法语助手
  • 关闭

立法者

添加到生词本

législat-eur, -rice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le législateur a le choix entre deux possibilités.

立法者面临着两种策选择。

La question sera donc réglée par le législateur ordinaire.

因此本案件由普通立法者处理。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了利益。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者对其负责选民。

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者当局看来不大了解这一问题。

En d'autres termes, les membres de ces conseils doivent être des législateurs.

换言之,理事会成员立法者职能。

Le paragraphe 55 du projet de guide devrait être conservé à l'intention des législateurs.

指南草案第55段予保留,以供立法者参考。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.

该公约继续是立法者界人士灵感来源。

Ce type d'obligation dépend du législateur ainsi que du pouvoir exécutif.

这项义务可以由立法者门履

Il ne saurait y avoir de législation éclairée sans législateurs au fait de la question.

如果没有了解情况立法者,就不会有知情立法。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者府官员和媒体极大注意。

Les références à l'intention des parties ou du législateur étaient très courantes.

提及缔约国意图或立法者意图,这种情况相当常见。

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们大期望和要求。

La Commission pourrait aussi, si elle en a le temps, examiner cet avant-projet.

如果时间允许,委员会还将能够审议立法者指南工作草稿。

Cependant, elle pourrait être donnée comme exemple pour guider le législateur.

不过,这个定义仍不失为对立法者有指导意义

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供成果肯定能够成为对立法者一种宝贵工具。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从者;作为从者,他们注重动。

Il doit être relevé l'attachement particulier du législateur à lutter contre la prostitution des mineurs.

立法者为禁止未成年人卖淫而特别做出努力值得一提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法者 的法语例句

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方, 立方的, 立方分米,
législat-eur, -rice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le législateur a le choix entre deux possibilités.

立法者面临着两种策选择。

La question sera donc réglée par le législateur ordinaire.

因此本案件由普通立法者处理。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩益。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者对其负责选民。

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者当局看来不大了解这一问题。

En d'autres termes, les membres de ces conseils doivent être des législateurs.

换言之,理事会成员立法者职能。

Le paragraphe 55 du projet de guide devrait être conservé à l'intention des législateurs.

指南草案第55段予保留,以供立法者参考。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.

该公约继续是立法者界人士灵感来源。

Ce type d'obligation dépend du législateur ainsi que du pouvoir exécutif.

这项义务可以由立法者部门履

Il ne saurait y avoir de législation éclairée sans législateurs au fait de la question.

如果没有了解情况立法者,就不会有知情立法。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智立法者官员和媒体极大注意。

Les références à l'intention des parties ou du législateur étaient très courantes.

提及缔约国意图或立法者意图,这种情况相当常见。

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们大部分期望和要求。

La Commission pourrait aussi, si elle en a le temps, examiner cet avant-projet.

如果时间允许,委员会还将能够审议立法者指南工作草稿。

Cependant, elle pourrait être donnée comme exemple pour guider le législateur.

不过,这个定义仍不失为对立法者有指导意义

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供成果肯定能够成为对立法者一种宝贵工具。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从者;作为从者,他们注重动。

Il doit être relevé l'attachement particulier du législateur à lutter contre la prostitution des mineurs.

立法者为禁止未成年人卖淫而特别做出努力值得一提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法者 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方, 立方的, 立方分米,
législat-eur, -rice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le législateur a le choix entre deux possibilités.

立法者面临着两种政策选择。

La question sera donc réglée par le législateur ordinaire.

因此本案件由普通立法者处理。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者对其负责的选民。

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不大了解这一问题。

En d'autres termes, les membres de ces conseils doivent être des législateurs.

换言之,理事会成员履行立法者的职能。

Le paragraphe 55 du projet de guide devrait être conservé à l'intention des législateurs.

指南草案第55段予保留,以供立法者参考。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.

该公约继续是立法者和政界人士的灵感来源。

Ce type d'obligation dépend du législateur ainsi que du pouvoir exécutif.

义务可以由立法者和政府行政部门履行。

Il ne saurait y avoir de législation éclairée sans législateurs au fait de la question.

如果没有了解情况的立法者,就不会有知情立法。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

引起了智利立法者、政府官员和媒体的极大注意。

Les références à l'intention des parties ou du législateur étaient très courantes.

提及缔约国的意图或立法者的意图,这种情况相当常见。

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们大部分的期望和要求。

La Commission pourrait aussi, si elle en a le temps, examiner cet avant-projet.

如果时间允许,委员会还将能够审议立法者指南的工作草稿。

Cependant, elle pourrait être donnée comme exemple pour guider le législateur.

不过,这个定义仍不失为对立法者有指导意义的例子。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Il doit être relevé l'attachement particulier du législateur à lutter contre la prostitution des mineurs.

立法者为禁止未成年人卖淫而特别做出的努力值得一提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法者 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方, 立方的, 立方分米,
législat-eur, -rice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le législateur a le choix entre deux possibilités.

立法者面临着两种政策选

La question sera donc réglée par le législateur ordinaire.

本案件由普通立法者处理。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者对其负责的选民。

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不大了解这一问题。

En d'autres termes, les membres de ces conseils doivent être des législateurs.

换言之,理事会成员履行立法者的职能。

Le paragraphe 55 du projet de guide devrait être conservé à l'intention des législateurs.

指南草案第55段予保留,以供立法者参考。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.

公约继续是立法者和政界人士的灵感来源。

Ce type d'obligation dépend du législateur ainsi que du pouvoir exécutif.

这项义务可以由立法者和政府行政部门履行。

Il ne saurait y avoir de législation éclairée sans législateurs au fait de la question.

如果没有了解情况的立法者,就不会有知情立法。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

词取自说明,但将使建议对立法者更清楚。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者、政府官员和媒体的极大注意。

Les références à l'intention des parties ou du législateur étaient très courantes.

提及缔约国的意图或立法者的意图,这种情况相当常见。

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们大部分的期望和要求。

La Commission pourrait aussi, si elle en a le temps, examiner cet avant-projet.

如果时间允许,委员会还将能够审议立法者指南的工作草稿。

Cependant, elle pourrait être donnée comme exemple pour guider le législateur.

不过,这个定义仍不失为对立法者有指导意义的例子。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Il doit être relevé l'attachement particulier du législateur à lutter contre la prostitution des mineurs.

立法者为禁止未成年人卖淫而特别做出的努力值得一提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法者 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方, 立方的, 立方分米,
législat-eur, -rice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le législateur a le choix entre deux possibilités.

立法者面临着两种策选择。

La question sera donc réglée par le législateur ordinaire.

因此本案件由普通立法者处理。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

民及其组织是立法者对其负责的选民。

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者当局看来不大了解这一问题。

En d'autres termes, les membres de ces conseils doivent être des législateurs.

换言之,理事会成员履行立法者的职能。

Le paragraphe 55 du projet de guide devrait être conservé à l'intention des législateurs.

指南草案第55段予保留,以供立法者参考。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.

约继续是立法者界人士的灵感来源。

Ce type d'obligation dépend du législateur ainsi que du pouvoir exécutif.

这项义务可以由立法者部门履行。

Il ne saurait y avoir de législation éclairée sans législateurs au fait de la question.

如果没有了解情况的立法者,就不会有知情立法。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智立法者官员媒体的极大注意。

Les références à l'intention des parties ou du législateur étaient très courantes.

提及缔约国的意图或立法者的意图,这种情况相当常见。

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们大部分的期望要求。

La Commission pourrait aussi, si elle en a le temps, examiner cet avant-projet.

如果时间允许,委员会还将能够审议立法者指南的工作草稿。

Cependant, elle pourrait être donnée comme exemple pour guider le législateur.

不过,这个定义仍不失为对立法者有指导意义的例子。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从者;作为从者,他们注重行动。

Il doit être relevé l'attachement particulier du législateur à lutter contre la prostitution des mineurs.

立法者为禁止未成年人卖淫而特别做出的努力值得一提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法者 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方, 立方的, 立方分米,

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方, 立方的, 立方分米,
législat-eur, -rice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le législateur a le choix entre deux possibilités.

立法者面临着两种政策选择。

La question sera donc réglée par le législateur ordinaire.

因此本案件普通立法者处理。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者对其负责的选民。

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不大了解这一问题。

En d'autres termes, les membres de ces conseils doivent être des législateurs.

换言之,理事会成员履行立法者的职能。

Le paragraphe 55 du projet de guide devrait être conservé à l'intention des législateurs.

指南草案第55段予保留,以供立法者参考。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.

该公约继续是立法者和政界人士的灵感来源。

Ce type d'obligation dépend du législateur ainsi que du pouvoir exécutif.

这项义务可以立法者和政府行政部门履行。

Il ne saurait y avoir de législation éclairée sans législateurs au fait de la question.

如果没有了解况的立法者,就不会有立法。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者、政府官员和媒体的极大注意。

Les références à l'intention des parties ou du législateur étaient très courantes.

提及缔约国的意图或立法者的意图,这种况相当常见。

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们大部分的期望和要求。

La Commission pourrait aussi, si elle en a le temps, examiner cet avant-projet.

如果时间允许,委员会还将能够审议立法者指南的工作草稿。

Cependant, elle pourrait être donnée comme exemple pour guider le législateur.

不过,这个定义仍不失为对立法者有指导意义的例子。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Il doit être relevé l'attachement particulier du législateur à lutter contre la prostitution des mineurs.

立法者为禁止未成年人卖淫而特别做出的努力值得一提。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法者 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方, 立方的, 立方分米,
législat-eur, -rice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le législateur a le choix entre deux possibilités.

立法者面临着两种政策选择。

La question sera donc réglée par le législateur ordinaire.

因此本案件由普通立法者

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者对其负责的选民。

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不大了解这一问题。

En d'autres termes, les membres de ces conseils doivent être des législateurs.

换言会成员履行立法者的职能。

Le paragraphe 55 du projet de guide devrait être conservé à l'intention des législateurs.

南草案第55段予保留,以立法者参考。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者,不具有法律约束力。

Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.

该公约继续是立法者和政界人士的灵感来源。

Ce type d'obligation dépend du législateur ainsi que du pouvoir exécutif.

这项义务可以由立法者和政府行政部门履行。

Il ne saurait y avoir de législation éclairée sans législateurs au fait de la question.

如果没有了解情况的立法者,就不会有知情立法。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者、政府官员和媒体的极大注意。

Les références à l'intention des parties ou du législateur étaient très courantes.

提及缔约国的意图或立法者的意图,这种情况相当常见。

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们大部分的期望和要求。

La Commission pourrait aussi, si elle en a le temps, examiner cet avant-projet.

如果时间允许,委员会还将能够审议立法者南的工作草稿。

Cependant, elle pourrait être donnée comme exemple pour guider le législateur.

不过,这个定义仍不失为对立法者意义的例子。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Il doit être relevé l'attachement particulier du législateur à lutter contre la prostitution des mineurs.

立法者为禁止未成年人卖淫而特别做出的努力值得一提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 立法者 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方, 立方的, 立方分米,
législat-eur, -rice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le législateur a le choix entre deux possibilités.

立法者面临着两种策选择。

La question sera donc réglée par le législateur ordinaire.

因此本案件由普通立法者处理。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

民及其组织是立法者对其负责的选民。

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者当局看来不大了解这一问题。

En d'autres termes, les membres de ces conseils doivent être des législateurs.

换言之,理事会成员履行立法者的职能。

Le paragraphe 55 du projet de guide devrait être conservé à l'intention des législateurs.

指南草案第55段予保留,以供立法者参考。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.

约继续是立法者界人士的灵感来源。

Ce type d'obligation dépend du législateur ainsi que du pouvoir exécutif.

这项义务可以由立法者部门履行。

Il ne saurait y avoir de législation éclairée sans législateurs au fait de la question.

如果没有了解情况的立法者,就不会有知情立法。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智立法者官员媒体的极大注意。

Les références à l'intention des parties ou du législateur étaient très courantes.

提及缔约国的意图或立法者的意图,这种情况相当常见。

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们大部分的期望要求。

La Commission pourrait aussi, si elle en a le temps, examiner cet avant-projet.

如果时间允许,委员会还将能够审议立法者指南的工作草稿。

Cependant, elle pourrait être donnée comme exemple pour guider le législateur.

不过,这个定义仍不失为对立法者有指导意义的例子。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从者;作为从者,他们注重行动。

Il doit être relevé l'attachement particulier du législateur à lutter contre la prostitution des mineurs.

立法者为禁止未成年人卖淫而特别做出的努力值得一提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法者 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方, 立方的, 立方分米,
législat-eur, -rice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le législateur a le choix entre deux possibilités.

法者面临着两种政策选择。

La question sera donc réglée par le législateur ordinaire.

因此本案件由普通法者处理。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是法者对其负责的选民。

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

法者和行政当局看来不大了解这一问题。

En d'autres termes, les membres de ces conseils doivent être des législateurs.

换言之,理事会成法者的职能。

Le paragraphe 55 du projet de guide devrait être conservé à l'intention des législateurs.

指南草案第55段予保留,以供法者参考。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是法者提供指导,不具有法律约束力。

Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.

该公约继续是法者和政界人士的灵感来源。

Ce type d'obligation dépend du législateur ainsi que du pouvoir exécutif.

这项义务可以由法者和政府行政部门行。

Il ne saurait y avoir de législation éclairée sans législateurs au fait de la question.

如果没有了解情况的法者,就不会有知情法。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对法者更清楚。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利法者、政府官和媒体的极大注意。

Les références à l'intention des parties ou du législateur étaient très courantes.

提及缔约国的意图或法者的意图,这种情况相当常见。

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,法者满足了妇女们大部分的期望和要求。

La Commission pourrait aussi, si elle en a le temps, examiner cet avant-projet.

如果时间允许,委会还将能够审议法者指南的工作草稿。

Cependant, elle pourrait être donnée comme exemple pour guider le législateur.

不过,这个定义仍不失法者有指导意义的例子。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委会提供的成果肯定能够成法者的一种宝贵工具。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

法者基本上是从政者;作从政者,他们注重行动。

Il doit être relevé l'attachement particulier du législateur à lutter contre la prostitution des mineurs.

法者禁止未成年人卖淫而特别做出的努力值得一提。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法者 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方, 立方的, 立方分米,
législat-eur, -rice www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le législateur a le choix entre deux possibilités.

立法者面临着两选择。

La question sera donc réglée par le législateur ordinaire.

因此本案件由普通立法者处理。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者对其负责的选民。

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行当局看来不大了解这一问题。

En d'autres termes, les membres de ces conseils doivent être des législateurs.

换言之,理事会成员履行立法者的职能。

Le paragraphe 55 du projet de guide devrait être conservé à l'intention des législateurs.

指南草案第55段予保留,以供立法者参考。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Depuis cet instrument guide les législateurs et les décideurs.

该公约继续是立法者界人士的灵感来源。

Ce type d'obligation dépend du législateur ainsi que du pouvoir exécutif.

这项义务可以由立法者府行部门履行。

Il ne saurait y avoir de législation éclairée sans législateurs au fait de la question.

如果没有了解情况的立法者,就不会有知情立法。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取,但将使建议对立法者更清楚。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者府官员和媒体的极大注意。

Les références à l'intention des parties ou du législateur étaient très courantes.

提及缔约国的意图或立法者的意图,这情况相当常见。

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们大部分的期望和要求。

La Commission pourrait aussi, si elle en a le temps, examiner cet avant-projet.

如果时间允许,委员会还将能够审议立法者指南的工作草稿。

Cependant, elle pourrait être donnée comme exemple pour guider le législateur.

不过,这个定义仍不失为对立法者有指导意义的例子。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一宝贵工具。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从者;作为从者,他们注重行动。

Il doit être relevé l'attachement particulier du législateur à lutter contre la prostitution des mineurs.

立法者为禁止未成年人卖淫而特别做出的努力值得一提。

:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法者 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方, 立方的, 立方分米,