Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet提供了购买防毒面具的小额现金单据。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些防毒面具的余价值为零。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
小组建议为防毒面具费赔偿8,800沙特里亚尔。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
而且,工人既然已经撤离,就不可能在海夫吉使用防毒面具。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
防毒面具和防护服务提供承包方在工地的工作人员。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声称,Petrolube购买的防毒面具在当时情况下是没有必要的。
Dans sa réclamation initiale, Nesma demandait une indemnité de SRls 16 800 pour l'achat de masques à gaz.
在原始索赔中,Nesma为购置防毒面具索赔16,800沙特里亚尔。
Saudi Aramco affirme avoir acheté 290 000 masques à gaz pour ses employés et les membres de leur famille.
沙特司说,为雇员及其家属购买了290,000套防毒面具。
Samref a montré que la durée d'utilisation des masques à gaz de ce type était de cinq ans.
Sasref提供的证据表明,同等防毒面具的有效期为五年。
Vu les éléments de preuve, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 480 000 pour l'achat de masques à gaz.
在审议了证据之后,小组建议就防毒面具赔偿480,000里亚尔。
Vu les éléments de preuve, il recommande d'accorder une indemnité de SAR 2 006 987 pour l'achat de masques à gaz.
因此,在审议了证据之后,小组建议就防毒面具赔偿2,006,987里亚尔。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et d'aliments destinés à leurs employés.
这两个索赔人要求赔偿的包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮用水和食品的费用。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation55.
因此,小组认为,索赔人在采购防毒面具和安全设备方面发生的费用原则上应予赔偿。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation.
因此,小组认为,索赔人在采购防毒面具和安全设备方面发生的费用原则上应予赔偿。
Elle conserve encore près de 36 000 masques qui n'ont jamais été distribués et qui ne peuvent pas être utilisés dans l'industrie.
该司仍然存放着将近36,000套防毒面具,这些防毒面具没有分发下去,而且因为没有工业方面的用途而从来没有使用过。
Il déclare que les armes chimiques contre lesquelles ces masques étaient censés protéger n'ont pas été utilisées dans le conflit.
伊拉克还指出,这些防毒面具原来用于防备的化学武器在冲突中并没有使用。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et de vivres destinés à leurs employés.
这些索赔人要求赔偿的包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮用水和备用食品的费用。
L'examen des renseignements communiqués par la société donne à penser qu'elle aurait en fait acheté près de 294 000 masques à gaz.
根据小组对沙特司所提供的资料的审查,该
司购买的防毒面具似接近294,000套。
Un petit nombre de masques se trouvaient dans les réserves de Samref au moment où le Comité a fait ses recherches.
在小组进行调查时,少量防毒面具仍然存放在Sasref的房舍里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet提供了购买防毒面具小额现金单据。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些防毒面具合计残余价值为零。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
小组建议为防毒面具费赔偿8,800沙特里。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
且,工人既然已经撤离,就不可能
海夫吉使用防毒面具。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
防毒面具和防护服务提供承包方
工地
工作人员。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声称,Petrolube购买防毒面具
当时情况下是没有必要
。
Dans sa réclamation initiale, Nesma demandait une indemnité de SRls 16 800 pour l'achat de masques à gaz.
始索赔中,Nesma为购置防毒面具索赔16,800沙特里
。
Saudi Aramco affirme avoir acheté 290 000 masques à gaz pour ses employés et les membres de leur famille.
沙特石油公司说,为雇员及其家属购买了290,000套防毒面具。
Samref a montré que la durée d'utilisation des masques à gaz de ce type était de cinq ans.
Sasref提供证据表明,同等防毒面具
有效期为五年。
Vu les éléments de preuve, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 480 000 pour l'achat de masques à gaz.
审议了证据之后,小组建议就防毒面具赔偿480,000里
。
Vu les éléments de preuve, il recommande d'accorder une indemnité de SAR 2 006 987 pour l'achat de masques à gaz.
因此,审议了证据之后,小组建议就防毒面具赔偿2,006,987里
。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et d'aliments destinés à leurs employés.
这两个索赔人要求赔偿包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮用水和食品
费用。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation55.
因此,小组认为,索赔人采购防毒面具和安全设备方面发生
费用
则上应予赔偿。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation.
因此,小组认为,索赔人采购防毒面具和安全设备方面发生
费用
则上应予赔偿。
Elle conserve encore près de 36 000 masques qui n'ont jamais été distribués et qui ne peuvent pas être utilisés dans l'industrie.
该公司仍然存放着将近36,000套防毒面具,这些防毒面具没有分发下去,且因为没有工业方面
用途
从来没有使用过。
Il déclare que les armes chimiques contre lesquelles ces masques étaient censés protéger n'ont pas été utilisées dans le conflit.
伊拉克还指出,这些防毒面具来用于防备
化学武器
冲突中并没有使用。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et de vivres destinés à leurs employés.
这些索赔人要求赔偿包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮用水和备用食品
费用。
L'examen des renseignements communiqués par la société donne à penser qu'elle aurait en fait acheté près de 294 000 masques à gaz.
根据小组对沙特石油公司所提供资料
审查,该公司购买
防毒面具似接近294,000套。
Un petit nombre de masques se trouvaient dans les réserves de Samref au moment où le Comité a fait ses recherches.
小组进行调查时,少量防毒面具仍然存放
Sasref
房舍里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet提供了购买防毒面具的额现金单据。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些防毒面具的合计残余价值为。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
建议为防毒面具费赔偿8,800
亚尔。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
而且,工人既然已经撤离,就不可能在海夫吉使用防毒面具。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
防毒面具和防护服务提供承包方在工地的工作人员。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声称,Petrolube购买的防毒面具在当时情况下是没有必要的。
Dans sa réclamation initiale, Nesma demandait une indemnité de SRls 16 800 pour l'achat de masques à gaz.
在原始索赔中,Nesma为购置防毒面具索赔16,800亚尔。
Saudi Aramco affirme avoir acheté 290 000 masques à gaz pour ses employés et les membres de leur famille.
石油公司说,为雇员及其家属购买了290,000套防毒面具。
Samref a montré que la durée d'utilisation des masques à gaz de ce type était de cinq ans.
Sasref提供的证据表明,同等防毒面具的有效期为五年。
Vu les éléments de preuve, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 480 000 pour l'achat de masques à gaz.
在审议了证据之后,建议就防毒面具赔偿480,000
亚尔。
Vu les éléments de preuve, il recommande d'accorder une indemnité de SAR 2 006 987 pour l'achat de masques à gaz.
因此,在审议了证据之后,建议就防毒面具赔偿2,006,987
亚尔。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et d'aliments destinés à leurs employés.
这两个索赔人要求赔偿的包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮用水和食品的费用。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation55.
因此,认为,索赔人在采购防毒面具和安全设备方面发生的费用原则上应予赔偿。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation.
因此,认为,索赔人在采购防毒面具和安全设备方面发生的费用原则上应予赔偿。
Elle conserve encore près de 36 000 masques qui n'ont jamais été distribués et qui ne peuvent pas être utilisés dans l'industrie.
该公司仍然存放着将近36,000套防毒面具,这些防毒面具没有分发下去,而且因为没有工业方面的用途而从来没有使用过。
Il déclare que les armes chimiques contre lesquelles ces masques étaient censés protéger n'ont pas été utilisées dans le conflit.
伊拉克还指出,这些防毒面具原来用于防备的化学武器在冲突中并没有使用。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et de vivres destinés à leurs employés.
这些索赔人要求赔偿的包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮用水和备用食品的费用。
L'examen des renseignements communiqués par la société donne à penser qu'elle aurait en fait acheté près de 294 000 masques à gaz.
根据对
石油公司所提供的资料的审查,该公司购买的防毒面具似接近294,000套。
Un petit nombre de masques se trouvaient dans les réserves de Samref au moment où le Comité a fait ses recherches.
在进行调查时,少量防毒面具仍然存放在Sasref的房舍
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们防毒面具来保护自己。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet提供了防毒面具的小额现金单据。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据,这些防毒面具的合计残余价值为零。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
小组建议为防毒面具费赔偿8,800沙特里亚尔。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
而且,工人既然已经撤离,就不可能在海夫防毒面具。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
防毒面具和防护服务提供承包方在工地的工作人员。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声,Petrolube
的防毒面具在当时情况下是没有必要的。
Dans sa réclamation initiale, Nesma demandait une indemnité de SRls 16 800 pour l'achat de masques à gaz.
在原始索赔中,Nesma为置防毒面具索赔16,800沙特里亚尔。
Saudi Aramco affirme avoir acheté 290 000 masques à gaz pour ses employés et les membres de leur famille.
沙特石油公司说,为雇员及其家属了290,000套防毒面具。
Samref a montré que la durée d'utilisation des masques à gaz de ce type était de cinq ans.
Sasref提供的证据表明,同等防毒面具的有效期为五年。
Vu les éléments de preuve, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 480 000 pour l'achat de masques à gaz.
在审议了证据之后,小组建议就防毒面具赔偿480,000里亚尔。
Vu les éléments de preuve, il recommande d'accorder une indemnité de SAR 2 006 987 pour l'achat de masques à gaz.
因此,在审议了证据之后,小组建议就防毒面具赔偿2,006,987里亚尔。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et d'aliments destinés à leurs employés.
这两个索赔人要求赔偿的包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮水和食品的费
。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation55.
因此,小组认为,索赔人在采防毒面具和安全设备方面发生的费
原则上应予赔偿。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation.
因此,小组认为,索赔人在采防毒面具和安全设备方面发生的费
原则上应予赔偿。
Elle conserve encore près de 36 000 masques qui n'ont jamais été distribués et qui ne peuvent pas être utilisés dans l'industrie.
该公司仍然存放着将近36,000套防毒面具,这些防毒面具没有分发下去,而且因为没有工业方面的途而从来没有
过。
Il déclare que les armes chimiques contre lesquelles ces masques étaient censés protéger n'ont pas été utilisées dans le conflit.
伊拉克还指出,这些防毒面具原来于防备的化学武器在冲突中并没有
。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et de vivres destinés à leurs employés.
这些索赔人要求赔偿的包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮水和备
食品的费
。
L'examen des renseignements communiqués par la société donne à penser qu'elle aurait en fait acheté près de 294 000 masques à gaz.
根据小组对沙特石油公司所提供的资料的审查,该公司的防毒面具似接近294,000套。
Un petit nombre de masques se trouvaient dans les réserves de Samref au moment où le Comité a fait ses recherches.
在小组进行调查时,少量防毒面具仍然存放在Sasref的房舍里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用毒
来保护自己。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet提供了购买毒
的小额现金单据。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些毒
的合计残余价值
零。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
小组建毒
费赔偿8,800沙特里亚尔。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
而且,工人既然已经撤离,就不可能在海夫吉使用毒
。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
毒
和
护服务提供
承包方在工地的工作人员。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声称,Petrolube购买的毒
在当时情况下是没有必要的。
Dans sa réclamation initiale, Nesma demandait une indemnité de SRls 16 800 pour l'achat de masques à gaz.
在原始赔中,Nesma
购置
毒
赔16,800沙特里亚尔。
Saudi Aramco affirme avoir acheté 290 000 masques à gaz pour ses employés et les membres de leur famille.
沙特石油公司说,雇员及其家属购买了290,000套
毒
。
Samref a montré que la durée d'utilisation des masques à gaz de ce type était de cinq ans.
Sasref提供的证据表明,同等毒
的有效期
五年。
Vu les éléments de preuve, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 480 000 pour l'achat de masques à gaz.
在审了证据之后,小组建
就
毒
赔偿480,000里亚尔。
Vu les éléments de preuve, il recommande d'accorder une indemnité de SAR 2 006 987 pour l'achat de masques à gaz.
因此,在审了证据之后,小组建
就
毒
赔偿2,006,987里亚尔。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et d'aliments destinés à leurs employés.
这两个赔人要求赔偿的包括
雇员提供
毒
、急救包、饮用水和食品的费用。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation55.
因此,小组认,
赔人在采购
毒
和安全设备方
发生的费用原则上应予赔偿。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation.
因此,小组认,
赔人在采购
毒
和安全设备方
发生的费用原则上应予赔偿。
Elle conserve encore près de 36 000 masques qui n'ont jamais été distribués et qui ne peuvent pas être utilisés dans l'industrie.
该公司仍然存放着将近36,000套毒
,这些
毒
没有分发下去,而且因
没有工业方
的用途而从来没有使用过。
Il déclare que les armes chimiques contre lesquelles ces masques étaient censés protéger n'ont pas été utilisées dans le conflit.
伊拉克还指出,这些毒
原来用于
备的化学武器在冲突中并没有使用。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et de vivres destinés à leurs employés.
这些赔人要求赔偿的包括
雇员提供
毒
、急救包、饮用水和备用食品的费用。
L'examen des renseignements communiqués par la société donne à penser qu'elle aurait en fait acheté près de 294 000 masques à gaz.
根据小组对沙特石油公司所提供的资料的审查,该公司购买的毒
似接近294,000套。
Un petit nombre de masques se trouvaient dans les réserves de Samref au moment où le Comité a fait ses recherches.
在小组进行调查时,少量毒
仍然存放在Sasref的房舍里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用具来保护自己。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet提供了购买具的小额现金单据。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些具的合计残余价值为零。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
小组建议为具费赔偿8,800沙特里亚尔。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
而且,工人既然已经撤离,就不可能在海夫吉使用具。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
具和
护服务提供
承包方在工地的工作人员。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声称,Petrolube购买的具在当时情况下是没有必要的。
Dans sa réclamation initiale, Nesma demandait une indemnité de SRls 16 800 pour l'achat de masques à gaz.
在原始索赔中,Nesma为购置具索赔16,800沙特里亚尔。
Saudi Aramco affirme avoir acheté 290 000 masques à gaz pour ses employés et les membres de leur famille.
沙特石油公司说,为雇员及其家属购买了290,000套具。
Samref a montré que la durée d'utilisation des masques à gaz de ce type était de cinq ans.
Sasref提供的证据表明,同等具的有效期为五年。
Vu les éléments de preuve, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 480 000 pour l'achat de masques à gaz.
在审议了证据之后,小组建议就具赔偿480,000里亚尔。
Vu les éléments de preuve, il recommande d'accorder une indemnité de SAR 2 006 987 pour l'achat de masques à gaz.
因此,在审议了证据之后,小组建议就具赔偿2,006,987里亚尔。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et d'aliments destinés à leurs employés.
这两个索赔人要求赔偿的包括为雇员提供具、急救包、饮用水和食品的费用。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation55.
因此,小组认为,索赔人在采购具和安全设备方
发生的费用原则上应予赔偿。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation.
因此,小组认为,索赔人在采购具和安全设备方
发生的费用原则上应予赔偿。
Elle conserve encore près de 36 000 masques qui n'ont jamais été distribués et qui ne peuvent pas être utilisés dans l'industrie.
该公司仍然存放着将近36,000套具,这些
具没有分发下去,而且因为没有工业方
的用途而从来没有使用过。
Il déclare que les armes chimiques contre lesquelles ces masques étaient censés protéger n'ont pas été utilisées dans le conflit.
伊拉克还指出,这些具原来用于
备的化学武器在冲突中并没有使用。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et de vivres destinés à leurs employés.
这些索赔人要求赔偿的包括为雇员提供具、急救包、饮用水和备用食品的费用。
L'examen des renseignements communiqués par la société donne à penser qu'elle aurait en fait acheté près de 294 000 masques à gaz.
根据小组对沙特石油公司所提供的资料的审查,该公司购买的具似接近294,000套。
Un petit nombre de masques se trouvaient dans les réserves de Samref au moment où le Comité a fait ses recherches.
在小组进行调查时,少量具仍然存放在Sasref的房舍里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet提供了购买防毒面具小额现金单据。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些防毒面具残余价值为零。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
小组建议为防毒面具费赔偿8,800沙特里亚尔。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
而且,工人既然已经撤离,就不可能在海夫吉使用防毒面具。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
防毒面具和防护服务提供承包方在工地
工作人员。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声称,Petrolube购买防毒面具在当时情况下是没有必要
。
Dans sa réclamation initiale, Nesma demandait une indemnité de SRls 16 800 pour l'achat de masques à gaz.
在原始索赔中,Nesma为购置防毒面具索赔16,800沙特里亚尔。
Saudi Aramco affirme avoir acheté 290 000 masques à gaz pour ses employés et les membres de leur famille.
沙特石说,为雇员及其家属购买了290,000套防毒面具。
Samref a montré que la durée d'utilisation des masques à gaz de ce type était de cinq ans.
Sasref提供证据表明,同等防毒面具
有效期为五年。
Vu les éléments de preuve, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 480 000 pour l'achat de masques à gaz.
在审议了证据之后,小组建议就防毒面具赔偿480,000里亚尔。
Vu les éléments de preuve, il recommande d'accorder une indemnité de SAR 2 006 987 pour l'achat de masques à gaz.
因此,在审议了证据之后,小组建议就防毒面具赔偿2,006,987里亚尔。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et d'aliments destinés à leurs employés.
这两个索赔人要求赔偿包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮用水和食品
费用。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation55.
因此,小组认为,索赔人在采购防毒面具和安全设备方面发生费用原则上应予赔偿。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation.
因此,小组认为,索赔人在采购防毒面具和安全设备方面发生费用原则上应予赔偿。
Elle conserve encore près de 36 000 masques qui n'ont jamais été distribués et qui ne peuvent pas être utilisés dans l'industrie.
该仍然存放着将近36,000套防毒面具,这些防毒面具没有分发下去,而且因为没有工业方面
用途而从来没有使用过。
Il déclare que les armes chimiques contre lesquelles ces masques étaient censés protéger n'ont pas été utilisées dans le conflit.
伊拉克还指出,这些防毒面具原来用于防备化学武器在冲突中并没有使用。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et de vivres destinés à leurs employés.
这些索赔人要求赔偿包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮用水和备用食品
费用。
L'examen des renseignements communiqués par la société donne à penser qu'elle aurait en fait acheté près de 294 000 masques à gaz.
根据小组对沙特石所提供
资料
审查,该
购买
防毒面具似接近294,000套。
Un petit nombre de masques se trouvaient dans les réserves de Samref au moment où le Comité a fait ses recherches.
在小组进行调查时,少量防毒面具仍然存放在Sasref房舍里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒来保护自己。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet了购买防毒
小额现金单据。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些防毒合计残余价值为零。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
小组建议为防毒费赔偿8,800沙特里亚尔。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
而且,工人既然已经撤离,就不可能在海夫吉使用防毒。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
防毒和防护服务
承包方在工地
工作人员。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声称,Petrolube购买防毒
在当时情况下是没有必要
。
Dans sa réclamation initiale, Nesma demandait une indemnité de SRls 16 800 pour l'achat de masques à gaz.
在原始索赔中,Nesma为购置防毒索赔16,800沙特里亚尔。
Saudi Aramco affirme avoir acheté 290 000 masques à gaz pour ses employés et les membres de leur famille.
沙特石油公司说,为雇员及其家属购买了290,000套防毒。
Samref a montré que la durée d'utilisation des masques à gaz de ce type était de cinq ans.
Sasref证据表明,同等防毒
有效期为五年。
Vu les éléments de preuve, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 480 000 pour l'achat de masques à gaz.
在审议了证据之后,小组建议就防毒赔偿480,000里亚尔。
Vu les éléments de preuve, il recommande d'accorder une indemnité de SAR 2 006 987 pour l'achat de masques à gaz.
因此,在审议了证据之后,小组建议就防毒赔偿2,006,987里亚尔。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et d'aliments destinés à leurs employés.
这两个索赔人要求赔偿包括为雇员
防毒
、急救包、饮用水和食品
费用。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation55.
因此,小组认为,索赔人在采购防毒和安全设备方
发生
费用原则上应予赔偿。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation.
因此,小组认为,索赔人在采购防毒和安全设备方
发生
费用原则上应予赔偿。
Elle conserve encore près de 36 000 masques qui n'ont jamais été distribués et qui ne peuvent pas être utilisés dans l'industrie.
该公司仍然存放着将近36,000套防毒,这些防毒
没有分发下去,而且因为没有工业方
用途而从来没有使用过。
Il déclare que les armes chimiques contre lesquelles ces masques étaient censés protéger n'ont pas été utilisées dans le conflit.
伊拉克还指出,这些防毒原来用于防备
化学武器在冲突中并没有使用。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et de vivres destinés à leurs employés.
这些索赔人要求赔偿包括为雇员
防毒
、急救包、饮用水和备用食品
费用。
L'examen des renseignements communiqués par la société donne à penser qu'elle aurait en fait acheté près de 294 000 masques à gaz.
根据小组对沙特石油公司所资料
审查,该公司购买
防毒
似接近294,000套。
Un petit nombre de masques se trouvaient dans les réserves de Samref au moment où le Comité a fait ses recherches.
在小组进行调查时,少量防毒仍然存放在Sasref
房舍里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet提供了购买防毒面具的小额现金单据。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些防毒面具的合计残余价值为零。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
小组建议为防毒面具费赔偿8,800沙特。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
而且,工人既然已经撤离,就不可能海夫吉使用防毒面具。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
防毒面具和防护服务提供承包方
工地的工作人员。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声称,Petrolube购买的防毒面具当时情况下是没有必要的。
Dans sa réclamation initiale, Nesma demandait une indemnité de SRls 16 800 pour l'achat de masques à gaz.
索赔中,Nesma为购置防毒面具索赔16,800沙特
。
Saudi Aramco affirme avoir acheté 290 000 masques à gaz pour ses employés et les membres de leur famille.
沙特石油公司说,为雇员及其家属购买了290,000套防毒面具。
Samref a montré que la durée d'utilisation des masques à gaz de ce type était de cinq ans.
Sasref提供的证据表明,同等防毒面具的有效期为五年。
Vu les éléments de preuve, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 480 000 pour l'achat de masques à gaz.
审议了证据之后,小组建议就防毒面具赔偿480,000
。
Vu les éléments de preuve, il recommande d'accorder une indemnité de SAR 2 006 987 pour l'achat de masques à gaz.
因此,审议了证据之后,小组建议就防毒面具赔偿2,006,987
。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et d'aliments destinés à leurs employés.
这两个索赔人要求赔偿的包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮用水和食品的费用。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation55.
因此,小组认为,索赔人采购防毒面具和安全设备方面发生的费用
则上应予赔偿。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation.
因此,小组认为,索赔人采购防毒面具和安全设备方面发生的费用
则上应予赔偿。
Elle conserve encore près de 36 000 masques qui n'ont jamais été distribués et qui ne peuvent pas être utilisés dans l'industrie.
该公司仍然存放着将近36,000套防毒面具,这些防毒面具没有分发下去,而且因为没有工业方面的用途而从来没有使用过。
Il déclare que les armes chimiques contre lesquelles ces masques étaient censés protéger n'ont pas été utilisées dans le conflit.
伊拉克还指出,这些防毒面具来用于防备的化学武器
冲突中并没有使用。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et de vivres destinés à leurs employés.
这些索赔人要求赔偿的包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮用水和备用食品的费用。
L'examen des renseignements communiqués par la société donne à penser qu'elle aurait en fait acheté près de 294 000 masques à gaz.
根据小组对沙特石油公司所提供的资料的审查,该公司购买的防毒面具似接近294,000套。
Un petit nombre de masques se trouvaient dans les réserves de Samref au moment où le Comité a fait ses recherches.
小组进行调查时,少量防毒面具仍然存放
Sasref的房舍
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Al-Hugayet a fourni des bons pour faux frais correspondant à l'achat de masques à gaz.
Al-Hugayet提供了购买防毒面具的小额现金单据。
La valeur résiduelle totale des masques à gaz est donc tenue pour nulle.
因此据称,这些防毒面具的合计残余价值为零。
Le Comité recommande le versement à ce titre d'une indemnité de SRls 8 800.
小组建议为防毒面具费赔偿8,800沙特里亚尔。
En outre, les masques ne pouvaient pas servir aux employés d'Al Khafji puisque ceux-ci avaient été évacués.
而且,工人既然已,就不可能在海夫吉使用防毒面具。
Les masques et les combinaisons ont été fournis au personnel des entrepreneurs présent sur le site.
防毒面具和防护服务提供承包方在工地的工作人员。
Selon l'Iraq, les masques à gaz achetés par Petrolube étaient en l'occurrence inutiles.
伊拉克声称,Petrolube购买的防毒面具在当下是没有必要的。
Dans sa réclamation initiale, Nesma demandait une indemnité de SRls 16 800 pour l'achat de masques à gaz.
在原始索赔中,Nesma为购置防毒面具索赔16,800沙特里亚尔。
Saudi Aramco affirme avoir acheté 290 000 masques à gaz pour ses employés et les membres de leur famille.
沙特石油公司说,为雇员及其家属购买了290,000套防毒面具。
Samref a montré que la durée d'utilisation des masques à gaz de ce type était de cinq ans.
Sasref提供的证据表明,同等防毒面具的有效期为五年。
Vu les éléments de preuve, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 480 000 pour l'achat de masques à gaz.
在审议了证据之后,小组建议就防毒面具赔偿480,000里亚尔。
Vu les éléments de preuve, il recommande d'accorder une indemnité de SAR 2 006 987 pour l'achat de masques à gaz.
因此,在审议了证据之后,小组建议就防毒面具赔偿2,006,987里亚尔。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et d'aliments destinés à leurs employés.
这两个索赔人要求赔偿的包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮用水和食品的费用。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation55.
因此,小组认为,索赔人在采购防毒面具和安全设备方面发生的费用原则上应予赔偿。
Il considère donc que les dépenses engagées par le requérant à cet effet donnent en principe lieu à indemnisation.
因此,小组认为,索赔人在采购防毒面具和安全设备方面发生的费用原则上应予赔偿。
Elle conserve encore près de 36 000 masques qui n'ont jamais été distribués et qui ne peuvent pas être utilisés dans l'industrie.
该公司仍然存放着将近36,000套防毒面具,这些防毒面具没有分发下去,而且因为没有工业方面的用途而从来没有使用过。
Il déclare que les armes chimiques contre lesquelles ces masques étaient censés protéger n'ont pas été utilisées dans le conflit.
伊拉克还指出,这些防毒面具原来用于防备的化学武器在冲突中并没有使用。
Il s'agit notamment de l'achat de masques à gaz, de trousses médicales, d'eau potable et de vivres destinés à leurs employés.
这些索赔人要求赔偿的包括为雇员提供防毒面具、急救包、饮用水和备用食品的费用。
L'examen des renseignements communiqués par la société donne à penser qu'elle aurait en fait acheté près de 294 000 masques à gaz.
根据小组对沙特石油公司所提供的资料的审查,该公司购买的防毒面具似接近294,000套。
Un petit nombre de masques se trouvaient dans les réserves de Samref au moment où le Comité a fait ses recherches.
在小组进行调查,少量防毒面具仍然存放在Sasref的房舍里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。