法语助手
  • 关闭
a.
不变
coiffure~埃弗罗发[一种类似洲黑人自然发
形的蓬松鬈发]
法 语助 手

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进洲血统社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行动纲领》第138段和刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者和农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro的青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工于新伙伴关系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级的协

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、健康和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙维的亚举办的“种族歧视和司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世界会议之后通过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府在洲裔男女青年特别关注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
法 语助 手

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的代表还参加了“民康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种主义并促进洲血统社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行动纲领》第138段和刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者和农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,长、国家研究所以及Mundo Afro的机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总和卫生组织洲区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、康和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维的亚举办的“种歧视和司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

机构还同长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世界会议之后通过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府在洲裔男女特别关注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
法 语助 手

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义洲血统社群的步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行》第138段和刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者和农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro的青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、健康和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维的亚举办的“种族歧视和司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世界会议之后通过的行计划,向政府提出了一些具体的行建议,建议政府在洲裔男女青年特别关注的问题上采取行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
法 语助 手

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进洲血统社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家艺术家联盟)Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行动纲领》第138段刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro的青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部卫生组织洲区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、健康福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维的亚举办的“种族歧视司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种族歧视司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视的处理平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世界会议之后通过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府在洲裔男女青年特别关注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.

coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
法 语助 手

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro的基本目标是乌拉圭境内反对种族主义并促进洲血统社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行动纲领》第138段和刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者和农村裔拉丁社区诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro的青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和世界生组生组生组日内瓦总部和生组洲区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组代表指出,裔美洲人就业、教育结果、健康和福利等社会指标方面最差,而侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了蒙得维的亚举办的“种族歧视和司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、乌拉圭法域对种族歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,会晤中提出了自己世界会议之后通过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府洲裔男女青年特别关注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
蓬松鬈发]
法 语助 手

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织基本目标是在乌内反对种族主义并促进洲血统社群进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行动纲领》第138段和刑法人员

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,丁美洲流离失所者和农村丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、健康和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维亚举办“种族歧视和司法制度”研讨会情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌法域对种族歧视处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世界会议之后通过行动计划,并向政府提出了一些具体行动建议,建议政府在洲裔男女青年特别关注问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
法 语助 手

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得到关于新斯科舍加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目乌拉圭境内反对种族主义并促进洲血统社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

观察员提到《德班行动纲领》第138段和刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

观察员说,拉丁美洲的流离失所者和农村拉丁社区诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro的青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和卫生组织(卫生组织)卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

组织代表指出,美洲人就业、教育结果、健康和福利等社会指方面最差,而侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了蒙得维的亚举办的“种族歧视和司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、乌拉圭法域对种族歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,会晤中提出了自己会议之后通过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府男女青年特别关注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
法 语助 手

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青年代表还参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

员会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进洲血统社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行动纲领》第138段和刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者和农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

过这次会晤,青年部长、国家青年研究所以及Mundo Afro的青年机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织代表指出,裔美洲人在就业、教育结果、健康和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维的亚举办的“种族歧视和司法制度”研讨会的情况,该次研讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青年机构还同青年部长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世界会议之后过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府在洲裔男女青年特别关注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


对立统一, 对立推理, 对立物, 对立政权, 对联, 对联卡片, 对练, 对列纹孔式, 对列舞, 对裂,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,
a.
不变
coiffure~埃弗罗发式[一种类似洲黑人自然发式、呈圆
形的蓬松鬈发]
法 语助 手

Les représentants des jeunes de Mundo Afro ont également participé à un débat intitulé « Appartenance ethnique et santé ».

Mundo Afro的青参加了“民族与健康”问题小组。

Enfin, le Comité souhaiterait recevoir des renseignements sur la situation des femmes afro canadiennes victimes de violences en Nouvelle-Écosse.

另外,委员会希望得到关于新斯科舍裔加拿大妇女遭受暴力行为方面的资料。

L'objectif fondamental des Organizaciones Mundo Afro est de lutter contre le racisme et de promouvoir la communauté d'origine africaine en Uruguay.

Mundo Afro组织的基本目标是在乌拉圭境内反对种族主义并促进洲血统社群的进步。

Mme Gisela Arandia (Union de Escritores y Artistas de Cuba) et M. Romero Rodriguez (Mundo Afro, Uruguay) ont présenté un exposé commun.

Gisela Arandia女士(古巴作家和艺术家联盟)和Romero Rodriguez先生(裔世界,乌拉圭)作了联合发言。

L'observateur de Mundo Afro a évoqué le paragraphe 138 du Programme d'action de Durban et la formation des fonctionnaires de la justice pénale.

裔世界观察员提到《德班行动纲领》第138段和刑法人员的培训。

L'observateur de Mundo Afro a dit que les communautés afro-latines déplacées et rurales étaient confrontées, en Amérique latine, à des obstacles considérables pour accéder au système judiciaire.

裔世界观察员说,拉丁美洲的流离失所者和农村裔拉丁社区在诉诸司法制度方面面临巨大障碍。

Cette réunion a abouti à la signature d'un accord entre le Ministre de la jeunesse, l'Institut national de la jeunesse et le comité de jeunes de Mundo Afro.

通过这次会晤,青部长、国家青所以及Mundo Afro的青机构签订了一份协定。

Ces efforts ont bénéficié d'une collaboration entre le Nouveau Partenariat et l'Organisation mondiale de la santé, tant aux niveaux de leurs sièges respectifs à Genève que du Bureau régional pour l'Afrique (OMS Afro).

这项工作得益于新伙伴关系和世界卫生组织(卫生组织)在卫生组织日内瓦总部和卫生组织洲区域办事处两级的协作。

Le représentant de Mundo Afro a fait observer que les indicateurs sociaux concernant les Afro-Américains étaient les plus médiocres pour l'emploi, les résultats scolaires, la santé et le bien-être et les plus élevés pour la violence à l'égard des femmes.

裔世界组织指出,裔美洲人在就业、教育结果、健康和福利等社会指标方面最差,而在侵害妇女的暴力方面,记录却最高。

Mundo Afro a notamment donné des informations sur un séminaire sur la discrimination raciale et le système judiciaire tenu à Montevideo qui portait également sur la manière dont la discrimination raciale était abordée dans la jurisprudence uruguayenne et le principe de l'égalité.

Mundo Afro特别报告了在蒙得维的亚举办的“种族歧视和司法制度”讨会的情况,该次讨会讨论了种族歧视和司法制度、在乌拉圭法域对种族歧视的处理和平等原则等问题。

Le comité de jeunes a également rencontré le Ministre de la jeunesse; à cette occasion, il a présenté le plan d'action adopté par Mundo Afro après la Conférence mondiale et a pu énoncer des propositions d'actions concrètes que le Gouvernement pourrait mener dans des domaines présentant un intérêt particulier pour les jeunes hommes et les jeunes femmes d'ascendance africaine.

该青机构同青部长举行了会晤,在会晤中提出了自己在世界会议之后通过的行动计划,并向政府提出了一些具体的行动建议,建议政府在洲裔男女青特别关注的问题上采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 afro 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


afrikaans, Afrikaner, afrique, afrique de sud, afrite, afro, Afro-Américain, Afro-Asiatique, Afro-Brésilien, Afro-Cubain,