法语助手
  • 关闭

身临其境

添加到生词本

comme si l'on était sur place; être sur le lieu de la scène(sur le théâtre des événements) 法语 助 手

Le motif de la gorge de Qutang a été imprimé sur le billet Renminbi de 10 yuans. Nous avons la chance de pouvoir la visiter.

夔门天下雄。我们现在使用10元人民币上,用就是夔门图案,现在我们身临其境了。

La Nouvelle-Zélande a indiqué qu'elle avait ouvert 73 écoles d'immersion dans la langue maorie, dans les régions où la langue, la culture et les valeurs maories prédominent.

新西兰指出,该国开设了73个毛身临其境吸收语言学校,以毛语言、文化和价值观念为主导。

Cet exemple illustre, également, l'importance de l'expérience directe, de première main, que nous avons pu acquérir, au sein du Conseil lors de la mission qu'il a effectuée à Bunia.

她们事例也说明了安理会成直接身临其境重要性,正如我们访问布尼亚一样。

Les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et les équipes de pays des Nations Unies, sous la direction des représentants spéciaux du Secrétaire général et des coordonnateurs résidents respectivement, sont présentes et actives dans pratiquement toutes les situations de conflit.

联合国维持和平行动和联合国国家工作队分别在秘书长特别代表和驻地指导下,在几乎所有受武装冲突影响情况都身临其境并积极开展活动。

À partir de son expérience directe du terrain, MSF est en mesure de recueillir une information précise sur la situation et les souffrances des populations auxquelles elle vient en aide, exprimant sa préoccupation lorsque, par exemple, une protection suffisante n'est pas assurée aux populations civiles.

在诸如对平民保护不充分、不全面之类情况下,医师无国界会因身临其境,能够提供关于我们正在帮助状况和困境具体实地资料,并且唤起人们对他们关切。

Toute l'histoire de l'humanité nous a appris que la découverte de nouvelles régions, la découverte de nouveaux continents, l'escalade des plus hautes montagnes, la découverte de régions polaires et l'exploration des fonds des océans n'est jamais vraiment complète tant que l'homme ou la femme n'y sont pas allés et revenus pour raconter.

整个人类历史告诉我们,发现新区域、探索新大陆、登上最高峰、极地探险、海床探险在有人身临其境,带回历险故事之前不算成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身临其境 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


身居高位, 身居要职, 身历, 身历声, 身量, 身临其境, 身强力壮, 身躯, 身热, 身热不扬,
comme si l'on était sur place; être sur le lieu de la scène(sur le théâtre des événements) 法语 助 手

Le motif de la gorge de Qutang a été imprimé sur le billet Renminbi de 10 yuans. Nous avons la chance de pouvoir la visiter.

夔门天下雄。我们现在使10币上,就是夔门图案,现在我们身临其境了。

La Nouvelle-Zélande a indiqué qu'elle avait ouvert 73 écoles d'immersion dans la langue maorie, dans les régions où la langue, la culture et les valeurs maories prédominent.

新西兰指出,该国开设了73个毛里语身临其境吸收语言学校,以毛里语言、文化和价值观念为主导。

Cet exemple illustre, également, l'importance de l'expérience directe, de première main, que nous avons pu acquérir, au sein du Conseil lors de la mission qu'il a effectuée à Bunia.

她们事例也说明了安理会成员直接身临其境重要性,正如我们访问布尼亚一样。

Les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et les équipes de pays des Nations Unies, sous la direction des représentants spéciaux du Secrétaire général et des coordonnateurs résidents respectivement, sont présentes et actives dans pratiquement toutes les situations de conflit.

联合国维持和行动和联合国国家工作队分别在秘书长特别代表和驻地协调员指导下,在几乎所有受武装冲突影响情况都身临其境并积极开展活动。

À partir de son expérience directe du terrain, MSF est en mesure de recueillir une information précise sur la situation et les souffrances des populations auxquelles elle vient en aide, exprimant sa préoccupation lorsque, par exemple, une protection suffisante n'est pas assurée aux populations civiles.

在诸如保护不充分、不全面之类情况下,医师无国界协会因身临其境,能够提供关于我们正在帮助状况和困境具体实地资料,并且唤起人们他们关切。

Toute l'histoire de l'humanité nous a appris que la découverte de nouvelles régions, la découverte de nouveaux continents, l'escalade des plus hautes montagnes, la découverte de régions polaires et l'exploration des fonds des océans n'est jamais vraiment complète tant que l'homme ou la femme n'y sont pas allés et revenus pour raconter.

整个人类历史告诉我们,发现新区域、探索新大陆、登上最高峰、极地探险、海床探险在有人身临其境,带回历险故事之前不算成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身临其境 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


身居高位, 身居要职, 身历, 身历声, 身量, 身临其境, 身强力壮, 身躯, 身热, 身热不扬,
comme si l'on était sur place; être sur le lieu de la scène(sur le théâtre des événements) 法语 助 手

Le motif de la gorge de Qutang a été imprimé sur le billet Renminbi de 10 yuans. Nous avons la chance de pouvoir la visiter.

夔门天下雄。我们现在使用10元人民币上,用就是夔门,现在我们了。

La Nouvelle-Zélande a indiqué qu'elle avait ouvert 73 écoles d'immersion dans la langue maorie, dans les régions où la langue, la culture et les valeurs maories prédominent.

新西兰指出,该国开设了73个毛里语吸收语言学校,以毛里语言、文化和价值观念为主导。

Cet exemple illustre, également, l'importance de l'expérience directe, de première main, que nous avons pu acquérir, au sein du Conseil lors de la mission qu'il a effectuée à Bunia.

她们事例也说明了安理会成员直接重要性,正如我们访问布尼亚一样。

Les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et les équipes de pays des Nations Unies, sous la direction des représentants spéciaux du Secrétaire général et des coordonnateurs résidents respectivement, sont présentes et actives dans pratiquement toutes les situations de conflit.

联合国维持和平行动和联合国国家工作队分别在秘书长特别代表和驻地协调员指导下,在几乎所有受武装冲突影响情况都并积极开展活动。

À partir de son expérience directe du terrain, MSF est en mesure de recueillir une information précise sur la situation et les souffrances des populations auxquelles elle vient en aide, exprimant sa préoccupation lorsque, par exemple, une protection suffisante n'est pas assurée aux populations civiles.

在诸如对平民保护不充分、不全面之类情况下,医师无国界协会因,能够提供关于我们正在帮助状况和困具体实地资料,并且唤起人们对他们关切。

Toute l'histoire de l'humanité nous a appris que la découverte de nouvelles régions, la découverte de nouveaux continents, l'escalade des plus hautes montagnes, la découverte de régions polaires et l'exploration des fonds des océans n'est jamais vraiment complète tant que l'homme ou la femme n'y sont pas allés et revenus pour raconter.

整个人类历史告诉我们,发现新区域、探索新大陆、登上最高峰、极地探险、海床探险在有人,带回历险故事之前不算成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身临其境 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


身居高位, 身居要职, 身历, 身历声, 身量, 身临其境, 身强力壮, 身躯, 身热, 身热不扬,
comme si l'on était sur place; être sur le lieu de la scène(sur le théâtre des événements) 法语 助 手

Le motif de la gorge de Qutang a été imprimé sur le billet Renminbi de 10 yuans. Nous avons la chance de pouvoir la visiter.

门天下雄。我们现在使用10元人民币上,用就是图案,现在我们身临其境了。

La Nouvelle-Zélande a indiqué qu'elle avait ouvert 73 écoles d'immersion dans la langue maorie, dans les régions où la langue, la culture et les valeurs maories prédominent.

新西兰指出,该国开设了73个毛里语身临其境吸收语言学校,以毛里语言、文化和价值观念为主导。

Cet exemple illustre, également, l'importance de l'expérience directe, de première main, que nous avons pu acquérir, au sein du Conseil lors de la mission qu'il a effectuée à Bunia.

她们事例也说明了安理会成员直接身临其境重要性,正如我们访问布尼亚一样。

Les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et les équipes de pays des Nations Unies, sous la direction des représentants spéciaux du Secrétaire général et des coordonnateurs résidents respectivement, sont présentes et actives dans pratiquement toutes les situations de conflit.

联合国维持和平行动和联合国国家工作队分别在秘书长特别代表和驻地协调员指导下,在几乎所有受武装冲突影响情况都身临其境并积极开展活动。

À partir de son expérience directe du terrain, MSF est en mesure de recueillir une information précise sur la situation et les souffrances des populations auxquelles elle vient en aide, exprimant sa préoccupation lorsque, par exemple, une protection suffisante n'est pas assurée aux populations civiles.

在诸如对平民保护不充分、不全面情况下,医师无国界协会因身临其境,能够提供关于我们正在帮助状况和困境具体实地资料,并且唤起人们对他们关切。

Toute l'histoire de l'humanité nous a appris que la découverte de nouvelles régions, la découverte de nouveaux continents, l'escalade des plus hautes montagnes, la découverte de régions polaires et l'exploration des fonds des océans n'est jamais vraiment complète tant que l'homme ou la femme n'y sont pas allés et revenus pour raconter.

整个人历史告诉我们,发现新区域、探索新大陆、登上最高峰、极地探险、海床探险在有人身临其境,带回历险故事前不算成功。

声明:以上例、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身临其境 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


身居高位, 身居要职, 身历, 身历声, 身量, 身临其境, 身强力壮, 身躯, 身热, 身热不扬,
comme si l'on était sur place; être sur le lieu de la scène(sur le théâtre des événements) 法语 助 手

Le motif de la gorge de Qutang a été imprimé sur le billet Renminbi de 10 yuans. Nous avons la chance de pouvoir la visiter.

夔门。我们现在使用10元人民币上,用就是夔门图案,现在我们身临其境了。

La Nouvelle-Zélande a indiqué qu'elle avait ouvert 73 écoles d'immersion dans la langue maorie, dans les régions où la langue, la culture et les valeurs maories prédominent.

新西兰指出,该国开设了73个毛里语身临其境吸收语言学校,以毛里语言、文化和价值观念为主导。

Cet exemple illustre, également, l'importance de l'expérience directe, de première main, que nous avons pu acquérir, au sein du Conseil lors de la mission qu'il a effectuée à Bunia.

她们事例也说明了安理会成员直接身临其境重要性,正如我们访问布尼亚一样。

Les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et les équipes de pays des Nations Unies, sous la direction des représentants spéciaux du Secrétaire général et des coordonnateurs résidents respectivement, sont présentes et actives dans pratiquement toutes les situations de conflit.

联合国维持和平行动和联合国国家工作队别在秘书长特别代表和驻地协调员指导,在几乎所有受武装冲突影响情况都身临其境并积极开展活动。

À partir de son expérience directe du terrain, MSF est en mesure de recueillir une information précise sur la situation et les souffrances des populations auxquelles elle vient en aide, exprimant sa préoccupation lorsque, par exemple, une protection suffisante n'est pas assurée aux populations civiles.

在诸如对平民保护面之类情况,医师无国界协会因身临其境,能够提供关于我们正在帮助状况和困境具体实地资料,并且唤起人们对他们关切。

Toute l'histoire de l'humanité nous a appris que la découverte de nouvelles régions, la découverte de nouveaux continents, l'escalade des plus hautes montagnes, la découverte de régions polaires et l'exploration des fonds des océans n'est jamais vraiment complète tant que l'homme ou la femme n'y sont pas allés et revenus pour raconter.

整个人类历史告诉我们,发现新区域、探索新大陆、登上最高峰、极地探险、海床探险在有人身临其境,带回历险故事之前算成功。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身临其境 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


身居高位, 身居要职, 身历, 身历声, 身量, 身临其境, 身强力壮, 身躯, 身热, 身热不扬,
comme si l'on était sur place; être sur le lieu de la scène(sur le théâtre des événements) 法语 助 手

Le motif de la gorge de Qutang a été imprimé sur le billet Renminbi de 10 yuans. Nous avons la chance de pouvoir la visiter.

夔门天下雄。我现在使用10元人民币上,用就是夔门图案,现在我身临其境了。

La Nouvelle-Zélande a indiqué qu'elle avait ouvert 73 écoles d'immersion dans la langue maorie, dans les régions où la langue, la culture et les valeurs maories prédominent.

新西兰指出,该开设了73个毛里语身临其境吸收语言学校,以毛里语言、文化和价值观念为主导。

Cet exemple illustre, également, l'importance de l'expérience directe, de première main, que nous avons pu acquérir, au sein du Conseil lors de la mission qu'il a effectuée à Bunia.

例也说明了安理会成员直接身临其境重要性,正如我访问布尼亚一样。

Les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et les équipes de pays des Nations Unies, sous la direction des représentants spéciaux du Secrétaire général et des coordonnateurs résidents respectivement, sont présentes et actives dans pratiquement toutes les situations de conflit.

联合和平行动和联合家工作队分别在秘书长特别代表和驻地协调员指导下,在几乎所有受武装冲突影响情况都身临其境并积极开展活动。

À partir de son expérience directe du terrain, MSF est en mesure de recueillir une information précise sur la situation et les souffrances des populations auxquelles elle vient en aide, exprimant sa préoccupation lorsque, par exemple, une protection suffisante n'est pas assurée aux populations civiles.

在诸如对平民保护不充分、不全面之类情况下,医师无界协会因身临其境,能够提供关于我正在帮助状况和困境具体实地资料,并且唤起人对他关切。

Toute l'histoire de l'humanité nous a appris que la découverte de nouvelles régions, la découverte de nouveaux continents, l'escalade des plus hautes montagnes, la découverte de régions polaires et l'exploration des fonds des océans n'est jamais vraiment complète tant que l'homme ou la femme n'y sont pas allés et revenus pour raconter.

整个人类历史告诉我,发现新区域、探索新大陆、登上最高峰、极地探险、海床探险在有人身临其境,带回历险故之前不算成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 身临其境 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


身居高位, 身居要职, 身历, 身历声, 身量, 身临其境, 身强力壮, 身躯, 身热, 身热不扬,
comme si l'on était sur place; être sur le lieu de la scène(sur le théâtre des événements) 法语 助 手

Le motif de la gorge de Qutang a été imprimé sur le billet Renminbi de 10 yuans. Nous avons la chance de pouvoir la visiter.

夔门天下雄。我们现在使用10元人民币上,用就是夔门图案,现在我们身临其境了。

La Nouvelle-Zélande a indiqué qu'elle avait ouvert 73 écoles d'immersion dans la langue maorie, dans les régions où la langue, la culture et les valeurs maories prédominent.

新西兰指出,该国开设了73个毛里语身临其境吸收语言学校,以毛里语言、文化和价值观念为主导。

Cet exemple illustre, également, l'importance de l'expérience directe, de première main, que nous avons pu acquérir, au sein du Conseil lors de la mission qu'il a effectuée à Bunia.

她们事例也说明了成员直接身临其境重要性,正如我们访亚一样。

Les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et les équipes de pays des Nations Unies, sous la direction des représentants spéciaux du Secrétaire général et des coordonnateurs résidents respectivement, sont présentes et actives dans pratiquement toutes les situations de conflit.

联合国维持和平行动和联合国国家工作队分别在秘书长特别代表和驻地协调员指导下,在几乎所有受武装冲突影响情况都身临其境并积极开展活动。

À partir de son expérience directe du terrain, MSF est en mesure de recueillir une information précise sur la situation et les souffrances des populations auxquelles elle vient en aide, exprimant sa préoccupation lorsque, par exemple, une protection suffisante n'est pas assurée aux populations civiles.

在诸如对平民保护不充分、不全面之类情况下,医师无国界协身临其境,能够提供关于我们正在帮助状况和困境具体实地资料,并且唤起人们对他们关切。

Toute l'histoire de l'humanité nous a appris que la découverte de nouvelles régions, la découverte de nouveaux continents, l'escalade des plus hautes montagnes, la découverte de régions polaires et l'exploration des fonds des océans n'est jamais vraiment complète tant que l'homme ou la femme n'y sont pas allés et revenus pour raconter.

整个人类历史告诉我们,发现新区域、探索新大陆、登上最高峰、极地探险、海床探险在有人身临其境,带回历险故事之前不算成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身临其境 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


身居高位, 身居要职, 身历, 身历声, 身量, 身临其境, 身强力壮, 身躯, 身热, 身热不扬,
comme si l'on était sur place; être sur le lieu de la scène(sur le théâtre des événements) 法语 助 手

Le motif de la gorge de Qutang a été imprimé sur le billet Renminbi de 10 yuans. Nous avons la chance de pouvoir la visiter.

夔门天下雄。我们现在使用10元人民币上,用就是夔门图案,现在我们身临其境了。

La Nouvelle-Zélande a indiqué qu'elle avait ouvert 73 écoles d'immersion dans la langue maorie, dans les régions où la langue, la culture et les valeurs maories prédominent.

新西兰指出,该开设了73个毛里语身临其境吸收语言学校,以毛里语言、文化和价值观念为主导。

Cet exemple illustre, également, l'importance de l'expérience directe, de première main, que nous avons pu acquérir, au sein du Conseil lors de la mission qu'il a effectuée à Bunia.

她们事例也说明了安理会成员直接身临其境重要性,正如我们访问布尼亚一样。

Les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et les équipes de pays des Nations Unies, sous la direction des représentants spéciaux du Secrétaire général et des coordonnateurs résidents respectivement, sont présentes et actives dans pratiquement toutes les situations de conflit.

联合维持和平行动和联合家工作队分别在秘书长特别代表和驻地协调员指导下,在几乎所有受武装冲突影响情况都身临其境并积极开展活动。

À partir de son expérience directe du terrain, MSF est en mesure de recueillir une information précise sur la situation et les souffrances des populations auxquelles elle vient en aide, exprimant sa préoccupation lorsque, par exemple, une protection suffisante n'est pas assurée aux populations civiles.

在诸如对平民保护不充分、不全面之类情况下,医师协会因身临其境,能够提供关于我们正在帮助状况和困境具体实地资料,并且唤起人们对他们关切。

Toute l'histoire de l'humanité nous a appris que la découverte de nouvelles régions, la découverte de nouveaux continents, l'escalade des plus hautes montagnes, la découverte de régions polaires et l'exploration des fonds des océans n'est jamais vraiment complète tant que l'homme ou la femme n'y sont pas allés et revenus pour raconter.

整个人类历史告诉我们,发现新区域、探索新大陆、登上最高峰、极地探险、海床探险在有人身临其境,带回历险故事之前不算成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身临其境 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


身居高位, 身居要职, 身历, 身历声, 身量, 身临其境, 身强力壮, 身躯, 身热, 身热不扬,
comme si l'on était sur place; être sur le lieu de la scène(sur le théâtre des événements) 法语 助 手

Le motif de la gorge de Qutang a été imprimé sur le billet Renminbi de 10 yuans. Nous avons la chance de pouvoir la visiter.

夔门天下雄。我们现10元人币上,就是夔门图案,现我们身临其境了。

La Nouvelle-Zélande a indiqué qu'elle avait ouvert 73 écoles d'immersion dans la langue maorie, dans les régions où la langue, la culture et les valeurs maories prédominent.

新西兰指出,该国开设了73个毛里语身临其境吸收语言学校,以毛里语言、文化和价值观念为主导。

Cet exemple illustre, également, l'importance de l'expérience directe, de première main, que nous avons pu acquérir, au sein du Conseil lors de la mission qu'il a effectuée à Bunia.

她们事例也说明了安理会成员直接身临其境重要性,正如我们访问布尼亚一样。

Les opérations de maintien de la paix des Nations Unies et les équipes de pays des Nations Unies, sous la direction des représentants spéciaux du Secrétaire général et des coordonnateurs résidents respectivement, sont présentes et actives dans pratiquement toutes les situations de conflit.

联合国维持和平行动和联合国国家工作队分别秘书长特别代表和驻地协调员指导下,几乎所有受武装冲突影响情况都身临其境并积极开展活动。

À partir de son expérience directe du terrain, MSF est en mesure de recueillir une information précise sur la situation et les souffrances des populations auxquelles elle vient en aide, exprimant sa préoccupation lorsque, par exemple, une protection suffisante n'est pas assurée aux populations civiles.

诸如对平护不充分、不全面之类情况下,医师无国界协会因身临其境,能够提供关于我们正帮助状况和困境具体实地资料,并且唤起人们对他们关切。

Toute l'histoire de l'humanité nous a appris que la découverte de nouvelles régions, la découverte de nouveaux continents, l'escalade des plus hautes montagnes, la découverte de régions polaires et l'exploration des fonds des océans n'est jamais vraiment complète tant que l'homme ou la femme n'y sont pas allés et revenus pour raconter.

整个人类历史告诉我们,发现新区域、探索新大陆、登上最高峰、极地探险、海床探险有人身临其境,带回历险故事之前不算成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身临其境 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


身居高位, 身居要职, 身历, 身历声, 身量, 身临其境, 身强力壮, 身躯, 身热, 身热不扬,