Près de vous, je n'aurai jamais froid.
你,我不再觉得寒冷.
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
你,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 我得些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个Fort的地
我来
N
.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能的找到一个门的座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待来了,她又很诱惑地示意他再
一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在马来西亚的南部,则聚居了很
穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
靠近你,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个靠近楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆靠近大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们靠近桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 我得靠近些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当时,没人敢靠近
。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最靠近Fort的地我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然悄悄靠近。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能的找到一个靠近门的座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 靠近车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘靠近这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意再靠近一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在靠近马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常靠近当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
靠近,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一靠近楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
家旅馆靠近大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们靠近桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为看清
, 我得靠近些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当发怒时,没人敢靠近
。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
最靠近Fort的地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
岳阳之后竟然让背叛悄悄靠近。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能的找到一靠近门的座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
靠近,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 靠近车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,一硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,是,一
年轻的姑娘靠近
两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来,她又很诱惑地示意
再靠近一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在靠近马来西亚的南部,则聚居很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常靠近当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
靠近你,我不再冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个靠近楼梯房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆靠近大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们靠近桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 我靠近些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢靠近他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最靠近Fort地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠近。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能找到一个靠近门
座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 靠近车站,又不太贵。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西Java
,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻姑娘靠近这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在靠近马来西南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常靠近当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
靠近你,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要个靠近楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
家旅馆靠近大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们靠近桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清个, 我得靠近些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢靠近他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
个最靠近Fort的地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠近。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能的找到个靠近门的座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之靠近迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍家旅店, 靠近车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,,
个年轻的姑娘靠近
两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在靠近马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常靠近当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另架飞机向他靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
你,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆大海,
置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量,
不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 我得些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最Fort的地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能的找到一个门的
。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
品面向美国旅游市场,其中之一
迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘这两
战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
靠近你,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个靠近楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家馆靠近大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们靠近桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手该尽量靠近,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 我得靠近些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢靠近他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最靠近Fort的地我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠近。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能的找到一个靠近门的座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家店, 靠近车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘靠近这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再靠近一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在靠近马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常靠近当地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
靠近你,不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
想要一个靠近楼梯
房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海对蹠点靠近布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆靠近大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们靠近桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 得靠近些。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
当他发怒时,没人敢靠近他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最靠近Fort过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛悄悄靠近。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
们尽可能
找到一个靠近门
座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一靠近迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
靠近你,就像置身于花园,漫步于蓝色云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 靠近车站,又不太贵。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚Java岛,靠近Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起,这是,一个年轻
姑娘靠近这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过了,她又很诱惑
示意他再靠近一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在靠近马西亚
南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营也非常靠近当
居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他靠近,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Près de vous, je n'aurai jamais froid.
你,我不再觉得寒冷.
Je préfère une chambre près de l'escalier.
我想要一个楼梯的房间。
Les antipodes de Shanghai sont voisins de Buenos Aires.
上海的对蹠点布宜诺斯艾利斯。
La situation de cet hôtel près de la mer est excellente.
这家旅馆大海,位置很好。
Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们桌子。大家围观签字。
Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .
手掌应该尽量,但不能互相碰到。
Pour voir cela, il faut que je sois auprès.
为了看清这个, 我得。
Personne n’ose l’approcher lorsque la fureur le prend.
他发怒时,没人敢
他。
Je suis venue cet endroit plusieurs fois où est tout près du fort.
这个最Fort的地
我来过N多次.
Vous avez été à la Yueyang même après tant tranquillement près de la trahison.
你去了岳阳之后竟然让背叛。
Tachons de trouver une place à côté de la porte.
我们尽可能的找到一个门的座位。
Produits pour le marché touristique des États-Unis, dont l'un à proximité de Disneyland.
产品面向美国旅游市场,其中之一迪斯尼乐园。
Chez toi, tout est jardin, le bleu de son ciel.
你,就像置身于花园,漫步于蓝色的云端。
(2) Voulez-vous nous dire un hôtel pas trop cher, près de la gare ?
请您给介绍一家旅店, 车站,又不太贵的。
Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.
印度尼西亚的Java岛,Ijen火山,一个硫矿工人。
Méléagant gagne, et la foule tremble.Alors, une jeune fille s'approche des combattants.
人群开始躁动起来,这是,一个年轻的姑娘这两位战士。
Lorsqu'il arrive, elle lui fait signe de façon assez séduisante de se rapprocher encore.
男招待过来了,她又很诱惑地示意他再一点。
En revanche, la concentration est plus forte dans le sud, près de la Malaisie.
而在马来西亚的南部,则聚居了很多穆斯林人。
Les camps militaires se trouvent également tout près des endroits où vit la population locale.
军事营地也非常地居民。
Un autre avion s'approcha,et montrant le chemin à l'élève pilote, le conduisit à l'aérodorme.
另一架飞机向他,为实习飞行员引航直至到飞机场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。