法语助手
  • 关闭
yě cān
pique-nique; déjeuner sur l'herbe; repas champêtre
pique-niqueur (-se); saucissonneur



pique-nique
déjeuner sur l'herbe
repas champêtre
saucissonner sur l'herbe
法语 助 手

On va faire un pique-nique demain.

明天我们去

J'aime beaucoup les pique-niques.

我很喜欢去

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我时一整个蚁群倾巢出动

Nous aimons bien manger dans la nature .

我们很喜欢.

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我时一排蚂蚁出现

Ce jour-là, nous avons fait un pique-nique au bord du lac.

那天,我们去小湖边

A midi, on a fait un pique-nique sous un grand arbre.

中午,我们在一棵大树下

On peut aussi y pique-niquer en famille ou entre amis.

也可以和家人、朋友一起在公园

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以在好天气时去吗?

Veux -tu faire un pique-nique à la campagne avec moi? Prends ton appareil photo.

咱们到想下去搞一次好吗?带上你的照相机。

Il ne s'agit certainement pas d'un groupe d'hommes armés qui vont à un pique-nique.

这当然不是一伙准备去的武装军人。

J'aime beaucoup faire le pique-nique.

我很喜欢去

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,,打地球。

On peut emporter un pique-nique dans un jardin, un parc, dans la nature, à la montagne et à la plage.

我们也可以带到花园,公园,绿地,山上和海滩。

Les habitants des grandes villes vont pique-niquer àla campagne;les villageois viennent àParis pour monter àla Tour Eiffel ou visiter les monuments storiques.

住在城里的人可以到乡下,村民们也可以到巴黎攀登埃菲尔铁塔,或游览历史古迹。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿海海洋垃圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨和公众乱丢垃圾。

Chaqu'un apporte son cerf-volant. La sortie sera annulée en cas de pluie ou de sol mouillé. Merci d'apporter quelque chose pour partager a manger a midi.

需自带风筝!如下雨或地湿取消,改为逛街,呵呵。请带些吃的和大家分享,中午

L'oncle de mon mari a une porshe classique, depuis l'année dernière, il est invité par le club porshe classique pour une circuit organisé et un pic-nique.

我先生的叔叔有一辆老式保时捷,从去年起,他被老式保时捷俱乐部邀请参加一个车队兜风和的活动。

Eh bien, mon ami, prenez donc modèle sur les fourmis. Ce sont certainement les animaux les plus laborieux de la terre. Et, pourtant, cela ne les empêche pas de participer à tous les pique-niques.

“好,老朋友,我给你举个蚂蚁的例子。蚂蚁无疑是地球上最勤劳的昆虫,然而这并不妨碍它们去参加会。”

Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.

他们经常进行的活动,是在某些地方聚会(特别是港岛中区),以便与朋友会面、和参与他们自行组织的各项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野餐 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


冶铸, , 野百合, 野薄荷, 野菜, 野餐, 野餐者, 野蚕, 野蚕丝, 野草,
yě cān
pique-nique; déjeuner sur l'herbe; repas champêtre
pique-niqueur (-se); saucissonneur
餐者



pique-nique
déjeuner sur l'herbe
repas champêtre
saucissonner sur l'herbe
法语 助 手

On va faire un pique-nique demain.

明天我们去

J'aime beaucoup les pique-niques.

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我时一整个蚁群倾巢出动了。

Nous aimons bien manger dans la nature .

我们.

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我时一排蚂蚁出现了。

Ce jour-là, nous avons fait un pique-nique au bord du lac.

那天,我们去小湖边了。

A midi, on a fait un pique-nique sous un grand arbre.

中午,我们在一棵大树下

On peut aussi y pique-niquer en famille ou entre amis.

也可以和家人、朋友一起在公园

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以在好天气时去吗?

Veux -tu faire un pique-nique à la campagne avec moi? Prends ton appareil photo.

咱们到想下去搞一次好吗?带上你的照相机。

Il ne s'agit certainement pas d'un groupe d'hommes armés qui vont à un pique-nique.

这当然不是一伙准备去的武装军人。

J'aime beaucoup faire le pique-nique.

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,,垂钓,打地球。

On peut emporter un pique-nique dans un jardin, un parc, dans la nature, à la montagne et à la plage.

我们也可以带到花园,公园,绿地,山上和海滩。

Les habitants des grandes villes vont pique-niquer àla campagne;les villageois viennent àParis pour monter àla Tour Eiffel ou visiter les monuments storiques.

住在城里的人可以到乡下,村民们也可以到巴黎菲尔铁塔,或游览历史古迹。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿海海洋垃圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨和公众乱丢垃圾。

Chaqu'un apporte son cerf-volant. La sortie sera annulée en cas de pluie ou de sol mouillé. Merci d'apporter quelque chose pour partager a manger a midi.

需自带风筝!如下雨或地湿取消,改为逛街,呵呵。请带些吃的和大家分享,中午

L'oncle de mon mari a une porshe classique, depuis l'année dernière, il est invité par le club porshe classique pour une circuit organisé et un pic-nique.

我先生的叔叔有一辆老式保时捷,从去年起,他被老式保时捷俱乐部邀请参加一个车队兜风和的活动。

Eh bien, mon ami, prenez donc modèle sur les fourmis. Ce sont certainement les animaux les plus laborieux de la terre. Et, pourtant, cela ne les empêche pas de participer à tous les pique-niques.

“好,老朋友,我给你举个蚂蚁的例子。蚂蚁无疑是地球上最勤劳的昆虫,然而这并不妨碍它们去参加会。”

Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.

他们经常进行的活动,是在某些地方聚会(特别是港岛中区),以便与朋友会面、和参与他们自行组织的各项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 野餐 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


冶铸, , 野百合, 野薄荷, 野菜, 野餐, 野餐者, 野蚕, 野蚕丝, 野草,
yě cān
pique-nique; déjeuner sur l'herbe; repas champêtre
pique-niqueur (-se); saucissonneur
餐者



pique-nique
déjeuner sur l'herbe
repas champêtre
saucissonner sur l'herbe
法语 助 手

On va faire un pique-nique demain.

明天们去

J'aime beaucoup les pique-niques.

很喜欢去

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

时一整个蚁群倾巢出

Nous aimons bien manger dans la nature .

们很喜欢.

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

时一排蚂蚁出现

Ce jour-là, nous avons fait un pique-nique au bord du lac.

那天,们去小湖边

A midi, on a fait un pique-nique sous un grand arbre.

中午,们在一棵大树下

On peut aussi y pique-niquer en famille ou entre amis.

也可以和家、朋友一起在公园

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,们可以在好天气时去吗?

Veux -tu faire un pique-nique à la campagne avec moi? Prends ton appareil photo.

咱们到想下去搞一次好吗?带上你照相机。

Il ne s'agit certainement pas d'un groupe d'hommes armés qui vont à un pique-nique.

这当然不是一伙准备去武装军

J'aime beaucoup faire le pique-nique.

很喜欢去

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,们多往乡村散步,,垂钓,打地球。

On peut emporter un pique-nique dans un jardin, un parc, dans la nature, à la montagne et à la plage.

们也可以带到花园,公园,绿地,山上和海滩。

Les habitants des grandes villes vont pique-niquer àla campagne;les villageois viennent àParis pour monter àla Tour Eiffel ou visiter les monuments storiques.

住在城可以到乡下,村民们也可以到巴黎攀登埃菲尔铁塔,或游览历史古迹。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现沿海海洋垃圾中,近58%可归因于海滨活和休闲活,如海滨和公众乱丢垃圾。

Chaqu'un apporte son cerf-volant. La sortie sera annulée en cas de pluie ou de sol mouillé. Merci d'apporter quelque chose pour partager a manger a midi.

需自带风筝!如下雨或地湿取消,改为逛街,呵呵。请带些吃和大家分享,中午

L'oncle de mon mari a une porshe classique, depuis l'année dernière, il est invité par le club porshe classique pour une circuit organisé et un pic-nique.

先生叔叔有一辆老式保时捷,从去年起,他被老式保时捷俱乐部邀请参加一个车队兜风和

Eh bien, mon ami, prenez donc modèle sur les fourmis. Ce sont certainement les animaux les plus laborieux de la terre. Et, pourtant, cela ne les empêche pas de participer à tous les pique-niques.

“好,老朋友,给你举个蚂蚁例子。蚂蚁无疑是地球上最勤劳昆虫,然而这并不妨碍它们去参加会。”

Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.

他们经常进行,是在某些地方聚会(特别是港岛中区),以便与朋友会面、和参与他们自行组织各项活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 野餐 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


冶铸, , 野百合, 野薄荷, 野菜, 野餐, 野餐者, 野蚕, 野蚕丝, 野草,
yě cān
pique-nique; déjeuner sur l'herbe; repas champêtre
pique-niqueur (-se); saucissonneur



pique-nique
déjeuner sur l'herbe
repas champêtre
saucissonner sur l'herbe
法语 助 手

On va faire un pique-nique demain.

明天我们去

J'aime beaucoup les pique-niques.

我很喜欢去

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我时一整个蚁群倾巢

Nous aimons bien manger dans la nature .

我们很喜欢.

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我时一排蚂蚁

Ce jour-là, nous avons fait un pique-nique au bord du lac.

那天,我们去小湖边

A midi, on a fait un pique-nique sous un grand arbre.

中午,我们在一棵大树下

On peut aussi y pique-niquer en famille ou entre amis.

也可以和家人、朋友一起在公园

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以在好天气时去吗?

Veux -tu faire un pique-nique à la campagne avec moi? Prends ton appareil photo.

咱们到想下去搞一次好吗?上你的照相机。

Il ne s'agit certainement pas d'un groupe d'hommes armés qui vont à un pique-nique.

这当然不是一伙准备去的武装军人。

J'aime beaucoup faire le pique-nique.

我很喜欢去

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,,垂钓,打地球。

On peut emporter un pique-nique dans un jardin, un parc, dans la nature, à la montagne et à la plage.

我们也可以到花园,公园,绿地,山上和海滩。

Les habitants des grandes villes vont pique-niquer àla campagne;les villageois viennent àParis pour monter àla Tour Eiffel ou visiter les monuments storiques.

住在城里的人可以到乡下,村民们也可以到巴黎攀登埃菲尔铁塔,或游览历史古迹。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发的沿海海洋垃圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨和公众乱丢垃圾。

Chaqu'un apporte son cerf-volant. La sortie sera annulée en cas de pluie ou de sol mouillé. Merci d'apporter quelque chose pour partager a manger a midi.

需自风筝!如下雨或地湿取消,改为逛街,呵呵。请些吃的和大家分享,中午

L'oncle de mon mari a une porshe classique, depuis l'année dernière, il est invité par le club porshe classique pour une circuit organisé et un pic-nique.

我先生的叔叔有一辆老式保时捷,从去年起,他被老式保时捷俱乐部邀请参加一个车队兜风和的活动。

Eh bien, mon ami, prenez donc modèle sur les fourmis. Ce sont certainement les animaux les plus laborieux de la terre. Et, pourtant, cela ne les empêche pas de participer à tous les pique-niques.

“好,老朋友,我给你举个蚂蚁的例子。蚂蚁无疑是地球上最勤劳的昆虫,然而这并不妨碍它们去参加会。”

Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.

他们经常进行的活动,是在某些地方聚会(特别是港岛中区),以便与朋友会面、和参与他们自行组织的各项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野餐 的法语例句

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


冶铸, , 野百合, 野薄荷, 野菜, 野餐, 野餐者, 野蚕, 野蚕丝, 野草,
yě cān
pique-nique; déjeuner sur l'herbe; repas champêtre
pique-niqueur (-se); saucissonneur



pique-nique
déjeuner sur l'herbe
repas champêtre
saucissonner sur l'herbe
法语 助 手

On va faire un pique-nique demain.

明天我们去

J'aime beaucoup les pique-niques.

我很喜欢去

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我一整个蚁群倾巢出动了。

Nous aimons bien manger dans la nature .

我们很喜欢.

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我一排蚂蚁出现了。

Ce jour-là, nous avons fait un pique-nique au bord du lac.

那天,我们去小湖边了。

A midi, on a fait un pique-nique sous un grand arbre.

中午,我们在一棵大树下

On peut aussi y pique-niquer en famille ou entre amis.

也可以和家人、朋友一起在公

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以在好天气吗?

Veux -tu faire un pique-nique à la campagne avec moi? Prends ton appareil photo.

咱们到想下去搞一次好吗?带上你的照相机。

Il ne s'agit certainement pas d'un groupe d'hommes armés qui vont à un pique-nique.

这当然不是一伙准备去的武装军人。

J'aime beaucoup faire le pique-nique.

我很喜欢去

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,,垂钓,打球。

On peut emporter un pique-nique dans un jardin, un parc, dans la nature, à la montagne et à la plage.

我们也可以带到花,公,山上和海滩。

Les habitants des grandes villes vont pique-niquer àla campagne;les villageois viennent àParis pour monter àla Tour Eiffel ou visiter les monuments storiques.

住在城里的人可以到乡下,村民们也可以到巴黎攀登埃菲尔铁塔,或游览历史古迹。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿海海洋垃圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨和公众乱丢垃圾。

Chaqu'un apporte son cerf-volant. La sortie sera annulée en cas de pluie ou de sol mouillé. Merci d'apporter quelque chose pour partager a manger a midi.

需自带风筝!如下雨或湿取消,改为逛街,呵呵。请带些吃的和大家分享,中午

L'oncle de mon mari a une porshe classique, depuis l'année dernière, il est invité par le club porshe classique pour une circuit organisé et un pic-nique.

我先生的叔叔有一辆老式保捷,从去年起,他被老式保捷俱乐部邀请参加一个车队兜风和的活动。

Eh bien, mon ami, prenez donc modèle sur les fourmis. Ce sont certainement les animaux les plus laborieux de la terre. Et, pourtant, cela ne les empêche pas de participer à tous les pique-niques.

“好,老朋友,我给你举个蚂蚁的例子。蚂蚁无疑是球上最勤劳的昆虫,然而这并不妨碍它们去参加会。”

Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.

他们经常进行的活动,是在某些方聚会(特别是港岛中区),以便与朋友会面、和参与他们自行组织的各项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野餐 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


冶铸, , 野百合, 野薄荷, 野菜, 野餐, 野餐者, 野蚕, 野蚕丝, 野草,

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


冶铸, , 野百合, 野薄荷, 野菜, 野餐, 野餐者, 野蚕, 野蚕丝, 野草,

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


冶铸, , 野百合, 野薄荷, 野菜, 野餐, 野餐者, 野蚕, 野蚕丝, 野草,
yě cān
pique-nique; déjeuner sur l'herbe; repas champêtre
pique-niqueur (-se); saucissonneur
餐者



pique-nique
déjeuner sur l'herbe
repas champêtre
saucissonner sur l'herbe
法语 助 手

On va faire un pique-nique demain.

明天我们去

J'aime beaucoup les pique-niques.

我很喜欢去

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

时一整个蚁群倾巢出动了。

Nous aimons bien manger dans la nature .

我们很喜欢.

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

时一排蚂蚁出现了。

Ce jour-là, nous avons fait un pique-nique au bord du lac.

那天,我们去小湖边了。

A midi, on a fait un pique-nique sous un grand arbre.

中午,我们一棵大树下

On peut aussi y pique-niquer en famille ou entre amis.

也可以和家人、朋友一起公园

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以好天气时去吗?

Veux -tu faire un pique-nique à la campagne avec moi? Prends ton appareil photo.

咱们到想下去搞一次好吗?带上你的照相机。

Il ne s'agit certainement pas d'un groupe d'hommes armés qui vont à un pique-nique.

这当然不是一伙准备去的武装军人。

J'aime beaucoup faire le pique-nique.

我很喜欢去

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,,垂钓,打地球。

On peut emporter un pique-nique dans un jardin, un parc, dans la nature, à la montagne et à la plage.

我们也可以带到花园,公园,绿地,山上和海滩。

Les habitants des grandes villes vont pique-niquer àla campagne;les villageois viennent àParis pour monter àla Tour Eiffel ou visiter les monuments storiques.

城里的人可以到乡下,村民们也可以到巴黎攀登埃菲尔铁塔,或游览历史古

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

现的沿海海洋垃圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨和公众乱丢垃圾。

Chaqu'un apporte son cerf-volant. La sortie sera annulée en cas de pluie ou de sol mouillé. Merci d'apporter quelque chose pour partager a manger a midi.

需自带风筝!如下雨或地湿取消,改为逛街,呵呵。请带些吃的和大家分享,中午

L'oncle de mon mari a une porshe classique, depuis l'année dernière, il est invité par le club porshe classique pour une circuit organisé et un pic-nique.

我先生的叔叔有一辆老式保时捷,从去年起,他被老式保时捷俱乐部邀请参加一个车队兜风和的活动。

Eh bien, mon ami, prenez donc modèle sur les fourmis. Ce sont certainement les animaux les plus laborieux de la terre. Et, pourtant, cela ne les empêche pas de participer à tous les pique-niques.

“好,老朋友,我给你举个蚂蚁的子。蚂蚁无疑是地球上最勤劳的昆虫,然而这并不妨碍它们去参加会。”

Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.

他们经常进行的活动,是某些地方聚会(特别是港岛中区),以便与朋友会面、和参与他们自行组织的各项活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野餐 的法语例句

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


冶铸, , 野百合, 野薄荷, 野菜, 野餐, 野餐者, 野蚕, 野蚕丝, 野草,
yě cān
pique-nique; déjeuner sur l'herbe; repas champêtre
pique-niqueur (-se); saucissonneur
餐者



pique-nique
déjeuner sur l'herbe
repas champêtre
saucissonner sur l'herbe
法语 助 手

On va faire un pique-nique demain.

明天我们去

J'aime beaucoup les pique-niques.

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我时一整个蚁群倾巢出动了。

Nous aimons bien manger dans la nature .

我们.

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我时一排蚂蚁出现了。

Ce jour-là, nous avons fait un pique-nique au bord du lac.

那天,我们去小湖边了。

A midi, on a fait un pique-nique sous un grand arbre.

中午,我们在一棵大树下

On peut aussi y pique-niquer en famille ou entre amis.

也可以和家人、朋友一起在公园

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以在好天气时去吗?

Veux -tu faire un pique-nique à la campagne avec moi? Prends ton appareil photo.

咱们到想下去搞一次好吗?带上你的照相机。

Il ne s'agit certainement pas d'un groupe d'hommes armés qui vont à un pique-nique.

这当然不是一伙准备去的武装军人。

J'aime beaucoup faire le pique-nique.

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,,垂钓,打地球。

On peut emporter un pique-nique dans un jardin, un parc, dans la nature, à la montagne et à la plage.

我们也可以带到花园,公园,绿地,山上和海滩。

Les habitants des grandes villes vont pique-niquer àla campagne;les villageois viennent àParis pour monter àla Tour Eiffel ou visiter les monuments storiques.

住在城里的人可以到乡下,村民们也可以到巴黎菲尔铁塔,或游览历史古迹。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿海海洋垃圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨和公众乱丢垃圾。

Chaqu'un apporte son cerf-volant. La sortie sera annulée en cas de pluie ou de sol mouillé. Merci d'apporter quelque chose pour partager a manger a midi.

需自带风筝!如下雨或地湿取消,改为逛街,呵呵。请带些吃的和大家分享,中午

L'oncle de mon mari a une porshe classique, depuis l'année dernière, il est invité par le club porshe classique pour une circuit organisé et un pic-nique.

我先生的叔叔有一辆老式保时捷,从去年起,他被老式保时捷俱乐部邀请参加一个车队兜风和的活动。

Eh bien, mon ami, prenez donc modèle sur les fourmis. Ce sont certainement les animaux les plus laborieux de la terre. Et, pourtant, cela ne les empêche pas de participer à tous les pique-niques.

“好,老朋友,我给你举个蚂蚁的例子。蚂蚁无疑是地球上最勤劳的昆虫,然而这并不妨碍它们去参加会。”

Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.

他们经常进行的活动,是在某些地方聚会(特别是港岛中区),以便与朋友会面、和参与他们自行组织的各项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 野餐 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


冶铸, , 野百合, 野薄荷, 野菜, 野餐, 野餐者, 野蚕, 野蚕丝, 野草,
yě cān
pique-nique; déjeuner sur l'herbe; repas champêtre
pique-niqueur (-se); saucissonneur



pique-nique
déjeuner sur l'herbe
repas champêtre
saucissonner sur l'herbe
法语 助 手

On va faire un pique-nique demain.

明天我们去

J'aime beaucoup les pique-niques.

我很喜欢去

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我一整个蚁群倾巢出动了。

Nous aimons bien manger dans la nature .

我们很喜欢.

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我一排蚂蚁出现了。

Ce jour-là, nous avons fait un pique-nique au bord du lac.

那天,我们去小湖边了。

A midi, on a fait un pique-nique sous un grand arbre.

中午,我们在一棵大树下

On peut aussi y pique-niquer en famille ou entre amis.

也可以、朋友一起在公园

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以在好天气吗?

Veux -tu faire un pique-nique à la campagne avec moi? Prends ton appareil photo.

咱们到想下去搞一次好吗?带上你的照相机。

Il ne s'agit certainement pas d'un groupe d'hommes armés qui vont à un pique-nique.

这当然不是一伙准备去的武装军

J'aime beaucoup faire le pique-nique.

我很喜欢去

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

春季,天气晴朗,们多往乡村散步,,垂钓,打地球。

On peut emporter un pique-nique dans un jardin, un parc, dans la nature, à la montagne et à la plage.

我们也可以带到花园,公园,绿地,山上海滩。

Les habitants des grandes villes vont pique-niquer àla campagne;les villageois viennent àParis pour monter àla Tour Eiffel ou visiter les monuments storiques.

住在城里的可以到乡下,村民们也可以到巴黎攀登埃菲尔铁塔,或游览历史古迹。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿海海洋垃圾中,近58%可归因于海滨活动休闲活动,如海滨公众乱丢垃圾。

Chaqu'un apporte son cerf-volant. La sortie sera annulée en cas de pluie ou de sol mouillé. Merci d'apporter quelque chose pour partager a manger a midi.

需自带风筝!如下雨或地湿取消,改为逛街,呵呵。请带些吃的分享,中午

L'oncle de mon mari a une porshe classique, depuis l'année dernière, il est invité par le club porshe classique pour une circuit organisé et un pic-nique.

我先生的叔叔有一辆老式保捷,从去年起,他被老式保捷俱乐部邀请参加一个车队兜风的活动。

Eh bien, mon ami, prenez donc modèle sur les fourmis. Ce sont certainement les animaux les plus laborieux de la terre. Et, pourtant, cela ne les empêche pas de participer à tous les pique-niques.

“好,老朋友,我给你举个蚂蚁的例子。蚂蚁无疑是地球上最勤劳的昆虫,然而这并不妨碍它们去参加会。”

Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.

他们经常进行的活动,是在某些地方聚会(特别是港岛中区),以便与朋友会面、参与他们自行组织的各项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野餐 的法语例句

用户正在搜索


, 堵车, 堵出铁口, 堵击, 堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索,

相似单词


冶铸, , 野百合, 野薄荷, 野菜, 野餐, 野餐者, 野蚕, 野蚕丝, 野草,
yě cān
pique-nique; déjeuner sur l'herbe; repas champêtre
pique-niqueur (-se); saucissonneur



pique-nique
déjeuner sur l'herbe
repas champêtre
saucissonner sur l'herbe
法语 助 手

On va faire un pique-nique demain.

明天我们

J'aime beaucoup les pique-niques.

我很喜欢

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我时一整个蚁群倾巢出动了。

Nous aimons bien manger dans la nature .

我们很喜欢.

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我时一排蚂蚁出现了。

Ce jour-là, nous avons fait un pique-nique au bord du lac.

那天,我们小湖边了。

A midi, on a fait un pique-nique sous un grand arbre.

中午,我们在一棵大树下

On peut aussi y pique-niquer en famille ou entre amis.

也可以和家一起在公园

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以在好天气时吗?

Veux -tu faire un pique-nique à la campagne avec moi? Prends ton appareil photo.

咱们到想下搞一次好吗?带上你的照相机。

Il ne s'agit certainement pas d'un groupe d'hommes armés qui vont à un pique-nique.

这当然不是一伙准备的武装军

J'aime beaucoup faire le pique-nique.

我很喜欢

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,们多往乡村散步,,垂钓,打地球。

On peut emporter un pique-nique dans un jardin, un parc, dans la nature, à la montagne et à la plage.

我们也可以带到花园,公园,绿地,山上和海滩。

Les habitants des grandes villes vont pique-niquer àla campagne;les villageois viennent àParis pour monter àla Tour Eiffel ou visiter les monuments storiques.

住在城里的可以到乡下,村民们也可以到巴黎攀登埃菲尔铁塔,或游览历史古迹。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿海海洋垃圾中,近58%可归因于海滨活动和休闲活动,如海滨和公众乱丢垃圾。

Chaqu'un apporte son cerf-volant. La sortie sera annulée en cas de pluie ou de sol mouillé. Merci d'apporter quelque chose pour partager a manger a midi.

需自带风筝!如下雨或地湿取消,改为逛街,呵呵。请带些吃的和大家分享,中午

L'oncle de mon mari a une porshe classique, depuis l'année dernière, il est invité par le club porshe classique pour une circuit organisé et un pic-nique.

我先生的叔叔有一辆老式保时捷,从年起,他被老式保时捷俱乐部邀请参加一个车队兜风和的活动。

Eh bien, mon ami, prenez donc modèle sur les fourmis. Ce sont certainement les animaux les plus laborieux de la terre. Et, pourtant, cela ne les empêche pas de participer à tous les pique-niques.

“好,老,我给你举个蚂蚁的例子。蚂蚁无疑是地球上最勤劳的昆虫,然而这并不妨碍它们参加会。”

Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.

他们经常进行的活动,是在某些地方聚会(特别是港岛中区),以便与会面、和参与他们自行组织的各项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 野餐 的法语例句

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


冶铸, , 野百合, 野薄荷, 野菜, 野餐, 野餐者, 野蚕, 野蚕丝, 野草,
yě cān
pique-nique; déjeuner sur l'herbe; repas champêtre
pique-niqueur (-se); saucissonneur



pique-nique
déjeuner sur l'herbe
repas champêtre
saucissonner sur l'herbe
法语 助 手

On va faire un pique-nique demain.

明天我们去

J'aime beaucoup les pique-niques.

我很喜

Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .

在我时一整个蚁群倾巢出动了。

Nous aimons bien manger dans la nature .

我们很喜.

Une colonie entier de fourmi est apparu à mon pique-nique .

在我时一排蚂蚁出现了。

Ce jour-là, nous avons fait un pique-nique au bord du lac.

那天,我们去小湖边了。

A midi, on a fait un pique-nique sous un grand arbre.

中午,我们在一棵大树下

On peut aussi y pique-niquer en famille ou entre amis.

也可以家人、朋友一起在公园

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以在好天气时去吗?

Veux -tu faire un pique-nique à la campagne avec moi? Prends ton appareil photo.

咱们到想下去搞一次好吗?带上你的照相机。

Il ne s'agit certainement pas d'un groupe d'hommes armés qui vont à un pique-nique.

这当然不是一伙准备去的武装军人。

J'aime beaucoup faire le pique-nique.

我很喜

C’est le printemps, if faut beau, on se promène, on va pique-niquer à la compagne, pêcher jouer aux boules.

时值春季,天气晴朗,人们多往乡村散步,,垂钓,打地球。

On peut emporter un pique-nique dans un jardin, un parc, dans la nature, à la montagne et à la plage.

我们也可以带到花园,公园,绿地,山上

Les habitants des grandes villes vont pique-niquer àla campagne;les villageois viennent àParis pour monter àla Tour Eiffel ou visiter les monuments storiques.

住在城里的人可以到乡下,村民们也可以到巴黎攀登埃菲尔铁塔,或游览历史古迹。

Près de 58 % des déchets côtiers ont pu être attribués à l'activité côtière et touristique : déchets ordinaires et détritus laissés sur les plages.

在发现的沿洋垃圾中,近58%可归因于滨活动休闲活动,如公众乱丢垃圾。

Chaqu'un apporte son cerf-volant. La sortie sera annulée en cas de pluie ou de sol mouillé. Merci d'apporter quelque chose pour partager a manger a midi.

需自带风筝!如下雨或地湿取消,改为逛街,呵呵。请带些吃的大家分享,中午

L'oncle de mon mari a une porshe classique, depuis l'année dernière, il est invité par le club porshe classique pour une circuit organisé et un pic-nique.

我先生的叔叔有一辆老式保时捷,从去年起,他被老式保时捷俱乐部邀请参加一个车队兜风的活动。

Eh bien, mon ami, prenez donc modèle sur les fourmis. Ce sont certainement les animaux les plus laborieux de la terre. Et, pourtant, cela ne les empêche pas de participer à tous les pique-niques.

“好,老朋友,我给你举个蚂蚁的例子。蚂蚁无疑是地球上最勤劳的昆虫,然而这并不妨碍它们去参加会。”

Une des activités les plus courues consiste à se rassembler en certains lieux (particulièrement dans le district central de l'île de Hong Kong) afin d'y rencontrer des amis, de pique-niquer et de participer à diverses activités.

他们经常进行的活动,是在某些地方聚会(特别是港岛中区),以便与朋友会面、参与他们自行组织的各项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 野餐 的法语例句

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


冶铸, , 野百合, 野薄荷, 野菜, 野餐, 野餐者, 野蚕, 野蚕丝, 野草,