Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.
尺寸,量,规格可随意订购.
Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.
尺寸,量,规格可随意订购.
Peut fournir différentes formes et différents poids de l'emballage du produit.
可以提供各种形式及各种量的包装产品。
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快乐和悲伤里承载量。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
在瑞士,块茎要长到这个量得需要十七年之久。
Le frottement est proportionnel au poids.
摩擦力与量成正比。
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是在等?越等待,我越能感觉到时间的量。
L'un des facteurs de mortalité infantile est un poids insuffisant à la naissance.
婴儿死亡受量
的
。
Certains pays peuvent également exiger que le poids soit indiqué.
些国家可能通常规定必须列
量。
Les poids s'équilibrent .
量相等。
Certains pays peuvent exiger que le poids soit toujours indiqué.
些国家通常可能规定应提供
量数字。
Les boîtes d'aluminium pèsent 40 % de moins qu'il y a 10 ans.
铝罐的量比十年前轻了40%。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持个物体或
量,强调动作本身。
Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.
每个炮弹的总量大约为46公斤。
41.3.4.2 Mesurer et enregistrer la masse du conteneur prêt pour l'essai.
4.2 所试验容器的量必须测量并记录。
Il y aurait entre 20 et 40 tonnes d'armes.
这批武器的量在20吨至40吨之间。
Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids.
因此,按量,Aroclor1254大约含有54%的氯。
Les réserves concernant le poids des marchandises conteneurisées posent des problèmes particuliers.
关于集装箱货物量的限制条件造成特殊问题。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇的头饰,量可不轻啊。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较剂量服用十氯酮会导致胚胎
量减轻及骨化程度减弱。
Le poids est un paramètre minimal.
量是最
参数,装甲运兵车的
量不得
于5吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.
尺寸,,规格可随意订购.
Peut fournir différentes formes et différents poids de l'emballage du produit.
可以提供式及
的包装产品。
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快乐和悲伤里承载。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
在瑞士,块茎要长到这个得需要十七年之久。
Le frottement est proportionnel au poids.
摩擦力与成正比。
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么是在等?越等待,我越能感觉到时间的
。
L'un des facteurs de mortalité infantile est un poids insuffisant à la naissance.
婴儿死亡受出生的影响。
Certains pays peuvent également exiger que le poids soit indiqué.
一些国家可能通常规定必须列出。
Les poids s'équilibrent .
相等。
Certains pays peuvent exiger que le poids soit toujours indiqué.
一些国家通常可能规定应提供数字。
Les boîtes d'aluminium pèsent 40 % de moins qu'il y a 10 ans.
铝罐的比十年前轻了40%。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持一个物体或,强调动作本身。
Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.
每个炮弹的大约为46公斤。
41.3.4.2 Mesurer et enregistrer la masse du conteneur prêt pour l'essai.
4.2 所试验容器的必须测
并记录。
Il y aurait entre 20 et 40 tonnes d'armes.
这批武器的在20吨至40吨之间。
Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids.
因此,按,Aroclor1254大约含有54%的氯。
Les réserves concernant le poids des marchandises conteneurisées posent des problèmes particuliers.
关于集装箱货物的限制条件造成特殊问题。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇的头饰,可不轻啊。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较剂
服用十氯酮会导致胚胎
减轻及骨化程度减弱。
Le poids est un paramètre minimal.
是最
参数,装甲运兵车的
不得
于5吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.
尺寸,重量,规格可购.
Peut fournir différentes formes et différents poids de l'emballage du produit.
可以提供各种形式及各种重量的包装产品。
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快乐和悲伤里承载重量。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
在瑞士,块茎要长到这个重量得需要十七年之久。
Le frottement est proportionnel au poids.
摩擦力与重量成正比。
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是在等?越等待,我越能感觉到时间的重量。
L'un des facteurs de mortalité infantile est un poids insuffisant à la naissance.
婴儿死亡受出生重量的影响。
Certains pays peuvent également exiger que le poids soit indiqué.
一些国家可能通常规定必须列出重量。
Les poids s'équilibrent .
重量相等。
Certains pays peuvent exiger que le poids soit toujours indiqué.
一些国家通常可能规定应提供重量数字。
Les boîtes d'aluminium pèsent 40 % de moins qu'il y a 10 ans.
铝罐的重量比十年前轻了40%。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持一个物体或重量,强调动作本身。
Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.
每个炮弹的总重量大约为46公斤。
41.3.4.2 Mesurer et enregistrer la masse du conteneur prêt pour l'essai.
4.2 所容器的重量必须测量并记录。
Il y aurait entre 20 et 40 tonnes d'armes.
这批武器的重量在20吨至40吨之间。
Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids.
因此,按重量,Aroclor1254大约含有54%的氯。
Les réserves concernant le poids des marchandises conteneurisées posent des problèmes particuliers.
关于集装箱货物重量的限制条件造成特殊问题。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇的头饰,重量可不轻啊。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较剂量服用十氯酮会导致胚胎重量减轻及骨化程度减弱。
Le poids est un paramètre minimal.
重量是最参数,装甲运兵车的重量不得
于5吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.
尺寸,,
可随意订购.
Peut fournir différentes formes et différents poids de l'emballage du produit.
可以提供各种形式及各种包装产品。
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快乐和悲伤里承载。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
在瑞士,块茎要长到这个得需要十七年之久。
Le frottement est proportionnel au poids.
摩擦力与成正比。
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是在等?越等待,我越能感觉到时间。
L'un des facteurs de mortalité infantile est un poids insuffisant à la naissance.
婴儿死亡受出生影响。
Certains pays peuvent également exiger que le poids soit indiqué.
一些国家可能通常定必须列出
。
Les poids s'équilibrent .
相等。
Certains pays peuvent exiger que le poids soit toujours indiqué.
一些国家通常可能定应提供
数字。
Les boîtes d'aluminium pèsent 40 % de moins qu'il y a 10 ans.
铝罐比十年前轻了40%。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持一个物体或,强调动作本身。
Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.
每个炮弹总
大约为46公斤。
41.3.4.2 Mesurer et enregistrer la masse du conteneur prêt pour l'essai.
4.2 所试验容必须测
并记录。
Il y aurait entre 20 et 40 tonnes d'armes.
这批武在20吨至40吨之间。
Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids.
因此,按,Aroclor1254大约含有54%
氯。
Les réserves concernant le poids des marchandises conteneurisées posent des problèmes particuliers.
关于集装箱货物限制条件造成特殊问题。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇头饰,
可不轻啊。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较剂
服用十氯酮会导致胚胎
减轻及骨化程度减弱。
Le poids est un paramètre minimal.
是最
参数,装甲运兵车
不得
于5吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.
尺寸,重,规格可随意订购.
Peut fournir différentes formes et différents poids de l'emballage du produit.
可以提供各种形式及各种重的包装产品。
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快乐和悲伤里承载重。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
在瑞士,块茎要长到这个重得需要十七年之久。
Le frottement est proportionnel au poids.
摩擦力与重成正比。
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是在等?越等待,我越能感觉到时间的重。
L'un des facteurs de mortalité infantile est un poids insuffisant à la naissance.
婴儿死亡受出生重的影响。
Certains pays peuvent également exiger que le poids soit indiqué.
一些国家可能通常规定必须列出重。
Les poids s'équilibrent .
重相等。
Certains pays peuvent exiger que le poids soit toujours indiqué.
一些国家通常可能规定应提供重数字。
Les boîtes d'aluminium pèsent 40 % de moins qu'il y a 10 ans.
铝罐的重比十年前轻了40%。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持一个物体或重,强调动作本身。
Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.
每个炮弹的总重大约为46公斤。
41.3.4.2 Mesurer et enregistrer la masse du conteneur prêt pour l'essai.
4.2 所试验容器的重必须测
录。
Il y aurait entre 20 et 40 tonnes d'armes.
这批武器的重在20吨至40吨之间。
Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids.
因此,按重,Aroclor1254大约含有54%的氯。
Les réserves concernant le poids des marchandises conteneurisées posent des problèmes particuliers.
关于集装箱货物重的限制条件造成特殊问题。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇的头饰,重可不轻啊。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较剂
服用十氯酮会导致胚胎重
减轻及骨化程度减弱。
Le poids est un paramètre minimal.
重是最
参数,装甲运兵车的重
不得
于5吨。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.
尺寸,重量,规意订购.
Peut fournir différentes formes et différents poids de l'emballage du produit.
以提供各种形式及各种重量的包装产品。
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快乐和悲伤里承载重量。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
在瑞士,块茎要长到这个重量得需要十七年之久。
Le frottement est proportionnel au poids.
摩擦力与重量成正比。
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是在等?越等待,我越能感觉到时间的重量。
L'un des facteurs de mortalité infantile est un poids insuffisant à la naissance.
婴儿死亡受出生重量的影响。
Certains pays peuvent également exiger que le poids soit indiqué.
一些国家能通常规定必须列出重量。
Les poids s'équilibrent .
重量相等。
Certains pays peuvent exiger que le poids soit toujours indiqué.
一些国家通常能规定应提供重量数字。
Les boîtes d'aluminium pèsent 40 % de moins qu'il y a 10 ans.
铝罐的重量比十年前轻了40%。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持一个物体或重量,强调动作本身。
Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.
每个炮弹的总重量大约为46公斤。
41.3.4.2 Mesurer et enregistrer la masse du conteneur prêt pour l'essai.
4.2 所试的重量必须测量并记录。
Il y aurait entre 20 et 40 tonnes d'armes.
这批武的重量在20吨至40吨之间。
Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids.
因此,按重量,Aroclor1254大约含有54%的氯。
Les réserves concernant le poids des marchandises conteneurisées posent des problèmes particuliers.
关于集装箱货物重量的限制条件造成特殊问题。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇的头饰,重量不轻啊。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较剂量服用十氯酮会导致胚胎重量减轻及骨化程度减弱。
Le poids est un paramètre minimal.
重量是最参数,装甲运兵车的重量不得
于5吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.
尺寸,重量,规格可随意订购.
Peut fournir différentes formes et différents poids de l'emballage du produit.
可以提供各种形式及各种重量的包装产品。
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快乐和悲伤里承载重量。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
在瑞士,块茎要长到这个重量得需要十七年之久。
Le frottement est proportionnel au poids.
摩擦力与重量成正比。
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是在等?越等待,我越能感觉到时间的重量。
L'un des facteurs de mortalité infantile est un poids insuffisant à la naissance.
婴儿死亡受出生重量的影响。
Certains pays peuvent également exiger que le poids soit indiqué.
一些国家可能通常规定必须列出重量。
Les poids s'équilibrent .
重量相等。
Certains pays peuvent exiger que le poids soit toujours indiqué.
一些国家通常可能规定应提供重量数字。
Les boîtes d'aluminium pèsent 40 % de moins qu'il y a 10 ans.
铝罐的重量比十年前轻了40%。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持一个物体或重量,强调动作本身。
Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.
每个炮弹的总重量大约为46公斤。
41.3.4.2 Mesurer et enregistrer la masse du conteneur prêt pour l'essai.
4.2 所试验容的重量必须测量并记录。
Il y aurait entre 20 et 40 tonnes d'armes.
这的重量在20吨至40吨之间。
Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids.
因此,按重量,Aroclor1254大约含有54%的氯。
Les réserves concernant le poids des marchandises conteneurisées posent des problèmes particuliers.
关于集装箱货物重量的限制条件造成特殊问题。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇的头饰,重量可不轻啊。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较剂量服用十氯酮会导致胚胎重量减轻及骨化程度减弱。
Le poids est un paramètre minimal.
重量是最参数,装甲运兵车的重量不得
于5吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.
尺寸,重量,随意订购.
Peut fournir différentes formes et différents poids de l'emballage du produit.
以提供各种形式及各种重量
包装产品。
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快乐和悲伤里承载重量。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
在瑞士,块茎要长到这个重量得需要十七年之久。
Le frottement est proportionnel au poids.
摩擦力与重量成正比。
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是在等?越等待,我越能感觉到时间重量。
L'un des facteurs de mortalité infantile est un poids insuffisant à la naissance.
婴儿死亡受出生重量影响。
Certains pays peuvent également exiger que le poids soit indiqué.
一些国家能通常
定必须列出重量。
Les poids s'équilibrent .
重量相等。
Certains pays peuvent exiger que le poids soit toujours indiqué.
一些国家通常能
定应提供重量数字。
Les boîtes d'aluminium pèsent 40 % de moins qu'il y a 10 ans.
铝罐重量比十年前轻了40%。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持一个物体或重量,强调动作本身。
Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.
每个炮弹总重量大约为46公斤。
41.3.4.2 Mesurer et enregistrer la masse du conteneur prêt pour l'essai.
4.2 所试验重量必须测量并记录。
Il y aurait entre 20 et 40 tonnes d'armes.
这批武重量在20吨至40吨之间。
Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids.
因此,按重量,Aroclor1254大约含有54%氯。
Les réserves concernant le poids des marchandises conteneurisées posent des problèmes particuliers.
关于集装箱货物重量限制条件造成特殊问题。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇头饰,重量
不轻啊。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较剂量服用十氯酮会导致胚胎重量减轻及骨化程度减弱。
Le poids est un paramètre minimal.
重量是最参数,装甲运兵车
重量不得
于5吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.
尺寸,重量,规格可随意订购.
Peut fournir différentes formes et différents poids de l'emballage du produit.
可以提供种形
种重量
包装产品。
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅在快乐和悲伤里承载重量。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
在瑞士,块茎要长到这个重量得需要十七年之久。
Le frottement est proportionnel au poids.
摩擦力与重量成正比。
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是在等?越等待,我越能感觉到时间重量。
L'un des facteurs de mortalité infantile est un poids insuffisant à la naissance.
婴儿死亡受出生重量影响。
Certains pays peuvent également exiger que le poids soit indiqué.
一些国家可能通常规定必须列出重量。
Les poids s'équilibrent .
重量相等。
Certains pays peuvent exiger que le poids soit toujours indiqué.
一些国家通常可能规定应提供重量数字。
Les boîtes d'aluminium pèsent 40 % de moins qu'il y a 10 ans.
铝罐重量比十年前轻了40%。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持一个物体或重量,强调动作本身。
Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.
每个总重量大约为46公斤。
41.3.4.2 Mesurer et enregistrer la masse du conteneur prêt pour l'essai.
4.2 所试验容器重量必须测量并记录。
Il y aurait entre 20 et 40 tonnes d'armes.
这批武器重量在20吨至40吨之间。
Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids.
因此,按重量,Aroclor1254大约含有54%氯。
Les réserves concernant le poids des marchandises conteneurisées posent des problèmes particuliers.
关于集装箱货物重量限制条件造成特殊问题。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇头饰,重量可不轻啊。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较剂量服用十氯酮会导致胚胎重量减轻
骨化程度减弱。
Le poids est un paramètre minimal.
重量是最参数,装甲运兵车
重量不得
于5吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taille, poids, les spécifications sont libres de l'ordre.
尺寸,重量,规格可随意订购.
Peut fournir différentes formes et différents poids de l'emballage du produit.
可以提供各种形式及各种重量的包装产品。
Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.
它仅仅快乐和悲伤里承载重量。
Ainsi, en Suisse, le tubercule a eu besoin de 17 ans pour atteindre ce poids.
,块茎要长到这个重量得需要十七年之久。
Le frottement est proportionnel au poids.
摩擦力与重量成正比。
Pourquoi toujours attendre ? Et plus j’attends, plus je sens le poids du temps.
为什么总是等?越等待,我越能感觉到时间的重量。
L'un des facteurs de mortalité infantile est un poids insuffisant à la naissance.
婴儿死亡受出生重量的影响。
Certains pays peuvent également exiger que le poids soit indiqué.
一些国家可能通常规定必须列出重量。
Les poids s'équilibrent .
重量相等。
Certains pays peuvent exiger que le poids soit toujours indiqué.
一些国家通常可能规定应提供重量数字。
Les boîtes d'aluminium pèsent 40 % de moins qu'il y a 10 ans.
铝罐的重量比十年前轻了40%。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手体其它部分支持一个物体
重量,强调动作本
。
Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.
每个炮弹的总重量大约为46公斤。
41.3.4.2 Mesurer et enregistrer la masse du conteneur prêt pour l'essai.
4.2 所试验容器的重量必须测量并记录。
Il y aurait entre 20 et 40 tonnes d'armes.
这批武器的重量20吨至40吨之间。
Ainsi, un Aroclor 1254 contient environ 54 % de chlore en poids.
因此,按重量,Aroclor1254大约含有54%的氯。
Les réserves concernant le poids des marchandises conteneurisées posent des problèmes particuliers.
关于集装箱货物重量的限制条件造成特殊问题。
Coiffure étonnante et loin d’être légère.
让人啧啧称奇的头饰,重量可不轻啊。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较剂量服用十氯酮会导致胚胎重量减轻及骨化程度减弱。
Le poids est un paramètre minimal.
重量是最参数,装甲运兵车的重量不得
于5吨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。