法语助手
  • 关闭
ça y est
ça y est www.fr hel per.com 版 权 所 有

Oui, ça y est. Vous pouvez passer.

是的,.您可以走.

Bon, se dit-il, voilà tous les brouillons qui s'en vont.

,所有捣乱的家伙全走!”

J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.

简单修理发动机,它看起来

Arrête, maman, je sais, je sais... Je n'y manquerai pas.

都知道。一定办到,不会忘的。

Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

一个三十来岁的小伙子走进来,向福克先生个礼。

Excusez-moi. C’est bon ! C’est bon ! On s’en va Xénophobe!Et puis, tout simple, rien à manger.

别笑,走吧你们些排外的讨厌。???,没的吃

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到人身人。

22 C'est ce que fit Noé: il exécuta tout ce que Dieu lui avait ordonné.

22 挪亚就。凡神所吩咐的,他都照样

Plus rien du tout. ça y est : il est fonctionnaire .

“现在,他么也不干,因为他成公务员。”

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少的排放量由瑞士通用公证进行核证。

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然样,别再叫吗?

Par ailleurs, une information judiciaire était ouverte concernant les prétendus crimes commis.

此外,对指称的所犯罪也进行司法调查。

Aux quatrième et cinquième lignes, le membre de phrase « à leur demande » et l'adjectif « propres » ont été supprimés.

对第四行和第五,取消“应他们的要求”字样和“自己的”一形容词。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

",侄儿,"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,禁闭明天就取消。"

De Dietrich a communiqué au Comité la facture du transitaire, qui s'élève à FRF 56 739 pour le voyage aller et retour.

De Dietrich向小组提交运输项往返运输出具的发票,数额为56,739法国法郎。

19H : je cours vers la porte. Stop, terminé, je rentre chez moi. Je Hais mais vraiment je Hais le samedi !

冲向大门。,可算完活。回家。讨厌,真讨厌透星期六!

L'article 28 porte sur la responsabilité des chefs militaires et autres supérieurs hiérarchiques pour des crimes commis par des subordonnés placés sous leur autorité.

第二十八条对军事指挥官和其他上级机关对在其控制属所犯罪负责作规定。

C'est pourquoi les idées tendant à banaliser certains crimes commis et toute propagande en faveur de systèmes inhumains de gouvernement sont expressément interdites en Allemagne.

因此,在德国明确取缔各种将已犯罪大事化的具体行为和对非人道政府制度的宣传。

La Lettonie, le Mexique, la Pologne, la Slovénie, la Suède et la Tunisie ont érigé la règle de la double incrimination comme une condition de l'extradition.

拉脱维亚、墨西哥、波兰、斯洛文尼亚、瑞典和突尼斯在引渡条件方面制定双重犯罪的规则,即所犯罪必须同时违反上述国家法律和提出引渡请求国家的法律。

Dans le cadre de cette transaction, les banques ont eu droit aux créances de l'Iraq envers la société du requérant, qui étaient encore considérées comme un avoir appréciable.

作为项交易的一部分,信贷得到伊拉克欠索赔人公司的债权,当时有关债务仍然被视为有价值的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 行了 的法语例句

用户正在搜索


rallié, ralliement, rallier, rallîment, rallonge, rallongement, rallonger, rallumer, rallumeur, rally,

相似单词


行军序列, 行楷, 行款, 行啦, 行乐, 行了, 行礼, 行李, 行李(皮箱), 行李(辎重),
ça y est
ça y est www.fr hel per.com 版 权 所 有

Oui, ça y est. Vous pouvez passer.

是的,.您可以走.

Bon, se dit-il, voilà tous les brouillons qui s'en vont.

,所有捣乱的家伙全走!”

J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.

我简单修理一下发动机,它看起来

Arrête, maman, je sais, je sais... Je n'y manquerai pas.

,妈。我都知道。一定办到,不会忘的。

Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

一个三十来岁的伙子走进来,福克先生个礼。

Excusez-moi. C’est bon ! C’est bon ! On s’en va Xénophobe!Et puis, tout simple, rien à manger.

别笑我,走吧你们这些排外的讨厌鬼。???这下好,没的吃

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到人身人。

22 C'est ce que fit Noé: il exécuta tout ce que Dieu lui avait ordonné.

22 挪亚就这样。凡神所吩咐的,他都照样

Plus rien du tout. ça y est : il est fonctionnaire .

“现在,他么也不干,因为他成公务员。”

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少的排放量由瑞士通用公证核证。

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然这样,别再叫我妈妈吗?

Par ailleurs, une information judiciaire était ouverte concernant les prétendus crimes commis.

此外,对指称的所犯罪也进司法调查。

Aux quatrième et cinquième lignes, le membre de phrase « à leur demande » et l'adjectif « propres » ont été supprimés.

对第四和第五,取“应他们的要求”字样和“自己的”这一形容词。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

",侄儿,"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取。"

De Dietrich a communiqué au Comité la facture du transitaire, qui s'élève à FRF 56 739 pour le voyage aller et retour.

De Dietrich组提交运输就这项往返运输出具的发票,数额为56,739法国法郎。

19H : je cours vers la porte. Stop, terminé, je rentre chez moi. Je Hais mais vraiment je Hais le samedi !

我冲大门。,可算完活。回家。我讨厌,真讨厌透星期六!

L'article 28 porte sur la responsabilité des chefs militaires et autres supérieurs hiérarchiques pour des crimes commis par des subordonnés placés sous leur autorité.

第二十八条对军事指挥官和其他上级机关对在其控制下的下属所犯罪负责作规定。

C'est pourquoi les idées tendant à banaliser certains crimes commis et toute propagande en faveur de systèmes inhumains de gouvernement sont expressément interdites en Allemagne.

因此,在德国明确取缔各种将已犯罪大事化的具体为和对非人道政府制度的宣传。

La Lettonie, le Mexique, la Pologne, la Slovénie, la Suède et la Tunisie ont érigé la règle de la double incrimination comme une condition de l'extradition.

拉脱维亚、墨西哥、波兰、斯洛文尼亚、瑞典和突尼斯在引渡条件方面制定双重犯罪的规则,即所犯罪必须同时违反上述国家法律和提出引渡请求国家的法律。

Dans le cadre de cette transaction, les banques ont eu droit aux créances de l'Iraq envers la société du requérant, qui étaient encore considérées comme un avoir appréciable.

作为这项交易的一部分,信贷得到伊拉克欠索赔人公司的债权,当时有关债务仍然被视为有价值的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 行了 的法语例句

用户正在搜索


rambour, ramboutan, Rambuteau, ramdam, ramdohrite, rame, ramé, rameau, rameauïte, Rameaux,

相似单词


行军序列, 行楷, 行款, 行啦, 行乐, 行了, 行礼, 行李, 行李(皮箱), 行李(辎重),
ça y est
ça y est www.fr hel per.com 版 权 所 有

Oui, ça y est. Vous pouvez passer.

是的,.您可以走.

Bon, se dit-il, voilà tous les brouillons qui s'en vont.

,所有捣乱的家伙全走!”

J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.

我简单修下发动机,它看起来

Arrête, maman, je sais, je sais... Je n'y manquerai pas.

,妈。我都知道。定办到,不会忘的。

Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

个三十来岁的小伙子走进来,向福克先生个礼。

Excusez-moi. C’est bon ! C’est bon ! On s’en va Xénophobe!Et puis, tout simple, rien à manger.

别笑我,走你们这些排外的讨厌鬼。???这下好,没的吃

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到人身人。

22 C'est ce que fit Noé: il exécuta tout ce que Dieu lui avait ordonné.

22 挪亚就这样。凡神所吩咐的,他都照样

Plus rien du tout. ça y est : il est fonctionnaire .

“现在,他么也不干,因为他成公务员。”

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少的排放量由瑞士通用公证进行核证。

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然这样,别再叫我妈妈吗?

Par ailleurs, une information judiciaire était ouverte concernant les prétendus crimes commis.

此外,对指称的所犯罪也进行司法查。

Aux quatrième et cinquième lignes, le membre de phrase « à leur demande » et l'adjectif « propres » ont été supprimés.

对第四行和第五,取消“应他们的要求”字样和“自己的”这形容词。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

",侄儿,"公证人说,"丢开你那套法院里的老。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

De Dietrich a communiqué au Comité la facture du transitaire, qui s'élève à FRF 56 739 pour le voyage aller et retour.

De Dietrich向小组提交运输就这项往返运输出具的发票,数额为56,739法国法郎。

19H : je cours vers la porte. Stop, terminé, je rentre chez moi. Je Hais mais vraiment je Hais le samedi !

我冲向大门。,可算完活。回家。我讨厌,真讨厌透星期六!

L'article 28 porte sur la responsabilité des chefs militaires et autres supérieurs hiérarchiques pour des crimes commis par des subordonnés placés sous leur autorité.

第二十八条对军事指挥官和其他上级机关对在其控制下的下属所犯罪负责作规定。

C'est pourquoi les idées tendant à banaliser certains crimes commis et toute propagande en faveur de systèmes inhumains de gouvernement sont expressément interdites en Allemagne.

因此,在德国明确取缔各种将已犯罪大事化的具体行为和对非人道政府制度的宣传。

La Lettonie, le Mexique, la Pologne, la Slovénie, la Suède et la Tunisie ont érigé la règle de la double incrimination comme une condition de l'extradition.

拉脱维亚、墨西哥、波兰、斯洛文尼亚、瑞典和突尼斯在引渡条件方面制定双重犯罪的规则,即所犯罪必须同时违反上述国家法律和提出引渡请求国家的法律。

Dans le cadre de cette transaction, les banques ont eu droit aux créances de l'Iraq envers la société du requérant, qui étaient encore considérées comme un avoir appréciable.

作为这项交易的部分,信贷得到伊拉克欠索赔人公司的债权,当时有关债务仍然被视为有价值的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行了 的法语例句

用户正在搜索


ramerot, ramescence, ramet, ramette, rameur, rameuse, rameuter, rameux, Ramey, rami,

相似单词


行军序列, 行楷, 行款, 行啦, 行乐, 行了, 行礼, 行李, 行李(皮箱), 行李(辎重),
ça y est
ça y est www.fr hel per.com 版 权 所 有

Oui, ça y est. Vous pouvez passer.

,.您可以走.

Bon, se dit-il, voilà tous les brouillons qui s'en vont.

,所有捣乱家伙全走!”

J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.

我简单修理一下发动机,它看起来

Arrête, maman, je sais, je sais... Je n'y manquerai pas.

,妈。我都知道。一定办到,不会忘

Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

一个三十来岁小伙子走进来,向福克先生个礼。

Excusez-moi. C’est bon ! C’est bon ! On s’en va Xénophobe!Et puis, tout simple, rien à manger.

笑我,走吧你们这些排外讨厌鬼。???这下好

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到人身人。

22 C'est ce que fit Noé: il exécuta tout ce que Dieu lui avait ordonné.

22 挪亚就这。凡神所吩咐,他都照

Plus rien du tout. ça y est : il est fonctionnaire .

“现在,他么也不干,因为他成公务员。”

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少排放量由瑞士通用公证进行核证。

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然这叫我妈妈吗?

Par ailleurs, une information judiciaire était ouverte concernant les prétendus crimes commis.

此外,对指称所犯罪也进行司法调查。

Aux quatrième et cinquième lignes, le membre de phrase « à leur demande » et l'adjectif « propres » ont été supprimés.

对第四行和第五,取消“应他们要求”字和“自己”这一形容词。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

",侄儿,"公证人说,"丢开你那套法院里老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

De Dietrich a communiqué au Comité la facture du transitaire, qui s'élève à FRF 56 739 pour le voyage aller et retour.

De Dietrich向小组提交运输就这项往返运输出具发票,数额为56,739法国法郎。

19H : je cours vers la porte. Stop, terminé, je rentre chez moi. Je Hais mais vraiment je Hais le samedi !

我冲向大门。,可算完活。回家。我讨厌,真讨厌透星期六!

L'article 28 porte sur la responsabilité des chefs militaires et autres supérieurs hiérarchiques pour des crimes commis par des subordonnés placés sous leur autorité.

第二十八条对军事指挥官和其他上级机关对在其控制下下属所犯罪负责作规定。

C'est pourquoi les idées tendant à banaliser certains crimes commis et toute propagande en faveur de systèmes inhumains de gouvernement sont expressément interdites en Allemagne.

因此,在德国明确取缔各种将已犯罪大事化具体行为和对非人道政府制度宣传。

La Lettonie, le Mexique, la Pologne, la Slovénie, la Suède et la Tunisie ont érigé la règle de la double incrimination comme une condition de l'extradition.

拉脱维亚、墨西哥、波兰、斯洛文尼亚、瑞典和突尼斯在引渡条件方面制定双重犯罪规则,即所犯罪必须同时违反上述国家法律和提出引渡请求国家法律。

Dans le cadre de cette transaction, les banques ont eu droit aux créances de l'Iraq envers la société du requérant, qui étaient encore considérées comme un avoir appréciable.

作为这项交易一部分,信贷得到伊拉克欠索赔人公司债权,当时有关债务仍然被视为有价值资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行了 的法语例句

用户正在搜索


ramisection, rammelsbergite, ramoindrir, ramoitir, ramoitissement, ramolli, ramollir, ramollissant, ramollissante, ramollissement,

相似单词


行军序列, 行楷, 行款, 行啦, 行乐, 行了, 行礼, 行李, 行李(皮箱), 行李(辎重),
ça y est
ça y est www.fr hel per.com 版 权 所 有

Oui, ça y est. Vous pouvez passer.

是的,.您可以走.

Bon, se dit-il, voilà tous les brouillons qui s'en vont.

,所有捣乱的家伙全走!”

J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.

我简单修理一下发动机,它看起来

Arrête, maman, je sais, je sais... Je n'y manquerai pas.

,妈。我都知道。一定办到,不会忘的。

Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

一个三十来岁的小伙子走进来,向福克先生个礼。

Excusez-moi. C’est bon ! C’est bon ! On s’en va Xénophobe!Et puis, tout simple, rien à manger.

别笑我,走吧你们这些排外的讨厌鬼。???这下好,没的吃

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到人身人。

22 C'est ce que fit Noé: il exécuta tout ce que Dieu lui avait ordonné.

22 挪亚就这样。凡神所吩咐的,他都照样

Plus rien du tout. ça y est : il est fonctionnaire .

“现在,他不干,因为他成公务员。”

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少的排放量由瑞士通用公证核证。

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然这样,别再叫我妈妈吗?

Par ailleurs, une information judiciaire était ouverte concernant les prétendus crimes commis.

此外,对指称的所犯司法调查。

Aux quatrième et cinquième lignes, le membre de phrase « à leur demande » et l'adjectif « propres » ont été supprimés.

对第四和第五,取消“应他们的要求”字样和“自己的”这一形容词。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

",侄儿,"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

De Dietrich a communiqué au Comité la facture du transitaire, qui s'élève à FRF 56 739 pour le voyage aller et retour.

De Dietrich向小组提交运输就这项往返运输出具的发票,数额为56,739法国法郎。

19H : je cours vers la porte. Stop, terminé, je rentre chez moi. Je Hais mais vraiment je Hais le samedi !

我冲向大门。,可算完活。回家。我讨厌,真讨厌透星期六!

L'article 28 porte sur la responsabilité des chefs militaires et autres supérieurs hiérarchiques pour des crimes commis par des subordonnés placés sous leur autorité.

第二十八条对军事指挥官和其他上级机关对在其控制下的下属所犯负责作规定。

C'est pourquoi les idées tendant à banaliser certains crimes commis et toute propagande en faveur de systèmes inhumains de gouvernement sont expressément interdites en Allemagne.

因此,在德国明确取缔各种将已犯大事化的具体为和对非人道政府制度的宣传。

La Lettonie, le Mexique, la Pologne, la Slovénie, la Suède et la Tunisie ont érigé la règle de la double incrimination comme une condition de l'extradition.

拉脱维亚、墨西哥、波兰、斯洛文尼亚、瑞典和突尼斯在引渡条件方面制定双重犯的规则,即所犯必须同时违反上述国家法律和提出引渡请求国家的法律。

Dans le cadre de cette transaction, les banques ont eu droit aux créances de l'Iraq envers la société du requérant, qui étaient encore considérées comme un avoir appréciable.

作为这项交易的一部分,信贷得到伊拉克欠索赔人公司的债权,当时有关债务仍然被视为有价值的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行了 的法语例句

用户正在搜索


rand-de-cuir, randite, random, randomisation, randomiser, randomite, randonnée, randonner, randonneur, randonneuse,

相似单词


行军序列, 行楷, 行款, 行啦, 行乐, 行了, 行礼, 行李, 行李(皮箱), 行李(辎重),
ça y est
ça y est www.fr hel per.com 版 权 所 有

Oui, ça y est. Vous pouvez passer.

,.您可以走.

Bon, se dit-il, voilà tous les brouillons qui s'en vont.

,所有捣乱家伙全走!”

J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.

我简单修理一下发动机,它看起来

Arrête, maman, je sais, je sais... Je n'y manquerai pas.

,妈。我都知道。一定办到,不会忘

Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

一个三十来伙子走进来,向福克先生个礼。

Excusez-moi. C’est bon ! C’est bon ! On s’en va Xénophobe!Et puis, tout simple, rien à manger.

别笑我,走吧你这些排外讨厌鬼。???这下好,没

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到人身人。

22 C'est ce que fit Noé: il exécuta tout ce que Dieu lui avait ordonné.

22 挪亚就这样。凡神所吩咐,他都照样

Plus rien du tout. ça y est : il est fonctionnaire .

“现在,他么也不干,因为他成公务员。”

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少排放量由瑞士通用公证进行核证。

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然这样,别再叫我妈妈吗?

Par ailleurs, une information judiciaire était ouverte concernant les prétendus crimes commis.

此外,对指称所犯罪也进行司法调查。

Aux quatrième et cinquième lignes, le membre de phrase « à leur demande » et l'adjectif « propres » ont été supprimés.

对第四行和第五,取消“应他求”字样和“自己”这一形容词。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

",侄儿,"公证人说,"丢开你那套法院里老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

De Dietrich a communiqué au Comité la facture du transitaire, qui s'élève à FRF 56 739 pour le voyage aller et retour.

De Dietrich向组提交运输就这项往返运输出具发票,数额为56,739法国法郎。

19H : je cours vers la porte. Stop, terminé, je rentre chez moi. Je Hais mais vraiment je Hais le samedi !

我冲向大门。,可算完活。回家。我讨厌,真讨厌透星期六!

L'article 28 porte sur la responsabilité des chefs militaires et autres supérieurs hiérarchiques pour des crimes commis par des subordonnés placés sous leur autorité.

第二十八条对军事指挥官和其他上级机关对在其控制下下属所犯罪负责作规定。

C'est pourquoi les idées tendant à banaliser certains crimes commis et toute propagande en faveur de systèmes inhumains de gouvernement sont expressément interdites en Allemagne.

因此,在德国明确取缔各种将已犯罪大事化具体行为和对非人道政府制度宣传。

La Lettonie, le Mexique, la Pologne, la Slovénie, la Suède et la Tunisie ont érigé la règle de la double incrimination comme une condition de l'extradition.

拉脱维亚、墨西哥、波兰、斯洛文尼亚、瑞典和突尼斯在引渡条件方面制定双重犯罪规则,即所犯罪必须同时违反上述国家法律和提出引渡请求国家法律。

Dans le cadre de cette transaction, les banques ont eu droit aux créances de l'Iraq envers la société du requérant, qui étaient encore considérées comme un avoir appréciable.

作为这项交易一部分,信贷得到伊拉克欠索赔人公司债权,当时有关债务仍然被视为有价值资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 行了 的法语例句

用户正在搜索


rani, ranidé, ranidés, ranimation, ranimer, ranite, ranitidine, rankamaïte, rankinite, ranquilite,

相似单词


行军序列, 行楷, 行款, 行啦, 行乐, 行了, 行礼, 行李, 行李(皮箱), 行李(辎重),
ça y est
ça y est www.fr hel per.com 版 权 所 有

Oui, ça y est. Vous pouvez passer.

是的,.您可以走.

Bon, se dit-il, voilà tous les brouillons qui s'en vont.

,所有捣乱的家伙全走!”

J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.

我简单修理一下发动机,它看起

Arrête, maman, je sais, je sais... Je n'y manquerai pas.

,妈。我都知道。一定办到,不会忘的。

Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

一个三的小伙子走,向福克先生个礼。

Excusez-moi. C’est bon ! C’est bon ! On s’en va Xénophobe!Et puis, tout simple, rien à manger.

别笑我,走吧你们这些排外的讨厌鬼。???这下好,没的吃

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到人身人。

22 C'est ce que fit Noé: il exécuta tout ce que Dieu lui avait ordonné.

22 挪亚就这样。凡神所吩咐的,他都照样

Plus rien du tout. ça y est : il est fonctionnaire .

“现在,他么也不干,因为他成公务员。”

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少的排放量由瑞士通用公证进行核证。

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然这样,别再叫我妈妈吗?

Par ailleurs, une information judiciaire était ouverte concernant les prétendus crimes commis.

此外,对指称的所犯罪也进行司法调查。

Aux quatrième et cinquième lignes, le membre de phrase « à leur demande » et l'adjectif « propres » ont été supprimés.

对第四行和第五,取消“应他们的样和“自己的”这一形容词。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

",侄儿,"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,我让这禁闭明天就取消。"

De Dietrich a communiqué au Comité la facture du transitaire, qui s'élève à FRF 56 739 pour le voyage aller et retour.

De Dietrich向小组提交运输就这项往返运输出具的发票,数额为56,739法国法郎。

19H : je cours vers la porte. Stop, terminé, je rentre chez moi. Je Hais mais vraiment je Hais le samedi !

我冲向大门。,可算完活。回家。我讨厌,真讨厌透星期六!

L'article 28 porte sur la responsabilité des chefs militaires et autres supérieurs hiérarchiques pour des crimes commis par des subordonnés placés sous leur autorité.

第二八条对军事指挥官和其他上级机关对在其控制下的下属所犯罪负责作规定。

C'est pourquoi les idées tendant à banaliser certains crimes commis et toute propagande en faveur de systèmes inhumains de gouvernement sont expressément interdites en Allemagne.

因此,在德国明确取缔各种将已犯罪大事化的具体行为和对非人道政府制度的宣传。

La Lettonie, le Mexique, la Pologne, la Slovénie, la Suède et la Tunisie ont érigé la règle de la double incrimination comme une condition de l'extradition.

拉脱维亚、墨西哥、波兰、斯洛文尼亚、瑞典和突尼斯在引渡条件方面制定双重犯罪的规则,即所犯罪必须同时违反上述国家法律和提出引渡请国家的法律。

Dans le cadre de cette transaction, les banques ont eu droit aux créances de l'Iraq envers la société du requérant, qui étaient encore considérées comme un avoir appréciable.

作为这项交易的一部分,信贷得到伊拉克欠索赔人公司的债权,当时有关债务仍然被视为有价值的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行了 的法语例句

用户正在搜索


rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique, rapakivite, rapakiwi, rapakiwique,

相似单词


行军序列, 行楷, 行款, 行啦, 行乐, 行了, 行礼, 行李, 行李(皮箱), 行李(辎重),
ça y est
ça y est www.fr hel per.com 版 权 所 有

Oui, ça y est. Vous pouvez passer.

,.您可以走.

Bon, se dit-il, voilà tous les brouillons qui s'en vont.

,所有捣乱家伙全走!”

J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.

我简单修理一下发动机,它看起来

Arrête, maman, je sais, je sais... Je n'y manquerai pas.

,妈。我都知道。一定办到,不会忘

Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

一个三十来岁小伙子走进来,向福克先生个礼。

Excusez-moi. C’est bon ! C’est bon ! On s’en va Xénophobe!Et puis, tout simple, rien à manger.

别笑我,走吧些排外讨厌鬼。???下好,没

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到人身人。

22 C'est ce que fit Noé: il exécuta tout ce que Dieu lui avait ordonné.

22 挪亚就。凡神所吩咐,他都照样

Plus rien du tout. ça y est : il est fonctionnaire .

“现在,他么也不干,因为他成公务员。”

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少排放量由瑞士通用公证进行核证。

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然样,别再叫我妈妈吗?

Par ailleurs, une information judiciaire était ouverte concernant les prétendus crimes commis.

此外,对所犯罪也进行司法调查。

Aux quatrième et cinquième lignes, le membre de phrase « à leur demande » et l'adjectif « propres » ont été supprimés.

对第四行和第五,取消“应他要求”字样和“自己一形容词。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

",侄儿,"公证人说,"丢开那套法院里老调调吧。太太,您放心,我让禁闭明天就取消。"

De Dietrich a communiqué au Comité la facture du transitaire, qui s'élève à FRF 56 739 pour le voyage aller et retour.

De Dietrich向小组提交运输项往返运输出具发票,数额为56,739法国法郎。

19H : je cours vers la porte. Stop, terminé, je rentre chez moi. Je Hais mais vraiment je Hais le samedi !

我冲向大门。,可算完活。回家。我讨厌,真讨厌透星期六!

L'article 28 porte sur la responsabilité des chefs militaires et autres supérieurs hiérarchiques pour des crimes commis par des subordonnés placés sous leur autorité.

第二十八条对军事挥官和其他上级机关对在其控制下下属所犯罪负责作规定。

C'est pourquoi les idées tendant à banaliser certains crimes commis et toute propagande en faveur de systèmes inhumains de gouvernement sont expressément interdites en Allemagne.

因此,在德国明确取缔各种将已犯罪大事化具体行为和对非人道政府制度宣传。

La Lettonie, le Mexique, la Pologne, la Slovénie, la Suède et la Tunisie ont érigé la règle de la double incrimination comme une condition de l'extradition.

拉脱维亚、墨西哥、波兰、斯洛文尼亚、瑞典和突尼斯在引渡条件方面制定双重犯罪规则,即所犯罪必须同时违反上述国家法律和提出引渡请求国家法律。

Dans le cadre de cette transaction, les banques ont eu droit aux créances de l'Iraq envers la société du requérant, qui étaient encore considérées comme un avoir appréciable.

作为项交易一部分,信贷得到伊拉克欠索赔人公司债权,当时有关债务仍然被视为有价值资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 行了 的法语例句

用户正在搜索


râper, râperie, rapetassage, rapetasser, rapetasseur, rapetissement, rapetisser, rapetissure, râpette, râpeux,

相似单词


行军序列, 行楷, 行款, 行啦, 行乐, 行了, 行礼, 行李, 行李(皮箱), 行李(辎重),
ça y est
ça y est www.fr hel per.com 版 权 所 有

Oui, ça y est. Vous pouvez passer.

是的,.您可以走.

Bon, se dit-il, voilà tous les brouillons qui s'en vont.

,所有捣乱的!”

J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.

我简单修理一下发动机,它看起来

Arrête, maman, je sais, je sais... Je n'y manquerai pas.

,妈。我都知道。一定办到,不会忘的。

Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

一个三十来岁的小子走进来,向福克先生个礼。

Excusez-moi. C’est bon ! C’est bon ! On s’en va Xénophobe!Et puis, tout simple, rien à manger.

别笑我,走吧你们些排外的讨厌鬼。???下好,没的吃

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到人身人。

22 C'est ce que fit Noé: il exécuta tout ce que Dieu lui avait ordonné.

22 挪亚就。凡神所吩咐的,他都照样

Plus rien du tout. ça y est : il est fonctionnaire .

“现在,他么也不干,因为他成公务员。”

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少的排放量由瑞士通用公证进行核证。

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然样,别再叫我妈妈吗?

Par ailleurs, une information judiciaire était ouverte concernant les prétendus crimes commis.

此外,对指称的所犯罪也进行司法调查。

Aux quatrième et cinquième lignes, le membre de phrase « à leur demande » et l'adjectif « propres » ont été supprimés.

对第四行和第五,取消“应他们的要求”字样和“自己的”一形容词。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

",侄儿,"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放心,我闭明天就取消。"

De Dietrich a communiqué au Comité la facture du transitaire, qui s'élève à FRF 56 739 pour le voyage aller et retour.

De Dietrich向小组提交运输项往返运输出具的发票,数额为56,739法国法郎。

19H : je cours vers la porte. Stop, terminé, je rentre chez moi. Je Hais mais vraiment je Hais le samedi !

我冲向大门。,可算完活。回。我讨厌,真讨厌透星期六!

L'article 28 porte sur la responsabilité des chefs militaires et autres supérieurs hiérarchiques pour des crimes commis par des subordonnés placés sous leur autorité.

第二十八条对军事指挥官和其他上级机关对在其控制下的下属所犯罪负责作规定。

C'est pourquoi les idées tendant à banaliser certains crimes commis et toute propagande en faveur de systèmes inhumains de gouvernement sont expressément interdites en Allemagne.

因此,在德国明确取缔各种将已犯罪大事化的具体行为和对非人道政府制度的宣传。

La Lettonie, le Mexique, la Pologne, la Slovénie, la Suède et la Tunisie ont érigé la règle de la double incrimination comme une condition de l'extradition.

拉脱维亚、墨西哥、波兰、斯洛文尼亚、瑞典和突尼斯在引渡条件方面制定双重犯罪的规则,即所犯罪必须同时违反上述国法律和提出引渡请求国的法律。

Dans le cadre de cette transaction, les banques ont eu droit aux créances de l'Iraq envers la société du requérant, qui étaient encore considérées comme un avoir appréciable.

作为项交易的一部分,信贷得到伊拉克欠索赔人公司的债权,当时有关债务仍然被视为有价值的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行了 的法语例句

用户正在搜索


raphite, rapiat, rapide, rapidement, rapidité, rapiéçage, rapiécement, rapiècement, rapiécer, rapiéceter,

相似单词


行军序列, 行楷, 行款, 行啦, 行乐, 行了, 行礼, 行李, 行李(皮箱), 行李(辎重),
ça y est
ça y est www.fr hel per.com 版 权 所 有

Oui, ça y est. Vous pouvez passer.

是的,.您可以.

Bon, se dit-il, voilà tous les brouillons qui s'en vont.

,所有捣乱的家伙!”

J'ai bricolé le moteur et il a l'air de fonctionner.

简单修理一下发动机,它看起来

Arrête, maman, je sais, je sais... Je n'y manquerai pas.

,妈。都知道。一定办到,不会忘的。

Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.

一个三十来岁的小伙子进来,向福克先生个礼。

Excusez-moi. C’est bon ! C’est bon ! On s’en va Xénophobe!Et puis, tout simple, rien à manger.

别笑吧你们这些排外的讨厌鬼。???这下好,没的吃

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到人身人。

22 C'est ce que fit Noé: il exécuta tout ce que Dieu lui avait ordonné.

22 挪亚就这样。凡神所吩咐的,他都照样

Plus rien du tout. ça y est : il est fonctionnaire .

“现在,他么也不干,因为他成公务员。”

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少的排放量由瑞士通用公证进行核证。

Ah, parce que là, tu m’appelles plus maman, d’accord ?

既然这样,别再叫妈妈吗?

Par ailleurs, une information judiciaire était ouverte concernant les prétendus crimes commis.

此外,对指称的所犯罪也进行司法调查。

Aux quatrième et cinquième lignes, le membre de phrase « à leur demande » et l'adjectif « propres » ont été supprimés.

对第四行和第五,取消“应他们的要求”字样和“自己的”这一形容词。

Allons, mon neveu; dit le notaire, laissez votre baragouin de palais. Soyez tranquille, madame, je ferai finir cette reclusion des demain.

",侄儿,"公证人说,"丢开你那套法院里的老调调吧。太太,您放这禁闭明天就取消。"

De Dietrich a communiqué au Comité la facture du transitaire, qui s'élève à FRF 56 739 pour le voyage aller et retour.

De Dietrich向小组提交运输就这项往返运输出具的发票,数额为56,739法国法郎。

19H : je cours vers la porte. Stop, terminé, je rentre chez moi. Je Hais mais vraiment je Hais le samedi !

冲向大门。,可算完活。回家。讨厌,真讨厌透星期六!

L'article 28 porte sur la responsabilité des chefs militaires et autres supérieurs hiérarchiques pour des crimes commis par des subordonnés placés sous leur autorité.

第二十八条对军事指挥官和其他上级机关对在其控制下的下属所犯罪负责作规定。

C'est pourquoi les idées tendant à banaliser certains crimes commis et toute propagande en faveur de systèmes inhumains de gouvernement sont expressément interdites en Allemagne.

因此,在德国明确取缔各种将已犯罪大事化的具体行为和对非人道政府制度的宣传。

La Lettonie, le Mexique, la Pologne, la Slovénie, la Suède et la Tunisie ont érigé la règle de la double incrimination comme une condition de l'extradition.

拉脱维亚、墨西哥、波兰、斯洛文尼亚、瑞典和突尼斯在引渡条件方面制定双重犯罪的规则,即所犯罪必须同时违反上述国家法律和提出引渡请求国家的法律。

Dans le cadre de cette transaction, les banques ont eu droit aux créances de l'Iraq envers la société du requérant, qui étaient encore considérées comme un avoir appréciable.

作为这项交易的一部分,信贷得到伊拉克欠索赔人公司的债权,当时有关债务仍然被视为有价值的资产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 行了 的法语例句

用户正在搜索


Rapp, rappareillement, rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur,

相似单词


行军序列, 行楷, 行款, 行啦, 行乐, 行了, 行礼, 行李, 行李(皮箱), 行李(辎重),