Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有些是处,其他则为非处
。
Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有些是处,其他则为非处
。
En outre, M. Milosevic n'a pas pris certains des médicaments prescrits, a modifié les dosages ou a pris des médicaments qui n'étaient pas prescrits par les médecins, comme la rifampicine, ce qui a parfois diminué l'efficacité des traitements prescrits.
此外,米洛舍维奇先生没有服用为他开一些
,或改变所服
量,并自己服用非处
,例如利福平,这有时影响了医生所开
处
。
Il est incompréhensible qu'après la détection, dans le sang de l'accusé, d'un médicament non prescrit, le Tribunal n'ait pas immédiatement mené une enquête approfondie et que la détérioration de l'état de santé de Milosevic n'ait pas incité les autorités du Tribunal à le transférer dans un établissement hospitalier des Pays-Bas.
令人难以理解是,在该
告
血液中发现了非处
之后,法庭没有立即着手调查,而在米洛舍维奇
健康状况恶化之后,前南斯拉夫问题国际刑事法庭没有设法让他到荷兰
一个诊所就诊。
Il a souligné qu'il importait de veiller à ce que l'adoption de solutions de remplacement excluant l'emploi des CFC soit bien planifiée et que l'on dispose de suffisamment de temps pour éduquer les patients; actuellement, la question était compliquée par le fait que l'épinéphrine pouvait être obtenue sans qu'il faille nécessairement être muni d'une ordonnance.
他强调必须确保精心规划向非氟氯化碳替代品过渡,并确保留出充分时间来对患者进行教育;在这一案例中,问题复杂性在于,肾上腺素是非处
而不是凭医生处
出售
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有些是处,
他则为非处
。
En outre, M. Milosevic n'a pas pris certains des médicaments prescrits, a modifié les dosages ou a pris des médicaments qui n'étaient pas prescrits par les médecins, comme la rifampicine, ce qui a parfois diminué l'efficacité des traitements prescrits.
此外,米洛舍维奇先生没有服用为他开的一些,或改变所服
量,并自己服用非处
,例如利福平,这有时影响了医生所开的处
的效果。
Il est incompréhensible qu'après la détection, dans le sang de l'accusé, d'un médicament non prescrit, le Tribunal n'ait pas immédiatement mené une enquête approfondie et que la détérioration de l'état de santé de Milosevic n'ait pas incité les autorités du Tribunal à le transférer dans un établissement hospitalier des Pays-Bas.
令人难以理解的是,在该告的血液中发现了非处
物之后,法庭没有立即着手调查,而在米洛舍维奇的健康状况恶化之后,前南斯拉夫问题国际刑事法庭没有设法让他到荷兰的一个诊所就诊。
Il a souligné qu'il importait de veiller à ce que l'adoption de solutions de remplacement excluant l'emploi des CFC soit bien planifiée et que l'on dispose de suffisamment de temps pour éduquer les patients; actuellement, la question était compliquée par le fait que l'épinéphrine pouvait être obtenue sans qu'il faille nécessairement être muni d'une ordonnance.
他强调必须心规划向非氟氯化碳替代品过渡,并
留出充分时间来对患者进行教育;在这一案例中,问题的复杂性在于,肾上腺素是非处
而不是凭医生处
出售的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有些是处方药,其他则为非处方药。
En outre, M. Milosevic n'a pas pris certains des médicaments prescrits, a modifié les dosages ou a pris des médicaments qui n'étaient pas prescrits par les médecins, comme la rifampicine, ce qui a parfois diminué l'efficacité des traitements prescrits.
此外,米洛舍维奇先生有服用为他
一些药,或改变所服药量,并自己服用非处方药,例如利福平,这有时影响了医生所
处方药
效果。
Il est incompréhensible qu'après la détection, dans le sang de l'accusé, d'un médicament non prescrit, le Tribunal n'ait pas immédiatement mené une enquête approfondie et que la détérioration de l'état de santé de Milosevic n'ait pas incité les autorités du Tribunal à le transférer dans un établissement hospitalier des Pays-Bas.
令人难以理解是,在该
告
血液中发现了非处方药物之后,法
有立即着手调查,而在米洛舍维奇
健康状况恶化之后,前南斯拉夫问题国际刑事法
有设法让他到荷兰
一个诊所就诊。
Il a souligné qu'il importait de veiller à ce que l'adoption de solutions de remplacement excluant l'emploi des CFC soit bien planifiée et que l'on dispose de suffisamment de temps pour éduquer les patients; actuellement, la question était compliquée par le fait que l'épinéphrine pouvait être obtenue sans qu'il faille nécessairement être muni d'une ordonnance.
他强调必须确保精心规划向非氟氯化碳替代品过渡,并确保留出充分时间来对患者进行教育;在这一案例中,问题复杂性在于,肾上腺素是非处方药而不是凭医生处方出售
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有些是处方,其他则为非处方
。
En outre, M. Milosevic n'a pas pris certains des médicaments prescrits, a modifié les dosages ou a pris des médicaments qui n'étaient pas prescrits par les médecins, comme la rifampicine, ce qui a parfois diminué l'efficacité des traitements prescrits.
此外,米洛舍维奇先生没有服用为他开的一些,
变所服
量,并自己服用非处方
,例如利福平,这有时影响了医生所开的处方
的效果。
Il est incompréhensible qu'après la détection, dans le sang de l'accusé, d'un médicament non prescrit, le Tribunal n'ait pas immédiatement mené une enquête approfondie et que la détérioration de l'état de santé de Milosevic n'ait pas incité les autorités du Tribunal à le transférer dans un établissement hospitalier des Pays-Bas.
令人难以理解的是,在该告的血液中发现了非处方
物之后,法庭没有立即着手调查,而在米洛舍维奇的健康状况恶化之后,前南斯拉夫
际刑事法庭没有设法让他到荷兰的一个诊所就诊。
Il a souligné qu'il importait de veiller à ce que l'adoption de solutions de remplacement excluant l'emploi des CFC soit bien planifiée et que l'on dispose de suffisamment de temps pour éduquer les patients; actuellement, la question était compliquée par le fait que l'épinéphrine pouvait être obtenue sans qu'il faille nécessairement être muni d'une ordonnance.
他强调必须确保精心规划向非氟氯化碳替代品过渡,并确保留出充分时间来对患者进行教育;在这一案例中,的复杂性在于,肾上腺素是非处方
而不是凭医生处方出售的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有是处方药,其他则为非处方药。
En outre, M. Milosevic n'a pas pris certains des médicaments prescrits, a modifié les dosages ou a pris des médicaments qui n'étaient pas prescrits par les médecins, comme la rifampicine, ce qui a parfois diminué l'efficacité des traitements prescrits.
此外,米洛舍维奇先生没有服用为他开药,或改变所服药量,并自己服用非处方药,例如利福平,这有时影响了医生所开
处方药
效果。
Il est incompréhensible qu'après la détection, dans le sang de l'accusé, d'un médicament non prescrit, le Tribunal n'ait pas immédiatement mené une enquête approfondie et que la détérioration de l'état de santé de Milosevic n'ait pas incité les autorités du Tribunal à le transférer dans un établissement hospitalier des Pays-Bas.
令人难以理解是,在该
告
血液中发现了非处方药物之后,法庭没有立即着手调查,而在米洛舍维奇
健康状况恶化之后,前南斯拉夫问题国
法庭没有设法让他到荷兰
个诊所就诊。
Il a souligné qu'il importait de veiller à ce que l'adoption de solutions de remplacement excluant l'emploi des CFC soit bien planifiée et que l'on dispose de suffisamment de temps pour éduquer les patients; actuellement, la question était compliquée par le fait que l'épinéphrine pouvait être obtenue sans qu'il faille nécessairement être muni d'une ordonnance.
他强调必须确保精心规划向非氟氯化碳替代品过渡,并确保留出充分时间来对患者进行教育;在这案例中,问题
复杂性在于,肾上腺素是非处方药而不是凭医生处方出售
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有些是处方药,其他则为非处方药。
En outre, M. Milosevic n'a pas pris certains des médicaments prescrits, a modifié les dosages ou a pris des médicaments qui n'étaient pas prescrits par les médecins, comme la rifampicine, ce qui a parfois diminué l'efficacité des traitements prescrits.
此外,米洛舍维奇先生没有服用为他开的一些药,或改变所服药量,并自己服用非处方药,如利福平,这有时影响了医生所开的处方药的效果。
Il est incompréhensible qu'après la détection, dans le sang de l'accusé, d'un médicament non prescrit, le Tribunal n'ait pas immédiatement mené une enquête approfondie et que la détérioration de l'état de santé de Milosevic n'ait pas incité les autorités du Tribunal à le transférer dans un établissement hospitalier des Pays-Bas.
令人难以理解的是,在该告的血液中发现了非处方药物之后,法庭没有立即着手调查,而在米洛舍维奇的健康状况恶
之后,前南斯拉夫问题国际刑事法庭没有设法让他到荷兰的一个诊所就诊。
Il a souligné qu'il importait de veiller à ce que l'adoption de solutions de remplacement excluant l'emploi des CFC soit bien planifiée et que l'on dispose de suffisamment de temps pour éduquer les patients; actuellement, la question était compliquée par le fait que l'épinéphrine pouvait être obtenue sans qu'il faille nécessairement être muni d'une ordonnance.
他强调必须确保精心规划向非氟替代品过渡,并确保留出充分时间来对患者进行教育;在这一案
中,问题的复杂性在于,肾上腺素是非处方药而不是凭医生处方出售的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有些是处方药,其他则为非处方药。
En outre, M. Milosevic n'a pas pris certains des médicaments prescrits, a modifié les dosages ou a pris des médicaments qui n'étaient pas prescrits par les médecins, comme la rifampicine, ce qui a parfois diminué l'efficacité des traitements prescrits.
此外,米洛舍维奇先生没有用为他开的一些药,或改变所
药量,并
用非处方药,例如利福平,这有时影响了医生所开的处方药的效果。
Il est incompréhensible qu'après la détection, dans le sang de l'accusé, d'un médicament non prescrit, le Tribunal n'ait pas immédiatement mené une enquête approfondie et que la détérioration de l'état de santé de Milosevic n'ait pas incité les autorités du Tribunal à le transférer dans un établissement hospitalier des Pays-Bas.
令人难以理解的是,在该告的血液中发现了非处方药物
后,法庭没有立即着手调查,而在米洛舍维奇的健康状况
后,前南斯拉夫问题国际刑事法庭没有设法让他到荷兰的一个诊所就诊。
Il a souligné qu'il importait de veiller à ce que l'adoption de solutions de remplacement excluant l'emploi des CFC soit bien planifiée et que l'on dispose de suffisamment de temps pour éduquer les patients; actuellement, la question était compliquée par le fait que l'épinéphrine pouvait être obtenue sans qu'il faille nécessairement être muni d'une ordonnance.
他强调必须确保精心规划向非氟氯碳替代品过渡,并确保留出充分时间来对患者进行教育;在这一案例中,问题的复杂性在于,肾上腺素是非处方药而不是凭医生处方出售的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有些是处方药,其他则为非处方药。
En outre, M. Milosevic n'a pas pris certains des médicaments prescrits, a modifié les dosages ou a pris des médicaments qui n'étaient pas prescrits par les médecins, comme la rifampicine, ce qui a parfois diminué l'efficacité des traitements prescrits.
此外,米洛先生没有服用为他开的一些药,或改变所服药量,并自己服用非处方药,
福平,这有时影响了医生所开的处方药的效果。
Il est incompréhensible qu'après la détection, dans le sang de l'accusé, d'un médicament non prescrit, le Tribunal n'ait pas immédiatement mené une enquête approfondie et que la détérioration de l'état de santé de Milosevic n'ait pas incité les autorités du Tribunal à le transférer dans un établissement hospitalier des Pays-Bas.
令人难以理解的是,在该告的血液中发现了非处方药物之后,法庭没有立即着手调查,而在米洛
的健康状况恶化之后,前南斯拉夫问题国际刑事法庭没有设法让他到荷兰的一个诊所就诊。
Il a souligné qu'il importait de veiller à ce que l'adoption de solutions de remplacement excluant l'emploi des CFC soit bien planifiée et que l'on dispose de suffisamment de temps pour éduquer les patients; actuellement, la question était compliquée par le fait que l'épinéphrine pouvait être obtenue sans qu'il faille nécessairement être muni d'une ordonnance.
他强调必须确保精心规划向非氟氯化碳替代品过渡,并确保留出充分时间来对患者进行教育;在这一案中,问题的复杂性在于,肾上腺素是非处方药而不是凭医生处方出售的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有些是处,其他则为非处
。
En outre, M. Milosevic n'a pas pris certains des médicaments prescrits, a modifié les dosages ou a pris des médicaments qui n'étaient pas prescrits par les médecins, comme la rifampicine, ce qui a parfois diminué l'efficacité des traitements prescrits.
外,米洛舍维奇先生没有服用为他开的一些
,或改变所服
量,并自己服用非处
,例如利福平,这有时影响了医生所开的处
的效果。
Il est incompréhensible qu'après la détection, dans le sang de l'accusé, d'un médicament non prescrit, le Tribunal n'ait pas immédiatement mené une enquête approfondie et que la détérioration de l'état de santé de Milosevic n'ait pas incité les autorités du Tribunal à le transférer dans un établissement hospitalier des Pays-Bas.
令人难以理解的是,在该告的血液中发现了非处
物之后,法庭没有立即着手调查,而在米洛舍维奇的健康状况恶化之后,前南斯拉夫问题国际刑事法庭没有设法让他到荷兰的一个
所
。
Il a souligné qu'il importait de veiller à ce que l'adoption de solutions de remplacement excluant l'emploi des CFC soit bien planifiée et que l'on dispose de suffisamment de temps pour éduquer les patients; actuellement, la question était compliquée par le fait que l'épinéphrine pouvait être obtenue sans qu'il faille nécessairement être muni d'une ordonnance.
他强调必须确保精心规划向非氟氯化碳替代品过渡,并确保留出充分时间来对患者进行教育;在这一案例中,问题的复杂性在于,肾上腺素是非处而不是凭医生处
出售的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour certains il faut une ordonnance, pour d'autres non.
有些是处方药,其他则为非处方药。
En outre, M. Milosevic n'a pas pris certains des médicaments prescrits, a modifié les dosages ou a pris des médicaments qui n'étaient pas prescrits par les médecins, comme la rifampicine, ce qui a parfois diminué l'efficacité des traitements prescrits.
此外,米洛舍维奇先生没有服用为他开的一些药,或改变所服药量,并自己服用非处方药,例如利福平,这有时影响了医生所开的处方药的效果。
Il est incompréhensible qu'après la détection, dans le sang de l'accusé, d'un médicament non prescrit, le Tribunal n'ait pas immédiatement mené une enquête approfondie et que la détérioration de l'état de santé de Milosevic n'ait pas incité les autorités du Tribunal à le transférer dans un établissement hospitalier des Pays-Bas.
令人难以理解的是,在该告的血液中发现了非处方药物之后,法庭没有立即着手调查,而在米洛舍维奇的健康状况恶化之后,前南斯拉夫问题国际刑事法庭没有设法让他到荷兰的一个诊所就诊。
Il a souligné qu'il importait de veiller à ce que l'adoption de solutions de remplacement excluant l'emploi des CFC soit bien planifiée et que l'on dispose de suffisamment de temps pour éduquer les patients; actuellement, la question était compliquée par le fait que l'épinéphrine pouvait être obtenue sans qu'il faille nécessairement être muni d'une ordonnance.
他强调必须确保精心规划向非氟氯化品过渡,并确保留出充分时间来对患者进行教育;在这一案例中,问题的复杂性在于,肾上腺素是非处方药而不是凭医生处方出售的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。