法语助手
  • 关闭

绝对的

添加到生词本

absolu, e
entier , ère
catégorique
aveugle 法语 助 手 版 权 所 有

La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.

地球不是绝对球形。

Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!

我们将以绝对优势来满足您需要!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.

我公司建立与1992年,我公司有绝对信用和绝对力。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括绝对精确和某种完备、或增长中

Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.

不是绝对

Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.

非洲发展是绝对优先事项。

Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.

土著民族协商权不是绝对

La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.

先登记者优先规不可绝对

La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.

要使政府向前迈进,安全是绝对关键。

Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.

会员国对家庭承诺必须是绝对

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己那种绝对清醒现实主义。

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个绝对平衡。

La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.

我国总统没有说这些要点是绝对基准。

Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.

实现核不扩散这一目标是绝对优先事项。

Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.

因此,提出保留权利不是一项绝对权力。

Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.

因此,提出保留权利不是一项绝对权力。

Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.

三个事态发展挑战了绝对国家主权观念。

Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.

然而,这一无律师自我辩护权不是绝对

Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.

不过,国家确定个人国籍权利非是绝对

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对的 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


绝对不会, 绝对不可能, 绝对大气压, 绝对单位制, 绝对导磁率, 绝对的, 绝对的(确实的), 绝对地, 绝对地(实际), 绝对多数,
absolu, e
entier , ère
catégorique
aveugle 法语 助 手 版 权 所 有

La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.

地球不是绝对球形。

Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!

我们将以绝对优势来满足您需要!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.

我公司建立与1992年,我公司有绝对信用和绝对力。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括绝对精确性和某种完备、或增长中明见性。

Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.

支付力原则并不是绝对

Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.

非洲发展是绝对优先事项。

Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.

土著民族协商权不是绝对

La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.

先登记者优先规则不可绝对

La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.

要使政府向前迈进,安全是绝对关键。

Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.

会员国对家庭承诺必须是绝对

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己那种绝对清醒

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个绝对平衡。

La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.

我国总统并没有说这些要点是绝对基准。

Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.

现核不扩散这一目标是绝对优先事项。

Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并不是一项绝对权力。

Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并不是一项绝对权力。

Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.

三个事态发展挑战了绝对国家权观念。

Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.

然而,这一无律师自我辩护权不是绝对

Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.

不过,国家确定个人国籍权利并非是绝对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对的 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


绝对不会, 绝对不可能, 绝对大气压, 绝对单位制, 绝对导磁率, 绝对的, 绝对的(确实的), 绝对地, 绝对地(实际), 绝对多数,
absolu, e
entier , ère
catégorique
aveugle 法语 助 手 版 权 所 有

La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.

地球不是球形。

Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!

我们将以优势来满足您需要!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在及军工品领域更有优势。

Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.

我公司建立与1992年,我公司有信用和力。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括精确性和某种完备、或增长中明见性。

Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.

支付力原则并不是

Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.

非洲发展是优先事项。

Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.

土著民族协商权不是

La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.

先登记者优先规则不可

La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.

要使政府向前迈进,安全是关键。

Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.

会员国家庭承诺必须是

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们自己那种清醒现实主义。

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个平衡。

La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.

我国总统并没有说这些要点是基准。

Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.

实现核不扩散这一目标是优先事项。

Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并不是一项权力。

Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并不是一项权力。

Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.

三个事态发展挑战了国家主权观念。

Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.

然而,这一无律师自我辩护权不是

Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.

不过,国家确定个人国籍权利并非是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对的 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


绝对不会, 绝对不可能, 绝对大气压, 绝对单位制, 绝对导磁率, 绝对的, 绝对的(确实的), 绝对地, 绝对地(实际), 绝对多数,
absolu, e
entier , ère
catégorique
aveugle 法语 助 手 版 权 所 有

La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.

地球绝对球形。

Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!

我们将以绝对优势来满足您需要!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.

我公与1992年,我公绝对信用和绝对力。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括绝对精确性和某种完备、或增长中明见性。

Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.

支付力原则并绝对

Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.

非洲发展是绝对优先事项。

Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.

土著民族协商权绝对

La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.

先登记者优先规则绝对

La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.

要使政府向前迈进,安全是绝对关键。

Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.

会员国对家庭承诺必须是绝对

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己那种绝对清醒现实主义。

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在方向上保持着一个绝对平衡。

La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.

我国总统并没有说这些要点是绝对基准。

Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.

实现核扩散这一目标是绝对优先事项。

Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并是一项绝对权力。

Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并是一项绝对权力。

Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.

三个事态发展挑战了绝对国家主权观念。

Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.

然而,这一无律师自我辩护权绝对

Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.

过,国家确定个人国籍权利并非是绝对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对的 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


绝对不会, 绝对不可能, 绝对大气压, 绝对单位制, 绝对导磁率, 绝对的, 绝对的(确实的), 绝对地, 绝对地(实际), 绝对多数,
absolu, e
entier , ère
catégorique
aveugle 法语 助 手 版 权 所 有

La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.

地球不是球形。

Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!

我们将以优势来满足您需要!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有优势。

Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.

我公司建立与1992年,我公司有信用和力。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括精确性和某种完备、或增长中明见性。

Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.

支付力原则并不是

Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.

非洲发展是优先事项。

Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.

土著民族协商权不是

La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.

先登记者优先规则不可

La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.

要使政府向前迈进,安全是关键。

Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.

会员国家庭承诺必须是

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们自己那种现实主义。

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个平衡。

La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.

我国总统并没有说这些要点是基准。

Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.

实现核不扩散这一目标是优先事项。

Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并不是一项权力。

Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并不是一项权力。

Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.

三个事态发展挑战了国家主权观念。

Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.

然而,这一无律师自我辩护权不是

Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.

不过,国家确定个人国籍权利并非是

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对的 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


绝对不会, 绝对不可能, 绝对大气压, 绝对单位制, 绝对导磁率, 绝对的, 绝对的(确实的), 绝对地, 绝对地(实际), 绝对多数,
absolu, e
entier , ère
catégorique
aveugle 法语 助 手 版 权 所 有

La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.

地球绝对球形。

Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!

我们将以绝对优势来满足您需要!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.

我公司建1992,我公司有绝对信用和绝对力。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括绝对精确性和某种完备、或增长中明见性。

Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.

支付力原绝对

Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.

非洲发展是绝对优先事项。

Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.

土著民族协商权绝对

La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.

先登记者优先绝对

La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.

要使政府向前迈进,安全是绝对关键。

Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.

会员国对家庭承诺必须是绝对

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己那种绝对清醒现实主义。

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在方向上保持着一个绝对平衡。

La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.

我国总统并没有说这些要点是绝对基准。

Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.

实现核扩散这一目标是绝对优先事项。

Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并是一项绝对权力。

Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并是一项绝对权力。

Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.

三个事态发展挑战了绝对国家主权观念。

Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.

然而,这一无律师自我辩护权绝对

Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.

过,国家确定个人国籍权利并非是绝对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对的 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


绝对不会, 绝对不可能, 绝对大气压, 绝对单位制, 绝对导磁率, 绝对的, 绝对的(确实的), 绝对地, 绝对地(实际), 绝对多数,
absolu, e
entier , ère
catégorique
aveugle 法语 助 手 版 权 所 有

La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.

地球不是绝对球形。

Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!

我们将以绝对足您需要!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对

Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.

我公司建立与1992年,我公司有绝对信用和绝对力。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括绝对精确性和某种完备、或增长中明见性。

Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.

支付力原则并不是绝对

Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.

非洲发展是绝对优先事项。

Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.

土著民族协商权不是绝对

La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.

先登记者优先规则不可绝对

La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.

要使政府向前迈进,安全是绝对关键。

Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.

会员国对家庭必须是绝对

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们对自己那种绝对清醒现实主义。

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个绝对平衡。

La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.

我国总统并没有说这些要点是绝对基准。

Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.

实现核不扩散这一目标是绝对优先事项。

Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并不是一项绝对权力。

Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并不是一项绝对权力。

Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.

三个事态发展挑战了绝对国家主权观念。

Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.

然而,这一无律师自我辩护权不是绝对

Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.

不过,国家确定个人国籍权利并非是绝对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对的 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


绝对不会, 绝对不可能, 绝对大气压, 绝对单位制, 绝对导磁率, 绝对的, 绝对的(确实的), 绝对地, 绝对地(实际), 绝对多数,
absolu, e
entier , ère
catégorique
aveugle 法语 助 手 版 权 所 有

La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.

地球不是球形。

Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!

优势来满足您需要!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有优势。

Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.

我公司建立与1992年,我公司有信用和力。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括精确性和某种完备、或增长中明见性。

Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.

支付力原则并不是

Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.

非洲发展是优先事项。

Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.

土著民族协商权不是

La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.

先登记者优先规则不可

La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.

要使政府向前迈进,安全是关键。

Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.

会员国家庭承诺必须是

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

如说,她自己那种清醒现实主义。

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个平衡。

La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.

我国总统并没有说这些要点是基准。

Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.

实现核不扩散这一目标是优先事项。

Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并不是一项权力。

Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并不是一项权力。

Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.

三个事态发展挑战了国家主权观念。

Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.

然而,这一无律师自我辩护权不是

Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.

不过,国家确定个人国籍权利并非是

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 绝对的 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间, 布祖基琴, , 步兵, 步兵背包, 步兵大队(古罗马), 步兵的全副装备, 步兵的装束, 步兵军官, 步兵军力, 步兵师, 步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


绝对不会, 绝对不可能, 绝对大气压, 绝对单位制, 绝对导磁率, 绝对的, 绝对的(确实的), 绝对地, 绝对地(实际), 绝对多数,
absolu, e
entier , ère
catégorique
aveugle 法语 助 手 版 权 所 有

La sphéricité de la Terre n'est pas absolue.

地球不是球形。

Nous allons certainement des avantages pour répondre à vos besoins!

我们将以优势来满足您需要!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有优势。

Et la création de notre société en 1992, notre société a l'absolu et pas de crédit.

我公司建立与1992年,我公司有信用和力。

Elle comporte la précision absolue et une évidence complète ou croissante.

它包括精确性和某种完备、或增长中明见性。

Le principe de la capacité de paiement n'a pas valeur absolue.

支付力原则并不是

Le développement de l'Afrique représentait une priorité absolue.

非洲发展是优先事项。

Le droit des peuples autochtones à être consultés n'est pas un droit absolu.

土著民族权不是

La règle de la priorité en fonction de l'ordre d'inscription ne peut pas être absolue.

先登记者优先规则不可

La sécurité est absolument cruciale si l'on veut que le Gouvernement aille de l'avant.

要使政府向前迈进,安全是关键。

Les États membres doivent défendre la famille de manière absolue.

会员国家庭承诺必须是

Par exemple,leurs réalismes absolument éclair pour elles-même.

比如说,她们自己那种清醒现实主义。

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同方向上保持着一个平衡。

La Présidente de mon pays n'a pas proposé ces points en tant que repères absolus.

我国总统并没有说这些要点是基准。

Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.

实现核不扩散这一目标是优先事项。

Par conséquent le droit de formuler des réserves n'est pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并不是一项权力。

Le droit de formuler des réserves n'était donc pas un droit absolu.

因此,提出保留权利并不是一项权力。

Trois évolutions ont remis en question la notion de souveraineté absolue des États.

三个事态发展挑战了国家主权观念。

Le droit d'assurer sa propre défense sans avocat n'est cependant pas absolu.

然而,这一无律师自我辩护权不是

Le droit de l'État de décider de la nationalité de l'individu n'est néanmoins pas absolu.

不过,国家确定个人国籍权利并非是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绝对的 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


绝对不会, 绝对不可能, 绝对大气压, 绝对单位制, 绝对导磁率, 绝对的, 绝对的(确实的), 绝对地, 绝对地(实际), 绝对多数,