Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
胖率将成为健康系统的
沉重负担。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
胖率将成为健康系统的
沉重负担。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们胖,从而更易患病。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决胖症。
L'obésité est un problème national de santé.
胖是
全国范围的健康
题。
Il est de forte corpulence.
他十分胖。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患胖症的人数多于男子。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
胖
题也正迅速成为这些国家的
题。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和胖症等
题。
N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
坚决不买号的衣服,不给自己
胖的空间。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童胖现象十分普遍表示关注。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童的胖症是
出现的
题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
胖症最常见的是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有胖症。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低高血压、胖和2型糖尿病的发病几率。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛的执业医师们目前正在解决胖
题。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年前所记录的胖数字的2倍多。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋胖。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的男性和22.7%女性胖。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关胖症和食品安全的
题越来越受到人们的关注。
Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.
实际上,在许多情况下,胖
题比营养不良更严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
肥胖率将成为健康系统的一个沉重负担。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体肥胖,从而更易患病。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决肥胖症。
L'obésité est un problème national de santé.
肥胖是个全国范围的健康题。
Il est de forte corpulence.
他十分肥胖。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥胖症的人数多于。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
肥胖题也正迅速成为这些国家的
题。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害肥胖症等新
题。
N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
坚决不买一号的衣服,不给自己肥胖的空间。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童肥胖现象十分普遍表示关注。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童的肥胖症是一个新出现的题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥胖症最常见的是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的妇女患有肥胖症。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低高血压、肥胖2型糖尿病的发病几率。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛的执业医师们目前正在解决肥胖题。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年前所记录的肥胖数字的2倍多。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋肥胖。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的性
22.7%女性肥胖。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关肥胖症食品安全的
题越来越受到人们的关注。
Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.
实际上,在许多情况下,肥胖题比营养不良更严重。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
肥率将成为健康系统
一个沉重负担。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体肥,从而更易患病。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决肥。
L'obésité est un problème national de santé.
肥是个全国范围
健康
题。
Il est de forte corpulence.
他十分肥。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥人数多于男子。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
肥题也正迅速成为这些国家
题。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和肥等新
题。
N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
坚决不买一服,不给自己肥
空间。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童肥现象十分普遍表示关注。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童肥
是一个新出现
题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥最常见
是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%男子和妇女患有肥
。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低高血压、肥和2型糖尿病
发病几率。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛执业医师们目前正在解决肥
题。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年前所记录肥
数字
2倍多。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋肥。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%男性和22.7%女性肥
。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关肥和食品安全
题越来越受到人们
关注。
Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.
实际上,在许多情况下,肥题比营养不良更严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
率将成为健康系统
一个沉重负担。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体,从而更易患病。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决。
L'obésité est un problème national de santé.
是个全国范围
健康
题。
Il est de forte corpulence.
他十分。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患人数多于男子。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
题也正迅速成为这些国家
题。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和等新
题。
N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
坚决不买一号,不给自己
空间。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童现象十分普遍表示关注。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童是一个新出现
题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
最常见
是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%男子和妇女患有
。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低高血压、和2型糖尿病
发病几率。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛执业医师们目前正在解决
题。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年前所记录数字
2倍多。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%男性和22.7%女性
。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关和食品安全
题越来越受到人们
关注。
Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.
实际上,在许多情况下,题比营养不良更严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
率将成为健康系统
一个沉重负担。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体,从而更易患病。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决。
L'obésité est un problème national de santé.
是个全国范围
健康
题。
Il est de forte corpulence.
他十分。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患人数多于男子。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
题也正迅速成为这些国家
题。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和等新
题。
N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
坚决不买一号,不给自己
空间。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童现象十分普遍表示关注。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童是一个新出现
题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
最常见
是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%男子和妇女患有
。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低高血压、和2型糖尿病
发病几率。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛执业医师们目前正在解决
题。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年前所记录数字
2倍多。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%男性和22.7%女性
。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关和食品安全
题越来越受到人们
关注。
Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.
实际上,在许多情况下,题比营养不良更严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
率将成为健康系统的一个沉重负担。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体,从而更易患病。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解症。
L'obésité est un problème national de santé.
是个全国范围的健康
题。
Il est de forte corpulence.
他。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患症的人数多于男子。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
题也正迅速成为这些国家的
题。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和症等新
题。
N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
坚不买一号的衣服,不给自己
的空间。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童现象
遍表示关注。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童的症是一个新出现的
题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
症最常见的是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有症。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低高血压、和2型糖尿病的发病几率。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛的执业医师们目前正在解题。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年前所记录的数字的2倍多。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的男性和22.7%女性。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关症和食品安全的
题越来越受到人们的关注。
Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.
实际上,在许多情况下,题比营养不良更严重。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
率将成为健康系统的一个沉重负担。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体,
易患病。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决。
L'obésité est un problème national de santé.
是个全国范围的健康
题。
Il est de forte corpulence.
他十分。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患的人数多于男子。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
题也正迅速成为这些国家的
题。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和等新
题。
N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
坚决不买一号的衣服,不给自己的空间。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童现象十分普遍表示关注。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童的是一个新出现的
题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
最常见的是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低高血压、和2型糖尿病的发病几率。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛的执业医师们目前正在解决题。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年前所记录的数字的2倍多。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的男性和22.7%女性。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关和食品安全的
题越来越受到人们的关注。
Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.
实际上,在许多情况下,题比营养不良
严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
肥胖率将成为健康系统的一个沉重负担。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体肥胖,从而更易患。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
项
包括解决肥胖症。
L'obésité est un problème national de santé.
肥胖是个全国范围的健康题。
Il est de forte corpulence.
他十分肥胖。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥胖症的人数多于男子。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
肥胖题也正迅速成为这些国家的
题。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理童伤害和肥胖症等新
题。
N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
坚决不买一号的衣服,不给自己肥胖的空间。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国童肥胖现象十分普遍表示关注。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
,
童的肥胖症是一个新出现的
题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥胖症最常见的是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有肥胖症。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低高血压、肥胖和2型糖尿的发
几率。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛的执业医师们正在解决肥胖
题。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年所记录的肥胖数字的2倍多。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋肥胖。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的男性和22.7%女性肥胖。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关肥胖症和食品安全的题越来越受到人们的关注。
Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.
实际上,在许多情况下,肥胖题比营养不良更严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
肥率将成为健康系统的一个沉重负担。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体肥,从而更易患病。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决肥。
L'obésité est un problème national de santé.
肥是个全国范围的健康
。
Il est de forte corpulence.
他十分肥。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥的人数多于男子。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
肥也正迅速成为这些国家的
。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和肥。
N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
坚决不买一号的衣服,不给自己肥的空间。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童肥现象十分普遍表示关注。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童的肥是一个
出现的
。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥最常见的是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有肥。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低高血压、肥和2型糖尿病的发病几率。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛的执业医师们目前正在解决肥。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年前所记录的肥数字的2倍多。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋肥。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的男性和22.7%女性肥。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关肥和食品安全的
越来越受到人们的关注。
Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.
实际上,在许多情况下,肥比营养不良更严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.
肥胖率将成为健康系统的一个沉重负担。
Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.
他们身体肥胖,从而更易患病。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决肥胖症。
L'obésité est un problème national de santé.
肥胖是个全国范围的健康题。
Il est de forte corpulence.
他十分肥胖。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
患肥胖症的人数多于男子。
L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.
肥胖题也正迅速成为这些国家的
题。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害肥胖症等新
题。
N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
坚决不买一号的衣服,不给自己肥胖的空间。
Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.
委员会对缔约国儿童肥胖现象十分普遍表示关注。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童的肥胖症是一个新出现的题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥胖症最常见的是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子患有肥胖症。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
比如降低高血压、肥胖2型糖尿病的发病几率。
Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.
福克兰群岛的执业医师们目前正在解决肥胖题。
Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.
这些数字是13年前所记录的肥胖数字的2倍多。
Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.
似乎我们周围到处都是许多加菲尔德,他们日趋肥胖。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的男性22.7%
性肥胖。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关肥胖症食品安全的
题越来越受到人们的关注。
Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.
实际上,在许多情况下,肥胖题比营养不良更严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。