法语助手
  • 关闭
lǐng kǒu
1. (衣服的领子) col; collet
Le collet est trop petit.
小了。
2. (领子两头相合处) partie du col où se joignent ses deux bouts

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边,纽扣前襟,长袖罗纹袖

L'échancrure est trop grande.

开得低 []。

Le vent étouffe ma cigarette, et la lumière dans mes yeux, balaie des cendres et les emporte dans mon col.

吹灭了我的烟,也吹熄了我眼的光明。将烟灰裹挟进我的

La maille lance son offensive ! Le gilet maille fantaisie, forme cape, grand col revers, double boutonnage, empiècement petites boules maille.

针织面料卷土重来!花式针织衫披肩,,双排扣。

Le top uni en coton stretch, fines bretelles ajustables, encolure V, découpe poitrine animée de fronces, empiècements bords dentelle ton sur ton col et base.

质弹力单色上衣。可调节细吊带,V领,胸部褶皱,和下摆有花边。

Restez bien au chaud ! La doudoune courte, col montant, ouverture pressionnée, 2 poches plaquées devant, finition surpiqûre ton sur ton, capuche intégrée dans col.

暖暖的感觉永停留!短羽绒服,高领,钦钮门襟,2个前袋,有帽子。

Détails sur l'utilisation du traitement au niveau des broderies ethniques, partielle (cols, poignets, etc), ainsi que l'utilisation de la dentelle au crochet et plissé pompe cassée.

在细节处理上采用层次清晰的民族绣花,局部(,袖等)的钩针运用以及系带和抽碎褶。

Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

仿皮短外套,有衬,拉链开襟,和袖罗纹边,胸2个拉链袋,2个翻盖袋。

Un échantillon de contrôle a été demandé; la comparaison des pièces a révélé que le reste récupéré était en tout point identique au pied de col des chemises de marque Slalom.

他的笔记表明,该物品被确认为一件灰色衬衣的一部分,在获得对照样本时发现,它显然在所有方面都与Slalom牌衬衣的相似。

Le code fashion ! Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

时尚密码!仿皮短外套,有衬,拉链开襟,和袖罗纹边,胸2个拉链袋,2个翻盖袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领口 的法语例句

用户正在搜索


non-existence, non-ferrense, non-ferrenx, non-figuratif, non-figuration, non-figurative, non-fonctionnement, non-fumeur, nongkhai, non-gréviste,

相似单词


领巾, 领津贴者, 领进一位来访者, 领军, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领来, 领来访者进客厅,
lǐng kǒu
1. (衣服的) col; collet
Le collet est trop petit.
太小了。
2. (子两头相合处) partie du col où se joignent ses deux bouts

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛,荷叶边,纽扣前襟,长袖罗纹袖

L'échancrure est trop grande.

开得太低 [太大]。

Le vent étouffe ma cigarette, et la lumière dans mes yeux, balaie des cendres et les emporte dans mon col.

风吹灭了我的烟,也吹熄了我眼里的光明。将烟灰裹挟进我的里。

La maille lance son offensive ! Le gilet maille fantaisie, forme cape, grand col revers, double boutonnage, empiècement petites boules maille.

面料卷土重来!花式披肩,大,双排扣。

Le top uni en coton stretch, fines bretelles ajustables, encolure V, découpe poitrine animée de fronces, empiècements bords dentelle ton sur ton col et base.

质弹力单色上衣。可调节细吊带,V,胸褶皱,和下摆有花边。

Restez bien au chaud ! La doudoune courte, col montant, ouverture pressionnée, 2 poches plaquées devant, finition surpiqûre ton sur ton, capuche intégrée dans col.

暖暖的感觉永停留!短羽绒服,高,钦钮门襟,2个前袋,里藏有帽子。

Détails sur l'utilisation du traitement au niveau des broderies ethniques, partielle (cols, poignets, etc), ainsi que l'utilisation de la dentelle au crochet et plissé pompe cassée.

在细节处理上采用层次清晰的民族绣花,局,袖等)的钩运用以及系带和抽碎褶。

Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

仿皮短外套,有衬里,拉链开襟,和袖罗纹边,胸2个拉链袋,2个翻盖袋。

Un échantillon de contrôle a été demandé; la comparaison des pièces a révélé que le reste récupéré était en tout point identique au pied de col des chemises de marque Slalom.

他的笔记表明,该物品被确认为一件灰色衬衣的一分,在获得对照样本时发现,它显然在所有方面都与Slalom牌衬衣的相似。

Le code fashion ! Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

时尚密码!仿皮短外套,有衬里,拉链开襟,和袖罗纹边,胸2个拉链袋,2个翻盖袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领口 的法语例句

用户正在搜索


non-lieu, non-linéaire, non-marchand, non-marchande, non-moi, nonne, nonnette, nono, nonoate, nonobstant,

相似单词


领巾, 领津贴者, 领进一位来访者, 领军, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领来, 领来访者进客厅,
lǐng kǒu
1. (衣服的领子口) col; collet
Le collet est trop petit.
领口太小了。
2. (领子两头相合处) partie du col où se joignent ses deux bouts

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。

L'échancrure est trop grande.

领口开得太低 [太大]。

Le vent étouffe ma cigarette, et la lumière dans mes yeux, balaie des cendres et les emporte dans mon col.

风吹灭了我的,也吹熄了我眼里的光明。裹挟进我的领口里。

La maille lance son offensive ! Le gilet maille fantaisie, forme cape, grand col revers, double boutonnage, empiècement petites boules maille.

针织面料卷土重来!花式针织衫披肩,大领口,双排扣。

Le top uni en coton stretch, fines bretelles ajustables, encolure V, découpe poitrine animée de fronces, empiècements bords dentelle ton sur ton col et base.

质弹力单色上衣。可调节细吊带,V领,胸部褶皱,领口和下摆有花边。

Restez bien au chaud ! La doudoune courte, col montant, ouverture pressionnée, 2 poches plaquées devant, finition surpiqûre ton sur ton, capuche intégrée dans col.

暖暖的停留!短羽绒服,高领,钦钮门襟,2个前袋,领口里藏有帽子。

Détails sur l'utilisation du traitement au niveau des broderies ethniques, partielle (cols, poignets, etc), ainsi que l'utilisation de la dentelle au crochet et plissé pompe cassée.

在细节处理上采用层次清晰的民族绣花,局部(领口,袖口等)的钩针运用以及系带和抽碎褶。

Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

仿皮短外套,有衬里,拉链开襟,领口和袖口罗纹边,胸口2个拉链口袋,2个翻盖口袋。

Un échantillon de contrôle a été demandé; la comparaison des pièces a révélé que le reste récupéré était en tout point identique au pied de col des chemises de marque Slalom.

他的笔记表明,该物品被确认为一件色衬衣领口的一部分,在获得对照样本时发现,它显然在所有方面都与Slalom牌衬衣的领口相似。

Le code fashion ! Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

时尚密码!仿皮短外套,有衬里,拉链开襟,领口和袖口罗纹边,胸口2个拉链口袋,2个翻盖口袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领口 的法语例句

用户正在搜索


non-prolifération, non-prolongeable, nonpropagateur, non-recevable, non-recevoir, non-reconduction, non-représentation, non-résident, non-résidente, non-respect,

相似单词


领巾, 领津贴者, 领进一位来访者, 领军, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领来, 领来访者进客厅,
lǐng kǒu
1. (服的领子口) col; collet
Le collet est trop petit.
领口太小了。
2. (领子两头相合处) partie du col où se joignent ses deux bouts

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。

L'échancrure est trop grande.

领口开得太低 [太大]。

Le vent étouffe ma cigarette, et la lumière dans mes yeux, balaie des cendres et les emporte dans mon col.

风吹灭了我的烟,也吹熄了我眼里的光明。将烟灰裹挟进我的领口里。

La maille lance son offensive ! Le gilet maille fantaisie, forme cape, grand col revers, double boutonnage, empiècement petites boules maille.

针织面料卷土重来!花式针织,大领口,双排扣。

Le top uni en coton stretch, fines bretelles ajustables, encolure V, découpe poitrine animée de fronces, empiècements bords dentelle ton sur ton col et base.

质弹力单色上节细吊带,V领,胸部褶皱,领口和下摆有花边。

Restez bien au chaud ! La doudoune courte, col montant, ouverture pressionnée, 2 poches plaquées devant, finition surpiqûre ton sur ton, capuche intégrée dans col.

暖暖的感觉永停留!短羽绒服,高领,钦钮门襟,2个前袋,领口里藏有帽子。

Détails sur l'utilisation du traitement au niveau des broderies ethniques, partielle (cols, poignets, etc), ainsi que l'utilisation de la dentelle au crochet et plissé pompe cassée.

在细节处理上采用层次清晰的民族绣花,局部(领口,袖口等)的钩针运用以及系带和抽碎褶。

Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

仿皮短外套,有衬里,拉链开襟,领口和袖口罗纹边,胸口2个拉链口袋,2个翻盖口袋。

Un échantillon de contrôle a été demandé; la comparaison des pièces a révélé que le reste récupéré était en tout point identique au pied de col des chemises de marque Slalom.

他的笔记表明,该物品被确认为一件灰色衬领口的一部分,在获得对照样本时发现,它显然在所有方面都与Slalom牌衬领口相似。

Le code fashion ! Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

时尚密码!仿皮短外套,有衬里,拉链开襟,领口和袖口罗纹边,胸口2个拉链口袋,2个翻盖口袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领口 的法语例句

用户正在搜索


non-tissé, nonuple, nonupler, non-usage, non-valenr, non-valeur, non-versement, non-violence, non-violent, non-votant,

相似单词


领巾, 领津贴者, 领进一位来访者, 领军, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领来, 领来访者进客厅,
lǐng kǒu
1. (衣服的领口) col; collet
Le collet est trop petit.
领口小了。
2. (领两头相合处) partie du col où se joignent ses deux bouts

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边领口,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。

L'échancrure est trop grande.

领口低 [大]。

Le vent étouffe ma cigarette, et la lumière dans mes yeux, balaie des cendres et les emporte dans mon col.

风吹灭了我的烟,也吹熄了我眼里的光明。将烟灰裹挟进我的领口里。

La maille lance son offensive ! Le gilet maille fantaisie, forme cape, grand col revers, double boutonnage, empiècement petites boules maille.

针织面料卷土重来!花式针织衫披肩,大领口,双排扣。

Le top uni en coton stretch, fines bretelles ajustables, encolure V, découpe poitrine animée de fronces, empiècements bords dentelle ton sur ton col et base.

质弹力单色上衣。可调节细吊带,V领,胸部褶皱,领口和下摆有花边。

Restez bien au chaud ! La doudoune courte, col montant, ouverture pressionnée, 2 poches plaquées devant, finition surpiqûre ton sur ton, capuche intégrée dans col.

暖暖的感觉永停留!短羽绒服,高领,钦钮门襟,2个前袋,领口里藏有

Détails sur l'utilisation du traitement au niveau des broderies ethniques, partielle (cols, poignets, etc), ainsi que l'utilisation de la dentelle au crochet et plissé pompe cassée.

细节处理上采用层次清晰的民族绣花,局部(领口,袖口等)的钩针运用以及系带和抽碎褶。

Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

仿皮短外套,有衬里,拉链襟,领口和袖口罗纹边,胸口2个拉链口袋,2个翻盖口袋。

Un échantillon de contrôle a été demandé; la comparaison des pièces a révélé que le reste récupéré était en tout point identique au pied de col des chemises de marque Slalom.

他的笔记表明,该物品被确认为一件灰色衬衣领口的一部分,对照样本时发现,它显然所有方面都与Slalom牌衬衣的领口相似。

Le code fashion ! Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

时尚密码!仿皮短外套,有衬里,拉链襟,领口和袖口罗纹边,胸口2个拉链口袋,2个翻盖口袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领口 的法语例句

用户正在搜索


nopal, nope, noper, nopinane, nopinate, nopinène, noquet, NOR, NOR exclusif, noradrénaline,

相似单词


领巾, 领津贴者, 领进一位来访者, 领军, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领来, 领来访者进客厅,
lǐng kǒu
1. (衣服的领子) col; collet
Le collet est trop petit.
太小了。
2. (领子两头相合处) partie du col où se joignent ses deux bouts

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边,纽扣前襟,长罗纹

L'échancrure est trop grande.

开得太低 [太大]。

Le vent étouffe ma cigarette, et la lumière dans mes yeux, balaie des cendres et les emporte dans mon col.

风吹灭了我的烟,也吹熄了我眼里的光明。将烟灰裹挟进我的里。

La maille lance son offensive ! Le gilet maille fantaisie, forme cape, grand col revers, double boutonnage, empiècement petites boules maille.

针织面料卷土重来!花式针织衫披肩,大,双排扣。

Le top uni en coton stretch, fines bretelles ajustables, encolure V, découpe poitrine animée de fronces, empiècements bords dentelle ton sur ton col et base.

质弹力单色上衣。可调节细吊带,V领,胸部褶皱,下摆有花边。

Restez bien au chaud ! La doudoune courte, col montant, ouverture pressionnée, 2 poches plaquées devant, finition surpiqûre ton sur ton, capuche intégrée dans col.

暖暖的感觉永停留!短羽绒服,高领,钦钮门襟,2个前袋,里藏有帽子。

Détails sur l'utilisation du traitement au niveau des broderies ethniques, partielle (cols, poignets, etc), ainsi que l'utilisation de la dentelle au crochet et plissé pompe cassée.

在细节处理上采用层次清晰的民族绣花,局部(等)的钩针运用以及系带抽碎褶。

Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

仿皮短外套,有衬里,拉链开襟,罗纹边,胸2个拉链袋,2个翻盖袋。

Un échantillon de contrôle a été demandé; la comparaison des pièces a révélé que le reste récupéré était en tout point identique au pied de col des chemises de marque Slalom.

他的笔记表明,该物品被确认为一件灰色衬衣的一部分,在获得对照样本时发现,它显然在所有方面都与Slalom牌衬衣的相似。

Le code fashion ! Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

时尚密码!仿皮短外套,有衬里,拉链开襟,罗纹边,胸2个拉链袋,2个翻盖袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领口 的法语例句

用户正在搜索


norbornylène, norcamphane, norcamphanyl, norcamphényl, norcamphre, norcarane, norcarène, norcholestérine, nord, nord-africain,

相似单词


领巾, 领津贴者, 领进一位来访者, 领军, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领来, 领来访者进客厅,
lǐng kǒu
1. (衣服的子口) col; collet
Le collet est trop petit.
口太小了。
2. (子两头相合处) partie du col où se joignent ses deux bouts

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。

L'échancrure est trop grande.

开得太低 [太大]。

Le vent étouffe ma cigarette, et la lumière dans mes yeux, balaie des cendres et les emporte dans mon col.

风吹灭了我的烟,也吹熄了我眼里的光明。将烟灰裹挟进我的里。

La maille lance son offensive ! Le gilet maille fantaisie, forme cape, grand col revers, double boutonnage, empiècement petites boules maille.

针织面料卷土重来!式针织衫披肩,大,双排扣。

Le top uni en coton stretch, fines bretelles ajustables, encolure V, découpe poitrine animée de fronces, empiècements bords dentelle ton sur ton col et base.

质弹力单色上衣。可调节细吊带,V,胸部褶皱,和下摆有

Restez bien au chaud ! La doudoune courte, col montant, ouverture pressionnée, 2 poches plaquées devant, finition surpiqûre ton sur ton, capuche intégrée dans col.

暖暖的感觉永停留!短羽绒服,高,钦钮门襟,2个前袋,里藏有帽子。

Détails sur l'utilisation du traitement au niveau des broderies ethniques, partielle (cols, poignets, etc), ainsi que l'utilisation de la dentelle au crochet et plissé pompe cassée.

在细节处理上采用层次清晰的民,局部(,袖口等)的钩针运用以及系带和抽碎褶。

Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

仿皮短外套,有衬里,拉链开襟,和袖口罗纹,胸口2个拉链口袋,2个翻盖口袋。

Un échantillon de contrôle a été demandé; la comparaison des pièces a révélé que le reste récupéré était en tout point identique au pied de col des chemises de marque Slalom.

他的笔记表明,该物品被确认为一件灰色衬衣的一部分,在获得对照样本时发现,它显然在所有方面都与Slalom牌衬衣的相似。

Le code fashion ! Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

时尚密码!仿皮短外套,有衬里,拉链开襟,和袖口罗纹,胸口2个拉链口袋,2个翻盖口袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领口 的法语例句

用户正在搜索


nordir, Nordiste, nordite, nordkyn, nordmarkite, nord-nord-est, nord-nord-ouest, nord-ouest, nordouester, nord-ouest-quart-nord,

相似单词


领巾, 领津贴者, 领进一位来访者, 领军, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领来, 领来访者进客厅,
lǐng kǒu
1. (衣服的子口) col; collet
Le collet est trop petit.
口太小了。
2. (子两头相合处) partie du col où se joignent ses deux bouts

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边,纽扣前襟,长袖罗纹袖口。

L'échancrure est trop grande.

开得太低 [太大]。

Le vent étouffe ma cigarette, et la lumière dans mes yeux, balaie des cendres et les emporte dans mon col.

风吹灭了我的烟,也吹熄了我眼里的光明。将烟灰裹挟进我的里。

La maille lance son offensive ! Le gilet maille fantaisie, forme cape, grand col revers, double boutonnage, empiècement petites boules maille.

针织面料卷土!式针织衫披肩,大,双排扣。

Le top uni en coton stretch, fines bretelles ajustables, encolure V, découpe poitrine animée de fronces, empiècements bords dentelle ton sur ton col et base.

质弹力单色上衣。可调节细吊,V部褶皱,和下摆有边。

Restez bien au chaud ! La doudoune courte, col montant, ouverture pressionnée, 2 poches plaquées devant, finition surpiqûre ton sur ton, capuche intégrée dans col.

暖暖的感觉永停留!短羽绒服,高,钦钮门襟,2个前袋,里藏有帽子。

Détails sur l'utilisation du traitement au niveau des broderies ethniques, partielle (cols, poignets, etc), ainsi que l'utilisation de la dentelle au crochet et plissé pompe cassée.

在细节处理上采用层次清晰的民族绣,局部(,袖口等)的钩针运用以及系和抽碎褶。

Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

仿皮短外套,有衬里,拉链开襟,和袖口罗纹边,口2个拉链口袋,2个翻盖口袋。

Un échantillon de contrôle a été demandé; la comparaison des pièces a révélé que le reste récupéré était en tout point identique au pied de col des chemises de marque Slalom.

他的笔记表明,该物品被确认为一件灰色衬衣的一部分,在获得对照样本时发现,它显然在所有方面都与Slalom牌衬衣的相似。

Le code fashion ! Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

时尚密码!仿皮短外套,有衬里,拉链开襟,和袖口罗纹边,口2个拉链口袋,2个翻盖口袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领口 的法语例句

用户正在搜索


noréthistérone, norétynodrel, norfénéfrine, norfolk, Norfolkien, nori, noria, Norien, norilskite, norisobornéol,

相似单词


领巾, 领津贴者, 领进一位来访者, 领军, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领来, 领来访者进客厅,
lǐng kǒu
1. (衣服的) col; collet
Le collet est trop petit.
太小了。
2. (两头相合处) partie du col où se joignent ses deux bouts

Le gilet en maille mohair, encolure volantée, ouverture bouton, manches longues finition bord côtes.

马海毛针织衫,荷叶边,纽扣前襟,长袖罗纹袖

L'échancrure est trop grande.

开得太低 [太大]。

Le vent étouffe ma cigarette, et la lumière dans mes yeux, balaie des cendres et les emporte dans mon col.

风吹灭了我的烟,也吹熄了我眼里的光明。将烟灰裹挟进我的里。

La maille lance son offensive ! Le gilet maille fantaisie, forme cape, grand col revers, double boutonnage, empiècement petites boules maille.

针织面料卷土重来!花式针织衫披肩,大,双排扣。

Le top uni en coton stretch, fines bretelles ajustables, encolure V, découpe poitrine animée de fronces, empiècements bords dentelle ton sur ton col et base.

质弹力单色上衣。可调节细吊带,V,胸部褶皱,和下摆有花边。

Restez bien au chaud ! La doudoune courte, col montant, ouverture pressionnée, 2 poches plaquées devant, finition surpiqûre ton sur ton, capuche intégrée dans col.

暖暖的感觉永停留!短羽绒服,高,钦钮门襟,2个前袋,里藏有帽

Détails sur l'utilisation du traitement au niveau des broderies ethniques, partielle (cols, poignets, etc), ainsi que l'utilisation de la dentelle au crochet et plissé pompe cassée.

在细节处理上采用层次清晰的民族绣花,局部(,袖等)的钩针运用以及系带和抽碎褶。

Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

仿皮短,有衬里,拉链开襟,和袖罗纹边,胸2个拉链袋,2个翻盖袋。

Un échantillon de contrôle a été demandé; la comparaison des pièces a révélé que le reste récupéré était en tout point identique au pied de col des chemises de marque Slalom.

他的笔记表明,该物品被确认为一件灰色衬衣的一部分,在获得对照样本时发现,它显然在所有方面都与Slalom牌衬衣的相似。

Le code fashion ! Le blouson court façon cuir, doublé, ouverture zippée, col et bas de manches bord côtes, 2 poches zippées sur poitrine, 2 poches à rabats boutonnés à la base.

时尚密码!仿皮短,有衬里,拉链开襟,和袖罗纹边,胸2个拉链袋,2个翻盖袋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 领口 的法语例句

用户正在搜索


normalisation, normalisé, normaliser, normaliseur, normalité, normand, normande, normandie, normannite, normatif,

相似单词


领巾, 领津贴者, 领进一位来访者, 领军, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领来, 领来访者进客厅,