法语助手
  • 关闭

部长夫人

添加到生词本

madame la ministre

J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.

我现在请布隆迪部长巴图穆卜维拉夫人

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E Mme Nyam-Osor Tuya, Ministre des relations extérieures de la Mongolie.

主席(以英语):我现在请蒙古部长图亚夫人

Je donne la parole à S. E. Mme Fatimé Kimto, Ministre de l'action sociale et de la famille du Tchad.

下一者是乍得社会行动和家庭部长法蒂梅·金托夫人下。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est la Ministre déléguée chargée de l'emploi et de la formation professionnelle du Mali, S. E. Mme Séné.

我的名单上的下一代表是马里劳工和专业培训部部长夫人下。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Romaine Ndorimana, Ministre des affaires sociales et féminines du Burundi.

主席(以英语):现在我请布隆迪社会和妇女事务部长Romaine Ndorimana夫人

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Baba-Moussa, Ministre de la protection sociale et de famille du Bénin.

主席(以英语):我现在请贝宁社会保护和家庭事务部长巴巴-穆萨夫人

Mme Hassi, Ministre de la Finlande pour l'environnement et le développement de la coopération a pris la parole hier au nom de l'Union européenne.

芬兰环境和展合作部长哈希夫人昨天以欧洲联盟名义

M. Takasu (Japon) (parle en anglais) : Je voudrais saluer la participation de Mme Bangura, Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, à la séance d'aujourd'hui.

高须先生(日本)(以英语):我谨欢迎塞拉部长班古拉夫人参加今天的会议。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Nonie Mathieu, Ministre de la condition et des droits de la femme d'Haïti.

主席(以英语);现在我请海地妇女地与权力部长Nonie Mathieu夫人

Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à Mme Neziha Zarrouk, Ministre de la femme et des affaires familiales de la Tunisie.

主席(以英语):我现在请突尼斯妇女和家庭事务部长纳齐赫·扎鲁克夫人

M. Kafando (Burkina Faso) : Ma délégation vient d'écouter avec beaucoup d'attention l'allocution de Mme Bangoura, Ministre des affaires étrangères de la République de Guinée.

卡凡多先生(布基纳法索)(以法语):刚才我国代表团十分感兴趣地听了几内亚共和国部长邦古拉夫人

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Irena Boruta, Sous-Secrétaire d'État au Ministère du travail et de la politique sociale de la Pologne.

主席(以英语):我现在请波兰共和国劳动和社会政策部副部长伊雷娜·博鲁塔夫人

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Mary Banda, Ministre des affaires de la femme, de la jeunesse et des enfants du Malawi.

代理主席(以英语):我请马拉维妇女、青年和儿童事务部长玛丽·班达夫人

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va entendre une déclaration de S. E. Mme Goretti Nduwimana, Ministre de l'action sociale et de la promotion de la femme du Burundi.

代理主席(以英语):大会现在听取布隆迪社会事务和提高妇女地部长戈雷蒂·努维马纳夫人下的

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Josée Verner, Ministre de la coopération internationale et Ministre de la francophonie et des langues officielles du Canada.

主席(以英语):我现在请加拿大国际合作、法语国家组织和官方语部长若泽·弗纳夫人

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Dame Billie Miller, M. P., Ministre principale et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de la Barbade.

主席(以英语):我现在请巴巴多斯议员、高级部长交和部长·米勒夫人

La Zambie pleure la mort prématurée de Mme Anna Lindh, Ministre des affaires étrangères de la Suède, qui a consacré sa vie à la recherche de la paix, du progrès social et du développement.

赞比亚哀悼瑞典部长安娜·琳德夫人的不幸逝世,她为寻求和平、社会进步和展献出了生命。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Jeanne Dambendzet, Ministre de la fonction publique, de la réforme administrative et de la promotion de la femme du Congo.

代理主席(以英语):我现在请刚果民政事务、行政改革和提高妇女地部长珍妮·丹本兹特夫人

M. Mayr-Harting (Autriche) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais remercier de sa présence la Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, Mme Bangura, ainsi que le Représentant exécutif du Secrétaire général, M. von der Schulenburg, et l'Ambassadeur McNee du Canada de leurs exposés.

迈尔-哈廷先生(奥地)(以英语):首先,我谨感谢塞拉部长班古拉夫人的与会,并感谢秘书长执行代表米夏埃尔·冯德舒伦堡先生和加拿大的麦克尼大使的通报。

M. Zinser (Mexique) (parle en espagnol) : Ma délégation ne voudrait pas laisser passer cette occasion de s'adresser aux membres du Conseil et exprimer notre plus profonde tristesse suite au décès d'une grande amie du Mexique, la Ministre des affaires étrangères de la Suède, Mme Anna Lindh.

辛塞尔先生(墨西哥)(以西班牙语):我国代表团不想失去向安理会成员的这次机会,对墨西哥的一伟大的朋友、瑞典部长安娜·林德夫人的去世表示最沉痛的哀悼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长夫人 的法语例句

用户正在搜索


gazon, gazonnage, gazonnant, gazonné, gazonnement, gazonner, gazonnière, gazoscope, gazouillant, gazouillement,

相似单词


部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员),
madame la ministre

J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.

我现在请布隆迪外巴图穆卜维拉夫人言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E Mme Nyam-Osor Tuya, Ministre des relations extérieures de la Mongolie.

主席(以英语言):我现在请蒙古外图亚夫人言。

Je donne la parole à S. E. Mme Fatimé Kimto, Ministre de l'action sociale et de la famille du Tchad.

一位言者是乍得社会行动和家庭法蒂梅·金托夫人

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est la Ministre déléguée chargée de l'emploi et de la formation professionnelle du Mali, S. E. Mme Séné.

我的言名单上的一位言代表是马里劳工和专业培训夫人

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Romaine Ndorimana, Ministre des affaires sociales et féminines du Burundi.

主席(以英语言):现在我请布隆迪社会和妇女事务Romaine Ndorimana夫人言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Baba-Moussa, Ministre de la protection sociale et de famille du Bénin.

主席(以英语言):我现在请贝宁社会保护和家庭事务巴巴-穆萨夫人言。

Mme Hassi, Ministre de la Finlande pour l'environnement et le développement de la coopération a pris la parole hier au nom de l'Union européenne.

芬兰环境和展合作哈希夫人昨天以欧洲联盟名义言。

M. Takasu (Japon) (parle en anglais) : Je voudrais saluer la participation de Mme Bangura, Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, à la séance d'aujourd'hui.

高须先生(日本)(以英语言):我谨欢迎塞拉利昂外班古拉夫人参加今天的会议。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Nonie Mathieu, Ministre de la condition et des droits de la femme d'Haïti.

主席(以英语言);现在我请海地妇女地位与权力Nonie Mathieu夫人言。

Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à Mme Neziha Zarrouk, Ministre de la femme et des affaires familiales de la Tunisie.

主席(以英语言):我现在请突尼斯妇女和家庭事务纳齐赫·扎鲁克夫人言。

M. Kafando (Burkina Faso) : Ma délégation vient d'écouter avec beaucoup d'attention l'allocution de Mme Bangoura, Ministre des affaires étrangères de la République de Guinée.

卡凡多先生(布基纳法索)(以法语言):刚才我国代表团十分感兴趣地听了几内亚共和国外邦古拉夫人言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Irena Boruta, Sous-Secrétaire d'État au Ministère du travail et de la politique sociale de la Pologne.

主席(以英语言):我现在请波兰共和国劳动和社会政策伊雷娜·博鲁塔夫人言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Mary Banda, Ministre des affaires de la femme, de la jeunesse et des enfants du Malawi.

代理主席(以英语言):我请马拉维妇女、青年和儿童事务玛丽·班达夫人言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va entendre une déclaration de S. E. Mme Goretti Nduwimana, Ministre de l'action sociale et de la promotion de la femme du Burundi.

代理主席(以英语言):大会现在听取布隆迪社会事务和提高妇女地位戈雷蒂·努维马纳夫人言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Josée Verner, Ministre de la coopération internationale et Ministre de la francophonie et des langues officielles du Canada.

主席(以英语言):我现在请加拿大国际合作、法语国家组织和官方语言若泽·弗纳夫人言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Dame Billie Miller, M. P., Ministre principale et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de la Barbade.

主席(以英语言):我现在请巴巴多斯议员、高级兼外和外贸比利·米勒夫人言。

La Zambie pleure la mort prématurée de Mme Anna Lindh, Ministre des affaires étrangères de la Suède, qui a consacré sa vie à la recherche de la paix, du progrès social et du développement.

赞比亚哀悼瑞典外安娜·琳德夫人的不幸逝世,她为寻求和平、社会进步和展献出了生命。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Jeanne Dambendzet, Ministre de la fonction publique, de la réforme administrative et de la promotion de la femme du Congo.

代理主席(以英语言):我现在请刚果民政事务、行政改革和提高妇女地位珍妮·丹本兹特夫人言。

M. Mayr-Harting (Autriche) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais remercier de sa présence la Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, Mme Bangura, ainsi que le Représentant exécutif du Secrétaire général, M. von der Schulenburg, et l'Ambassadeur McNee du Canada de leurs exposés.

迈尔-哈廷先生(奥地利)(以英语言):首先,我谨感谢塞拉利昂外班古拉夫人的与会,并感谢秘书执行代表米夏埃尔·冯德舒伦堡先生和加拿大的麦克尼大使的通报。

M. Zinser (Mexique) (parle en espagnol) : Ma délégation ne voudrait pas laisser passer cette occasion de s'adresser aux membres du Conseil et exprimer notre plus profonde tristesse suite au décès d'une grande amie du Mexique, la Ministre des affaires étrangères de la Suède, Mme Anna Lindh.

辛塞尔先生(墨西哥)(以西班牙语言):我国代表团不想失去向安理会成员言的这次机会,对墨西哥的一位伟大的朋友、瑞典外安娜·林德夫人的去世表示最沉痛的哀悼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长夫人 的法语例句

用户正在搜索


Gekko, gel, Gelasimus, Gelastocaris, gélatine, gélatiné, gélatineux, gélatinifier, gélatiniforme, gélatinisant,

相似单词


部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员),
madame la ministre

J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.

我现在请布隆迪外交部长巴图穆卜维拉夫人下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E Mme Nyam-Osor Tuya, Ministre des relations extérieures de la Mongolie.

主席(以英语发言):我现在请蒙古外交部长图亚夫人下发言。

Je donne la parole à S. E. Mme Fatimé Kimto, Ministre de l'action sociale et de la famille du Tchad.

下一位发言者是乍得社会行动和家庭部长·夫人下。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est la Ministre déléguée chargée de l'emploi et de la formation professionnelle du Mali, S. E. Mme Séné.

我的发言名单上的下一位发言代表是马里劳工和专业培训部部长夫人下。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Romaine Ndorimana, Ministre des affaires sociales et féminines du Burundi.

主席(以英语发言):现在我请布隆迪社会和妇女事务部长Romaine Ndorimana夫人下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Baba-Moussa, Ministre de la protection sociale et de famille du Bénin.

主席(以英语发言):我现在请贝宁社会保护和家庭事务部长巴巴-穆萨夫人下发言。

Mme Hassi, Ministre de la Finlande pour l'environnement et le développement de la coopération a pris la parole hier au nom de l'Union européenne.

芬兰环境和发展合作部长哈希夫人昨天以欧洲联盟名义发言。

M. Takasu (Japon) (parle en anglais) : Je voudrais saluer la participation de Mme Bangura, Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, à la séance d'aujourd'hui.

生(日本)(以英语发言):我谨欢迎塞拉利昂外交部长班古拉夫人参加今天的会议。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Nonie Mathieu, Ministre de la condition et des droits de la femme d'Haïti.

主席(以英语发言);现在我请海地妇女地位与权力部长Nonie Mathieu夫人下发言。

Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à Mme Neziha Zarrouk, Ministre de la femme et des affaires familiales de la Tunisie.

主席(以英语发言):我现在请突尼斯妇女和家庭事务部长纳齐赫·扎鲁克夫人发言。

M. Kafando (Burkina Faso) : Ma délégation vient d'écouter avec beaucoup d'attention l'allocution de Mme Bangoura, Ministre des affaires étrangères de la République de Guinée.

卡凡多生(布基纳法索)(以法语发言):刚才我国代表团十分感兴趣地听了几内亚共和国外交部长邦古拉夫人的发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Irena Boruta, Sous-Secrétaire d'État au Ministère du travail et de la politique sociale de la Pologne.

主席(以英语发言):我现在请波兰共和国劳动和社会政策部副部长伊雷娜·博鲁塔夫人下发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Mary Banda, Ministre des affaires de la femme, de la jeunesse et des enfants du Malawi.

代理主席(以英语发言):我请马拉维妇女、青年和儿童事务部长玛丽·班达夫人下发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va entendre une déclaration de S. E. Mme Goretti Nduwimana, Ministre de l'action sociale et de la promotion de la femme du Burundi.

代理主席(以英语发言):大会现在听取布隆迪社会事务和提妇女地位部长戈雷·努维马纳夫人下的发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Josée Verner, Ministre de la coopération internationale et Ministre de la francophonie et des langues officielles du Canada.

主席(以英语发言):我现在请加拿大国际合作、法语国家组织和官方语言部长若泽·弗纳夫人下发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Dame Billie Miller, M. P., Ministre principale et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de la Barbade.

主席(以英语发言):我现在请巴巴多斯议员、部长兼外交和外贸部长比利·米勒夫人下发言。

La Zambie pleure la mort prématurée de Mme Anna Lindh, Ministre des affaires étrangères de la Suède, qui a consacré sa vie à la recherche de la paix, du progrès social et du développement.

赞比亚哀悼瑞典外交部长安娜·琳德夫人的不幸逝世,她为寻求和平、社会进步和发展献出了生命。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Jeanne Dambendzet, Ministre de la fonction publique, de la réforme administrative et de la promotion de la femme du Congo.

代理主席(以英语发言):我现在请刚果民政事务、行政改革和提妇女地位部长珍妮·丹本兹特夫人下发言。

M. Mayr-Harting (Autriche) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais remercier de sa présence la Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, Mme Bangura, ainsi que le Représentant exécutif du Secrétaire général, M. von der Schulenburg, et l'Ambassadeur McNee du Canada de leurs exposés.

迈尔-哈廷生(奥地利)(以英语发言):首,我谨感谢塞拉利昂外交部长班古拉夫人的与会,并感谢秘书长执行代表米夏埃尔·冯德舒伦堡生和加拿大的麦克尼大使的通报。

M. Zinser (Mexique) (parle en espagnol) : Ma délégation ne voudrait pas laisser passer cette occasion de s'adresser aux membres du Conseil et exprimer notre plus profonde tristesse suite au décès d'une grande amie du Mexique, la Ministre des affaires étrangères de la Suède, Mme Anna Lindh.

辛塞尔生(墨西哥)(以西班牙语发言):我国代表团不想失去向安理会成员发言的这次机会,对墨西哥的一位伟大的朋友、瑞典外交部长安娜·林德夫人的去世表示最沉痛的哀悼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长夫人 的法语例句

用户正在搜索


géliforme, gélifract, gélifracté, gélifraction, gélignite, gelinotte, gélinotte, géliplaine, géliplanation, gélisol,

相似单词


部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员),
madame la ministre

J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.

我现在请布隆迪外交部长巴图穆卜维拉夫人下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E Mme Nyam-Osor Tuya, Ministre des relations extérieures de la Mongolie.

主席(以英语发言):我现在请蒙古外交部长图亚夫人下发言。

Je donne la parole à S. E. Mme Fatimé Kimto, Ministre de l'action sociale et de la famille du Tchad.

下一位发言者是会行动和家庭部长法蒂梅·金托夫人下。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est la Ministre déléguée chargée de l'emploi et de la formation professionnelle du Mali, S. E. Mme Séné.

我的发言名单上的下一位发言代表是马里劳工和专业培训部部长夫人下。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Romaine Ndorimana, Ministre des affaires sociales et féminines du Burundi.

主席(以英语发言):现在我请布隆迪会和妇女事务部长Romaine Ndorimana夫人下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Baba-Moussa, Ministre de la protection sociale et de famille du Bénin.

主席(以英语发言):我现在请贝宁会保护和家庭事务部长巴巴-穆萨夫人下发言。

Mme Hassi, Ministre de la Finlande pour l'environnement et le développement de la coopération a pris la parole hier au nom de l'Union européenne.

芬兰环境和发展合作部长哈希夫人昨天以欧洲联盟名义发言。

M. Takasu (Japon) (parle en anglais) : Je voudrais saluer la participation de Mme Bangura, Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, à la séance d'aujourd'hui.

高须先生(日本)(以英语发言):我塞拉利昂外交部长班古拉夫人参加今天的会议。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Nonie Mathieu, Ministre de la condition et des droits de la femme d'Haïti.

主席(以英语发言);现在我请海地妇女地位与权力部长Nonie Mathieu夫人下发言。

Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à Mme Neziha Zarrouk, Ministre de la femme et des affaires familiales de la Tunisie.

主席(以英语发言):我现在请突尼斯妇女和家庭事务部长纳齐赫·扎鲁克夫人发言。

M. Kafando (Burkina Faso) : Ma délégation vient d'écouter avec beaucoup d'attention l'allocution de Mme Bangoura, Ministre des affaires étrangères de la République de Guinée.

卡凡多先生(布基纳法索)(以法语发言):刚才我国代表团十分感兴趣地听了几内亚共和国外交部长邦古拉夫人的发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Irena Boruta, Sous-Secrétaire d'État au Ministère du travail et de la politique sociale de la Pologne.

主席(以英语发言):我现在请波兰共和国劳动和会政策部副部长伊雷娜·博鲁塔夫人下发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Mary Banda, Ministre des affaires de la femme, de la jeunesse et des enfants du Malawi.

代理主席(以英语发言):我请马拉维妇女、青年和儿童事务部长玛丽·班达夫人下发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va entendre une déclaration de S. E. Mme Goretti Nduwimana, Ministre de l'action sociale et de la promotion de la femme du Burundi.

代理主席(以英语发言):大会现在听取布隆迪会事务和提高妇女地位部长戈雷蒂·努维马纳夫人下的发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Josée Verner, Ministre de la coopération internationale et Ministre de la francophonie et des langues officielles du Canada.

主席(以英语发言):我现在请加拿大国际合作、法语国家组织和官方语言部长若泽·弗纳夫人下发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Dame Billie Miller, M. P., Ministre principale et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de la Barbade.

主席(以英语发言):我现在请巴巴多斯议员、高级部长兼外交和外贸部长比利·米勒夫人下发言。

La Zambie pleure la mort prématurée de Mme Anna Lindh, Ministre des affaires étrangères de la Suède, qui a consacré sa vie à la recherche de la paix, du progrès social et du développement.

赞比亚哀悼瑞典外交部长安娜·琳德夫人的不幸逝世,她为寻求和平、会进步和发展献出了生命。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Jeanne Dambendzet, Ministre de la fonction publique, de la réforme administrative et de la promotion de la femme du Congo.

代理主席(以英语发言):我现在请刚果民政事务、行政改革和提高妇女地位部长珍妮·丹本兹特夫人下发言。

M. Mayr-Harting (Autriche) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais remercier de sa présence la Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, Mme Bangura, ainsi que le Représentant exécutif du Secrétaire général, M. von der Schulenburg, et l'Ambassadeur McNee du Canada de leurs exposés.

迈尔-哈廷先生(奥地利)(以英语发言):首先,我感谢塞拉利昂外交部长班古拉夫人的与会,并感谢秘书长执行代表米夏埃尔·冯德舒伦堡先生和加拿大的麦克尼大使的通报。

M. Zinser (Mexique) (parle en espagnol) : Ma délégation ne voudrait pas laisser passer cette occasion de s'adresser aux membres du Conseil et exprimer notre plus profonde tristesse suite au décès d'une grande amie du Mexique, la Ministre des affaires étrangères de la Suède, Mme Anna Lindh.

辛塞尔先生(墨西哥)(以西班牙语发言):我国代表团不想失去向安理会成员发言的这次机会,对墨西哥的一位伟大的朋友、瑞典外交部长安娜·林德夫人的去世表示最沉痛的哀悼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 部长夫人 的法语例句

用户正在搜索


gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier, gemmifère, gemmipare, gemmiparité, gemmologie, gemmologiste,

相似单词


部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员),
madame la ministre

J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.

我现在请布隆迪外交巴图穆卜维拉

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E Mme Nyam-Osor Tuya, Ministre des relations extérieures de la Mongolie.

主席(以英语):我现在请蒙古外交图亚

Je donne la parole à S. E. Mme Fatimé Kimto, Ministre de l'action sociale et de la famille du Tchad.

一位者是乍得社会行动和家庭法蒂梅·金托

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est la Ministre déléguée chargée de l'emploi et de la formation professionnelle du Mali, S. E. Mme Séné.

我的名单上的一位代表是马里劳工和专业培训部

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Romaine Ndorimana, Ministre des affaires sociales et féminines du Burundi.

主席(以英语):现在我请布隆迪社会和妇女事务Romaine Ndorimana

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Baba-Moussa, Ministre de la protection sociale et de famille du Bénin.

主席(以英语):我现在请贝宁社会保护和家庭事务巴巴-穆萨

Mme Hassi, Ministre de la Finlande pour l'environnement et le développement de la coopération a pris la parole hier au nom de l'Union européenne.

芬兰环境和展合作哈希昨天以欧洲联盟名义

M. Takasu (Japon) (parle en anglais) : Je voudrais saluer la participation de Mme Bangura, Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, à la séance d'aujourd'hui.

高须先生(日本)(以英语):我谨欢迎塞拉利昂外交班古拉参加今天的会议。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Nonie Mathieu, Ministre de la condition et des droits de la femme d'Haïti.

主席(以英语);现在我请海地妇女地位与权力Nonie Mathieu

Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à Mme Neziha Zarrouk, Ministre de la femme et des affaires familiales de la Tunisie.

主席(以英语):我现在请突尼斯妇女和家庭事务纳齐赫·扎鲁克

M. Kafando (Burkina Faso) : Ma délégation vient d'écouter avec beaucoup d'attention l'allocution de Mme Bangoura, Ministre des affaires étrangères de la République de Guinée.

卡凡多先生(布基纳法索)(以法语):刚才我国代表团十分感兴趣地听了几内亚共和国外交邦古拉

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Irena Boruta, Sous-Secrétaire d'État au Ministère du travail et de la politique sociale de la Pologne.

主席(以英语):我现在请波兰共和国劳动和社会政策部副伊雷娜·博鲁塔

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Mary Banda, Ministre des affaires de la femme, de la jeunesse et des enfants du Malawi.

代理主席(以英语):我请马拉维妇女、青年和儿童事务玛丽·班达

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va entendre une déclaration de S. E. Mme Goretti Nduwimana, Ministre de l'action sociale et de la promotion de la femme du Burundi.

代理主席(以英语):大会现在听取布隆迪社会事务和提高妇女地位戈雷蒂·努维马纳

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Josée Verner, Ministre de la coopération internationale et Ministre de la francophonie et des langues officielles du Canada.

主席(以英语):我现在请加拿大国际合作、法语国家组织和官方语若泽·弗纳

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Dame Billie Miller, M. P., Ministre principale et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de la Barbade.

主席(以英语):我现在请巴巴多斯议员、高级兼外交和外贸比利·米勒

La Zambie pleure la mort prématurée de Mme Anna Lindh, Ministre des affaires étrangères de la Suède, qui a consacré sa vie à la recherche de la paix, du progrès social et du développement.

赞比亚哀悼瑞典外交安娜·琳德的不幸逝世,她为寻求和平、社会进步和展献出了生命。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Jeanne Dambendzet, Ministre de la fonction publique, de la réforme administrative et de la promotion de la femme du Congo.

代理主席(以英语):我现在请刚果民政事务、行政改革和提高妇女地位珍妮·丹本兹特

M. Mayr-Harting (Autriche) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais remercier de sa présence la Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, Mme Bangura, ainsi que le Représentant exécutif du Secrétaire général, M. von der Schulenburg, et l'Ambassadeur McNee du Canada de leurs exposés.

迈尔-哈廷先生(奥地利)(以英语):首先,我谨感谢塞拉利昂外交班古拉的与会,并感谢秘书执行代表米夏埃尔·冯德舒伦堡先生和加拿大的麦克尼大使的通报。

M. Zinser (Mexique) (parle en espagnol) : Ma délégation ne voudrait pas laisser passer cette occasion de s'adresser aux membres du Conseil et exprimer notre plus profonde tristesse suite au décès d'une grande amie du Mexique, la Ministre des affaires étrangères de la Suède, Mme Anna Lindh.

辛塞尔先生(墨西哥)(以西班牙语):我国代表团不想失去向安理会成员的这次机会,对墨西哥的一位伟大的朋友、瑞典外交安娜·林德的去世表示最沉痛的哀悼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长夫人 的法语例句

用户正在搜索


génépi, génépistase, gêner, général, général (en), généralat, générale, généralement, généralisable, généralisant,

相似单词


部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员),
madame la ministre

J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.

我现在请布隆迪外交部长巴图穆卜维拉夫人言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E Mme Nyam-Osor Tuya, Ministre des relations extérieures de la Mongolie.

主席(以英语言):我现在请蒙古外交部长图亚夫人言。

Je donne la parole à S. E. Mme Fatimé Kimto, Ministre de l'action sociale et de la famille du Tchad.

下一位言者是乍得社会行部长法蒂梅·金托夫人下。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est la Ministre déléguée chargée de l'emploi et de la formation professionnelle du Mali, S. E. Mme Séné.

我的言名单上的下一位言代表是马里劳工专业培训部部长夫人下。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Romaine Ndorimana, Ministre des affaires sociales et féminines du Burundi.

主席(以英语言):现在我请布隆迪社会妇女事务部长Romaine Ndorimana夫人言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Baba-Moussa, Ministre de la protection sociale et de famille du Bénin.

主席(以英语言):我现在请贝宁社会保护庭事务部长巴巴-穆萨夫人言。

Mme Hassi, Ministre de la Finlande pour l'environnement et le développement de la coopération a pris la parole hier au nom de l'Union européenne.

芬兰环境展合作部长哈希夫人昨天以欧洲联盟名义言。

M. Takasu (Japon) (parle en anglais) : Je voudrais saluer la participation de Mme Bangura, Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, à la séance d'aujourd'hui.

高须先生(日本)(以英语言):我谨欢迎塞拉利昂外交部长班古拉夫人参加今天的会议。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Nonie Mathieu, Ministre de la condition et des droits de la femme d'Haïti.

主席(以英语言);现在我请海地妇女地位与权力部长Nonie Mathieu夫人言。

Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à Mme Neziha Zarrouk, Ministre de la femme et des affaires familiales de la Tunisie.

主席(以英语言):我现在请突尼斯妇女庭事务部长纳齐赫·扎鲁克夫人言。

M. Kafando (Burkina Faso) : Ma délégation vient d'écouter avec beaucoup d'attention l'allocution de Mme Bangoura, Ministre des affaires étrangères de la République de Guinée.

卡凡多先生(布基纳法索)(以法语言):刚才我国代表团十分感兴趣地听了几内亚共国外交部长邦古拉夫人言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Irena Boruta, Sous-Secrétaire d'État au Ministère du travail et de la politique sociale de la Pologne.

主席(以英语言):我现在请波兰共国劳社会政策部副部长伊雷娜·博鲁塔夫人言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Mary Banda, Ministre des affaires de la femme, de la jeunesse et des enfants du Malawi.

代理主席(以英语言):我请马拉维妇女、青年儿童事务部长玛丽·班达夫人言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va entendre une déclaration de S. E. Mme Goretti Nduwimana, Ministre de l'action sociale et de la promotion de la femme du Burundi.

代理主席(以英语言):大会现在听取布隆迪社会事务提高妇女地位部长戈雷蒂·努维马纳夫人下的言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Josée Verner, Ministre de la coopération internationale et Ministre de la francophonie et des langues officielles du Canada.

主席(以英语言):我现在请加拿大国际合作、法语国组织官方语言部长若泽·弗纳夫人言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Dame Billie Miller, M. P., Ministre principale et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de la Barbade.

主席(以英语言):我现在请巴巴多斯议员、高级部长兼外交外贸部长比利·米勒夫人言。

La Zambie pleure la mort prématurée de Mme Anna Lindh, Ministre des affaires étrangères de la Suède, qui a consacré sa vie à la recherche de la paix, du progrès social et du développement.

赞比亚哀悼瑞典外交部长安娜·琳德夫人的不幸逝世,她为寻求平、社会进步展献出了生命。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Jeanne Dambendzet, Ministre de la fonction publique, de la réforme administrative et de la promotion de la femme du Congo.

代理主席(以英语言):我现在请刚果民政事务、行政改革提高妇女地位部长珍妮·丹本兹特夫人言。

M. Mayr-Harting (Autriche) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais remercier de sa présence la Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, Mme Bangura, ainsi que le Représentant exécutif du Secrétaire général, M. von der Schulenburg, et l'Ambassadeur McNee du Canada de leurs exposés.

迈尔-哈廷先生(奥地利)(以英语言):首先,我谨感谢塞拉利昂外交部长班古拉夫人的与会,并感谢秘书长执行代表米夏埃尔·冯德舒伦堡先生加拿大的麦克尼大使的通报。

M. Zinser (Mexique) (parle en espagnol) : Ma délégation ne voudrait pas laisser passer cette occasion de s'adresser aux membres du Conseil et exprimer notre plus profonde tristesse suite au décès d'une grande amie du Mexique, la Ministre des affaires étrangères de la Suède, Mme Anna Lindh.

辛塞尔先生(墨西哥)(以西班牙语言):我国代表团不想失去向安理会成员言的这次机会,对墨西哥的一位伟大的朋友、瑞典外交部长安娜·林德夫人的去世表示最沉痛的哀悼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长夫人 的法语例句

用户正在搜索


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,

相似单词


部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员),
madame la ministre

J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.

请布外交部长巴图穆卜维拉夫人下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E Mme Nyam-Osor Tuya, Ministre des relations extérieures de la Mongolie.

主席(以英语发言):请蒙古外交部长图亚夫人下发言。

Je donne la parole à S. E. Mme Fatimé Kimto, Ministre de l'action sociale et de la famille du Tchad.

下一位发言者是乍得会行动和家庭部长法蒂梅·金托夫人下。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est la Ministre déléguée chargée de l'emploi et de la formation professionnelle du Mali, S. E. Mme Séné.

的发言名单上的下一位发言代表是马里劳工和专业培训部部长夫人下。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Romaine Ndorimana, Ministre des affaires sociales et féminines du Burundi.

主席(以英语发言):请布会和妇女事务部长Romaine Ndorimana夫人下发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Baba-Moussa, Ministre de la protection sociale et de famille du Bénin.

主席(以英语发言):请贝宁会保护和家庭事务部长巴巴-穆萨夫人下发言。

Mme Hassi, Ministre de la Finlande pour l'environnement et le développement de la coopération a pris la parole hier au nom de l'Union européenne.

芬兰环境和发展合作部长哈希夫人昨天以欧洲联盟名义发言。

M. Takasu (Japon) (parle en anglais) : Je voudrais saluer la participation de Mme Bangura, Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, à la séance d'aujourd'hui.

高须先生(日本)(以英语发言):谨欢迎塞拉利昂外交部长班古拉夫人参加今天的会议。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Nonie Mathieu, Ministre de la condition et des droits de la femme d'Haïti.

主席(以英语发言);请海地妇女地位与权力部长Nonie Mathieu夫人下发言。

Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à Mme Neziha Zarrouk, Ministre de la femme et des affaires familiales de la Tunisie.

主席(以英语发言):请突尼斯妇女和家庭事务部长纳齐赫·扎鲁克夫人发言。

M. Kafando (Burkina Faso) : Ma délégation vient d'écouter avec beaucoup d'attention l'allocution de Mme Bangoura, Ministre des affaires étrangères de la République de Guinée.

卡凡多先生(布基纳法索)(以法语发言):刚才国代表团十分感兴趣地听了几内亚共和国外交部长邦古拉夫人的发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Irena Boruta, Sous-Secrétaire d'État au Ministère du travail et de la politique sociale de la Pologne.

主席(以英语发言):请波兰共和国劳动和会政策部副部长伊雷娜·博鲁塔夫人下发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Mary Banda, Ministre des affaires de la femme, de la jeunesse et des enfants du Malawi.

代理主席(以英语发言):请马拉维妇女、青年和儿童事务部长玛丽·班达夫人下发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va entendre une déclaration de S. E. Mme Goretti Nduwimana, Ministre de l'action sociale et de la promotion de la femme du Burundi.

代理主席(以英语发言):大会听取布会事务和提高妇女地位部长戈雷蒂·努维马纳夫人下的发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Josée Verner, Ministre de la coopération internationale et Ministre de la francophonie et des langues officielles du Canada.

主席(以英语发言):请加拿大国际合作、法语国家组织和官方语言部长若泽·弗纳夫人下发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Dame Billie Miller, M. P., Ministre principale et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de la Barbade.

主席(以英语发言):请巴巴多斯议员、高级部长兼外交和外贸部长比利·米勒夫人下发言。

La Zambie pleure la mort prématurée de Mme Anna Lindh, Ministre des affaires étrangères de la Suède, qui a consacré sa vie à la recherche de la paix, du progrès social et du développement.

赞比亚哀悼瑞典外交部长安娜·琳德夫人的不幸逝世,她为寻求和平、会进步和发展献出了生命。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Jeanne Dambendzet, Ministre de la fonction publique, de la réforme administrative et de la promotion de la femme du Congo.

代理主席(以英语发言):请刚果民政事务、行政改革和提高妇女地位部长珍妮·丹本兹特夫人下发言。

M. Mayr-Harting (Autriche) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais remercier de sa présence la Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, Mme Bangura, ainsi que le Représentant exécutif du Secrétaire général, M. von der Schulenburg, et l'Ambassadeur McNee du Canada de leurs exposés.

迈尔-哈廷先生(奥地利)(以英语发言):首先,谨感谢塞拉利昂外交部长班古拉夫人的与会,并感谢秘书长执行代表米夏埃尔·冯德舒伦堡先生和加拿大的麦克尼大使的通报。

M. Zinser (Mexique) (parle en espagnol) : Ma délégation ne voudrait pas laisser passer cette occasion de s'adresser aux membres du Conseil et exprimer notre plus profonde tristesse suite au décès d'une grande amie du Mexique, la Ministre des affaires étrangères de la Suède, Mme Anna Lindh.

辛塞尔先生(墨西哥)(以西班牙语发言):国代表团不想失去向安理会成员发言的这次机会,对墨西哥的一位伟大的朋友、瑞典外交部长安娜·林德夫人的去世表示最沉痛的哀悼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 部长夫人 的法语例句

用户正在搜索


Genest, Genet, genêt, généthliaque, généticien, génétique, génétiquement, génétisme, génétiste, genette,

相似单词


部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员),
madame la ministre

J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.

请布隆迪外交部长巴图穆卜维拉夫人

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E Mme Nyam-Osor Tuya, Ministre des relations extérieures de la Mongolie.

主席(以英语):请蒙古外交部长图亚夫人

Je donne la parole à S. E. Mme Fatimé Kimto, Ministre de l'action sociale et de la famille du Tchad.

下一位者是乍得社会行动和家庭部长法蒂梅·金托夫人下。

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est la Ministre déléguée chargée de l'emploi et de la formation professionnelle du Mali, S. E. Mme Séné.

名单上的下一位代表是马里劳工和专业培训部部长夫人下。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Romaine Ndorimana, Ministre des affaires sociales et féminines du Burundi.

主席(以英语):请布隆迪社会和妇女事务部长Romaine Ndorimana夫人

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Baba-Moussa, Ministre de la protection sociale et de famille du Bénin.

主席(以英语):请贝宁社会保护和家庭事务部长巴巴-穆萨夫人

Mme Hassi, Ministre de la Finlande pour l'environnement et le développement de la coopération a pris la parole hier au nom de l'Union européenne.

芬兰环境和展合作部长哈希夫人昨天以欧洲联盟名义

M. Takasu (Japon) (parle en anglais) : Je voudrais saluer la participation de Mme Bangura, Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, à la séance d'aujourd'hui.

高须先生(日本)(以英语):谨欢迎塞拉利昂外交部长班古拉夫人参加今天的会议。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Nonie Mathieu, Ministre de la condition et des droits de la femme d'Haïti.

主席(以英语);请海地妇女地位与权力部长Nonie Mathieu夫人

Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à Mme Neziha Zarrouk, Ministre de la femme et des affaires familiales de la Tunisie.

主席(以英语):请突尼斯妇女和家庭事务部长纳齐赫·扎鲁克夫人

M. Kafando (Burkina Faso) : Ma délégation vient d'écouter avec beaucoup d'attention l'allocution de Mme Bangoura, Ministre des affaires étrangères de la République de Guinée.

卡凡多先生(布基纳法索)(以法语):刚才国代表团十分感兴趣地听了几内亚共和国外交部长邦古拉夫人

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Irena Boruta, Sous-Secrétaire d'État au Ministère du travail et de la politique sociale de la Pologne.

主席(以英语):请波兰共和国劳动和社会政策部副部长伊雷娜·博鲁塔夫人

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Mary Banda, Ministre des affaires de la femme, de la jeunesse et des enfants du Malawi.

代理主席(以英语):请马拉维妇女、青年和儿童事务部长玛丽·班达夫人

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va entendre une déclaration de S. E. Mme Goretti Nduwimana, Ministre de l'action sociale et de la promotion de la femme du Burundi.

代理主席(以英语):大会听取布隆迪社会事务和提高妇女地位部长戈雷蒂·努维马纳夫人下的

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Josée Verner, Ministre de la coopération internationale et Ministre de la francophonie et des langues officielles du Canada.

主席(以英语):请加拿大国际合作、法语国家组织和官方语部长若泽·弗纳夫人

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Dame Billie Miller, M. P., Ministre principale et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de la Barbade.

主席(以英语):请巴巴多斯议员、高级部长兼外交和外贸部长比利·米勒夫人

La Zambie pleure la mort prématurée de Mme Anna Lindh, Ministre des affaires étrangères de la Suède, qui a consacré sa vie à la recherche de la paix, du progrès social et du développement.

赞比亚哀悼瑞典外交部长安娜·琳德夫人的不幸逝世,她为寻求和平、社会进步和展献出了生命。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Jeanne Dambendzet, Ministre de la fonction publique, de la réforme administrative et de la promotion de la femme du Congo.

代理主席(以英语):请刚果民政事务、行政改革和提高妇女地位部长珍妮·丹本兹特夫人

M. Mayr-Harting (Autriche) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais remercier de sa présence la Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, Mme Bangura, ainsi que le Représentant exécutif du Secrétaire général, M. von der Schulenburg, et l'Ambassadeur McNee du Canada de leurs exposés.

迈尔-哈廷先生(奥地利)(以英语):首先,谨感谢塞拉利昂外交部长班古拉夫人的与会,并感谢秘书长执行代表米夏埃尔·冯德舒伦堡先生和加拿大的麦克尼大使的通报。

M. Zinser (Mexique) (parle en espagnol) : Ma délégation ne voudrait pas laisser passer cette occasion de s'adresser aux membres du Conseil et exprimer notre plus profonde tristesse suite au décès d'une grande amie du Mexique, la Ministre des affaires étrangères de la Suède, Mme Anna Lindh.

辛塞尔先生(墨西哥)(以西班牙语):国代表团不想失去向安理会成员的这次机会,对墨西哥的一位伟大的朋友、瑞典外交部长安娜·林德夫人的去世表示最沉痛的哀悼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 部长夫人 的法语例句

用户正在搜索


Genicanthus, géniculation, géniculé, génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse,

相似单词


部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员),
madame la ministre

J'invite maintenant S. E. Mme Batumubwira, Ministre des affaires étrangères du Burundi, à faire sa déclaration.

我现在请布隆迪外交部长巴图穆卜维拉发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E Mme Nyam-Osor Tuya, Ministre des relations extérieures de la Mongolie.

主席(以英语发言):我现在请蒙古外交部长图亚发言。

Je donne la parole à S. E. Mme Fatimé Kimto, Ministre de l'action sociale et de la famille du Tchad.

位发言者是乍得社会行动和家庭部长法蒂梅·金托

L'orateur suivant inscrit sur ma liste est la Ministre déléguée chargée de l'emploi et de la formation professionnelle du Mali, S. E. Mme Séné.

发言名单上位发言代表是马里劳工和专业培训部部长

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Romaine Ndorimana, Ministre des affaires sociales et féminines du Burundi.

主席(以英语发言):现在我请布隆迪社会和妇女事务部长Romaine Ndorimana发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Baba-Moussa, Ministre de la protection sociale et de famille du Bénin.

主席(以英语发言):我现在请贝宁社会保护和家庭事务部长巴巴-穆萨发言。

Mme Hassi, Ministre de la Finlande pour l'environnement et le développement de la coopération a pris la parole hier au nom de l'Union européenne.

芬兰环境和发展合作部长昨天以欧洲联盟名义发言。

M. Takasu (Japon) (parle en anglais) : Je voudrais saluer la participation de Mme Bangura, Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, à la séance d'aujourd'hui.

高须先生(日本)(以英语发言):我谨欢迎塞拉利昂外交部长班古拉参加今天会议。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Nonie Mathieu, Ministre de la condition et des droits de la femme d'Haïti.

主席(以英语发言);现在我请海地妇女地位与权力部长Nonie Mathieu发言。

Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à Mme Neziha Zarrouk, Ministre de la femme et des affaires familiales de la Tunisie.

主席(以英语发言):我现在请突尼斯妇女和家庭事务部长纳齐赫·扎鲁克发言。

M. Kafando (Burkina Faso) : Ma délégation vient d'écouter avec beaucoup d'attention l'allocution de Mme Bangoura, Ministre des affaires étrangères de la République de Guinée.

卡凡多先生(布基纳法索)(以法语发言):刚才我国代表团十分感兴趣地听了几内亚共和国外交部长邦古拉发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Irena Boruta, Sous-Secrétaire d'État au Ministère du travail et de la politique sociale de la Pologne.

主席(以英语发言):我现在请波兰共和国劳动和社会政策部副部长伊雷娜·博鲁塔发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. Mme Mary Banda, Ministre des affaires de la femme, de la jeunesse et des enfants du Malawi.

代理主席(以英语发言):我请马拉维妇女、青年和儿童事务部长玛丽·班达发言。

Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va entendre une déclaration de S. E. Mme Goretti Nduwimana, Ministre de l'action sociale et de la promotion de la femme du Burundi.

代理主席(以英语发言):大会现在听取布隆迪社会事务和提高妇女地位部长戈雷蒂·努维马纳发言。

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Josée Verner, Ministre de la coopération internationale et Ministre de la francophonie et des langues officielles du Canada.

主席(以英语发言):我现在请加拿大国际合作、法语国家组织和官方语言部长若泽·弗纳发言。

La Présidente (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Dame Billie Miller, M. P., Ministre principale et Ministre des affaires étrangères et du commerce extérieur de la Barbade.

主席(以英语发言):我现在请巴巴多斯议员、高级部长兼外交和外贸部长比利·米勒发言。

La Zambie pleure la mort prématurée de Mme Anna Lindh, Ministre des affaires étrangères de la Suède, qui a consacré sa vie à la recherche de la paix, du progrès social et du développement.

赞比亚哀悼瑞典外交部长安娜·琳德不幸逝世,她为寻求和平、社会进步和发展献出了生命。

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Jeanne Dambendzet, Ministre de la fonction publique, de la réforme administrative et de la promotion de la femme du Congo.

代理主席(以英语发言):我现在请刚果民政事务、行政改革和提高妇女地位部长珍妮·丹本兹特发言。

M. Mayr-Harting (Autriche) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais remercier de sa présence la Ministre des affaires étrangères de la Sierra Leone, Mme Bangura, ainsi que le Représentant exécutif du Secrétaire général, M. von der Schulenburg, et l'Ambassadeur McNee du Canada de leurs exposés.

迈尔-廷先生(奥地利)(以英语发言):首先,我谨感谢塞拉利昂外交部长班古拉与会,并感谢秘书长执行代表米夏埃尔·冯德舒伦堡先生和加拿大麦克尼大使通报。

M. Zinser (Mexique) (parle en espagnol) : Ma délégation ne voudrait pas laisser passer cette occasion de s'adresser aux membres du Conseil et exprimer notre plus profonde tristesse suite au décès d'une grande amie du Mexique, la Ministre des affaires étrangères de la Suède, Mme Anna Lindh.

辛塞尔先生(墨西哥)(以西班牙语发言):我国代表团不想失去向安理会成员发言这次机会,对墨西哥位伟大朋友、瑞典外交部长安娜·林德去世表示最沉痛哀悼。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 部长夫人 的法语例句

用户正在搜索


génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome,

相似单词


部一级, 部长, 部长办公室, 部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员),