Elle est primée au festival de Cannes.
她在戛纳电影节上获奖。
Elle est primée au festival de Cannes.
她在戛纳电影节上获奖。
Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此产品多在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。
Mais pourquoi les Chinois ne peuvent-ils recevoir ce prix qu’une fois qu’ils changent de nationalité ?
但为何“一换国籍就获奖”?
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科则位居第12位。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Concours d'affiche de Ray Ban, j'espere que j’obtenirai un prix!!!
已经好长时间没有这么积极的参加过比赛了,希望这能获奖!!
A reçu plusieurs prix dont le prix Ford pour la conservation de l'environnement.
获奖若干,包括福特环境养护奖。
Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.
这获奖既是受之无愧,也很适时。
Ce prix est attribué à sept femmes dans les États et les Territoires.
该奖有七个州和地区的获奖者。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。
Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.
该视频在最近举行的世节获奖。
Au total, depuis l'introduction de ce prix, il a été décerné à 337 entreprises.
自公司奖设立以来共有337家公司获奖。
Les plus méritantes reçoivent des bourses les aidant à entrer dans l'enseignement supérieur.
获奖者得到补助以帮助她们接受高等教育。
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的参与,获奖名单将于不久后公布。
Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.
获奖人员的最佳教学方法受到宣传,与其他教员共享。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者的选择为人们提供了许多引人深的问题。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同获奖者上台时,请各位代表不要离开座位。
Dans les précédents niveaux national et international des expositions d'art céramique et a remporté de nombreux prix.
在历届国内外陶艺展览会上多获奖。
En 2004, 2005 West Lake Expo à participer à deux années consécutives et a remporté de nombreux prix.
2004,2005年连续两年参加西湖博览会并多获奖。
C’est encore plus fort qu’au moment du César reçu pour “Camille Claudel” en pleine rumeur de sida.
它甚至比在一片艾滋传言中因《卡蜜尔·克洛岱尔》而获奖的那个时刻更为强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est primée au festival de Cannes.
她在戛纳电影节上获奖。
Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此产品多在食品展览会上获奖,深受
民喜爱。
Mais pourquoi les Chinois ne peuvent-ils recevoir ce prix qu’une fois qu’ils changent de nationalité ?
但为何“一换国籍就获奖”?
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王演讲》
扮演者科林弗思则位居第12位。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年获奖
是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Concours d'affiche de Ray Ban, j'espere que j’obtenirai un prix!!!
已经好长时间没有这么积极参加过比赛了,希望这
能获奖!!
A reçu plusieurs prix dont le prix Ford pour la conservation de l'environnement.
获奖若干,包括福特环境养护奖。
Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.
这获奖既是受之无愧,也很适时。
Ce prix est attribué à sept femmes dans les États et les Territoires.
该奖有七个州和地区获奖者。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。
Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.
该视频在最近举行世界媒体节获奖。
Au total, depuis l'introduction de ce prix, il a été décerné à 337 entreprises.
自公司奖设立以来共有337家公司获奖。
Les plus méritantes reçoivent des bourses les aidant à entrer dans l'enseignement supérieur.
获奖者得到补助以帮助她们接受高等教育。
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家参与,获奖名单将于不久后公布。
Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.
获奖最佳教学方法受到宣传,与其他教
共享。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者选择为
们提供了许多引
深思
问题。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同获奖者上台时,请各位代表不要离开座位。
Dans les précédents niveaux national et international des expositions d'art céramique et a remporté de nombreux prix.
在历届国内外陶艺展览会上多获奖。
En 2004, 2005 West Lake Expo à participer à deux années consécutives et a remporté de nombreux prix.
2004,2005年连续两年参加西湖博览会并多获奖。
C’est encore plus fort qu’au moment du César reçu pour “Camille Claudel” en pleine rumeur de sida.
它甚至比在一片艾滋传言中因《卡蜜尔·克洛岱尔》而获奖那个时刻更为强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est primée au festival de Cannes.
她在戛纳电影节上获奖。
Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此产品多在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。
Mais pourquoi les Chinois ne peuvent-ils recevoir ce prix qu’une fois qu’ils changent de nationalité ?
但为何“一换国籍就获奖”?
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位第12位。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Concours d'affiche de Ray Ban, j'espere que j’obtenirai un prix!!!
已经好没有这么积极的参加过比赛了,希望这
能获奖!!
A reçu plusieurs prix dont le prix Ford pour la conservation de l'environnement.
获奖若干,包括福特环境养护奖。
Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.
这获奖既是受之无愧,也很适
。
Ce prix est attribué à sept femmes dans les États et les Territoires.
该奖有七个州和地区的获奖者。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办的《室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。
Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.
该视频在最近举行的世界媒体节获奖。
Au total, depuis l'introduction de ce prix, il a été décerné à 337 entreprises.
自公司奖设立以来共有337家公司获奖。
Les plus méritantes reçoivent des bourses les aidant à entrer dans l'enseignement supérieur.
获奖者得到补助以帮助她们接受高等教育。
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的参与,获奖名单将于不久后公布。
Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.
获奖人员的最佳教学方法受到宣传,与其他教员共享。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者的选择为人们提供了许多引人深思的问题。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同获奖者上台,请各位代表不要离开座位。
Dans les précédents niveaux national et international des expositions d'art céramique et a remporté de nombreux prix.
在历届国内外陶艺展览会上多获奖。
En 2004, 2005 West Lake Expo à participer à deux années consécutives et a remporté de nombreux prix.
2004,2005年连续两年参加西湖博览会并多获奖。
C’est encore plus fort qu’au moment du César reçu pour “Camille Claudel” en pleine rumeur de sida.
它甚至比在一片艾滋传言中因《卡蜜尔·克洛岱尔》而获奖的那个刻更为强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est primée au festival de Cannes.
她在戛纳电影节上获奖。
Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此产品多在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。
Mais pourquoi les Chinois ne peuvent-ils recevoir ce prix qu’une fois qu’ils changent de nationalité ?
但为何“一换国籍就获奖”?
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获奖人是印度(著导演)曼尼·拉特纳姆。
Concours d'affiche de Ray Ban, j'espere que j’obtenirai un prix!!!
已经好长时间没有这么积极的参加过比赛了,希望这能获奖!!
A reçu plusieurs prix dont le prix Ford pour la conservation de l'environnement.
获奖若干,包括福特环境养护奖。
Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.
这获奖既是受之无愧,也很适时。
Ce prix est attribué à sept femmes dans les États et les Territoires.
该奖有七个州和地区的获奖者。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。
Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.
该视频在最近举行的世界媒体节获奖。
Au total, depuis l'introduction de ce prix, il a été décerné à 337 entreprises.
自公司奖设立以来共有337家公司获奖。
Les plus méritantes reçoivent des bourses les aidant à entrer dans l'enseignement supérieur.
获奖者得到补助以帮助她们接受高等教育。
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的参与,获奖于不久后公布。
Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.
获奖人员的最佳教学方法受到宣传,与其他教员共享。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者的选择为人们提供了许多引人深思的问题。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同获奖者上台时,请各位代表不要离开座位。
Dans les précédents niveaux national et international des expositions d'art céramique et a remporté de nombreux prix.
在历届国内外陶艺展览会上多获奖。
En 2004, 2005 West Lake Expo à participer à deux années consécutives et a remporté de nombreux prix.
2004,2005年连续两年参加西湖博览会并多获奖。
C’est encore plus fort qu’au moment du César reçu pour “Camille Claudel” en pleine rumeur de sida.
它甚至比在一片艾滋传言中因《卡蜜尔·克洛岱尔》而获奖的那个时刻更为强烈。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est primée au festival de Cannes.
在戛纳电影节上获奖。
Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此产品多在食品展览会上获奖,深受人
。
Mais pourquoi les Chinois ne peuvent-ils recevoir ce prix qu’une fois qu’ils changent de nationalité ?
但为何“一换国籍就获奖”?
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Concours d'affiche de Ray Ban, j'espere que j’obtenirai un prix!!!
已经好长时间没有这么积极的参加过比赛了,希望这能获奖!!
A reçu plusieurs prix dont le prix Ford pour la conservation de l'environnement.
获奖若干,包括福特环境养护奖。
Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.
这获奖既是受之无愧,也很适时。
Ce prix est attribué à sept femmes dans les États et les Territoires.
该奖有七个州和地区的获奖者。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。
Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.
该视频在最近举行的世界媒体节获奖。
Au total, depuis l'introduction de ce prix, il a été décerné à 337 entreprises.
自公司奖设立以来共有337家公司获奖。
Les plus méritantes reçoivent des bourses les aidant à entrer dans l'enseignement supérieur.
获奖者得到补助以帮助接受高等教育。
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的参与,获奖名单将于不久后公布。
Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.
获奖人员的最佳教学方法受到宣传,与其他教员共享。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者的选择为人提供了许多引人深思的问题。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同获奖者上台时,请各位代表不要离开座位。
Dans les précédents niveaux national et international des expositions d'art céramique et a remporté de nombreux prix.
在历届国内外陶艺展览会上多获奖。
En 2004, 2005 West Lake Expo à participer à deux années consécutives et a remporté de nombreux prix.
2004,2005年连续两年参加西湖博览会并多获奖。
C’est encore plus fort qu’au moment du César reçu pour “Camille Claudel” en pleine rumeur de sida.
它甚至比在一片艾滋传言中因《卡蜜尔·克洛岱尔》而获奖的那个时刻更为强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Elle est primée au festival de Cannes.
她在戛纳电影节上获。
Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此产品多在食品展览会上获
,深受人民喜爱。
Mais pourquoi les Chinois ne peuvent-ils recevoir ce prix qu’une fois qu’ils changent de nationalité ?
但为何“一换国籍就获”?
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获人
印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Concours d'affiche de Ray Ban, j'espere que j’obtenirai un prix!!!
已经好长时间没有这么积极的参加过比赛了,希望这能获
!!
A reçu plusieurs prix dont le prix Ford pour la conservation de l'environnement.
获若干,包括福特环境
。
Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.
这获
受之无愧,也很适时。
Ce prix est attribué à sept femmes dans les États et les Territoires.
该有七个州和地区的获
者。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获者。
Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.
该视频在最近举行的世界媒体节获。
Au total, depuis l'introduction de ce prix, il a été décerné à 337 entreprises.
自公司设立以来共有337家公司获
。
Les plus méritantes reçoivent des bourses les aidant à entrer dans l'enseignement supérieur.
获者得到补助以帮助她们接受高等教育。
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的参与,获名单将于不久后公布。
Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.
获人员的最佳教学方法受到宣传,与其他教员共享。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获者的选择为人们提供了许多引人深思的问题。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同获者上台时,请各位代表不要离开座位。
Dans les précédents niveaux national et international des expositions d'art céramique et a remporté de nombreux prix.
在历届国内外陶艺展览会上多获
。
En 2004, 2005 West Lake Expo à participer à deux années consécutives et a remporté de nombreux prix.
2004,2005年连续两年参加西湖博览会并多获
。
C’est encore plus fort qu’au moment du César reçu pour “Camille Claudel” en pleine rumeur de sida.
它甚至比在一片艾滋传言中因《卡蜜尔·克洛岱尔》而获的那个时刻更为强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est primée au festival de Cannes.
她在戛纳电影节上。
Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此产品多在食品展览会上
,深受人民喜爱。
Mais pourquoi les Chinois ne peuvent-ils recevoir ce prix qu’une fois qu’ils changent de nationalité ?
但为何“一换国籍就”?
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Concours d'affiche de Ray Ban, j'espere que j’obtenirai un prix!!!
已经好长时间没有这么积极的参加过比赛了,希望这!!
A reçu plusieurs prix dont le prix Ford pour la conservation de l'environnement.
若干,包括福特环境养护
。
Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.
这既是受之无愧,也很适时。
Ce prix est attribué à sept femmes dans les États et les Territoires.
该有
州和地区的
者。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五者。
Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.
该视频在最近举行的世界媒体节。
Au total, depuis l'introduction de ce prix, il a été décerné à 337 entreprises.
自公司设立以来共有337家公司
。
Les plus méritantes reçoivent des bourses les aidant à entrer dans l'enseignement supérieur.
者得到补助以帮助她们接受高等教育。
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的参与,名单将于不久后公布。
Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.
人员的最佳教学方法受到宣传,与其他教员共享。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
者的选择为人们提供了许多引人深思的问题。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同者上台时,请各位代表不要离开座位。
Dans les précédents niveaux national et international des expositions d'art céramique et a remporté de nombreux prix.
在历届国内外陶艺展览会上多。
En 2004, 2005 West Lake Expo à participer à deux années consécutives et a remporté de nombreux prix.
2004,2005年连续两年参加西湖博览会并多。
C’est encore plus fort qu’au moment du César reçu pour “Camille Claudel” en pleine rumeur de sida.
它甚至比在一片艾滋传言中因《卡蜜尔·克洛岱尔》而的那
时刻更为强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est primée au festival de Cannes.
她在戛纳电影节上获奖。
Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此产品多在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。
Mais pourquoi les Chinois ne peuvent-ils recevoir ce prix qu’une fois qu’ils changent de nationalité ?
但为何“籍就获奖”?
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Concours d'affiche de Ray Ban, j'espere que j’obtenirai un prix!!!
已经好长时间没有这么积极的参加过比赛了,希望这能获奖!!
A reçu plusieurs prix dont le prix Ford pour la conservation de l'environnement.
获奖若干,包括福特环境养护奖。
Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.
这获奖既是受之无愧,也很适时。
Ce prix est attribué à sept femmes dans les États et les Territoires.
该奖有七个州和地区的获奖者。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。
Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.
该视频在最近举行的世界媒体节获奖。
Au total, depuis l'introduction de ce prix, il a été décerné à 337 entreprises.
自公司奖设立以来共有337家公司获奖。
Les plus méritantes reçoivent des bourses les aidant à entrer dans l'enseignement supérieur.
获奖者助以帮助她们接受高等教育。
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的参与,获奖名单将于不久后公布。
Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.
获奖人员的最佳教学方法受宣传,与其他教员共享。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者的选择为人们提供了许多引人深思的问题。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同获奖者上台时,请各位代表不要离开座位。
Dans les précédents niveaux national et international des expositions d'art céramique et a remporté de nombreux prix.
在历届内外陶艺展览会上多
获奖。
En 2004, 2005 West Lake Expo à participer à deux années consécutives et a remporté de nombreux prix.
2004,2005年连续两年参加西湖博览会并多获奖。
C’est encore plus fort qu’au moment du César reçu pour “Camille Claudel” en pleine rumeur de sida.
它甚至比在片艾滋传言中因《卡蜜尔·克洛岱尔》而获奖的那个时刻更为强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est primée au festival de Cannes.
在戛纳电影节上获奖。
Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此产品多在食品展览会上获奖,深受人民
。
Mais pourquoi les Chinois ne peuvent-ils recevoir ce prix qu’une fois qu’ils changent de nationalité ?
为何“一换国籍就获奖”?
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Concours d'affiche de Ray Ban, j'espere que j’obtenirai un prix!!!
已经好长时间没有这么积极的参加过比赛了,希望这能获奖!!
A reçu plusieurs prix dont le prix Ford pour la conservation de l'environnement.
获奖若干,包括福特环境养护奖。
Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.
这获奖既是受之无愧,也很适时。
Ce prix est attribué à sept femmes dans les États et les Territoires.
该奖有七个州和地区的获奖者。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。
Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.
该视频在最近举行的世界媒体节获奖。
Au total, depuis l'introduction de ce prix, il a été décerné à 337 entreprises.
自公司奖设立以来共有337家公司获奖。
Les plus méritantes reçoivent des bourses les aidant à entrer dans l'enseignement supérieur.
获奖者得到补助以助
们接受高等教育。
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的参与,获奖名单将于不久后公布。
Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.
获奖人员的最佳教学方法受到宣传,与其他教员共享。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者的选择为人们提供了许多引人深思的问题。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同获奖者上台时,请各位代表不要离开座位。
Dans les précédents niveaux national et international des expositions d'art céramique et a remporté de nombreux prix.
在历届国内外陶艺展览会上多获奖。
En 2004, 2005 West Lake Expo à participer à deux années consécutives et a remporté de nombreux prix.
2004,2005年连续两年参加西湖博览会并多获奖。
C’est encore plus fort qu’au moment du César reçu pour “Camille Claudel” en pleine rumeur de sida.
它甚至比在一片艾滋传言中因《卡蜜尔·克洛岱尔》而获奖的那个时刻更为强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est primée au festival de Cannes.
她在戛纳电影节上获奖。
Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此产品多在食品展览会上获奖,深受人民喜爱。
Mais pourquoi les Chinois ne peuvent-ils recevoir ce prix qu’une fois qu’ils changent de nationalité ?
但为何“一换国籍就获奖”?
L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.
奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。
Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.
而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。
Concours d'affiche de Ray Ban, j'espere que j’obtenirai un prix!!!
已经好长时间没有这么积极的参加过比赛了,希望这能获奖!!
A reçu plusieurs prix dont le prix Ford pour la conservation de l'environnement.
获奖若干,包括福特环境养护奖。
Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.
这获奖既是受之无愧,也很适时。
Ce prix est attribué à sept femmes dans les États et les Territoires.
该奖有七个州和地区的获奖者。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办的《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五个获奖者。
Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.
该视频在最近举行的世界媒体节获奖。
Au total, depuis l'introduction de ce prix, il a été décerné à 337 entreprises.
自公司奖设立以来共有337家公司获奖。
Les plus méritantes reçoivent des bourses les aidant à entrer dans l'enseignement supérieur.
获奖者得到补助以帮助她们接受高等教育。
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家的参与,获奖名不久后公布。
Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.
获奖人员的最佳教学方法受到宣传,与其他教员共享。
Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.
获奖者的选择为人们提供了许多引人深思的问题。
J'invite les représentants à rester à leur place pendant que j'escorte les lauréats des Prix.
在我陪同获奖者上台时,请各位代表不要离开座位。
Dans les précédents niveaux national et international des expositions d'art céramique et a remporté de nombreux prix.
在历届国内外陶艺展览会上多获奖。
En 2004, 2005 West Lake Expo à participer à deux années consécutives et a remporté de nombreux prix.
2004,2005年连续两年参加西湖博览会并多获奖。
C’est encore plus fort qu’au moment du César reçu pour “Camille Claudel” en pleine rumeur de sida.
它甚至比在一片艾滋传言中因《卡蜜尔·克洛岱尔》而获奖的那个时刻更为强烈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。