法语助手
  • 关闭

精神焕发

添加到生词本

être plein de vivacité; être frais et dispo 法语 助 手

Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.

这种新的生活使

Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.

上天的光辉照得她,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。

Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.

猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到你在一月的休假之后,重新地全面投入工作。

À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.

此时此刻,我谨祝愿各位有一美好的暑假,而我确信,四星期以后,当我们重新在本会议厅聚会时,会看到各位,准备克服余下的障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神焕发 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


精神分析医师, 精神分析治疗, 精神鼓励, 精神很好, 精神化, 精神焕发, 精神恍惚, 精神恍惚(吸毒后), 精神集中的, 精神检查,
être plein de vivacité; être frais et dispo 法语 助 手

Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.

这种新的生活使精神焕发

Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.

上天的光辉照得她精神焕发,好比阳光射进树叶染上金光。

Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.

猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到你在月的休假之后,重新精神焕发地全面投入工作。

À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.

此时此刻,我谨祝愿各位有美好的暑假,而我确信,四星期以后,当我们重新在本会议厅聚会时,会看到各位精神焕发,准备克服余下的障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神焕发 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


精神分析医师, 精神分析治疗, 精神鼓励, 精神很好, 精神化, 精神焕发, 精神恍惚, 精神恍惚(吸毒后), 精神集中的, 精神检查,
être plein de vivacité; être frais et dispo 法语 助 手

Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.

这种新的生活使精神焕发

Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.

上天的光辉照得她精神焕发,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。

Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.

猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到你在一月的休假之后,重新精神焕发地全面投入工作。

À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.

此时此刻,我谨祝愿各位有一美好的暑假,而我确信,四星期以后,当我们重新在本会议厅聚会时,会看到各位精神焕发,准余下的障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神焕发 的法语例句

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


精神分析医师, 精神分析治疗, 精神鼓励, 精神很好, 精神化, 精神焕发, 精神恍惚, 精神恍惚(吸毒后), 精神集中的, 精神检查,
être plein de vivacité; être frais et dispo 法语 助 手

Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.

这种新生活使精神焕发

Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.

上天辉照得她精神焕发比阳树林给黄叶染上金

Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.

猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到你在一休假之后,重新精神焕发地全面投入工作。

À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.

此时此刻,我谨祝愿各位有一假,而我确信,四星期以后,当我们重新在本会议厅聚会时,会看到各位精神焕发,准备克服余下障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神焕发 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


精神分析医师, 精神分析治疗, 精神鼓励, 精神很好, 精神化, 精神焕发, 精神恍惚, 精神恍惚(吸毒后), 精神集中的, 精神检查,
être plein de vivacité; être frais et dispo 法语 助 手

Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.

这种新的生活使精神焕发

Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.

上天的光辉照得她精神焕发,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。

Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.

猪口女士(日):先生,请允许我表示高兴地看到你在一月的休假之后,重新精神焕发地全面投

À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.

此时此刻,我谨祝愿各位有一美好的暑假,而我确信,四星期以后,当我们重新在会议厅聚会时,会看到各位精神焕发,准备克服余下的障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神焕发 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


精神分析医师, 精神分析治疗, 精神鼓励, 精神很好, 精神化, 精神焕发, 精神恍惚, 精神恍惚(吸毒后), 精神集中的, 精神检查,
être plein de vivacité; être frais et dispo 法语 助 手

Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.

这种新的生神焕发

Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.

上天的光辉照得她神焕发,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。

Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.

猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到你在一月的休假之后,重新神焕发地全面投入工作。

À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.

此时此刻,我谨祝愿各位有一美好的暑假,而我确信,四星期以后,当我们重新在本时,看到各位神焕发,准备克服余下的障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神焕发 的法语例句

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


精神分析医师, 精神分析治疗, 精神鼓励, 精神很好, 精神化, 精神焕发, 精神恍惚, 精神恍惚(吸毒后), 精神集中的, 精神检查,
être plein de vivacité; être frais et dispo 法语 助 手

Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.

这种新的生活使精神焕发

Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.

上天的光辉照得她精神焕发,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。

Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.

猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴你在一月的休,重新精神焕发全面投入工作。

À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.

此时此刻,我谨祝愿各位有一美好的暑,而我确信,四星期以,当我们重新在本会议厅聚会时,会各位精神焕发,准备克服余下的障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神焕发 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


精神分析医师, 精神分析治疗, 精神鼓励, 精神很好, 精神化, 精神焕发, 精神恍惚, 精神恍惚(吸毒后), 精神集中的, 精神检查,
être plein de vivacité; être frais et dispo 法语 助 手

Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.

这种新的生活使精神焕发

Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.

天的辉照得她精神焕发,好比阳射进树林给黄叶染

Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.

猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到你在一月的休假之后,重新精神焕发地全面投入工作。

À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.

此时此刻,我各位有一美好的暑假,而我确信,四星期以后,当我们重新在本会议厅聚会时,会看到各位精神焕发,准备克服余下的障碍。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神焕发 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


精神分析医师, 精神分析治疗, 精神鼓励, 精神很好, 精神化, 精神焕发, 精神恍惚, 精神恍惚(吸毒后), 精神集中的, 精神检查,
être plein de vivacité; être frais et dispo 法语 助 手

Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.

这种的生活使精神焕发

Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.

上天的光辉照得她精神焕发,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。

Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.

猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示看到你在一月的休假之精神焕发全面投入工作。

À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.

此时此刻,我谨祝愿各位有一美好的暑假,而我确信,四星期以,当我们在本会议厅聚会时,会看到各位精神焕发,准备克服余下的障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神焕发 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


精神分析医师, 精神分析治疗, 精神鼓励, 精神很好, 精神化, 精神焕发, 精神恍惚, 精神恍惚(吸毒后), 精神集中的, 精神检查,