Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.
输入信息重定向目标地址。使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.
输入信息重定向目标地址。使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Au paragraphe 2, le mot « noting » et la virgule qui le précède doivent être supprimés.
在第2段中,“指出”一词和前逗号应当删掉。
Au onzième alinéa, après « bonne gouvernance » remplacer « et » par une virgule.
序言部分第十一段中“善政”“和”应替换为逗号。
Au paragraphe 4, une virgule devrait être insérée après les mots « pays les moins avancés ».
在第4段中,应在“the least developed countries”几字插入一个逗号。
Je voudrais toutefois indiquer que les virgules dans le texte ne sont pas à négliger.
但我仍想说,件中使用逗号,是有所作用
。
Après les termes « y compris » il faut ajouter une virgule et le mot « notamment ».
在“包括”之,应该增加逗号和“除其他外”
。
La Cour a même examiné aussi soigneusement les virgules qui encadrent le mot « notamment ».
法院甚至仔细审查了“et notamment”一字之前之逗号。
Après les mots « des ressources génétiques », il faudrait mettre un point.
在“遗传资源”,应用句号替代逗号。
Séparez chaque adresse par une virgule.
使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Ajoutez une virgule dans ta phrase.
请在你句子里加一个逗号。
Pour mieux distinguer ces situations, il a été proposé d'insérer une virgule après le mot “légale”.
为了更好地区分这些情形,有与会者建议在“duty”一词之添加逗号。
Le paragraphe 6 est adopté en plaçant les termes "au cours de la phase pilote" entre virgules.
经在“试点阶段”一语前添加逗号,第6执行段获得通过。
Aux paragraphes 66 et 67, après les termes « chalutage de fond », la virgule doit être supprimée.
在第66和67段中,在“包括底拖网捕捞法”几个字删除逗号并以“that”一字取代“which”一字。
Mettez une virgule.
请加一个逗号。
Les termes « y compris » doivent être insérés après les termes « Initiative en faveur des pays pauvres très endettés ».
应该在“负债沉重穷国债务倡议”字
逗号之
增加“包括”
字。
Pour sa part, il propose d'inclure l'expression « le cas échéant » dans les deux dispositions types, après le mot « conditions ».
他建议在这两个示范条中
“条件”一词
添加“如果有
”,中间用逗号分开。
Le PRÉSIDENT suggère, dans un souci de clarté, de placer les mots "au cours de la phase pilote" entre virgules.
主席建议,为明了起见,可在“试验阶段”前添加逗号。
La directive 2.2.2 pourrait être améliorée si l'on ajoutait, après «par cette signature», l'expression : «conformément à ce que prévoit le traité».
如果在“通过签署”之逗号之间加上“根据该条约
相关规定”
措词,则要改进准则2.2.2。
À la même séance, le Président a amendé oralement le septième alinéa du préambule dans sa version anglaise (sans objet en français).
在同次会议上,主席口头修正序言部份第七段,在“关于和平计划”字前
加上逗号。
Le Président dit qu'au septième alinéa du préambule du texte anglais il faut entourer de guillemets les mots « concerning the peace plan ».
主席说,在英本序言第七段里“concerning the peace plan”
词应用逗号隔开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.
输入信息重定向的目标地址。使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Au paragraphe 2, le mot « noting » et la virgule qui le précède doivent être supprimés.
在第2段,“指出”一词和前面的逗号应当删掉。
Au onzième alinéa, après « bonne gouvernance » remplacer « et » par une virgule.
序言部分第十一段“善政”后面的“和”应替换为逗号。
Au paragraphe 4, une virgule devrait être insérée après les mots « pays les moins avancés ».
在第4段,应在“the least developed countries”几字后面插入一个逗号。
Je voudrais toutefois indiquer que les virgules dans le texte ne sont pas à négliger.
但我仍,
件
使用逗号,是有所作用的。
Après les termes « y compris » il faut ajouter une virgule et le mot « notamment ».
在“包括”之后,应该增加逗号和“除其他外”等话。
La Cour a même examiné aussi soigneusement les virgules qui encadrent le mot « notamment ».
法院甚至仔细审查了“et notamment”一字之前之后的逗号。
Après les mots « des ressources génétiques », il faudrait mettre un point.
在“遗传资源”后,应用句号替代逗号。
Séparez chaque adresse par une virgule.
使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Ajoutez une virgule dans ta phrase.
请在你的句子里加一个逗号。
Pour mieux distinguer ces situations, il a été proposé d'insérer une virgule après le mot “légale”.
为了更好地区分这些情形,有与会者建议在“duty”一词之后添加逗号。
Le paragraphe 6 est adopté en plaçant les termes "au cours de la phase pilote" entre virgules.
经在“试点阶段”一语前后添加逗号,第6执行段获得通过。
Aux paragraphes 66 et 67, après les termes « chalutage de fond », la virgule doit être supprimée.
在第66和67段,在“包括底拖网捕捞法”几个字后面删除逗号并以“that”一字取代“which”一字。
Mettez une virgule.
请加一个逗号。
Les termes « y compris » doivent être insérés après les termes « Initiative en faveur des pays pauvres très endettés ».
应该在“负债沉重穷国债务倡议”等字后的逗号之后增加“包括”等字。
Pour sa part, il propose d'inclure l'expression « le cas échéant » dans les deux dispositions types, après le mot « conditions ».
他建议在这两个示范条的“条件”一词后添加“如果有话”,
间用逗号分开。
Le PRÉSIDENT suggère, dans un souci de clarté, de placer les mots "au cours de la phase pilote" entre virgules.
主席建议,为明了起见,可在“试验阶段”前后添加逗号。
La directive 2.2.2 pourrait être améliorée si l'on ajoutait, après «par cette signature», l'expression : «conformément à ce que prévoit le traité».
如果在“通过签署”之后的逗号之间加上“根据该条约的相关规定”的措词,则要改进准则2.2.2。
À la même séance, le Président a amendé oralement le septième alinéa du préambule dans sa version anglaise (sans objet en français).
在同次会议上,主席口头修正序言部份第七段,在“关于和平计划”等字前后加上逗号。
Le Président dit qu'au septième alinéa du préambule du texte anglais il faut entourer de guillemets les mots « concerning the peace plan ».
主席,在英
本序言第七段里“concerning the peace plan”等词应用逗号隔开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.
输入信息重定向的目地址。使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Au paragraphe 2, le mot « noting » et la virgule qui le précède doivent être supprimés.
在第2段中,“指出”一词和前面的逗号应当删掉。
Au onzième alinéa, après « bonne gouvernance » remplacer « et » par une virgule.
序言部分第十一段中“善政”后面的“和”应替换为逗号。
Au paragraphe 4, une virgule devrait être insérée après les mots « pays les moins avancés ».
在第4段中,应在“the least developed countries”几字后面插入一个逗号。
Je voudrais toutefois indiquer que les virgules dans le texte ne sont pas à négliger.
但我仍想说,件中使用逗号,是有所作用的。
Après les termes « y compris » il faut ajouter une virgule et le mot « notamment ».
在“包括”之后,应该增加逗号和“除其他外”等话。
La Cour a même examiné aussi soigneusement les virgules qui encadrent le mot « notamment ».
法院甚至仔细审查了“et notamment”一字之前之后的逗号。
Après les mots « des ressources génétiques », il faudrait mettre un point.
在“遗传资源”后,应用句号替代逗号。
Séparez chaque adresse par une virgule.
使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Ajoutez une virgule dans ta phrase.
请在你的句子里加一个逗号。
Pour mieux distinguer ces situations, il a été proposé d'insérer une virgule après le mot “légale”.
为了更好地区分这些情形,有与议在“duty”一词之后添加逗号。
Le paragraphe 6 est adopté en plaçant les termes "au cours de la phase pilote" entre virgules.
经在“试阶段”一语前后添加逗号,第6执行段获得通过。
Aux paragraphes 66 et 67, après les termes « chalutage de fond », la virgule doit être supprimée.
在第66和67段中,在“包括底拖网捕捞法”几个字后面删除逗号并以“that”一字取代“which”一字。
Mettez une virgule.
请加一个逗号。
Les termes « y compris » doivent être insérés après les termes « Initiative en faveur des pays pauvres très endettés ».
应该在“负债沉重穷国债务倡议”等字后的逗号之后增加“包括”等字。
Pour sa part, il propose d'inclure l'expression « le cas échéant » dans les deux dispositions types, après le mot « conditions ».
他议在这两个示范条
中的“条件”一词后添加“如果有话”,中间用逗号分开。
Le PRÉSIDENT suggère, dans un souci de clarté, de placer les mots "au cours de la phase pilote" entre virgules.
主席议,为明了起见,可在“试验阶段”前后添加逗号。
La directive 2.2.2 pourrait être améliorée si l'on ajoutait, après «par cette signature», l'expression : «conformément à ce que prévoit le traité».
如果在“通过签署”之后的逗号之间加上“根据该条约的相关规定”的措词,则要改进准则2.2.2。
À la même séance, le Président a amendé oralement le septième alinéa du préambule dans sa version anglaise (sans objet en français).
在同次议上,主席口头修正序言部份第七段,在“关于和平计划”等字前后加上逗号。
Le Président dit qu'au septième alinéa du préambule du texte anglais il faut entourer de guillemets les mots « concerning the peace plan ».
主席说,在英本序言第七段里“concerning the peace plan”等词应用逗号隔开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.
输入信息重定向的目标地址。使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Au paragraphe 2, le mot « noting » et la virgule qui le précède doivent être supprimés.
在第2段中,“指出”一词和前面的逗号应当删掉。
Au onzième alinéa, après « bonne gouvernance » remplacer « et » par une virgule.
序言部分第十一段中“善政”面的“和”应替换为逗号。
Au paragraphe 4, une virgule devrait être insérée après les mots « pays les moins avancés ».
在第4段中,应在“the least developed countries”几字面插入一个逗号。
Je voudrais toutefois indiquer que les virgules dans le texte ne sont pas à négliger.
但我仍想说,件中使用逗号,是有所作用的。
Après les termes « y compris » il faut ajouter une virgule et le mot « notamment ».
在“包括”,应该增加逗号和“除其他外”等话。
La Cour a même examiné aussi soigneusement les virgules qui encadrent le mot « notamment ».
法院甚至仔细审查了“et notamment”一字前
的逗号。
Après les mots « des ressources génétiques », il faudrait mettre un point.
在“遗传资源”,应用句号替代逗号。
Séparez chaque adresse par une virgule.
使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Ajoutez une virgule dans ta phrase.
请在你的句子里加一个逗号。
Pour mieux distinguer ces situations, il a été proposé d'insérer une virgule après le mot “légale”.
为了更好地区分这些情形,有与会者建议在“duty”一词加逗号。
Le paragraphe 6 est adopté en plaçant les termes "au cours de la phase pilote" entre virgules.
经在“试点阶段”一语前加逗号,第6执行段获得通过。
Aux paragraphes 66 et 67, après les termes « chalutage de fond », la virgule doit être supprimée.
在第66和67段中,在“包括底拖网捕捞法”几个字面删除逗号并以“that”一字取代“which”一字。
Mettez une virgule.
请加一个逗号。
Les termes « y compris » doivent être insérés après les termes « Initiative en faveur des pays pauvres très endettés ».
应该在“负债沉重穷国债务倡议”等字的逗号
增加“包括”等字。
Pour sa part, il propose d'inclure l'expression « le cas échéant » dans les deux dispositions types, après le mot « conditions ».
他建议在这两个示范条中的“条件”一词
加“如果有话”,中间用逗号分开。
Le PRÉSIDENT suggère, dans un souci de clarté, de placer les mots "au cours de la phase pilote" entre virgules.
主席建议,为明了起见,可在“试验阶段”前加逗号。
La directive 2.2.2 pourrait être améliorée si l'on ajoutait, après «par cette signature», l'expression : «conformément à ce que prévoit le traité».
如果在“通过签署”的逗号
间加上“根据该条约的相关规定”的措词,则要改进准则2.2.2。
À la même séance, le Président a amendé oralement le septième alinéa du préambule dans sa version anglaise (sans objet en français).
在同次会议上,主席口头修正序言部份第七段,在“关于和平计划”等字前加上逗号。
Le Président dit qu'au septième alinéa du préambule du texte anglais il faut entourer de guillemets les mots « concerning the peace plan ».
主席说,在英本序言第七段里“concerning the peace plan”等词应用逗号隔开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.
输入信息重定向的目标。使用半角
(,)分隔每个
。
Au paragraphe 2, le mot « noting » et la virgule qui le précède doivent être supprimés.
第2段中,“指出”一词和前面的
应当删掉。
Au onzième alinéa, après « bonne gouvernance » remplacer « et » par une virgule.
序言部分第十一段中“善政”后面的“和”应替换为。
Au paragraphe 4, une virgule devrait être insérée après les mots « pays les moins avancés ».
第4段中,应
“the least developed countries”几字后面插入一个
。
Je voudrais toutefois indiquer que les virgules dans le texte ne sont pas à négliger.
但我仍想说,件中使用
,是有所作用的。
Après les termes « y compris » il faut ajouter une virgule et le mot « notamment ».
“包括”之后,应该增加
和“除其他外”等话。
La Cour a même examiné aussi soigneusement les virgules qui encadrent le mot « notamment ».
法院甚至仔细审查了“et notamment”一字之前之后的。
Après les mots « des ressources génétiques », il faudrait mettre un point.
“遗传资源”后,应用句
替
。
Séparez chaque adresse par une virgule.
使用半角(,)分隔每个
。
Ajoutez une virgule dans ta phrase.
请你的句子里加一个
。
Pour mieux distinguer ces situations, il a été proposé d'insérer une virgule après le mot “légale”.
为了更好区分这些情形,有与会者建议
“duty”一词之后添加
。
Le paragraphe 6 est adopté en plaçant les termes "au cours de la phase pilote" entre virgules.
经“试点阶段”一语前后添加
,第6执行段获得通过。
Aux paragraphes 66 et 67, après les termes « chalutage de fond », la virgule doit être supprimée.
第66和67段中,
“包括底拖网捕捞法”几个字后面删除
并以“that”一字取
“which”一字。
Mettez une virgule.
请加一个。
Les termes « y compris » doivent être insérés après les termes « Initiative en faveur des pays pauvres très endettés ».
应该“负债沉重穷国债务倡议”等字后的
之后增加“包括”等字。
Pour sa part, il propose d'inclure l'expression « le cas échéant » dans les deux dispositions types, après le mot « conditions ».
他建议这两个示范条
中的“条件”一词后添加“如果有话”,中间用
分开。
Le PRÉSIDENT suggère, dans un souci de clarté, de placer les mots "au cours de la phase pilote" entre virgules.
主席建议,为明了起见,可“试验阶段”前后添加
。
La directive 2.2.2 pourrait être améliorée si l'on ajoutait, après «par cette signature», l'expression : «conformément à ce que prévoit le traité».
如果“通过签署”之后的
之间加上“根据该条约的相关规定”的措词,则要改进准则2.2.2。
À la même séance, le Président a amendé oralement le septième alinéa du préambule dans sa version anglaise (sans objet en français).
同次会议上,主席口头修正序言部份第七段,
“关于和平计划”等字前后加上
。
Le Président dit qu'au septième alinéa du préambule du texte anglais il faut entourer de guillemets les mots « concerning the peace plan ».
主席说,英
本序言第七段里“concerning the peace plan”等词应用
隔开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.
输入信向的目标地址。使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Au paragraphe 2, le mot « noting » et la virgule qui le précède doivent être supprimés.
在第2段中,“指出”一词和前面的逗号应当删掉。
Au onzième alinéa, après « bonne gouvernance » remplacer « et » par une virgule.
序言部分第十一段中“善政”后面的“和”应替换为逗号。
Au paragraphe 4, une virgule devrait être insérée après les mots « pays les moins avancés ».
在第4段中,应在“the least developed countries”几字后面插入一个逗号。
Je voudrais toutefois indiquer que les virgules dans le texte ne sont pas à négliger.
但我仍想说,件中使用逗号,是有所作用的。
Après les termes « y compris » il faut ajouter une virgule et le mot « notamment ».
在“包括”之后,应该增加逗号和“除其他外”等话。
La Cour a même examiné aussi soigneusement les virgules qui encadrent le mot « notamment ».
法院甚至仔细审查了“et notamment”一字之前之后的逗号。
Après les mots « des ressources génétiques », il faudrait mettre un point.
在“遗传资源”后,应用号替代逗号。
Séparez chaque adresse par une virgule.
使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Ajoutez une virgule dans ta phrase.
请在你的加一个逗号。
Pour mieux distinguer ces situations, il a été proposé d'insérer une virgule après le mot “légale”.
为了更好地区分这些情形,有与会者建议在“duty”一词之后添加逗号。
Le paragraphe 6 est adopté en plaçant les termes "au cours de la phase pilote" entre virgules.
经在“试点阶段”一语前后添加逗号,第6执行段获得通过。
Aux paragraphes 66 et 67, après les termes « chalutage de fond », la virgule doit être supprimée.
在第66和67段中,在“包括底拖网捕捞法”几个字后面删除逗号并以“that”一字取代“which”一字。
Mettez une virgule.
请加一个逗号。
Les termes « y compris » doivent être insérés après les termes « Initiative en faveur des pays pauvres très endettés ».
应该在“负债沉穷国债务倡议”等字后的逗号之后增加“包括”等字。
Pour sa part, il propose d'inclure l'expression « le cas échéant » dans les deux dispositions types, après le mot « conditions ».
他建议在这两个示范条中的“条件”一词后添加“如果有话”,中间用逗号分开。
Le PRÉSIDENT suggère, dans un souci de clarté, de placer les mots "au cours de la phase pilote" entre virgules.
主席建议,为明了起见,可在“试验阶段”前后添加逗号。
La directive 2.2.2 pourrait être améliorée si l'on ajoutait, après «par cette signature», l'expression : «conformément à ce que prévoit le traité».
如果在“通过签署”之后的逗号之间加上“根据该条约的相关规”的措词,则要改进准则2.2.2。
À la même séance, le Président a amendé oralement le septième alinéa du préambule dans sa version anglaise (sans objet en français).
在同次会议上,主席口头修正序言部份第七段,在“关于和平计划”等字前后加上逗号。
Le Président dit qu'au septième alinéa du préambule du texte anglais il faut entourer de guillemets les mots « concerning the peace plan ».
主席说,在英本序言第七段
“concerning the peace plan”等词应用逗号隔开。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.
输入信息重定向的目标地址。使用(,)
每个地址。
Au paragraphe 2, le mot « noting » et la virgule qui le précède doivent être supprimés.
在第2段中,“指出”一词和前面的应当删掉。
Au onzième alinéa, après « bonne gouvernance » remplacer « et » par une virgule.
序言部第十一段中“善政”后面的“和”应替换为
。
Au paragraphe 4, une virgule devrait être insérée après les mots « pays les moins avancés ».
在第4段中,应在“the least developed countries”几字后面插入一个。
Je voudrais toutefois indiquer que les virgules dans le texte ne sont pas à négliger.
但我仍想说,件中使用
,是有所作用的。
Après les termes « y compris » il faut ajouter une virgule et le mot « notamment ».
在“包括”之后,应该增加和“除其他外”等话。
La Cour a même examiné aussi soigneusement les virgules qui encadrent le mot « notamment ».
法院甚至仔细审查了“et notamment”一字之前之后的。
Après les mots « des ressources génétiques », il faudrait mettre un point.
在“遗传资源”后,应用句替代
。
Séparez chaque adresse par une virgule.
使用(,)
每个地址。
Ajoutez une virgule dans ta phrase.
请在你的句子里加一个。
Pour mieux distinguer ces situations, il a été proposé d'insérer une virgule après le mot “légale”.
为了更好地区这些情形,有与会者建议在“duty”一词之后添加
。
Le paragraphe 6 est adopté en plaçant les termes "au cours de la phase pilote" entre virgules.
经在“试点阶段”一语前后添加,第6执行段获得通过。
Aux paragraphes 66 et 67, après les termes « chalutage de fond », la virgule doit être supprimée.
在第66和67段中,在“包括底拖网捕捞法”几个字后面删除并以“that”一字取代“which”一字。
Mettez une virgule.
请加一个。
Les termes « y compris » doivent être insérés après les termes « Initiative en faveur des pays pauvres très endettés ».
应该在“负债沉重穷国债务倡议”等字后的之后增加“包括”等字。
Pour sa part, il propose d'inclure l'expression « le cas échéant » dans les deux dispositions types, après le mot « conditions ».
他建议在这两个示范条中的“条件”一词后添加“如果有话”,中间用
开。
Le PRÉSIDENT suggère, dans un souci de clarté, de placer les mots "au cours de la phase pilote" entre virgules.
主席建议,为明了起见,可在“试验阶段”前后添加。
La directive 2.2.2 pourrait être améliorée si l'on ajoutait, après «par cette signature», l'expression : «conformément à ce que prévoit le traité».
如果在“通过签署”之后的之间加上“根据该条约的相关规定”的措词,则要改进准则2.2.2。
À la même séance, le Président a amendé oralement le septième alinéa du préambule dans sa version anglaise (sans objet en français).
在同次会议上,主席口头修正序言部份第七段,在“关于和平计划”等字前后加上。
Le Président dit qu'au septième alinéa du préambule du texte anglais il faut entourer de guillemets les mots « concerning the peace plan ».
主席说,在英本序言第七段里“concerning the peace plan”等词应用
开。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.
输入信息重定向的目标地址。使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Au paragraphe 2, le mot « noting » et la virgule qui le précède doivent être supprimés.
在第2段中,“指出”词和前面的逗号应当删掉。
Au onzième alinéa, après « bonne gouvernance » remplacer « et » par une virgule.
分第十
段中“善政”后面的“和”应替换为逗号。
Au paragraphe 4, une virgule devrait être insérée après les mots « pays les moins avancés ».
在第4段中,应在“the least developed countries”几后面插入
个逗号。
Je voudrais toutefois indiquer que les virgules dans le texte ne sont pas à négliger.
但我仍想说,件中使用逗号,是有所作用的。
Après les termes « y compris » il faut ajouter une virgule et le mot « notamment ».
在“包括”后,应该增加逗号和“除其他外”等话。
La Cour a même examiné aussi soigneusement les virgules qui encadrent le mot « notamment ».
法院甚至仔细审查了“et notamment”前
后的逗号。
Après les mots « des ressources génétiques », il faudrait mettre un point.
在“遗传资源”后,应用句号替代逗号。
Séparez chaque adresse par une virgule.
使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Ajoutez une virgule dans ta phrase.
请在你的句子里加个逗号。
Pour mieux distinguer ces situations, il a été proposé d'insérer une virgule après le mot “légale”.
为了更好地区分这些情形,有与会者建议在“duty”词
后添加逗号。
Le paragraphe 6 est adopté en plaçant les termes "au cours de la phase pilote" entre virgules.
经在“试点阶段”语前后添加逗号,第6执行段获得通过。
Aux paragraphes 66 et 67, après les termes « chalutage de fond », la virgule doit être supprimée.
在第66和67段中,在“包括底拖网捕捞法”几个后面删除逗号并以“that”
取代“which”
。
Mettez une virgule.
请加个逗号。
Les termes « y compris » doivent être insérés après les termes « Initiative en faveur des pays pauvres très endettés ».
应该在“负债沉重穷国债务倡议”等后的逗号
后增加“包括”等
。
Pour sa part, il propose d'inclure l'expression « le cas échéant » dans les deux dispositions types, après le mot « conditions ».
他建议在这两个示范条中的“条件”
词后添加“如果有话”,中间用逗号分开。
Le PRÉSIDENT suggère, dans un souci de clarté, de placer les mots "au cours de la phase pilote" entre virgules.
主席建议,为明了起见,可在“试验阶段”前后添加逗号。
La directive 2.2.2 pourrait être améliorée si l'on ajoutait, après «par cette signature», l'expression : «conformément à ce que prévoit le traité».
如果在“通过签署”后的逗号
间加上“根据该条约的相关规定”的措词,则要改进准则2.2.2。
À la même séance, le Président a amendé oralement le septième alinéa du préambule dans sa version anglaise (sans objet en français).
在同次会议上,主席口头修正份第七段,在“关于和平计划”等
前后加上逗号。
Le Président dit qu'au septième alinéa du préambule du texte anglais il faut entourer de guillemets les mots « concerning the peace plan ».
主席说,在英本
第七段里“concerning the peace plan”等词应用逗号隔开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.
输重定向的目标地址。使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Au paragraphe 2, le mot « noting » et la virgule qui le précède doivent être supprimés.
在第2段中,“指出”词和前面的逗号应当删掉。
Au onzième alinéa, après « bonne gouvernance » remplacer « et » par une virgule.
序言部分第十段中“善政”后面的“和”应替换为逗号。
Au paragraphe 4, une virgule devrait être insérée après les mots « pays les moins avancés ».
在第4段中,应在“the least developed countries”几字后面插个逗号。
Je voudrais toutefois indiquer que les virgules dans le texte ne sont pas à négliger.
但我仍想说,件中使用逗号,是有所作用的。
Après les termes « y compris » il faut ajouter une virgule et le mot « notamment ».
在“包括”之后,应该增逗号和“除其他外”等话。
La Cour a même examiné aussi soigneusement les virgules qui encadrent le mot « notamment ».
法院甚至仔细审查了“et notamment”字之前之后的逗号。
Après les mots « des ressources génétiques », il faudrait mettre un point.
在“遗传资源”后,应用句号替代逗号。
Séparez chaque adresse par une virgule.
使用半角逗号(,)分隔每个地址。
Ajoutez une virgule dans ta phrase.
请在你的句子个逗号。
Pour mieux distinguer ces situations, il a été proposé d'insérer une virgule après le mot “légale”.
为了更好地区分这些情形,有与会者建议在“duty”词之后添
逗号。
Le paragraphe 6 est adopté en plaçant les termes "au cours de la phase pilote" entre virgules.
经在“试点阶段”语前后添
逗号,第6执行段获得通过。
Aux paragraphes 66 et 67, après les termes « chalutage de fond », la virgule doit être supprimée.
在第66和67段中,在“包括底拖网捕捞法”几个字后面删除逗号并以“that”字取代“which”
字。
Mettez une virgule.
请个逗号。
Les termes « y compris » doivent être insérés après les termes « Initiative en faveur des pays pauvres très endettés ».
应该在“负债沉重穷国债务倡议”等字后的逗号之后增“包括”等字。
Pour sa part, il propose d'inclure l'expression « le cas échéant » dans les deux dispositions types, après le mot « conditions ».
他建议在这两个示范条中的“条件”
词后添
“如果有话”,中间用逗号分开。
Le PRÉSIDENT suggère, dans un souci de clarté, de placer les mots "au cours de la phase pilote" entre virgules.
主席建议,为明了起见,可在“试验阶段”前后添逗号。
La directive 2.2.2 pourrait être améliorée si l'on ajoutait, après «par cette signature», l'expression : «conformément à ce que prévoit le traité».
如果在“通过签署”之后的逗号之间上“根据该条约的相关规定”的措词,则要改进准则2.2.2。
À la même séance, le Président a amendé oralement le septième alinéa du préambule dans sa version anglaise (sans objet en français).
在同次会议上,主席口头修正序言部份第七段,在“关于和平计划”等字前后上逗号。
Le Président dit qu'au septième alinéa du préambule du texte anglais il faut entourer de guillemets les mots « concerning the peace plan ».
主席说,在英本序言第七段
“concerning the peace plan”等词应用逗号隔开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。