有奖纠错
| 划词

Le taux d'obésité va constituer également une lourde charge sur le système de santé.

率将成为健康系统的一个沉重负担。

评价该例句:好评差评指正

Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.

还处理儿伤害和症等新问题。

评价该例句:好评差评指正

L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.

同时,儿症是一个新出现的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par la forte prévalence de l'obésité dans l'État partie.

委员会对缔约国儿现象十分普遍表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.

有关症和食品安全的问题越来越受到人的关注。

评价该例句:好评差评指正

Ils souffrent d'obésité, ce qui les rend plus vulnérables à d'autres maladies.

身体,从而更易患病。

评价该例句:好评差评指正

D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.

症最常见的是30-39岁年龄组。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux cas, l'obésité pose en réalité un problème plus important que la malnutrition.

实际多情况下,问题比营养不良更严重。

评价该例句:好评差评指正

L'obésité est aussi en passe de devenir rapidement un problème dans ces pays.

问题也正迅速成为这些国家的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les médecins des îles Falkland s'efforcent de lutter contre l'obésité.

福克兰群岛的执业医师目前正解决问题。

评价该例句:好评差评指正

Un projet en cours porte sur l'obésité.

目前项目包括解决症。

评价该例句:好评差评指正

Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.

略低于10%的男子和妇女患有症。

评价该例句:好评差评指正

Particulièrement inquiétante est la montée rapide du diabète infantile partout dans le monde.

特别令人不安的是,世界各地,人数迅速增加。

评价该例句:好评差评指正

Après leur mariage, les femmes réduisent leurs activités physiques ce qui contribue à leur obésité.

结婚以后,女性参加的体育运动减少,这就造成了

评价该例句:好评差评指正

Nous avons autour de nous tant de gros lards, semble-t-il, et ils s'engraissent même encore.

似乎我周围到处都是多加菲尔德,他日趋

评价该例句:好评差评指正

D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.

该调查还发现,有13%的男性和22.7%女性

评价该例句:好评差评指正

Cela représente un doublement des chiffres de l'obésité enregistrés 13 ans auparavant.

这些数字是13年前所记录的数字的2倍多。

评价该例句:好评差评指正

L'obésité est un problème national de santé.

是个全国范围的健康问题。

评价该例句:好评差评指正

Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.

妇女患症的人数多于男子。

评价该例句:好评差评指正

Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.

比如降低高血压、和2型糖尿病的发病几率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amidine, amidinomycine, amido, amidobenzoate, amidobutyrate, amidofébrine, amidogène, amidol, amidon, Amidone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Avec ça, très patraque, râlant pour un rien, quoique grosse et grasse.

她虽然看上去既壮实又肥胖,然后体质却非常虚弱,很容易因气喘而窒息。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et le surpoids entraîne des maladies, comme l’obésité et de graves maladies du cœur.

超重会导致某些疾病,如肥胖症、严重的心脏疾病。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Au total, plus de 1 200 mutations ont été identifiées pour leur contribution à l’obésité.

总共有1200多个突变被确定为导致肥胖的原因。

评价该例句:好评差评指正
法语专听写训练

Les 8% d'obèses en France représentent toutefois 5 millions de personnes.

法国有8%的肥胖者,即500万人。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

On évoque aussi leur responsabilité dans les malformations, le diabète ou l’obésité.

也有提到它们可能导致畸形、糖尿病肥胖

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ils ont également tendance à avoir un pied dit " obèse" , plus ou moins.

它们也倾向于有一个所谓的“肥胖”菌柄,少较为肥胖

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Un froid mortel descendait de ces voûtes charnues.

这些肥胖的圆顶下面冷得要命。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’obésité est un autre facteur de risque à ne pas négliger.

另一个不容忽的危险因素是肥胖

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

À Madrid, il y a principalement du gras, du gras et du gras.

在马德里,主要是肥胖肥胖肥胖

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Mais, contrairement à ce qu'on pourrait croire, l'obésité n'est pas seulement une affaire d'alimentation.

但是,与人们可能相信的相反,肥胖不仅是一个饮食问题。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais attention, manger devant la télé est, comme les études le prouvent, un des facteurs d'obésité.

但要注意,在电前吃饭,正如研究表明,是肥胖的因素之一。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’ attente sembla interminable. Un homme de forte corpulence la fit enfin entrer dans son bureau.

等待似乎没完没了。最后,一个肥胖的男人请她进了自己的办公室。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, pour masquer son embonpoint, on décide de le filmer en gros plan et dans la pénombre.

那么,为了掩盖他的肥胖,我们决定在黑暗中用特写镜头拍摄他。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il avait l'aspect flétri d'un homme replet qui aurait perdu beaucoup de poids en peu de temps.

他的外表就像是一个肥胖的人时间内体重下降了许多的样子。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Mais pour combattre l'obésité et le diabète, encore faut-il bouger, et bien souvent nos villes nous en empêchent.

然而,要与肥胖和糖尿病作斗争,还需要采取行动,但是我们的城市经常阻止我们这样做。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une pratique régulière réduit en effet les risques de cancer, de diabète, d'obésité ou de maladie du cœur.

确实,定期锻炼可以降低患癌症、糖尿病、肥胖心脏病的风险。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Leurs jambes dégingandées et leurs corps potelés peuvent surprendre tout le monde lorsqu'elles apparaissent dans des endroits inattendus.

当蜘蛛出现在意想不到的地方时,其修长的腿和肥胖的身体会让所有人感到惊吓。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le visage joufflu de Fudge devint soudain flasque, comme si quelqu'un l'avait dégonflé à la manière d'un ballon.

福吉肥胖的面孔似乎突然松懈了下来,好像有人放跑了里面的空气。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette alimentation peu naturelle finit par faire grossir ceux qui la mangent, ils sont en surpoids, voire parfois obèses.

这种不太自然的饮食最后会人发胖,他们会超重,有时甚至会得肥胖症。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L’obésité est une maladie causée essentiellement par une mauvaise alimentation et un mode de vie sédentaire.

肥胖是一种主要由不良饮食和久坐不动的生活方式引起的疾病。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aminols, aminolyse, aminométhylcoumarane, aminométrie, aminopentamide, aminophénazine, aminophène, aminophérase, aminophylline, aminoplaste, aminoplastique, aminopolypeptidase, aminopromazine, aminopropane, aminopropanoate, aminopropiophénone, aminopropylbenzène, aminoptérine, aminopurine, aminopyrine, aminoquine, aminosulfonal, aminosurie, aminothiophénol, aminotransférase, aminotriazole, aminoxydase, aminurée, aminurie, amiotrophique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接