说,这一战争带来一连串的苦难,他们是第一受害者。

Sa population subit la pandémie du sida et le cortège des maladies liées à la pauvreté.

非洲人口正遭受艾滋病流行病和许多其他与贫困相关的疾病的折磨

Ce cortège d'acteurs étatiques, non étatiques et multilatéraux verra sa composition varier selon le thème traité.

国家、非国家和多边行动者如何搭配将视问题领域而异。

En l'absence de cette autorisation, la réunion ou le cortège organisés ou convoqués sont réputés être illégaux.

没有许可证,组织或举办任何会议或游行均属非法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortège 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie, cortège, cortes, cortex, cortexone, cortical,