La sécurité est la préoccupation première en Afghanistan.
安全是阿富汗首要
。
La sécurité est la préoccupation première en Afghanistan.
安全是阿富汗首要
。
La question d'Abyei demeure le principal point d'achoppement.
余下首要
是阿卜耶伊
。
Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.
而供应保证是引起关切首要
。
De plus en plus, la sécurité est la plus grosse préoccupation dans l'est du Tchad.
安全日益成为乍得东部地区
首要
。
Pour les États-Unis, la protection des réfugiés continue d'être prioritaire.
国认为,难民保护仍将是首要
。
La première question concerne le rapport annuel que le Conseil présente à l'Assemblée générale.
首要是安理会向大会提出
年度报告。
La Cour Suprême a établi que le consentement était essentiel.
最高法院将“是否同意”看首要
。
La mise en oeuvre de l'Article 50 de la Charte est une autre question prioritaire.
执行《宪章》第50条规定仍然是一个首要。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
为新一任20国集团轮值主席
法国,此次国际货币
改革成了他们要面临
首要
。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保人身安全,也是冲突中平民关心首要
。
Ce thème est néanmoins l'une des priorités s'agissant des droits culturels des peuples autochtones.
但是这一对土著人民
文化权利来说是一项首要
。
Le terrorisme est malheureusement resté le principal sujet de préoccupation du Conseil.
遗憾是,恐怖主义仍是安理会关切
首要
之一。
L'une des premières idées proposée est de savoir comment mettre un terme au capitalisme.
我们在此提出首要
之一是,如何才能结束资本主义。
M. Afifi (Égypte) dit que le premier point à l'examen était la nomination du Conseiller spécial.
Afifi先生(埃及)说,目前讨论首要
是特别顾
任命。
Pour nous, les effets du changement climatique sont un sujet grave et persistant de préoccupation.
对我们来说,气候变化影响是我们始终感到关切
首要
。
Le Gouvernement conçoit la politique en matière de santé comme une priorité pour soutenir le développement.
政府卫生政策向来是维
国家发展
首要
。
La question des clauses de non-cession est l'une des premières questions traitées par le Groupe de travail.
禁止转让条款是工组处理
首要
之一。
La question des armes de destruction massive continue d'être au premier rang de nos soucis collectifs.
大规模毁灭性武器仍然是我们关注
首要
。
Le problème palestinien et le conflit arabo-israélien figurent au premier rang de notre ordre du jour.
巴勒斯坦和阿以冲突是我们议程上
首要
。
La sécurité était la préoccupation première en Afghanistan.
在阿富汗境内,安全是最首要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
La sécurité est la préoccupation première en Afghanistan.
安全阿富汗的首要
。
La question d'Abyei demeure le principal point d'achoppement.
余下的首要阿卜
。
Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.
而供应保证引起关切的首要
。
De plus en plus, la sécurité est la plus grosse préoccupation dans l'est du Tchad.
安全日益成为乍得东部地区的首要
。
Pour les États-Unis, la protection des réfugiés continue d'être prioritaire.
美国认为,难民保护仍将首要
。
La première question concerne le rapport annuel que le Conseil présente à l'Assemblée générale.
首要安理会向大会提出的年度报告。
La Cour Suprême a établi que le consentement était essentiel.
最高法院将“否同意”看
首要
。
La mise en oeuvre de l'Article 50 de la Charte est une autre question prioritaire.
执行《宪章》第50条规定仍然一个首要
。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
为新一任20国集团轮值主席的法国,此次国际货币体系的改革成了他们要面临的首要
。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保人身安全,也冲突中平民关心的首要
。
Ce thème est néanmoins l'une des priorités s'agissant des droits culturels des peuples autochtones.
这一
对土著人民的文化权利来说
一项首要
。
Le terrorisme est malheureusement resté le principal sujet de préoccupation du Conseil.
遗憾的,恐怖主义仍
安理会关切的首要
之一。
L'une des premières idées proposée est de savoir comment mettre un terme au capitalisme.
我们在此提出的首要之一
,如何才能结束资本主义。
M. Afifi (Égypte) dit que le premier point à l'examen était la nomination du Conseiller spécial.
Afifi先生(埃及)说,目前讨论的首要特别顾
的任命。
Pour nous, les effets du changement climatique sont un sujet grave et persistant de préoccupation.
对我们来说,气候变化的影响我们始终感到关切的首要
。
Le Gouvernement conçoit la politique en matière de santé comme une priorité pour soutenir le développement.
政府的卫生政策向来维系国家发展的首要
。
La question des clauses de non-cession est l'une des premières questions traitées par le Groupe de travail.
禁止转让条款工
组处理的首要
之一。
La question des armes de destruction massive continue d'être au premier rang de nos soucis collectifs.
大规模毁灭性武器的仍然
我们关注的首要
。
Le problème palestinien et le conflit arabo-israélien figurent au premier rang de notre ordre du jour.
巴勒斯坦和阿以冲突
我们议程上的首要
。
La sécurité était la préoccupation première en Afghanistan.
在阿富汗境内,安全最首要的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
La sécurité est la préoccupation première en Afghanistan.
是阿富汗的首
。
La question d'Abyei demeure le principal point d'achoppement.
余下的首是阿卜耶伊
。
Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.
而供应保证是引起关切的首。
De plus en plus, la sécurité est la plus grosse préoccupation dans l'est du Tchad.
日益成为乍得东部地区的首
。
Pour les États-Unis, la protection des réfugiés continue d'être prioritaire.
美国认为,难民保护仍将是首。
La première question concerne le rapport annuel que le Conseil présente à l'Assemblée générale.
首是
理会向大会提出的年度报告。
La Cour Suprême a établi que le consentement était essentiel.
最高法院将“是否同意”看首
。
La mise en oeuvre de l'Article 50 de la Charte est une autre question prioritaire.
执行《宪章》第50条规定仍然是一个首。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
为新一任20国集团轮值主席的法国,此次国际货币体系的改革成了他们
面临的首
。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保人,也是冲突中平民关心的首
。
Ce thème est néanmoins l'une des priorités s'agissant des droits culturels des peuples autochtones.
但是这一对土著人民的文化权利来说是一项首
。
Le terrorisme est malheureusement resté le principal sujet de préoccupation du Conseil.
遗憾的是,恐怖主义仍是理会关切的首
之一。
L'une des premières idées proposée est de savoir comment mettre un terme au capitalisme.
我们在此提出的首之一是,如何才能结束资本主义。
M. Afifi (Égypte) dit que le premier point à l'examen était la nomination du Conseiller spécial.
Afifi先生(埃及)说,目前讨论的首是特别顾
的任命。
Pour nous, les effets du changement climatique sont un sujet grave et persistant de préoccupation.
对我们来说,气候变化的影响是我们始终感到关切的首。
Le Gouvernement conçoit la politique en matière de santé comme une priorité pour soutenir le développement.
政府的卫生政策向来是维系国家发展的首。
La question des clauses de non-cession est l'une des premières questions traitées par le Groupe de travail.
禁止转让条款是工组处理的首
之一。
La question des armes de destruction massive continue d'être au premier rang de nos soucis collectifs.
大规模毁灭性武器的仍然是我们关注的首
。
Le problème palestinien et le conflit arabo-israélien figurent au premier rang de notre ordre du jour.
巴勒斯坦和阿以冲突是我们议程上的首
。
La sécurité était la préoccupation première en Afghanistan.
在阿富汗境内,是最首
的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
La sécurité est la préoccupation première en Afghanistan.
是阿富汗的首要问
。
La question d'Abyei demeure le principal point d'achoppement.
余下的首要问是阿卜耶伊问
。
Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.
而供应证是引起关切的首要问
。
De plus en plus, la sécurité est la plus grosse préoccupation dans l'est du Tchad.
问
日益成为乍得东部地区的首要问
。
Pour les États-Unis, la protection des réfugiés continue d'être prioritaire.
美国认为,难民护仍将是首要问
。
La première question concerne le rapport annuel que le Conseil présente à l'Assemblée générale.
首要问是
理会向大会提出的年度报告。
La Cour Suprême a établi que le consentement était essentiel.
最高法院将“是否同意”看首要问
。
La mise en oeuvre de l'Article 50 de la Charte est une autre question prioritaire.
执行《宪章》第50条规定仍然是一个首要问。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
为新一任20国集团轮值主席的法国,此次国际货币体系的改革成了他们要面临的首要问
。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确,也是冲突中平民关心的首要问
。
Ce thème est néanmoins l'une des priorités s'agissant des droits culturels des peuples autochtones.
但是这一问对土著
民的文化权利来说是一项首要问
。
Le terrorisme est malheureusement resté le principal sujet de préoccupation du Conseil.
遗憾的是,恐怖主义仍是理会关切的首要问
之一。
L'une des premières idées proposée est de savoir comment mettre un terme au capitalisme.
我们在此提出的首要问之一是,如何才能结束资本主义。
M. Afifi (Égypte) dit que le premier point à l'examen était la nomination du Conseiller spécial.
Afifi先生(埃及)说,目前讨论的首要问是特别顾问的任命。
Pour nous, les effets du changement climatique sont un sujet grave et persistant de préoccupation.
对我们来说,气候变化的影响是我们始终感到关切的首要问。
Le Gouvernement conçoit la politique en matière de santé comme une priorité pour soutenir le développement.
政府的卫生政策向来是维系国家发展的首要问。
La question des clauses de non-cession est l'une des premières questions traitées par le Groupe de travail.
禁止转让条款是工组处理的首要问
之一。
La question des armes de destruction massive continue d'être au premier rang de nos soucis collectifs.
大规模毁灭性武器的问仍然是我们关注的首要问
。
Le problème palestinien et le conflit arabo-israélien figurent au premier rang de notre ordre du jour.
巴勒斯坦问和阿以冲突是我们议程上的首要问
。
La sécurité était la préoccupation première en Afghanistan.
在阿富汗境内,是最首要的问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
La sécurité est la préoccupation première en Afghanistan.
安全是阿富汗的要问题。
La question d'Abyei demeure le principal point d'achoppement.
余下的要问题是阿卜耶伊问题。
Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.
而供应保证是引起关切的要问题。
De plus en plus, la sécurité est la plus grosse préoccupation dans l'est du Tchad.
安全问题日益成为乍得东部地区的要问题。
Pour les États-Unis, la protection des réfugiés continue d'être prioritaire.
美国认为,难民保护仍将是要问题。
La première question concerne le rapport annuel que le Conseil présente à l'Assemblée générale.
要问题是安理
向大
的年度报告。
La Cour Suprême a établi que le consentement était essentiel.
最高法院将“是否同意”看要问题。
La mise en oeuvre de l'Article 50 de la Charte est une autre question prioritaire.
执行《宪章》第50条规定仍然是要问题。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
为新
任20国集团轮值主席的法国,此次国际货币体系的改革成了他们要面临的
要问题。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的要问题。
Ce thème est néanmoins l'une des priorités s'agissant des droits culturels des peuples autochtones.
但是这问题对土著人民的文化权利来说是
项
要问题。
Le terrorisme est malheureusement resté le principal sujet de préoccupation du Conseil.
遗憾的是,恐怖主义仍是安理关切的
要问题之
。
L'une des premières idées proposée est de savoir comment mettre un terme au capitalisme.
我们在此的
要问题之
是,如何才能结束资本主义。
M. Afifi (Égypte) dit que le premier point à l'examen était la nomination du Conseiller spécial.
Afifi先生(埃及)说,目前讨论的要问题是特别顾问的任命。
Pour nous, les effets du changement climatique sont un sujet grave et persistant de préoccupation.
对我们来说,气候变化的影响是我们始终感到关切的要问题。
Le Gouvernement conçoit la politique en matière de santé comme une priorité pour soutenir le développement.
政府的卫生政策向来是维系国家发展的要问题。
La question des clauses de non-cession est l'une des premières questions traitées par le Groupe de travail.
禁止转让条款是工组处理的
要问题之
。
La question des armes de destruction massive continue d'être au premier rang de nos soucis collectifs.
大规模毁灭性武器的问题仍然是我们关注的要问题。
Le problème palestinien et le conflit arabo-israélien figurent au premier rang de notre ordre du jour.
巴勒斯坦问题和阿以冲突是我们议程上的要问题。
La sécurité était la préoccupation première en Afghanistan.
在阿富汗境内,安全是最要的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécurité est la préoccupation première en Afghanistan.
安全是阿富汗的首要问题。
La question d'Abyei demeure le principal point d'achoppement.
余下的首要问题是阿卜耶伊问题。
Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.
而供应保证是引起切的首要问题。
De plus en plus, la sécurité est la plus grosse préoccupation dans l'est du Tchad.
安全问题日益成为乍得东部地区的首要问题。
Pour les États-Unis, la protection des réfugiés continue d'être prioritaire.
美国认为,难民保护仍将是首要问题。
La première question concerne le rapport annuel que le Conseil présente à l'Assemblée générale.
首要问题是安向大
提出的年度报告。
La Cour Suprême a établi que le consentement était essentiel.
最高法院将“是否同意”看首要问题。
La mise en oeuvre de l'Article 50 de la Charte est une autre question prioritaire.
执行《宪章》第50条规定仍然是一个首要问题。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
为新一任20国集团轮值主席的法国,此次国际货币体系的改革成了他们要面临的首要问题。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保人身安全,也是冲突中平民心的首要问题。
Ce thème est néanmoins l'une des priorités s'agissant des droits culturels des peuples autochtones.
但是这一问题对土著人民的文化权利来说是一项首要问题。
Le terrorisme est malheureusement resté le principal sujet de préoccupation du Conseil.
遗憾的是,恐怖主义仍是安切的首要问题之一。
L'une des premières idées proposée est de savoir comment mettre un terme au capitalisme.
我们在此提出的首要问题之一是,如何才能结束资本主义。
M. Afifi (Égypte) dit que le premier point à l'examen était la nomination du Conseiller spécial.
Afifi先生(埃及)说,目前讨论的首要问题是特别顾问的任命。
Pour nous, les effets du changement climatique sont un sujet grave et persistant de préoccupation.
对我们来说,气候变化的影响是我们始终感到切的首要问题。
Le Gouvernement conçoit la politique en matière de santé comme une priorité pour soutenir le développement.
政府的卫生政策向来是维系国家发展的首要问题。
La question des clauses de non-cession est l'une des premières questions traitées par le Groupe de travail.
禁止转让条款是工组处
的首要问题之一。
La question des armes de destruction massive continue d'être au premier rang de nos soucis collectifs.
大规模毁灭性武器的问题仍然是我们注的首要问题。
Le problème palestinien et le conflit arabo-israélien figurent au premier rang de notre ordre du jour.
巴勒斯坦问题和阿以冲突是我们议程上的首要问题。
La sécurité était la préoccupation première en Afghanistan.
在阿富汗境内,安全是最首要的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécurité est la préoccupation première en Afghanistan.
安全是阿富汗的首要问题。
La question d'Abyei demeure le principal point d'achoppement.
余下的首要问题是阿卜耶伊问题。
Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.
而供应保证是引起关切的首要问题。
De plus en plus, la sécurité est la plus grosse préoccupation dans l'est du Tchad.
安全问题日益成为乍得东部地区的首要问题。
Pour les États-Unis, la protection des réfugiés continue d'être prioritaire.
美国认为,难民保护仍将是首要问题。
La première question concerne le rapport annuel que le Conseil présente à l'Assemblée générale.
首要问题是安理会向大会提出的年度报告。
La Cour Suprême a établi que le consentement était essentiel.
法院将“是否同意”看
首要问题。
La mise en oeuvre de l'Article 50 de la Charte est une autre question prioritaire.
执行《宪》
50
规定仍然是一个首要问题。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
为新一任20国集团轮值主席的法国,此次国际货币体系的改革成了他们要面临的首要问题。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Ce thème est néanmoins l'une des priorités s'agissant des droits culturels des peuples autochtones.
但是这一问题对土著人民的文化权利来说是一项首要问题。
Le terrorisme est malheureusement resté le principal sujet de préoccupation du Conseil.
遗憾的是,恐怖主义仍是安理会关切的首要问题之一。
L'une des premières idées proposée est de savoir comment mettre un terme au capitalisme.
我们在此提出的首要问题之一是,如何才能结束资本主义。
M. Afifi (Égypte) dit que le premier point à l'examen était la nomination du Conseiller spécial.
Afifi先生(埃及)说,目前讨论的首要问题是特别顾问的任命。
Pour nous, les effets du changement climatique sont un sujet grave et persistant de préoccupation.
对我们来说,气候变化的影响是我们始终感到关切的首要问题。
Le Gouvernement conçoit la politique en matière de santé comme une priorité pour soutenir le développement.
政府的卫生政策向来是维系国家发展的首要问题。
La question des clauses de non-cession est l'une des premières questions traitées par le Groupe de travail.
禁止转让款是工
组处理的首要问题之一。
La question des armes de destruction massive continue d'être au premier rang de nos soucis collectifs.
大规模毁灭性武器的问题仍然是我们关注的首要问题。
Le problème palestinien et le conflit arabo-israélien figurent au premier rang de notre ordre du jour.
巴勒斯坦问题和阿以冲突是我们议程上的首要问题。
La sécurité était la préoccupation première en Afghanistan.
在阿富汗境内,安全是首要的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécurité est la préoccupation première en Afghanistan.
安全阿富汗的首要
。
La question d'Abyei demeure le principal point d'achoppement.
余下的首要阿卜
。
Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.
而供应保证引起关切的首要
。
De plus en plus, la sécurité est la plus grosse préoccupation dans l'est du Tchad.
安全日益成为乍得东部地区的首要
。
Pour les États-Unis, la protection des réfugiés continue d'être prioritaire.
美国认为,难民保护仍将首要
。
La première question concerne le rapport annuel que le Conseil présente à l'Assemblée générale.
首要安理会向大会提出的年度报告。
La Cour Suprême a établi que le consentement était essentiel.
最高法院将“否同意”看
首要
。
La mise en oeuvre de l'Article 50 de la Charte est une autre question prioritaire.
执行《宪章》第50条规定仍然一个首要
。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
为新一任20国集团轮值主席的法国,此次国际货币体系的改革成了他们要面临的首要
。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保人身安全,也冲突中平民关心的首要
。
Ce thème est néanmoins l'une des priorités s'agissant des droits culturels des peuples autochtones.
这一
对土著人民的文化权利来说
一项首要
。
Le terrorisme est malheureusement resté le principal sujet de préoccupation du Conseil.
遗憾的,恐怖主义仍
安理会关切的首要
之一。
L'une des premières idées proposée est de savoir comment mettre un terme au capitalisme.
我们在此提出的首要之一
,如何才能结束资本主义。
M. Afifi (Égypte) dit que le premier point à l'examen était la nomination du Conseiller spécial.
Afifi先生(埃及)说,目前讨论的首要特别顾
的任命。
Pour nous, les effets du changement climatique sont un sujet grave et persistant de préoccupation.
对我们来说,气候变化的影响我们始终感到关切的首要
。
Le Gouvernement conçoit la politique en matière de santé comme une priorité pour soutenir le développement.
政府的卫生政策向来维系国家发展的首要
。
La question des clauses de non-cession est l'une des premières questions traitées par le Groupe de travail.
禁止转让条款工
组处理的首要
之一。
La question des armes de destruction massive continue d'être au premier rang de nos soucis collectifs.
大规模毁灭性武器的仍然
我们关注的首要
。
Le problème palestinien et le conflit arabo-israélien figurent au premier rang de notre ordre du jour.
巴勒斯坦和阿以冲突
我们议程上的首要
。
La sécurité était la préoccupation première en Afghanistan.
在阿富汗境内,安全最首要的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
La sécurité est la préoccupation première en Afghanistan.
全
阿富汗的首要问题。
La question d'Abyei demeure le principal point d'achoppement.
余下的首要问题阿卜耶伊问题。
Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.
而供应保证引起关切的首要问题。
De plus en plus, la sécurité est la plus grosse préoccupation dans l'est du Tchad.
全问题日益成为乍得东部地区的首要问题。
Pour les États-Unis, la protection des réfugiés continue d'être prioritaire.
美国认为,难民保护仍将首要问题。
La première question concerne le rapport annuel que le Conseil présente à l'Assemblée générale.
首要问题会向大会提出的年度报告。
La Cour Suprême a établi que le consentement était essentiel.
最高法院将“否同意”看
首要问题。
La mise en oeuvre de l'Article 50 de la Charte est une autre question prioritaire.
执行《宪章》第50条规定仍然一个首要问题。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
为新一任20国集团轮值主席的法国,此次国际货币体系的改革成了他们要面临的首要问题。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保人身全,也
冲突中平民关心的首要问题。
Ce thème est néanmoins l'une des priorités s'agissant des droits culturels des peuples autochtones.
但这一问题对土著人民的文化权利来说
一项首要问题。
Le terrorisme est malheureusement resté le principal sujet de préoccupation du Conseil.
遗憾的,恐怖主义仍
会关切的首要问题之一。
L'une des premières idées proposée est de savoir comment mettre un terme au capitalisme.
我们在此提出的首要问题之一,如何才能结束资本主义。
M. Afifi (Égypte) dit que le premier point à l'examen était la nomination du Conseiller spécial.
Afifi先生(埃及)说,目前讨论的首要问题特别顾问的任命。
Pour nous, les effets du changement climatique sont un sujet grave et persistant de préoccupation.
对我们来说,气候变化的影响我们始终感到关切的首要问题。
Le Gouvernement conçoit la politique en matière de santé comme une priorité pour soutenir le développement.
政府的卫生政策向来维系国家发展的首要问题。
La question des clauses de non-cession est l'une des premières questions traitées par le Groupe de travail.
禁止转让条款工
组处
的首要问题之一。
La question des armes de destruction massive continue d'être au premier rang de nos soucis collectifs.
大规模毁灭性武器的问题仍然我们关注的首要问题。
Le problème palestinien et le conflit arabo-israélien figurent au premier rang de notre ordre du jour.
巴勒斯坦问题和阿以冲突我们议程上的首要问题。
La sécurité était la préoccupation première en Afghanistan.
在阿富汗境内,全
最首要的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La sécurité est la préoccupation première en Afghanistan.
安全是阿富汗的首要问题。
La question d'Abyei demeure le principal point d'achoppement.
余下的首要问题是阿卜耶伊问题。
Les assurances en matière d'approvisionnement étaient la préoccupation dominante.
而供应保证是引起关切的首要问题。
De plus en plus, la sécurité est la plus grosse préoccupation dans l'est du Tchad.
安全问题日益成为乍得东的首要问题。
Pour les États-Unis, la protection des réfugiés continue d'être prioritaire.
美国认为,难民保护仍将是首要问题。
La première question concerne le rapport annuel que le Conseil présente à l'Assemblée générale.
首要问题是安理会向大会提出的年度报告。
La Cour Suprême a établi que le consentement était essentiel.
最高法院将“是否同意”看首要问题。
La mise en oeuvre de l'Article 50 de la Charte est une autre question prioritaire.
执行《宪章》第50条规定仍然是一个首要问题。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
为新一任20国集团轮值主席的法国,此次国际货币体系的改革成
要面临的首要问题。
Assurer leur protection physique est aussi le premier souci des civils en période de conflit.
确保人身安全,也是冲突中平民关心的首要问题。
Ce thème est néanmoins l'une des priorités s'agissant des droits culturels des peuples autochtones.
但是这一问题对土著人民的文化权利来说是一项首要问题。
Le terrorisme est malheureusement resté le principal sujet de préoccupation du Conseil.
遗憾的是,恐怖主义仍是安理会关切的首要问题之一。
L'une des premières idées proposée est de savoir comment mettre un terme au capitalisme.
我在此提出的首要问题之一是,如何才能结束资本主义。
M. Afifi (Égypte) dit que le premier point à l'examen était la nomination du Conseiller spécial.
Afifi先生(埃及)说,目前讨论的首要问题是特别顾问的任命。
Pour nous, les effets du changement climatique sont un sujet grave et persistant de préoccupation.
对我来说,气候变化的影响是我
始终感到关切的首要问题。
Le Gouvernement conçoit la politique en matière de santé comme une priorité pour soutenir le développement.
政府的卫生政策向来是维系国家发展的首要问题。
La question des clauses de non-cession est l'une des premières questions traitées par le Groupe de travail.
禁止转让条款是工组处理的首要问题之一。
La question des armes de destruction massive continue d'être au premier rang de nos soucis collectifs.
大规模毁灭性武器的问题仍然是我关注的首要问题。
Le problème palestinien et le conflit arabo-israélien figurent au premier rang de notre ordre du jour.
巴勒斯坦问题和阿以冲突是我议程上的首要问题。
La sécurité était la préoccupation première en Afghanistan.
在阿富汗境内,安全是最首要的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。