法语助手
  • 关闭

购买数额

添加到生词本

chiffre d'achat

En vue de collecter des montants dus, l'acquéreur peut faire saisir votre immeuble.

为了收所拖欠购买者可以在权后将你房地产出售。

Cela ne veut pas dire que le pouvoir d'achat a enregistré une augmentation égale à ce montant absolu au cours de la période, il faudrait tenir compte de l'inflation.

这并不意味着在此期间购买力以此绝对上升:必须要考虑通货膨胀因素。

En principe, ces opérations auraient dû permettre à IBK de réaliser un bénéfice, car les primes reçues pour les options vendues étaient plus élevées que la prime payée pour l'option achetée.

这些交易通常使IBK获利,因为出售选择权收费大于购买

Elle n'a pas pu fournir les documents comptables correspondants ni aucune autre pièce prouvant qu'elle était propriétaire des articles considérés, indiquant la date de leur achat ou démontrant qu'elle avait payé le montant réclamé.

它没有提供有关会计记录或任何证据证明它对设备所有权、购买日期或

On a expliqué qu'une vente avec réserve de propriété conférait à l'acheteur une sorte de droit de propriété éventuel, dont la valeur était égale au montant de la fraction payée du prix d'achat, mais ne “constituait” pas un droit de propriété à proprement parler.

有与会者解释说,保留所有权出卖确立了买受人拥有所有权预期,其价值等于已支购买价款部分,但并未“设定”这样所有权。

La seconde méthode prévoit l'égalisation des montants des prestations versées aux hommes et aux femmes lorsqu'ils prennent leur retraite, en dépit du fait que, si l'on prenait pour base la différence d'espérance de vie des hommes et des femmes, les hommes ne seraient pas en mesure d'acquérir les mêmes droits à la retraite que les femmes avec le même capital.

第二种办法涉及在退休年龄时实行男女两性支平等,尽管由于男子和妇女预期寿命不同,他们不能用相同资金购买同样养恤金。

Si, de l'avis du client, le risque doit être largement supérieur à 10 millions de deutsche mark, le cabinet d'experts-comptables Arthur Andersen (Arthur Andersen) est tenu en tant que chargé de la mission, sur la demande du client, de lui offrir la possibilité d'augmenter le plafond de responsabilité sous réserve qu'il soit possible de souscrire une assurance responsabilité pour le montant en cause auprès d'un assureur allemand.

如果聘方认为,可预见聘用风险远大于1 000万德国马克,阿瑟·安德森审计公司及税务咨询有限公司(阿瑟·安德森)作为应聘方,一旦能向德国专业赔偿责任承保人为增加购买责任保险,则有义务按聘方请求,在此范围内,为其提供提高赔偿责任限度选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买数额 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


购买确认书, 购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街,
chiffre d'achat

En vue de collecter des montants dus, l'acquéreur peut faire saisir votre immeuble.

为了收取所拖欠数额购买可以在取消赎取权后将你房地产出售。

Cela ne veut pas dire que le pouvoir d'achat a enregistré une augmentation égale à ce montant absolu au cours de la période, il faudrait tenir compte de l'inflation.

这并不意味着在此期间购买力以此绝对数额上升:必须要考虑通货膨胀因素。

En principe, ces opérations auraient dû permettre à IBK de réaliser un bénéfice, car les primes reçues pour les options vendues étaient plus élevées que la prime payée pour l'option achetée.

这些交易通常使IBK获利,因为出售选择权收费大于购买数额

Elle n'a pas pu fournir les documents comptables correspondants ni aucune autre pièce prouvant qu'elle était propriétaire des articles considérés, indiquant la date de leur achat ou démontrant qu'elle avait payé le montant réclamé.

它没有提供有记录或任何证据证明它对设备所有权、购买日期或付款数额

On a expliqué qu'une vente avec réserve de propriété conférait à l'acheteur une sorte de droit de propriété éventuel, dont la valeur était égale au montant de la fraction payée du prix d'achat, mais ne “constituait” pas un droit de propriété à proprement parler.

解释说,保留所有权出卖确立了买受人拥有所有权预期,其价值等于已支付购买价款部分数额,但并未“设定”这样所有权。

La seconde méthode prévoit l'égalisation des montants des prestations versées aux hommes et aux femmes lorsqu'ils prennent leur retraite, en dépit du fait que, si l'on prenait pour base la différence d'espérance de vie des hommes et des femmes, les hommes ne seraient pas en mesure d'acquérir les mêmes droits à la retraite que les femmes avec le même capital.

第二种办法涉及在退休年龄时实行男女两性支付额平等,尽管由于男子和妇女预期寿命不同,他们不能用相同数额资金购买同样数额养恤金。

Si, de l'avis du client, le risque doit être largement supérieur à 10 millions de deutsche mark, le cabinet d'experts-comptables Arthur Andersen (Arthur Andersen) est tenu en tant que chargé de la mission, sur la demande du client, de lui offrir la possibilité d'augmenter le plafond de responsabilité sous réserve qu'il soit possible de souscrire une assurance responsabilité pour le montant en cause auprès d'un assureur allemand.

如果聘方认为,可预见聘用风险远大于1 000万德国马克,阿瑟·安德森审公司及税务咨询有限公司(阿瑟·安德森)作为应聘方,一旦能向德国专业赔偿责任承保人为增加数额购买责任保险,则有义务按聘方请求,在此范围内,为其提供提高赔偿责任限度选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买数额 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


购买确认书, 购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街,
chiffre d'achat

En vue de collecter des montants dus, l'acquéreur peut faire saisir votre immeuble.

为了收取所拖欠购买者可以在取消赎取权后将你房地产出售。

Cela ne veut pas dire que le pouvoir d'achat a enregistré une augmentation égale à ce montant absolu au cours de la période, il faudrait tenir compte de l'inflation.

不意味着在此期间购买力以此绝对要考虑通货膨胀因素。

En principe, ces opérations auraient dû permettre à IBK de réaliser un bénéfice, car les primes reçues pour les options vendues étaient plus élevées que la prime payée pour l'option achetée.

这些交易通常使IBK获利,因为出售选择权收费大于购买

Elle n'a pas pu fournir les documents comptables correspondants ni aucune autre pièce prouvant qu'elle était propriétaire des articles considérés, indiquant la date de leur achat ou démontrant qu'elle avait payé le montant réclamé.

它没有提供有关会计记录或任何证据证明它对设备所有权、购买日期或付款

On a expliqué qu'une vente avec réserve de propriété conférait à l'acheteur une sorte de droit de propriété éventuel, dont la valeur était égale au montant de la fraction payée du prix d'achat, mais ne “constituait” pas un droit de propriété à proprement parler.

有与会者解释说,保留所有权出卖确立了买受人拥有所有权预期,其价值等于已支付购买价款部分未“设定”这样所有权。

La seconde méthode prévoit l'égalisation des montants des prestations versées aux hommes et aux femmes lorsqu'ils prennent leur retraite, en dépit du fait que, si l'on prenait pour base la différence d'espérance de vie des hommes et des femmes, les hommes ne seraient pas en mesure d'acquérir les mêmes droits à la retraite que les femmes avec le même capital.

第二种办法涉及在退休年龄时实行男女两性支付平等,尽管由于男子和妇女预期寿命不同,他们不能用相同资金购买同样养恤金。

Si, de l'avis du client, le risque doit être largement supérieur à 10 millions de deutsche mark, le cabinet d'experts-comptables Arthur Andersen (Arthur Andersen) est tenu en tant que chargé de la mission, sur la demande du client, de lui offrir la possibilité d'augmenter le plafond de responsabilité sous réserve qu'il soit possible de souscrire une assurance responsabilité pour le montant en cause auprès d'un assureur allemand.

如果聘方认为,可预见聘用风险远大于1 000万德国马克,阿瑟·安德森审计公司及税务咨询有限公司(阿瑟·安德森)作为应聘方,一旦能向德国专业赔偿责任承保人为增加购买责任保险,则有义务按聘方请求,在此范围内,为其提供提高赔偿责任限度选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买数额 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


购买确认书, 购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街,
chiffre d'achat

En vue de collecter des montants dus, l'acquéreur peut faire saisir votre immeuble.

了收取所拖欠数额购买者可以在取消赎取权后将你房地产售。

Cela ne veut pas dire que le pouvoir d'achat a enregistré une augmentation égale à ce montant absolu au cours de la période, il faudrait tenir compte de l'inflation.

这并不意味着在此期间购买力以此绝对数额上升:必须要考虑通货膨胀素。

En principe, ces opérations auraient dû permettre à IBK de réaliser un bénéfice, car les primes reçues pour les options vendues étaient plus élevées que la prime payée pour l'option achetée.

这些交易通常使IBK获利,售选择权收费大于购买数额

Elle n'a pas pu fournir les documents comptables correspondants ni aucune autre pièce prouvant qu'elle était propriétaire des articles considérés, indiquant la date de leur achat ou démontrant qu'elle avait payé le montant réclamé.

它没有提供有关会计记录或任何证据证明它对设备所有权、购买日期或付款数额

On a expliqué qu'une vente avec réserve de propriété conférait à l'acheteur une sorte de droit de propriété éventuel, dont la valeur était égale au montant de la fraction payée du prix d'achat, mais ne “constituait” pas un droit de propriété à proprement parler.

有与会者解释说,保留所有权卖确立了买受人拥有所有权预期,其价值等于已支付购买价款部分数额,但并未“设定”这样所有权。

La seconde méthode prévoit l'égalisation des montants des prestations versées aux hommes et aux femmes lorsqu'ils prennent leur retraite, en dépit du fait que, si l'on prenait pour base la différence d'espérance de vie des hommes et des femmes, les hommes ne seraient pas en mesure d'acquérir les mêmes droits à la retraite que les femmes avec le même capital.

第二种办法涉及在退休年龄时实行男女两性支付额平等,尽管由于男子和妇女预期寿命不同,他们不能用相同数额资金购买同样数额养恤金。

Si, de l'avis du client, le risque doit être largement supérieur à 10 millions de deutsche mark, le cabinet d'experts-comptables Arthur Andersen (Arthur Andersen) est tenu en tant que chargé de la mission, sur la demande du client, de lui offrir la possibilité d'augmenter le plafond de responsabilité sous réserve qu'il soit possible de souscrire une assurance responsabilité pour le montant en cause auprès d'un assureur allemand.

如果聘方认,可预见聘用风险远大于1 000万德国马克,阿瑟·安德森审计公司及税务咨询有限公司(阿瑟·安德森)作应聘方,一旦能向德国专业赔偿责任承保人增加数额购买责任保险,则有义务按聘方请求,在此范围内,其提供提高赔偿责任限度选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买数额 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


购买确认书, 购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街,
chiffre d'achat

En vue de collecter des montants dus, l'acquéreur peut faire saisir votre immeuble.

为了收取所拖欠数额购买者可以在取消赎取权后将你房地产出售。

Cela ne veut pas dire que le pouvoir d'achat a enregistré une augmentation égale à ce montant absolu au cours de la période, il faudrait tenir compte de l'inflation.

这并不意味着在此期间购买力以此绝对数额上升:必须要考虑货膨胀因素。

En principe, ces opérations auraient dû permettre à IBK de réaliser un bénéfice, car les primes reçues pour les options vendues étaient plus élevées que la prime payée pour l'option achetée.

这些交使IBK获利,因为出售选择权收费大于购买数额

Elle n'a pas pu fournir les documents comptables correspondants ni aucune autre pièce prouvant qu'elle était propriétaire des articles considérés, indiquant la date de leur achat ou démontrant qu'elle avait payé le montant réclamé.

它没有提供有关会计记录或任何证据证明它对设备所有权、购买日期或付款数额

On a expliqué qu'une vente avec réserve de propriété conférait à l'acheteur une sorte de droit de propriété éventuel, dont la valeur était égale au montant de la fraction payée du prix d'achat, mais ne “constituait” pas un droit de propriété à proprement parler.

有与会者解释说,保留所有权出卖确立了买受人拥有所有权预期,其于已支付购买款部分数额,但并未“设定”这样所有权。

La seconde méthode prévoit l'égalisation des montants des prestations versées aux hommes et aux femmes lorsqu'ils prennent leur retraite, en dépit du fait que, si l'on prenait pour base la différence d'espérance de vie des hommes et des femmes, les hommes ne seraient pas en mesure d'acquérir les mêmes droits à la retraite que les femmes avec le même capital.

第二种办法涉及在退休年龄时实行男女两性支付额,尽管由于男子和妇女预期寿命不同,他们不能用相同数额资金购买同样数额养恤金。

Si, de l'avis du client, le risque doit être largement supérieur à 10 millions de deutsche mark, le cabinet d'experts-comptables Arthur Andersen (Arthur Andersen) est tenu en tant que chargé de la mission, sur la demande du client, de lui offrir la possibilité d'augmenter le plafond de responsabilité sous réserve qu'il soit possible de souscrire une assurance responsabilité pour le montant en cause auprès d'un assureur allemand.

如果聘方认为,可预见聘用风险远大于1 000万德国马克,阿瑟·安德森审计公司及税务咨询有限公司(阿瑟·安德森)作为应聘方,一旦能向德国专业赔偿责任承保人为增加数额购买责任保险,则有义务按聘方请求,在此范围内,为其提供提高赔偿责任限度选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买数额 的法语例句

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


购买确认书, 购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街,
chiffre d'achat

En vue de collecter des montants dus, l'acquéreur peut faire saisir votre immeuble.

为了收取所拖欠购买者可以在取消赎取权后将你房地产出售。

Cela ne veut pas dire que le pouvoir d'achat a enregistré une augmentation égale à ce montant absolu au cours de la période, il faudrait tenir compte de l'inflation.

这并不意味着在此期间购买力以此绝对上升:必须要考虑通货膨胀因素。

En principe, ces opérations auraient dû permettre à IBK de réaliser un bénéfice, car les primes reçues pour les options vendues étaient plus élevées que la prime payée pour l'option achetée.

这些交易通常使IBK获利,因为出售选择权收费大于购买

Elle n'a pas pu fournir les documents comptables correspondants ni aucune autre pièce prouvant qu'elle était propriétaire des articles considérés, indiquant la date de leur achat ou démontrant qu'elle avait payé le montant réclamé.

它没有提供有关会计任何证据证明它对设备所有权、购买日期付款

On a expliqué qu'une vente avec réserve de propriété conférait à l'acheteur une sorte de droit de propriété éventuel, dont la valeur était égale au montant de la fraction payée du prix d'achat, mais ne “constituait” pas un droit de propriété à proprement parler.

有与会者解释说,保留所有权出卖确立了买受人拥有所有权预期,其价值等于已支付购买价款部分,但并未“设定”这样所有权。

La seconde méthode prévoit l'égalisation des montants des prestations versées aux hommes et aux femmes lorsqu'ils prennent leur retraite, en dépit du fait que, si l'on prenait pour base la différence d'espérance de vie des hommes et des femmes, les hommes ne seraient pas en mesure d'acquérir les mêmes droits à la retraite que les femmes avec le même capital.

第二种办法涉及在退休年龄时实行男女两性支付平等,尽管由于男子和妇女预期寿命不同,他们不能用相同资金购买同样养恤金。

Si, de l'avis du client, le risque doit être largement supérieur à 10 millions de deutsche mark, le cabinet d'experts-comptables Arthur Andersen (Arthur Andersen) est tenu en tant que chargé de la mission, sur la demande du client, de lui offrir la possibilité d'augmenter le plafond de responsabilité sous réserve qu'il soit possible de souscrire une assurance responsabilité pour le montant en cause auprès d'un assureur allemand.

如果聘方认为,可预见聘用风险远大于1 000万德国马克,阿瑟·安德森审计公司及税务咨询有限公司(阿瑟·安德森)作为应聘方,一旦能向德国专业赔偿责任承保人为增加购买责任保险,则有义务按聘方请求,在此范围内,为其提供提高赔偿责任限度选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买数额 的法语例句

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


购买确认书, 购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街,
chiffre d'achat

En vue de collecter des montants dus, l'acquéreur peut faire saisir votre immeuble.

为了收取所拖欠数额购买者可以在取消赎取权后将你房地产出售。

Cela ne veut pas dire que le pouvoir d'achat a enregistré une augmentation égale à ce montant absolu au cours de la période, il faudrait tenir compte de l'inflation.

这并不意味着在此期间购买力以此绝对数额上升:必须要考虑通货膨胀因素。

En principe, ces opérations auraient dû permettre à IBK de réaliser un bénéfice, car les primes reçues pour les options vendues étaient plus élevées que la prime payée pour l'option achetée.

这些交易通常使IBK获利,因为出售选择权收费大于购买数额

Elle n'a pas pu fournir les documents comptables correspondants ni aucune autre pièce prouvant qu'elle était propriétaire des articles considérés, indiquant la date de leur achat ou démontrant qu'elle avait payé le montant réclamé.

它没有提供有关会计记录明它对设备所有权、购买日期数额

On a expliqué qu'une vente avec réserve de propriété conférait à l'acheteur une sorte de droit de propriété éventuel, dont la valeur était égale au montant de la fraction payée du prix d'achat, mais ne “constituait” pas un droit de propriété à proprement parler.

有与会者解释说,保留所有权出卖确立了买受人拥有所有权预期,其价值等于已支购买部分数额,但并未“设定”这样所有权。

La seconde méthode prévoit l'égalisation des montants des prestations versées aux hommes et aux femmes lorsqu'ils prennent leur retraite, en dépit du fait que, si l'on prenait pour base la différence d'espérance de vie des hommes et des femmes, les hommes ne seraient pas en mesure d'acquérir les mêmes droits à la retraite que les femmes avec le même capital.

第二种办法涉及在退休年龄时实行男女两性支平等,尽管由于男子和妇女预期寿命不同,他们不能用相同数额资金购买同样数额养恤金。

Si, de l'avis du client, le risque doit être largement supérieur à 10 millions de deutsche mark, le cabinet d'experts-comptables Arthur Andersen (Arthur Andersen) est tenu en tant que chargé de la mission, sur la demande du client, de lui offrir la possibilité d'augmenter le plafond de responsabilité sous réserve qu'il soit possible de souscrire une assurance responsabilité pour le montant en cause auprès d'un assureur allemand.

如果聘方认为,可预见聘用风险远大于1 000万德国马克,阿瑟·安德森审计公司及税务咨询有限公司(阿瑟·安德森)作为应聘方,一旦能向德国专业赔偿责承保人为增加数额购买保险,则有义务按聘方请求,在此范围内,为其提供提高赔偿责限度选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买数额 的法语例句

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


购买确认书, 购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街,
chiffre d'achat

En vue de collecter des montants dus, l'acquéreur peut faire saisir votre immeuble.

为了收取所拖欠购买者可以在取消赎取权后将你房地产出售。

Cela ne veut pas dire que le pouvoir d'achat a enregistré une augmentation égale à ce montant absolu au cours de la période, il faudrait tenir compte de l'inflation.

不意味着在此期间购买力以此绝对要考虑通货膨胀因素。

En principe, ces opérations auraient dû permettre à IBK de réaliser un bénéfice, car les primes reçues pour les options vendues étaient plus élevées que la prime payée pour l'option achetée.

这些交易通常使IBK获利,因为出售选择权收费大于购买

Elle n'a pas pu fournir les documents comptables correspondants ni aucune autre pièce prouvant qu'elle était propriétaire des articles considérés, indiquant la date de leur achat ou démontrant qu'elle avait payé le montant réclamé.

它没有提供有关会计记录或任何证据证明它对设备所有权、购买日期或付款

On a expliqué qu'une vente avec réserve de propriété conférait à l'acheteur une sorte de droit de propriété éventuel, dont la valeur était égale au montant de la fraction payée du prix d'achat, mais ne “constituait” pas un droit de propriété à proprement parler.

有与会者解释说,保留所有权出卖确立了买受人拥有所有权预期,其价值等于已支付购买价款部分未“设定”这样所有权。

La seconde méthode prévoit l'égalisation des montants des prestations versées aux hommes et aux femmes lorsqu'ils prennent leur retraite, en dépit du fait que, si l'on prenait pour base la différence d'espérance de vie des hommes et des femmes, les hommes ne seraient pas en mesure d'acquérir les mêmes droits à la retraite que les femmes avec le même capital.

第二种办法涉及在退休年龄时实行男女两性支付平等,尽管由于男子和妇女预期寿命不同,他们不能用相同资金购买同样养恤金。

Si, de l'avis du client, le risque doit être largement supérieur à 10 millions de deutsche mark, le cabinet d'experts-comptables Arthur Andersen (Arthur Andersen) est tenu en tant que chargé de la mission, sur la demande du client, de lui offrir la possibilité d'augmenter le plafond de responsabilité sous réserve qu'il soit possible de souscrire une assurance responsabilité pour le montant en cause auprès d'un assureur allemand.

如果聘方认为,可预见聘用风险远大于1 000万德国马克,阿瑟·安德森审计公司及税务咨询有限公司(阿瑟·安德森)作为应聘方,一旦能向德国专业赔偿责任承保人为增加购买责任保险,则有义务按聘方请求,在此范围内,为其提供提高赔偿责任限度选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买数额 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


购买确认书, 购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街,
chiffre d'achat

En vue de collecter des montants dus, l'acquéreur peut faire saisir votre immeuble.

为了收取所拖欠数额购买者可以在取消赎取权后将你房地产出售。

Cela ne veut pas dire que le pouvoir d'achat a enregistré une augmentation égale à ce montant absolu au cours de la période, il faudrait tenir compte de l'inflation.

这并不意味着在此期间购买力以此绝对数额上升:必须要考虑通货膨胀因素。

En principe, ces opérations auraient dû permettre à IBK de réaliser un bénéfice, car les primes reçues pour les options vendues étaient plus élevées que la prime payée pour l'option achetée.

这些交易通常使IBK获利,因为出售选择权收费大于购买数额

Elle n'a pas pu fournir les documents comptables correspondants ni aucune autre pièce prouvant qu'elle était propriétaire des articles considérés, indiquant la date de leur achat ou démontrant qu'elle avait payé le montant réclamé.

它没有提供有关会计记录或任何证据证明它对所有权、购买日期或付款数额

On a expliqué qu'une vente avec réserve de propriété conférait à l'acheteur une sorte de droit de propriété éventuel, dont la valeur était égale au montant de la fraction payée du prix d'achat, mais ne “constituait” pas un droit de propriété à proprement parler.

有与会者解释说,保留所有权出卖确立了买受人拥有所有权预期,其价值等于已支付购买价款部分数额,但并未“定”这样所有权。

La seconde méthode prévoit l'égalisation des montants des prestations versées aux hommes et aux femmes lorsqu'ils prennent leur retraite, en dépit du fait que, si l'on prenait pour base la différence d'espérance de vie des hommes et des femmes, les hommes ne seraient pas en mesure d'acquérir les mêmes droits à la retraite que les femmes avec le même capital.

第二种办法涉及在退休年龄时实行男女两性支付额平等,尽管由于男子和妇女预期寿命不同,他们不能用相同数额资金购买同样数额养恤金。

Si, de l'avis du client, le risque doit être largement supérieur à 10 millions de deutsche mark, le cabinet d'experts-comptables Arthur Andersen (Arthur Andersen) est tenu en tant que chargé de la mission, sur la demande du client, de lui offrir la possibilité d'augmenter le plafond de responsabilité sous réserve qu'il soit possible de souscrire une assurance responsabilité pour le montant en cause auprès d'un assureur allemand.

如果聘方认为,可预见聘用风险远大于1 000万德国马克,阿瑟·安德森审计公司及税务咨询有限公司(阿瑟·安德森)作为应聘方,一旦能向德国专业赔偿责任承保人为增加数额购买责任保险,则有义务按聘方请求,在此范围内,为其提供提高赔偿责任限度选择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 购买数额 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


购买确认书, 购买三厘公债, 购买生活必需品, 购买食品, 购买食物, 购买数额, 购买选择权, 购买佣金, 购物, 购物街,