法语助手
  • 关闭

诺曼底

添加到生词本

Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,也是真正

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛一些教区同南社区有长期联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

里出发火车将带你到达,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

片饱尝战争之苦,具有光荣历史土地上,曾发生了历史上最伟大事件之一。

La Normandie est jolie.

真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上农庄象是一片片小树林,围在又细又高山毛榉树藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开前往巴黎,在海军部门作了十年公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出最古老又最高贵一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难来此吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河海湾和海滩,有时不如或布列塔尼地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国布列塔尼地区和地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国布列塔尼地区和地区有一种特别紧密联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个买卖人,越是变成了富裕,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在Honfleur(法国西北部)寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

渔村港口,刚刚告别一段不愉快经历安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在绘画生活记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正诺曼

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开诺曼前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛一些教区同南诺曼社区有长期联系。 “城市间游乐大会”每两举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

诺曼人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发火车将带你到达诺曼,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

诺曼这片饱尝战,具有光荣历史土地上,曾发生了历史上最伟大事件一。

La Normandie est jolie.

诺曼真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原诺曼农庄象是一片片小树林,围在又细又高山毛榉树藩篱中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开诺曼前往巴黎,在海军部门作了十务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出身于诺曼最古老又最高贵一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个诺曼地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难来此吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河海湾和海滩,有时不如诺曼或布列塔尼地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国布列塔尼地区和诺曼地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国布列塔尼地区和诺曼地区有一种特别紧密联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼买卖人,越是变成了富裕,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼Honfleur(法国西北部)寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

诺曼地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

诺曼渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆旅,重新发现法国文化和语言美,并唤起她在诺曼绘画生活记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正的诺曼

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开诺曼巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南诺曼的社区有长期的联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

诺曼人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发的火车将带你到达诺曼,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

诺曼这片饱尝战争之苦,具有光荣历史的土地上,曾发生了历史上最伟大的事件之一。

La Normandie est jolie.

诺曼真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上的诺曼农庄象是一片片小树林,围在又细又高的山毛榉树的藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开诺曼巴黎,在海军部门作了十年的公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩的身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出身于诺曼的最古老又最高贵的一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个诺曼地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难来此的吉伦派安顿在“独立”旅馆住宿,·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河的海湾和海滩,有时不如诺曼或布列塔尼的地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有一种别紧密的联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼买卖人,越是变成了富裕的,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病的折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

诺曼地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

诺曼的渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历的安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新的生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在诺曼的绘画生活的记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人说,这也是真正的诺曼

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开诺曼前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南诺曼的社区有长期的联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

诺曼人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发的火车将带你诺曼,并通过迪耶普,一英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

诺曼这片饱尝战争之苦,具有光荣历史的土地上,曾发生了历史上最伟大的事件之一。

La Normandie est jolie.

诺曼真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上的诺曼农庄象是一片片小树林,围在又细又高的山毛榉树的藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开诺曼前往巴黎,在海军部门作了十年的公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩的身边是禹贝·韦伯爵两夫妇,他们出身于诺曼的最古老又最高贵的一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个诺曼地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难此的吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河的海湾和海滩,有时不如诺曼或布列塔尼的地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有一种特别紧密的联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼买卖人,越是变成了富裕的,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病的折磨,法国演员米歇塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

诺曼地区,人们准备黑咖啡,其中卡瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

诺曼的渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历的安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新的生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在诺曼的绘画生活的记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正的诺曼

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开诺曼前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南诺曼的社区有长期的。 “间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

诺曼人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发的火车将带你到达诺曼,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

诺曼这片饱尝战争之苦,具有光荣历史的土地上,曾发生了历史上最伟大的事件之一。

La Normandie est jolie.

诺曼真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上的诺曼农庄象是一片片小树林,围在又细又高的山毛榉树的藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开诺曼前往巴黎,在海军部门作了十年的公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩的身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出身于诺曼的最古老又最高贵的一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

与整个诺曼地区一样非常敌视山政当局把落难来此的吉伦特安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河的海湾和海滩,有时不如诺曼或布列塔尼的地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有着密切

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有一种特别紧密的

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼买卖人,越是变成了富裕的,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病的折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

诺曼地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

诺曼的渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历的安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新的生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在诺曼的绘画生活的记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是诺曼

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开诺曼前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛一些教区同南诺曼社区有长期联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

诺曼人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发火车将带你到达诺曼,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

诺曼这片饱尝战争之苦,具有光荣历史土地上,曾发生了历史上最伟大事件之一。

La Normandie est jolie.

诺曼

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上诺曼农庄象是一片片小树林,围在又细又毛榉树藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开诺曼前往巴黎,在海军部门作了十年公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出身于诺曼最古老又最一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个诺曼地区一样非常敌视岳派,市政当局把落难来此吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河海湾和海滩,有时不如诺曼或布列塔尼地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国布列塔尼地区和诺曼地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西岛同法国布列塔尼地区和诺曼地区有一种特别紧密联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼买卖人,越是变成了富裕,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼Honfleur(法国西北部)寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

诺曼地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

诺曼渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在诺曼绘画生活记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正的诺曼

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,离开诺曼前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南诺曼的社区有长期的联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

诺曼人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发的火车将带你到达诺曼,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

诺曼战争之苦,具有光荣历史的土地上,曾发生了历史上最伟大的事件之一。

La Normandie est jolie.

诺曼真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上的诺曼农庄象是一小树林,围在又细又高的山毛榉树的藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,离开诺曼前往巴黎,在海军部门作了十年的公务

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

的身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,们出身于诺曼的最古老又最高贵的一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个诺曼地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难来此的吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去们那里探望,聆听们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河的海湾和海滩,有时不如诺曼或布列塔尼的地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼地区有一种特别紧密的联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼买卖人,越是变成了富裕的,那么越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病的折磨,法国演米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

诺曼地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

诺曼的渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历的安琪对渔夫托尼产生了好感,想和重新开始新的生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在诺曼的绘画生活的记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在诺曼登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正诺曼

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开诺曼前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西一些教区同南诺曼社区有长期联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

诺曼人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发火车将带你到达诺曼,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

诺曼这片饱尝战争之苦,具有光荣历史土地上,曾发生了历史上最伟大事件之一。

La Normandie est jolie.

诺曼真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上诺曼农庄象是一片片小树林,围在又细又高山毛榉树藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开诺曼前往巴黎,在海军部门作了十年公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出身于诺曼最古老又最高贵一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个诺曼地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难来此吉伦特派安顿在“馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河海湾和海滩,有时不如诺曼或布列塔尼地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西同法国布列塔尼地区和诺曼地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同历史,因此泽西同法国布列塔尼地区和诺曼地区有一种特别紧密联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个诺曼买卖人,越是变成了富裕,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼Honfleur(法国西北部)寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

诺曼地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

诺曼渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在诺曼绘画生活记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,
Normandie www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les Alliés débarqua sur les côtes normandes.

盟军在登陆。

Ce qui vaut pour la Normandie est vrai également pour la Bretagne.

对于英国人来说,这也是真正的

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .

战后,他离开前往巴黎。

Un certain nombre de paroisses jersiaises sont jumelées à des localités de la Basse-Normandie.

泽西岛的一些教区同南的社区有长期的联系。 “城市间游乐大会”每两年举行一次。

Les Normands vivent de l'élevage .

人靠畜牧为生。

Les trains partant d'ici vous emmèneront vers la Normandie et, vers la Grande Bretagne, via Dieppe.

这里出发的火车将带你到达,并通过迪耶普,一直到英国。

Dans notre Normandie, glorieuse et mutilée, Bayeux et ses environs furent témoins d'un des plus grands événements de l'Histoire.

这片饱尝战争之苦,具有光荣历史的土地上,曾发生了历史上最伟大的事件之一。

La Normandie est jolie.

真漂亮。

Les fermes normandes semées par la plaine semblent, de loin, de petits bois, enfermées dans leur ceinture de hetres élancés.

从远处望去,星散在平原之上的农庄象是一片片小林,围在又细又高的山的藩篱之中。

Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine.

战后,他离开前往巴黎,在海军部门作了十年的公务员。

Ses voisins, le comte et la comtesse Hubert de Bréville, portaient un des noms les plus anciens et les plus nobles de la Normandie .

他俩的身边是禹贝尔·卜来韦伯爵两夫妇,他们出身于的最古老又最高贵的一个世家。

La ville, comme toute la Normandie, est très hostile aux montagnards et les accueille à l'hôtel de l'Indépendance.Charlotte Corday va les voir et les entendre.

该市与整个地区一样非常敌视山岳派,市政当局把落难来此的吉伦特派安顿在“独立”旅馆住宿,夏洛特·科黛常去他们那里探望,聆听他们发表政见。

En baie de Somme comme sur les plages de Normandie ou de Bretagne, il fait parfois aussi bon que sur les bords de la Méditerranée.

索姆河的海湾和海滩,有时不如或布列塔尼的地中海沿岸。

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和地区有着密切联系。

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接近同时又具有共同的历史,因此泽西岛同法国的布列塔尼地区和地区有一种特别紧密的联系。

Mais plus un négociant normand devient opulent et plus il souffre de tout sacrifice, de toute parcelle de sa fortune qu'il voit passer aux mains d'un autre.

不过一个买卖人,越是变成了富裕的,那么他越害怕牺牲,越害怕看见自己财产的小部分转到另外一个人手里。

C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.

由于长期疾病的折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。

En Normandie autrefois l'on préparait un café noir dans lequel du calvados remplaçait l'eau bouillante, appelé "café à mort" un café qui devait faire bouillonner le cerveau.

地区,人们准备黑咖啡,其中卡尔瓦多斯取代开水,被称为“咖啡死亡“,使大脑沸腾。

Un port de pêche en Normandie.Angèle a de bonnes raisons de se construire une nouvelle vie lorsqu’elle débarque dans celle de Tony, marin pêcheur en quête de sentiments.

的渔村港口边,刚刚告别一段不愉快经历的安琪对渔夫托尼产生了好感,想和他重新开始新的生活。

Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.

在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在的绘画生活的记忆。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 诺曼底 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


诺加拉霉素, 诺加链霉菌, 诺里统, 诺硫铁铜矿, 诺龙, 诺曼底, 诺曼底的(人), 诺曼底方言, 诺模图, 诺诺连声,