Les enfants jouent au cerf-volant.
孩子们在放筝。
Les enfants jouent au cerf-volant.
孩子们在放筝。
Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.
但是,生活是不可预见的。一个瞬间,就像是你握在手筝,在下一个瞬间,绳子便可能断开。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时鹿的身体还在抽动。
Mon dieu! Il a transformé sa sauterelle en cerf-volant.
上帝啊!他把筝当作飞机了。
Un cerf venait, "Lapin, qu'est-ce tu fais?"
一只小鹿走过来,"兔子,你在干什么啊?"
Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.
鹿对猎豹的敏捷感到害怕。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Le cerf a débuché.
鹿出林了。
Ils chassent les trois jours et trois nuits dans le cerf dans les montagnes Fulin disparu.
他们追了三天三夜,白鹿在高山富林失去踪影。
Cela étant, les organisations devraient établir plus rapidement leur demande de financement par le CERF.
不过,各机构需要更快地编写好向央应急基金提出的
。
Le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) a maintenant deux ans d'existence.
央应急基金存在已有两年。
Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.
关于霍乔托夫村的牌饰,我们发现驯鹿的爪子被一根绳索牵引。
Sud chaudière usine à Hangzhou, Yichang jours cerf de chauffage Zhaoqing zone désignée autorisé la distribution du total.
杭州南方锅炉厂,宜昌天鹿锅炉厂肇庆地区指定授权总经销。
D'après ce qu'a décrit Wang Xiao, ces « ovnis » mouvants qui semblaient tombés au sol seraient probablement des cerf-volants.
根据王晓的描述,这些疑似要落地的不明飞行物也有可能是筝。
Les uns considèrent que l’animal galop réellement, d’autres qu’il s’agit d’un cerf volant mythique, d’autre encore qu’il s’agit d’une victime.
一些学者认为这些是的现实动物的摹写,一些学者则认为这与神话传说的某种飞鹿有关,其他的还有认为这与某种牺牲品相关联。
À cet égard, la création du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) constitue une amélioration majeure.
在这方面,央应急基金的设立是一项重大改进措施。
Une évaluation plus approfondie de l'impact du nouveau CERF, qui doit s'étendre sur deux ans, a maintenant commencé.
目前正在开始对新的央应急基金的效用进行更为深入的两年评价工作。
Nous avons été encouragés par les progrès accomplis par le système des Nations Unies grâce à l'établissement du CERF.
联合国在建立央应急基金过程
取得的成就让我们感到鼓舞。
Comme l'avait promis le Secrétaire général, des informations détaillées sur l'utilisation du CERF ont été fournies aux États Membres.
如秘书长作承诺,已向会员国提供了说明央应急基金使用情况的详细资料。
Puissant et fébrile, le cerf peut briser l’échine de la biche sous ses assauts. Un accident qui, heureusement, reste rare.
强健而兴奋的雄鹿在“冲击”过程有可能毁坏雌鹿的脊柱。万幸,这种“事故”还是很少发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants jouent au cerf-volant.
孩子们在放筝。
Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.
但是,生活是不可预见。一个瞬间,就像是你握在手中
筝,在下一个瞬间,绳子便可能断开。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时鹿身体还在抽
。
Mon dieu! Il a transformé sa sauterelle en cerf-volant.
上帝啊!他把筝当作飞机了。
Un cerf venait, "Lapin, qu'est-ce tu fais?"
一只小鹿走过来,"兔子,你在干什么啊?"
Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.
鹿对猎豹敏捷感到害怕。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Le cerf a débuché.
鹿出林了。
Ils chassent les trois jours et trois nuits dans le cerf dans les montagnes Fulin disparu.
他们追了三天三夜,白鹿在高山富林中失去踪影。
Cela étant, les organisations devraient établir plus rapidement leur demande de financement par le CERF.
不过,各机构需要更快地编写好向中央应急基金提出请求。
Le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) a maintenant deux ans d'existence.
中央应急基金存在已有两年。
Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.
关于霍乔托夫村,我们发现驯鹿
爪子被一根绳索牵引。
Sud chaudière usine à Hangzhou, Yichang jours cerf de chauffage Zhaoqing zone désignée autorisé la distribution du total.
杭州南方锅炉厂,宜昌天鹿锅炉厂肇庆地区指定授权总经销。
D'après ce qu'a décrit Wang Xiao, ces « ovnis » mouvants qui semblaient tombés au sol seraient probablement des cerf-volants.
根据王晓描述,这些疑似要落地
不明飞行
也有可能是
筝。
Les uns considèrent que l’animal galop réellement, d’autres qu’il s’agit d’un cerf volant mythique, d’autre encore qu’il s’agit d’une victime.
一些学者认为这些是现实
摹写,一些学者则认为这与神话传说
某种飞鹿有关,其他
还有认为这与某种牺牲品相关联。
À cet égard, la création du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) constitue une amélioration majeure.
在这方面,中央应急基金设立是一项重大改进措施。
Une évaluation plus approfondie de l'impact du nouveau CERF, qui doit s'étendre sur deux ans, a maintenant commencé.
目前正在开始对新中央应急基金
效用进行更为深入
两年评价工作。
Nous avons été encouragés par les progrès accomplis par le système des Nations Unies grâce à l'établissement du CERF.
联合国在建立中央应急基金过程中取得成就让我们感到鼓舞。
Comme l'avait promis le Secrétaire général, des informations détaillées sur l'utilisation du CERF ont été fournies aux États Membres.
如秘书长作承诺,已向会员国提供了说明中央应急基金使用情况详细资料。
Puissant et fébrile, le cerf peut briser l’échine de la biche sous ses assauts. Un accident qui, heureusement, reste rare.
强健而兴奋雄鹿在“冲击”过程中有可能毁坏雌鹿
脊柱。万幸,这种“事故”还是很少发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants jouent au cerf-volant.
孩们在放
筝。
Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.
但是,生活是不可预见的。一个瞬间,就像是你握在手中筝,在下一个瞬间,绳
便可能断开。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时鹿的身体还在抽动。
Mon dieu! Il a transformé sa sauterelle en cerf-volant.
上帝啊!他把筝当作飞机了。
Un cerf venait, "Lapin, qu'est-ce tu fais?"
一只小鹿走过来,"兔,你在干什么啊?"
Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.
鹿对猎豹的敏捷感到害怕。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔走进洞里。
Le cerf a débuché.
鹿出林了。
Ils chassent les trois jours et trois nuits dans le cerf dans les montagnes Fulin disparu.
他们追了三天三夜,白鹿在高山富林中失去踪影。
Cela étant, les organisations devraient établir plus rapidement leur demande de financement par le CERF.
不过,各机构需要更写好向中央应急基金提出的请求。
Le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) a maintenant deux ans d'existence.
中央应急基金存在已有两年。
Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.
关于霍乔托夫村的牌饰,我们发现驯鹿的爪被一根绳索牵引。
Sud chaudière usine à Hangzhou, Yichang jours cerf de chauffage Zhaoqing zone désignée autorisé la distribution du total.
杭州南方锅炉厂,宜昌天鹿锅炉厂肇庆区指定授权总经销。
D'après ce qu'a décrit Wang Xiao, ces « ovnis » mouvants qui semblaient tombés au sol seraient probablement des cerf-volants.
根据王晓的描述,这些疑似要落的不明飞行物也有可能是
筝。
Les uns considèrent que l’animal galop réellement, d’autres qu’il s’agit d’un cerf volant mythique, d’autre encore qu’il s’agit d’une victime.
一些学者认为这些是的现实动物的摹写,一些学者则认为这与神话传说的某种飞鹿有关,其他的还有认为这与某种牺牲品相关联。
À cet égard, la création du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) constitue une amélioration majeure.
在这方面,中央应急基金的设立是一项重大改进措施。
Une évaluation plus approfondie de l'impact du nouveau CERF, qui doit s'étendre sur deux ans, a maintenant commencé.
目前正在开始对新的中央应急基金的效用进行更为深入的两年评价工作。
Nous avons été encouragés par les progrès accomplis par le système des Nations Unies grâce à l'établissement du CERF.
联合国在建立中央应急基金过程中取得的成就让我们感到鼓舞。
Comme l'avait promis le Secrétaire général, des informations détaillées sur l'utilisation du CERF ont été fournies aux États Membres.
如秘书长作承诺,已向会员国提供了说明中央应急基金使用情况的详细资料。
Puissant et fébrile, le cerf peut briser l’échine de la biche sous ses assauts. Un accident qui, heureusement, reste rare.
强健而兴奋的雄鹿在“冲击”过程中有可能毁坏雌鹿的脊柱。万幸,这种“事故”还是很少发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants jouent au cerf-volant.
孩子们在放筝。
Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.
但是,生活是不可预见。一个瞬间,就像是你握在手中
筝,在下一个瞬间,绳子便可能断开。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时身体还在抽动。
Mon dieu! Il a transformé sa sauterelle en cerf-volant.
上帝啊!他把筝当作飞机了。
Un cerf venait, "Lapin, qu'est-ce tu fais?"
一只小走过来,"兔子,你在干什么啊?"
Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.
对猎豹
敏捷感到害怕。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Le cerf a débuché.
出林了。
Ils chassent les trois jours et trois nuits dans le cerf dans les montagnes Fulin disparu.
他们追了三三夜,白
在高山富林中失去踪影。
Cela étant, les organisations devraient établir plus rapidement leur demande de financement par le CERF.
不过,各机构需要更快地编写好向中央应急基金提出请求。
Le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) a maintenant deux ans d'existence.
中央应急基金存在已有两年。
Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.
关于霍乔托夫村牌饰,我们发现驯
爪子被一根绳索牵引。
Sud chaudière usine à Hangzhou, Yichang jours cerf de chauffage Zhaoqing zone désignée autorisé la distribution du total.
杭州南方炉厂,宜昌
炉厂肇庆地区指定授权总经销。
D'après ce qu'a décrit Wang Xiao, ces « ovnis » mouvants qui semblaient tombés au sol seraient probablement des cerf-volants.
根据王晓描述,这些疑似要落地
不明飞行物也有可能是
筝。
Les uns considèrent que l’animal galop réellement, d’autres qu’il s’agit d’un cerf volant mythique, d’autre encore qu’il s’agit d’une victime.
一些学者认为这些是现实动物
摹写,一些学者则认为这与神话传说
某种飞
有关,其他
还有认为这与某种牺牲品相关联。
À cet égard, la création du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) constitue une amélioration majeure.
在这方面,中央应急基金设立是一项重大改进措施。
Une évaluation plus approfondie de l'impact du nouveau CERF, qui doit s'étendre sur deux ans, a maintenant commencé.
目前正在开始对新中央应急基金
效用进行更为深入
两年评价工作。
Nous avons été encouragés par les progrès accomplis par le système des Nations Unies grâce à l'établissement du CERF.
联合国在建立中央应急基金过程中取得成就让我们感到鼓舞。
Comme l'avait promis le Secrétaire général, des informations détaillées sur l'utilisation du CERF ont été fournies aux États Membres.
如秘书长作承诺,已向会员国提供了说明中央应急基金使用情况详细资料。
Puissant et fébrile, le cerf peut briser l’échine de la biche sous ses assauts. Un accident qui, heureusement, reste rare.
强健而兴奋在“冲击”过程中有可能毁坏雌
脊柱。万幸,这种“事故”还是很少发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants jouent au cerf-volant.
孩子们在放筝。
Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.
但是,生活是不可预见。一个瞬间,就像是你握在手中
筝,在下一个瞬间,绳子便可能断开。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时身体还在抽动。
Mon dieu! Il a transformé sa sauterelle en cerf-volant.
上帝啊!他把筝当作飞机了。
Un cerf venait, "Lapin, qu'est-ce tu fais?"
一只小走过来,"兔子,你在干什么啊?"
Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.
对猎豹
敏捷感到害怕。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Le cerf a débuché.
出林了。
Ils chassent les trois jours et trois nuits dans le cerf dans les montagnes Fulin disparu.
他们追了三天三夜,白在高山富林中失去踪影。
Cela étant, les organisations devraient établir plus rapidement leur demande de financement par le CERF.
不过,各机构需要更快地编写好向中央应急基金提出请求。
Le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) a maintenant deux ans d'existence.
中央应急基金存在已有两年。
Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.
关于霍乔托夫村牌饰,我们发现驯
子被一根绳索牵引。
Sud chaudière usine à Hangzhou, Yichang jours cerf de chauffage Zhaoqing zone désignée autorisé la distribution du total.
杭州南方锅炉厂,宜昌天锅炉厂肇庆地区指定授权总经销。
D'après ce qu'a décrit Wang Xiao, ces « ovnis » mouvants qui semblaient tombés au sol seraient probablement des cerf-volants.
根据王晓描述,这些疑似要落地
不明飞行物也有可能是
筝。
Les uns considèrent que l’animal galop réellement, d’autres qu’il s’agit d’un cerf volant mythique, d’autre encore qu’il s’agit d’une victime.
一些学者认为这些是现实动物
摹写,一些学者则认为这与神话传说
某种飞
有关,其他
还有认为这与某种牺牲品相关联。
À cet égard, la création du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) constitue une amélioration majeure.
在这方面,中央应急基金设立是一项重大改进措施。
Une évaluation plus approfondie de l'impact du nouveau CERF, qui doit s'étendre sur deux ans, a maintenant commencé.
目前正在开始对新中央应急基金
效用进行更为深入
两年评价工作。
Nous avons été encouragés par les progrès accomplis par le système des Nations Unies grâce à l'établissement du CERF.
联合国在建立中央应急基金过程中取得成就让我们感到鼓舞。
Comme l'avait promis le Secrétaire général, des informations détaillées sur l'utilisation du CERF ont été fournies aux États Membres.
如秘书长作承诺,已向会员国提供了说明中央应急基金使用情况详细资料。
Puissant et fébrile, le cerf peut briser l’échine de la biche sous ses assauts. Un accident qui, heureusement, reste rare.
强健而兴奋雄
在“冲击”过程中有可能毁坏雌
脊柱。万幸,这种“事故”还是很少发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants jouent au cerf-volant.
孩子们在放筝。
Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.
但是,生活是不可预见的。一个瞬间,就像是你握在手中筝,在下一个瞬间,绳子便可能断开。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时鹿的身体还在抽动。
Mon dieu! Il a transformé sa sauterelle en cerf-volant.
上帝啊!他把筝当作飞机了。
Un cerf venait, "Lapin, qu'est-ce tu fais?"
一只小鹿走过来,"兔子,你在干什么啊?"
Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.
鹿对猎豹的敏捷感到害怕。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Le cerf a débuché.
鹿出林了。
Ils chassent les trois jours et trois nuits dans le cerf dans les montagnes Fulin disparu.
他们追了三天三夜,白鹿在高山富林中失去踪影。
Cela étant, les organisations devraient établir plus rapidement leur demande de financement par le CERF.
不过,各机构需要更快地编写好向中央应急基金提出的请求。
Le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) a maintenant deux ans d'existence.
中央应急基金存在已有两年。
Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.
关于霍乔托夫村的牌饰,我们发现驯鹿的爪子被一根绳索牵引。
Sud chaudière usine à Hangzhou, Yichang jours cerf de chauffage Zhaoqing zone désignée autorisé la distribution du total.
杭州南方锅炉,
天鹿锅炉
肇庆地区指定授权总经销。
D'après ce qu'a décrit Wang Xiao, ces « ovnis » mouvants qui semblaient tombés au sol seraient probablement des cerf-volants.
根据王晓的描述,这些疑似要落地的不明飞行物也有可能是筝。
Les uns considèrent que l’animal galop réellement, d’autres qu’il s’agit d’un cerf volant mythique, d’autre encore qu’il s’agit d’une victime.
一些学者认为这些是的现实动物的摹写,一些学者则认为这与神话传说的某种飞鹿有关,其他的还有认为这与某种牺牲品相关联。
À cet égard, la création du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) constitue une amélioration majeure.
在这方面,中央应急基金的设立是一项重大改进措施。
Une évaluation plus approfondie de l'impact du nouveau CERF, qui doit s'étendre sur deux ans, a maintenant commencé.
目前正在开始对新的中央应急基金的效用进行更为深入的两年评价工作。
Nous avons été encouragés par les progrès accomplis par le système des Nations Unies grâce à l'établissement du CERF.
联合国在建立中央应急基金过程中取得的成就让我们感到鼓舞。
Comme l'avait promis le Secrétaire général, des informations détaillées sur l'utilisation du CERF ont été fournies aux États Membres.
如秘书长作承诺,已向会员国提供了说明中央应急基金使用情况的详细资料。
Puissant et fébrile, le cerf peut briser l’échine de la biche sous ses assauts. Un accident qui, heureusement, reste rare.
强健而兴奋的雄鹿在“冲击”过程中有可能毁坏雌鹿的脊柱。万幸,这种“事故”还是很少发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants jouent au cerf-volant.
孩子们在放筝。
Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.
但是,生活是不可预见的。一个瞬间,就像是你握在手中筝,在下一个瞬间,绳子便可能断开。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时鹿的身体还在抽动。
Mon dieu! Il a transformé sa sauterelle en cerf-volant.
上帝啊!他把筝当作飞机了。
Un cerf venait, "Lapin, qu'est-ce tu fais?"
一只小鹿走过来,"兔子,你在干什么啊?"
Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.
鹿对猎豹的敏捷感到害怕。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Le cerf a débuché.
鹿出林了。
Ils chassent les trois jours et trois nuits dans le cerf dans les montagnes Fulin disparu.
他们追了三天三夜,白鹿在高山富林中失去踪影。
Cela étant, les organisations devraient établir plus rapidement leur demande de financement par le CERF.
不过,各机构需要更快地编写好向中央应急基金提出的请求。
Le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) a maintenant deux ans d'existence.
中央应急基金存在已有两年。
Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.
关于霍乔托夫村的牌饰,我们发现驯鹿的爪子被一绳索牵引。
Sud chaudière usine à Hangzhou, Yichang jours cerf de chauffage Zhaoqing zone désignée autorisé la distribution du total.
杭州南方锅炉厂,宜昌天鹿锅炉厂肇庆地区指定授权总经。
D'après ce qu'a décrit Wang Xiao, ces « ovnis » mouvants qui semblaient tombés au sol seraient probablement des cerf-volants.
王晓的描述,这些疑似要落地的不明飞行物也有可能是
筝。
Les uns considèrent que l’animal galop réellement, d’autres qu’il s’agit d’un cerf volant mythique, d’autre encore qu’il s’agit d’une victime.
一些学者认为这些是的现实动物的摹写,一些学者则认为这与神话传说的某种飞鹿有关,其他的还有认为这与某种牺牲品相关联。
À cet égard, la création du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) constitue une amélioration majeure.
在这方面,中央应急基金的设立是一项重大改进措施。
Une évaluation plus approfondie de l'impact du nouveau CERF, qui doit s'étendre sur deux ans, a maintenant commencé.
目前正在开始对新的中央应急基金的效用进行更为深入的两年评价工作。
Nous avons été encouragés par les progrès accomplis par le système des Nations Unies grâce à l'établissement du CERF.
联合国在建立中央应急基金过程中取得的成就让我们感到鼓舞。
Comme l'avait promis le Secrétaire général, des informations détaillées sur l'utilisation du CERF ont été fournies aux États Membres.
如秘书长作承诺,已向会员国提供了说明中央应急基金使用情况的详细资料。
Puissant et fébrile, le cerf peut briser l’échine de la biche sous ses assauts. Un accident qui, heureusement, reste rare.
强健而兴奋的雄鹿在“冲击”过程中有可能毁坏雌鹿的脊柱。万幸,这种“事故”还是很少发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants jouent au cerf-volant.
孩子们在放筝。
Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.
但是,生活是不可预见的。一个瞬间,就像是你握在手中筝,在下一个瞬间,绳子便可能断开。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时鹿的身体还在抽动。
Mon dieu! Il a transformé sa sauterelle en cerf-volant.
上帝啊!他把筝当作飞机了。
Un cerf venait, "Lapin, qu'est-ce tu fais?"
一只小鹿走过来,"兔子,你在干什么啊?"
Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.
鹿对猎豹的敏捷感到害怕。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里。
Le cerf a débuché.
鹿出林了。
Ils chassent les trois jours et trois nuits dans le cerf dans les montagnes Fulin disparu.
他们追了三天三夜,白鹿在高山富林中失去踪影。
Cela étant, les organisations devraient établir plus rapidement leur demande de financement par le CERF.
不过,各机构需要更快地向中央应急基金提出的请求。
Le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) a maintenant deux ans d'existence.
中央应急基金存在已有两年。
Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.
关于霍乔托夫村的牌饰,我们发现驯鹿的爪子被一根绳索牵引。
Sud chaudière usine à Hangzhou, Yichang jours cerf de chauffage Zhaoqing zone désignée autorisé la distribution du total.
杭州南方锅炉厂,宜昌天鹿锅炉厂肇庆地区指定授权总经销。
D'après ce qu'a décrit Wang Xiao, ces « ovnis » mouvants qui semblaient tombés au sol seraient probablement des cerf-volants.
根据王晓的描述,这些疑似要落地的不明飞行物也有可能是筝。
Les uns considèrent que l’animal galop réellement, d’autres qu’il s’agit d’un cerf volant mythique, d’autre encore qu’il s’agit d’une victime.
一些学者认为这些是的现实动物的摹,一些学者则认为这与神话传说的某种飞鹿有关,其他的还有认为这与某种牺牲品相关联。
À cet égard, la création du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) constitue une amélioration majeure.
在这方面,中央应急基金的设立是一项重大改进措施。
Une évaluation plus approfondie de l'impact du nouveau CERF, qui doit s'étendre sur deux ans, a maintenant commencé.
目前正在开始对新的中央应急基金的效用进行更为深入的两年评价工作。
Nous avons été encouragés par les progrès accomplis par le système des Nations Unies grâce à l'établissement du CERF.
联合国在建立中央应急基金过程中取得的成就让我们感到鼓舞。
Comme l'avait promis le Secrétaire général, des informations détaillées sur l'utilisation du CERF ont été fournies aux États Membres.
如秘书长作承诺,已向会员国提供了说明中央应急基金使用情况的详细资料。
Puissant et fébrile, le cerf peut briser l’échine de la biche sous ses assauts. Un accident qui, heureusement, reste rare.
强健而兴奋的雄鹿在“冲击”过程中有可能毁坏雌鹿的脊柱。万幸,这种“事故”还是很少发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les enfants jouent au cerf-volant.
孩们在放
筝。
Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.
但,
不可预见的。一个瞬间,就像
你握在手中
筝,在下一个瞬间,绳
便可能断开。
Le corps du cerf palpitait encore .
那时鹿的身体还在抽动。
Mon dieu! Il a transformé sa sauterelle en cerf-volant.
上帝啊!他把筝当作飞机了。
Un cerf venait, "Lapin, qu'est-ce tu fais?"
一只小鹿过来,"兔
,你在干什么啊?"
Les cerfs ont peur de la rapidité du guépard.
鹿对猎豹的敏捷感到害怕。
Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.
小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔洞里。
Le cerf a débuché.
鹿出林了。
Ils chassent les trois jours et trois nuits dans le cerf dans les montagnes Fulin disparu.
他们追了三天三夜,白鹿在高山富林中失去踪影。
Cela étant, les organisations devraient établir plus rapidement leur demande de financement par le CERF.
不过,各机构需要更快地编写好向中央应急基金提出的请求。
Le Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) a maintenant deux ans d'existence.
中央应急基金存在已有两年。
Sur les appliques de Khocheoutovo on voit que les pattes du cerf sont attachées par une lien.
关于霍乔托夫村的牌饰,我们发现驯鹿的爪被一根绳索牵引。
Sud chaudière usine à Hangzhou, Yichang jours cerf de chauffage Zhaoqing zone désignée autorisé la distribution du total.
杭州南方锅炉厂,宜昌天鹿锅炉厂肇庆地区指定授权总经销。
D'après ce qu'a décrit Wang Xiao, ces « ovnis » mouvants qui semblaient tombés au sol seraient probablement des cerf-volants.
根据王晓的描述,这些疑似要落地的不明飞行物也有可能筝。
Les uns considèrent que l’animal galop réellement, d’autres qu’il s’agit d’un cerf volant mythique, d’autre encore qu’il s’agit d’une victime.
一些学者认为这些的现实动物的摹写,一些学者则认为这与神话传说的某种飞鹿有关,其他的还有认为这与某种牺牲品相关联。
À cet égard, la création du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires (CERF) constitue une amélioration majeure.
在这方面,中央应急基金的设立一项重大改
措施。
Une évaluation plus approfondie de l'impact du nouveau CERF, qui doit s'étendre sur deux ans, a maintenant commencé.
目前正在开始对新的中央应急基金的效用行更为深入的两年评价工作。
Nous avons été encouragés par les progrès accomplis par le système des Nations Unies grâce à l'établissement du CERF.
联合国在建立中央应急基金过程中取得的成就让我们感到鼓舞。
Comme l'avait promis le Secrétaire général, des informations détaillées sur l'utilisation du CERF ont été fournies aux États Membres.
如秘书长作承诺,已向会员国提供了说明中央应急基金使用情况的详细资料。
Puissant et fébrile, le cerf peut briser l’échine de la biche sous ses assauts. Un accident qui, heureusement, reste rare.
强健而兴奋的雄鹿在“冲击”过程中有可能毁坏雌鹿的脊柱。万幸,这种“事故”还很少发
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。