5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的罪恶滔天,她的不义神已想起来了。
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的罪恶滔天,她的不义神已想起来了。
Les générations présentes et futures doivent connaître la vérité sur la barbarie monstrueuse perpétrée par les nazis afin d'empêcher qu'elle ne se reproduise.
为了防止这种情况重演,当代人及子孙后代必须知道纳粹所犯下的罪恶滔天的野蛮径。
L'un de nos camarades avait pour mission de suivre les activités d'Orlando Bosch, rien moins que ce terroriste qu'on a gracié aux États-Unis malgré ses crimes monstrueux.
他们其中一人的任务正好是负责追踪Orlando Bosch的活动,此人尽管罪恶滔天,可是在迈阿密却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。
Les générations présentes et futures doivent connaître la vérité sur la barbarie monstrueuse perpétrée par les nazis afin d'empêcher qu'elle ne se reproduise.
为了防止这种情况重演,当代人及子孙后代必须知道纳粹所犯下的罪恶滔天的野蛮径。
L'un de nos camarades avait pour mission de suivre les activités d'Orlando Bosch, rien moins que ce terroriste qu'on a gracié aux États-Unis malgré ses crimes monstrueux.
他们其中一人的任务正好是负责追踪Orlando Bosch的活,此人尽管罪恶滔天,可是在迈阿密却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。
Les générations présentes et futures doivent connaître la vérité sur la barbarie monstrueuse perpétrée par les nazis afin d'empêcher qu'elle ne se reproduise.
为了防止这种情况重演,当代人及子孙后代必须知道纳粹所犯下的罪恶滔天的野蛮径。
L'un de nos camarades avait pour mission de suivre les activités d'Orlando Bosch, rien moins que ce terroriste qu'on a gracié aux États-Unis malgré ses crimes monstrueux.
他们其中一人的任务正好是负责追踪Orlando Bosch的活动,此人尽管罪恶滔天,可是在迈阿密却逍遥法外。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起来了。
Les générations présentes et futures doivent connaître la vérité sur la barbarie monstrueuse perpétrée par les nazis afin d'empêcher qu'elle ne se reproduise.
为了防止这种情况重演,当代后代必须知道纳粹所犯下的罪恶滔天的野蛮
径。
L'un de nos camarades avait pour mission de suivre les activités d'Orlando Bosch, rien moins que ce terroriste qu'on a gracié aux États-Unis malgré ses crimes monstrueux.
他们其中一的任务正好是负责追踪Orlando Bosch的活
,
尽管罪恶滔天,可是在迈阿密却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的罪恶滔天,她的不义神已经了。
Les générations présentes et futures doivent connaître la vérité sur la barbarie monstrueuse perpétrée par les nazis afin d'empêcher qu'elle ne se reproduise.
为了防止这种情况重演,当代人及子孙后代必须知道纳粹所犯下的罪恶滔天的野蛮径。
L'un de nos camarades avait pour mission de suivre les activités d'Orlando Bosch, rien moins que ce terroriste qu'on a gracié aux États-Unis malgré ses crimes monstrueux.
他们其中一人的任务正好是负责追踪Orlando Bosch的活动,此人尽管罪恶滔天,可是在迈阿密却逍法
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
罪恶滔天,
不义神已经想起来了。
Les générations présentes et futures doivent connaître la vérité sur la barbarie monstrueuse perpétrée par les nazis afin d'empêcher qu'elle ne se reproduise.
为了防止这种情况重演,当代人及子孙后代必须知道纳粹所犯下罪恶滔天
野蛮
径。
L'un de nos camarades avait pour mission de suivre les activités d'Orlando Bosch, rien moins que ce terroriste qu'on a gracié aux États-Unis malgré ses crimes monstrueux.
他们其中一人任务正好是负责追踪Orlando Bosch
活动,此人尽管罪恶滔天,可是在迈阿密却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的罪恶滔天,她的不义神起来了。
Les générations présentes et futures doivent connaître la vérité sur la barbarie monstrueuse perpétrée par les nazis afin d'empêcher qu'elle ne se reproduise.
为了防止这种情况重演,当代人及子孙后代必须知道纳粹所犯下的罪恶滔天的野蛮径。
L'un de nos camarades avait pour mission de suivre les activités d'Orlando Bosch, rien moins que ce terroriste qu'on a gracié aux États-Unis malgré ses crimes monstrueux.
他们其中一人的任务正好是负责追踪Orlando Bosch的活动,此人尽管罪恶滔天,可是在迈阿密却逍遥法。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的滔天,她的不义神已经想起来了。
Les générations présentes et futures doivent connaître la vérité sur la barbarie monstrueuse perpétrée par les nazis afin d'empêcher qu'elle ne se reproduise.
为了防止这种情况重,
人及子孙后
必须知道纳粹所犯下的
滔天的野蛮
径。
L'un de nos camarades avait pour mission de suivre les activités d'Orlando Bosch, rien moins que ce terroriste qu'on a gracié aux États-Unis malgré ses crimes monstrueux.
他们其中一人的任务正好是负责追踪Orlando Bosch的活动,此人尽滔天,可是在迈阿密却逍遥法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
5,Car ses péchés se sont accumulés jusqu'au ciel, et Dieu s'est souvenu de ses iniquités.
因她的罪恶滔天,她的不义神已经想起。
Les générations présentes et futures doivent connaître la vérité sur la barbarie monstrueuse perpétrée par les nazis afin d'empêcher qu'elle ne se reproduise.
防止这种情况重演,当代人及子孙后代必须知道纳粹所犯下的罪恶滔天的野蛮
径。
L'un de nos camarades avait pour mission de suivre les activités d'Orlando Bosch, rien moins que ce terroriste qu'on a gracié aux États-Unis malgré ses crimes monstrueux.
他们其中一人的任务正好是负责追踪Orlando Bosch的活动,此人尽管罪恶滔天,可是在迈阿密法外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。