Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.
这些努力逐步提高了妇女对与率。
Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.
这些努力逐步提高了妇女对与率。
La menace est particulièrement sensible pour un petit pays à l'économie ouverte comme Singapour.
这种威胁对于像新加坡这样具有开放小国特别突出。
Savoir lire, écrire et compter est indispensable pour participer à l'économie mondiale.
基本读写和运算能力是
与全球
先决条件。
Leur présence est rassurante et a contribué au redressement économique de la région.
他们存在令人感到安全,同时也促进了这一地区
振兴。
Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.
在融入世界范畴内,我国还正在承担越来越
国际责任。
La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.
发达世界宏观稳定,对维持现有
积极势头是不可或缺
。
Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent contribuer à une croissance économique bénéfique aux pauvres.
微型、小型和中型企业有助于促进成长,为穷人带来益处。
L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.
乌干达正在改善其在有利于穷人增长方面
表现。
La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.
增长是普遍
,所有次区域
分强劲。
Les technologies moins polluantes peuvent être un moteur important pour la croissance économique.
清洁技术也能成为增长
巨大动力。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观政策
组成部分。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现增长
同时保护我们
环境。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命差异同社会
地位
各项指标有关。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会和发展
每个方面。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对活动
,虽然不完全是。
Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.
Doraiswami先生(印度)说,应该强调方面
重要意义。
Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.
这是社会发展进步
前提。
Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.
发展中国家需要了解此类协定对该国产生
全面影响。
La survie économique de nos peuples en dépend.
我国人民生存取决于此。
Le développement des capacités fait intervenir divers facteurs économiques et sociaux.
发展能力涉及众和社会因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.
这些努力逐步提高了妇女对经参与率。
La menace est particulièrement sensible pour un petit pays à l'économie ouverte comme Singapour.
这种威胁对于像新加坡这样具有开放经小国特别突出。
Savoir lire, écrire et compter est indispensable pour participer à l'économie mondiale.
基本读写和运算能力是参与全球经
先决条件。
Leur présence est rassurante et a contribué au redressement économique de la région.
他们存在令人感到安全,同时也促进了这一地区经
振兴。
Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.
在融入世界经畴内,我国还正在承担越来越
国际责任。
La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.
发达世界宏观经定,对维持现有
积极势头是不可或缺
。
Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent contribuer à une croissance économique bénéfique aux pauvres.
微型、小型和中型企业有助于促进经成长,为穷人带来益处。
L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.
乌干达正在改善其在有利于穷人经
增长方面
表现。
La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.
经增长是普遍
,所有次区域
经
十分强劲。
Les technologies moins polluantes peuvent être un moteur important pour la croissance économique.
清洁技术也能成为经增长
巨大动力。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经政策
组成部分。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现经增长
同时保护我们
环境。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命差异同社会经
地位
各项指标有关。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会和经发展
每个方面。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对经活动
,虽然不完全是。
Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.
Doraiswami先生(印度)说,应该强调经方面
重要意义。
Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.
这是社会经发展进步
前提。
Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.
发展中国家需要了解此类协定对该国经产生
全面影响。
La survie économique de nos peuples en dépend.
我国人民经
生存取决于此。
Le développement des capacités fait intervenir divers facteurs économiques et sociaux.
发展能力涉及众经
和社会因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.
这些努力逐步提高了妇女对济
参与率。
La menace est particulièrement sensible pour un petit pays à l'économie ouverte comme Singapour.
这种威胁对于像新加坡这样具有开放济
小国特别突出。
Savoir lire, écrire et compter est indispensable pour participer à l'économie mondiale.
基本读写和运算能力是参与全球
济
先决条件。
Leur présence est rassurante et a contribué au redressement économique de la région.
存在令人感到安全,同时也
了这一地区
济
振兴。
Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.
在融入世界济
范畴内,我国还正在承担越来越
国际责任。
La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.
发达世界宏观济
稳定,对维持现有
积极势头是不可或缺
。
Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent contribuer à une croissance économique bénéfique aux pauvres.
微型、小型和中型企业有助于济
成长,为穷人带来益处。
L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.
乌干达正在改善其在有利于穷人济增长方面
表现。
La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.
济增长是普遍
,所有次区域
济十分强劲。
Les technologies moins polluantes peuvent être un moteur important pour la croissance économique.
清洁技术也能成为济增长
巨大动力。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观济政策
组成部分。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我必须在实现
济增长
同时保护我
环境。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命差异同社会
济地位
各项指标有关。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会和济发展
每个方面。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对济活动
,虽然不完全是。
Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.
Doraiswami先生(印度)说,应该强调济方面
重要意义。
Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.
这是社会济发展
步
前提。
Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.
发展中国家需要了解此类协定对该国济产生
全面影响。
La survie économique de nos peuples en dépend.
我国人民济生存取决于此。
Le développement des capacités fait intervenir divers facteurs économiques et sociaux.
发展能力涉及众济和社会因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.
这些努力逐步提高了妇女对经济的参与率。
La menace est particulièrement sensible pour un petit pays à l'économie ouverte comme Singapour.
这种威胁对于像新加坡这样具有开放经济的小国特别突出。
Savoir lire, écrire et compter est indispensable pour participer à l'économie mondiale.
基本的读写和运算能力参与全球经济的先决条件。
Leur présence est rassurante et a contribué au redressement économique de la région.
他们的存在令人感到安全,同时也促进了这经济的振兴。
Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.
在融入世界经济的范畴内,我国还正在承担越来越的国际责任。
La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.
发达世界宏观经济的稳定,对维持现有的积极势头或缺的。
Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent contribuer à une croissance économique bénéfique aux pauvres.
微型、小型和中型企业有助于促进经济的成长,为穷人带来益处。
L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.
乌干达正在改善其在有利于穷人的经济增长方面的表现。
La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.
经济增长普遍的,所有次
域的经济十分强劲。
Les technologies moins polluantes peuvent être un moteur important pour la croissance économique.
清洁技术也能成为经济增长的巨大动力。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现经济增长的同时保护我们的环境。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命的差异同社会经济位的各项指标有关。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会和经济发展的每个方面。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要针对经济活动的,虽然
完全
。
Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.
Doraiswami先生(印度)说,应该强调经济方面的重要意义。
Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.
这社会经济发展进步的前提。
Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.
发展中国家需要了解此类协定对该国经济产生的全面影响。
La survie économique de nos peuples en dépend.
我国人民的经济生存取决于此。
Le développement des capacités fait intervenir divers facteurs économiques et sociaux.
发展能力涉及众的经济和社会因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.
些努力逐步提高了妇女对
的参与率。
La menace est particulièrement sensible pour un petit pays à l'économie ouverte comme Singapour.
种威胁对于像新加
具有开放
的小国特别突出。
Savoir lire, écrire et compter est indispensable pour participer à l'économie mondiale.
基本的读写和运算能力是参与全球的先决条件。
Leur présence est rassurante et a contribué au redressement économique de la région.
他们的存在令人感到安全,同时也促进了一地区
的振兴。
Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.
在融入世界的范畴内,我国还正在承担越来越
的国际责任。
La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.
发达世界宏观的稳定,对维持现有的积极势头是不可或缺的。
Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent contribuer à une croissance économique bénéfique aux pauvres.
微型、小型和中型企业有助于促进的成长,为穷人带来益处。
L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.
乌干达正在改善其在有利于穷人的长方面的表现。
La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.
长是普遍的,所有次区域的
十分强劲。
Les technologies moins polluantes peuvent être un moteur important pour la croissance économique.
清洁技术也能成为长的巨大动力。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观政策的组成部分。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现长的同时保护我们的环境。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命的差异同社会地位的各项指标有关。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会和发展的每个方面。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
些规定主要是针对
活动的,虽然不完全是。
Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.
Doraiswami先生(印度)说,应该强调方面的重要意义。
Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.
是社会
发展进步的前提。
Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.
发展中国家需要了解此类协定对该国产生的全面影响。
La survie économique de nos peuples en dépend.
我国人民的生存取决于此。
Le développement des capacités fait intervenir divers facteurs économiques et sociaux.
发展能力涉及众的
和社会因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.
这些努力逐步提高了妇女对经济的参与率。
La menace est particulièrement sensible pour un petit pays à l'économie ouverte comme Singapour.
这种威胁对于像新加坡这样具有开放经济的小国特别突出。
Savoir lire, écrire et compter est indispensable pour participer à l'économie mondiale.
基本的读写运算能力是参与
球经济的先决条件。
Leur présence est rassurante et a contribué au redressement économique de la région.
他们的存在令人感到,
时也促进了这一地区经济的振兴。
Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.
在融入世界经济的范畴内,我国还正在承担越来越的国际责任。
La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.
发达世界宏观经济的稳定,对维持现有的积极势头是不可或缺的。
Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent contribuer à une croissance économique bénéfique aux pauvres.
微、小
企业有助于促进经济的成长,为穷人带来益处。
L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.
乌干达正在改善其在有利于穷人的经济增长方面的表现。
La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.
经济增长是普遍的,所有次区域的经济十分强劲。
Les technologies moins polluantes peuvent être un moteur important pour la croissance économique.
清洁技术也能成为经济增长的巨大动力。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现经济增长的时保护我们的环境。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命的差异社会经济地位的各项指标有关。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会经济发展的每个方面。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对经济活动的,虽然不完是。
Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.
Doraiswami先生(印度)说,应该强调经济方面的重要意义。
Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.
这是社会经济发展进步的前提。
Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.
发展国家需要了解此类协定对该国经济产生的
面影响。
La survie économique de nos peuples en dépend.
我国人民的经济生存取决于此。
Le développement des capacités fait intervenir divers facteurs économiques et sociaux.
发展能力涉及众的经济
社会因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.
这些努力逐步提高了妇女对的参与率。
La menace est particulièrement sensible pour un petit pays à l'économie ouverte comme Singapour.
这种威胁对于像新加坡这样具有开放的小国特别突出。
Savoir lire, écrire et compter est indispensable pour participer à l'économie mondiale.
基本的读写和运算能力是参与全的先决条件。
Leur présence est rassurante et a contribué au redressement économique de la région.
他们的存在令感到安全,同时也促进了这一地区
的振兴。
Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.
在融入世界的范畴内,我国还正在承担越来越
的国际责任。
La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.
发达世界宏观的稳定,对维持现有的积极势头是不可或缺的。
Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent contribuer à une croissance économique bénéfique aux pauvres.
微型、小型和中型企业有助于促进的成长,为
来益处。
L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.
乌干达正在改善其在有利于的
增长方面的表现。
La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.
增长是普遍的,所有次区域的
十分强劲。
Les technologies moins polluantes peuvent être un moteur important pour la croissance économique.
清洁技术也能成为增长的巨大动力。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观政策的组成部分。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现增长的同时保护我们的环境。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命的差异同社会地位的各项指标有关。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
口动态影响到
力、社会和
发展的每个方面。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对活动的,虽然不完全是。
Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.
Doraiswami先生(印度)说,应该强调方面的重要意义。
Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.
这是社会发展进步的前提。
Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.
发展中国家需要了解此类协定对该国产生的全面影响。
La survie économique de nos peuples en dépend.
我国民的
生存取决于此。
Le développement des capacités fait intervenir divers facteurs économiques et sociaux.
发展能力涉及众的
和社会因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.
这些努力逐步提高了妇女对经济的参与率。
La menace est particulièrement sensible pour un petit pays à l'économie ouverte comme Singapour.
这种威胁对于像新加坡这样具有开放经济的小国特别突出。
Savoir lire, écrire et compter est indispensable pour participer à l'économie mondiale.
基本的读写运算能力是参与
球经济的先决条件。
Leur présence est rassurante et a contribué au redressement économique de la région.
他们的存在令人感到,
时也促进了这一地区经济的振兴。
Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.
在融入世界经济的范畴内,我国还正在承担越来越的国际责任。
La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.
发达世界宏观经济的稳定,对维持现有的积极势头是不可或缺的。
Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent contribuer à une croissance économique bénéfique aux pauvres.
微、小
企业有助于促进经济的成长,为穷人带来益处。
L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.
乌干达正在改善其在有利于穷人的经济增长方面的表现。
La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.
经济增长是普遍的,所有次区域的经济十分强劲。
Les technologies moins polluantes peuvent être un moteur important pour la croissance économique.
清洁技术也能成为经济增长的巨大动力。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观经济政策的组成部分。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实现经济增长的时保护我们的环境。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命的差异社会经济地位的各项指标有关。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会经济发展的每个方面。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对经济活动的,虽然不完是。
Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.
Doraiswami先生(印度)说,应该强调经济方面的重要意义。
Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.
这是社会经济发展进步的前提。
Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.
发展国家需要了解此类协定对该国经济产生的
面影响。
La survie économique de nos peuples en dépend.
我国人民的经济生存取决于此。
Le développement des capacités fait intervenir divers facteurs économiques et sociaux.
发展能力涉及众的经济
社会因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.
这些努力逐步提高了妇女对济的参与率。
La menace est particulièrement sensible pour un petit pays à l'économie ouverte comme Singapour.
这种威胁对于像新加坡这有开放
济的小国特别突出。
Savoir lire, écrire et compter est indispensable pour participer à l'économie mondiale.
基本的读写和运算能力是参与全球济的先决条件。
Leur présence est rassurante et a contribué au redressement économique de la région.
他们的存在令人感到安全,同时也促进了这一地区济的振兴。
Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.
在融入世界济的范畴内,我国还正在承担越来越
的国际责任。
La stabilité macroéconomique du monde en développement est essentielle pour conserver l'élan positif actuel.
发达世界宏观济的稳定,对维持
有的积极势头是不可或缺的。
Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent contribuer à une croissance économique bénéfique aux pauvres.
微型、小型和中型企业有助于促进济的成长,为穷人带来益处。
L'Ouganda améliore ses résultats en matière de croissance économique orientée vers les pauvres.
乌干达正在改善其在有利于穷人的济增长方面的
。
La croissance économique a été générale et toutes les sous-régions présentent de bons résultats.
济增长是普遍的,所有次区域的
济十分强劲。
Les technologies moins polluantes peuvent être un moteur important pour la croissance économique.
清洁技术也能成为济增长的巨大动力。
La création d'emplois devrait faire partie intégrante de la politique macroéconomique.
创造就业应成为宏观济政策的组成部分。
Nous devons instaurer la croissance économique et préserver en même temps notre environnement naturel.
我们必须在实济增长的同时保护我们的环境。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命的差异同社会济地位的各项指标有关。
La dynamique démographique influe sur tous les aspects du développement humain, social et économique.
人口动态影响到人力、社会和济发展的每个方面。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对济活动的,虽然不完全是。
Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.
Doraiswami先生(印度)说,应该强调济方面的重要意义。
Ce sont là des conditions préalables du développement socioéconomique.
这是社会济发展进步的前提。
Ils doivent bien comprendre toutes les incidences de ces accords sur leurs économies.
发展中国家需要了解此类协定对该国济产生的全面影响。
La survie économique de nos peuples en dépend.
我国人民的济生存取决于此。
Le développement des capacités fait intervenir divers facteurs économiques et sociaux.
发展能力涉及众的
济和社会因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。