Les élèves des madrassas représentent 4,5 % du total d'élèves inscrits.
神生占全国注册
生
4.5%。
Les élèves des madrassas représentent 4,5 % du total d'élèves inscrits.
神生占全国注册
生
4.5%。
Plus de 95 % des madrassas du pays, dont le nombre est estimé à 13 000, sont enregistrées.
全国大约13,000所神中,95%以上
神
得到了登记。
Ha'aretz a appris que des étudiants de la yeshiva voisine séjournaient sur la base depuis plusieurs années.
《国土报》获悉,附近神生在该基地已经生活了数年。
À l'instar de la communauté orthodoxe-grecque, le Patriarcat ne dispose plus de séminaire nécessaire à la formation du clergé.
同希腊东正教派一样,牧首再拥有培训牧师必需
神
。
Des matières telles que l'étude du Pakistan, l'anglais, les mathématiques et l'informatique ont été incluses aux programmes des madrassas.
巴基斯坦研究、英语、数、计算机科
已被纳入神
课程。
L'objectif principal est de fournir une aide financière à 8 000 madrassas afin qu'elles introduisent des matières officielles dans leurs programmes.
这项计划主要目
是向8,000所神
提供资助,以将正式科目引入
课程。
Un responsable du Séminaire a confirmé que les 18 ouvriers travaillaient au Séminaire et que les deux élèves devaient y étudier.
神官员说,这18名工人在神
工作,两名
生可能在那里
习。
Par ailleurs, une nouvelle loi suspendrait la validité des diplômes de professionnels étant entrés dans un séminaire ou un ordre religieux.
此外,据说一项新法律规定在神
或宗教修会拿到
专业文凭无效。
Le 18 mars, un rabbin de la Yeshiva Ateret Kohanim a été attaqué à coups de couteau dans la vieille ville de Jérusalem.
18日,Ateret Kohanim犹太神一名拉比在耶路撒冷旧城遇刺。
En mars, huit étudiants ont été tués dans un attentat contre une école talmudique de Kiryat Moshe mené par un Palestinien habitant Jérusalem-Est.
份,东耶路撒冷一名巴勒斯坦居民攻击Kiryat Moshe
一所神
,杀死了八名神
生。
Il aurait fait partie d'un groupe de 180 religieux et étudiants religieux qui avaient signé une pétition protestant contre les conditions de résidence forcée de l'ayatollah Montazeri.
据说他与180名宗教人士和神生一道签署了一份请愿书,抗议Ayatollah Montazeri
关押条件。
Le nombre total d'étudiants n'avait jamais dépassé 20 et cette initiative n'avait été autorisée que parce que la yeshiva était en cours de rénovation.
生总数从来没有超过20名,允许他们生活在那里是因为该神
正在翻修。
Les diplômées étaient plus nombreuses que leurs homologues masculins dans presque toutes les catégories d'école, à l'exception des académies militaires et des séminaires de théologie.
几乎所有中女毕业生都多于男毕业生,但军事
校和神
除外。
La réouverture du séminaire de Halki est donc, selon le Patriarche, une nécessité vitale pour l'avenir du Patriarcat et bien entendu pour la communauté orthodoxe grecque.
因此,据牧首讲,重新开办哈尔基神对牧首
未来,当然也对希腊东正教都是绝对必要
。
Nous condamnons les attaques comme celle qui a été perpétrée contre le séminaire à Jérusalem, qui a fait des morts et des blessés parmi des civils innocents.
我们谴责发生在耶路撒冷神那样
袭击,那次袭击导致无辜平民死伤。
Selon lui, sept travailleurs étaient inscrits auprès du chef de zone de Gasenyi, tandis que les 13 autres personnes étaient arrivées au Séminaire juste avant leur arrestation.
他说,7名工人在Gasenyi地方长官那里登记过,另外13人刚到神就被逮捕了。
Après avoir fait irruption dans une école rabbinique, la Yeshiva Mercaz Harav, le terroriste a ouvert le feu dans une bibliothèque pleine d'étudiants et tué huit jeunes gens.
这名恐怖分子潜入Mercaz Harav犹太神,向拥挤
图书馆和阅览大厅开枪扫射,杀死了八名青年男子。
Le projet «Réforme des madrassas» a été lancé en 2002-2003 sur instruction du Président, pour une période de cinq ans et avec un budget de 5 759 400 roupies pakistanaises.
根据总统指示,在2002-03年发起了一项称为“神改革”
计划,该计划为期5年,基本投资57.594亿卢比。
L'enseignement religieux est organisé dans les écoles publiques, mais également dans les écoles directement administrées par des cultes religieux (61 écoles secondaires de théologie, 22 facultés de théologie, 34 écoles confessionnelles).
公立校安排宗教教育,由宗教派别直接经办
校也安排宗教教育(61所神
中
,22所神
,34所教派
校)。
La direction de l'insurrection s'appuie lourdement sur les combattants opérant des deux côtés de la frontière, dont bon nombre sont des Afghans recrutés dans les camps de réfugiés et séminaires radicaux des environs.
领导层严重依赖跨界战士,其中许多是来自附近难民营和激进神阿富汗人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élèves des madrassas représentent 4,5 % du total d'élèves inscrits.
神院
生占全国注册
生的4.5%。
Plus de 95 % des madrassas du pays, dont le nombre est estimé à 13 000, sont enregistrées.
全国大约13,000所神院中,95%以上的神
院得到了登记。
Ha'aretz a appris que des étudiants de la yeshiva voisine séjournaient sur la base depuis plusieurs années.
《国土报》获悉,附近神院的
生在该基地已经生活了数年。
À l'instar de la communauté orthodoxe-grecque, le Patriarcat ne dispose plus de séminaire nécessaire à la formation du clergé.
同希腊派一样,牧首辖区不再拥有培训牧师必需的神
院。
Des matières telles que l'étude du Pakistan, l'anglais, les mathématiques et l'informatique ont été incluses aux programmes des madrassas.
巴基斯坦研究、英语、数、计算机科
已被纳入神
院课程。
L'objectif principal est de fournir une aide financière à 8 000 madrassas afin qu'elles introduisent des matières officielles dans leurs programmes.
这项计划的主要目的是向8,000所神院提供资助,以将
式科目引入
院课程。
Un responsable du Séminaire a confirmé que les 18 ouvriers travaillaient au Séminaire et que les deux élèves devaient y étudier.
神院官员说,这18名工人在神
院工作,两名
生可能在那里
习。
Par ailleurs, une nouvelle loi suspendrait la validité des diplômes de professionnels étant entrés dans un séminaire ou un ordre religieux.
此外,据说一项新的法律规定在神院或宗
修会拿到的专业文凭无效。
Le 18 mars, un rabbin de la Yeshiva Ateret Kohanim a été attaqué à coups de couteau dans la vieille ville de Jérusalem.
18日,Ateret Kohanim犹太神院的一名拉比在
路
冷旧城遇刺。
En mars, huit étudiants ont été tués dans un attentat contre une école talmudique de Kiryat Moshe mené par un Palestinien habitant Jérusalem-Est.
份,路
冷的一名巴勒斯坦居民攻击Kiryat Moshe区的一所神
院,杀死了八名神
院
生。
Il aurait fait partie d'un groupe de 180 religieux et étudiants religieux qui avaient signé une pétition protestant contre les conditions de résidence forcée de l'ayatollah Montazeri.
据说他与180名宗人士和神
院
生一道签署了一份请愿书,抗议Ayatollah Montazeri的关押条件。
Le nombre total d'étudiants n'avait jamais dépassé 20 et cette initiative n'avait été autorisée que parce que la yeshiva était en cours de rénovation.
生总数从来没有超过20名,允许他们生活在那里是因为该神
院
在翻修。
Les diplômées étaient plus nombreuses que leurs homologues masculins dans presque toutes les catégories d'école, à l'exception des académies militaires et des séminaires de théologie.
几乎所有中的女毕业生都多于男毕业生,但军事院校和神
院除外。
La réouverture du séminaire de Halki est donc, selon le Patriarche, une nécessité vitale pour l'avenir du Patriarcat et bien entendu pour la communauté orthodoxe grecque.
因此,据牧首讲,重新开办哈尔基神院对牧首辖区的未来,当然也对希腊
都是绝对必要的。
Nous condamnons les attaques comme celle qui a été perpétrée contre le séminaire à Jérusalem, qui a fait des morts et des blessés parmi des civils innocents.
我们谴责发生在路
冷神
院那样的袭击,那次袭击导致无辜平民死伤。
Selon lui, sept travailleurs étaient inscrits auprès du chef de zone de Gasenyi, tandis que les 13 autres personnes étaient arrivées au Séminaire juste avant leur arrestation.
他说,7名工人在Gasenyi地方长官那里登记过,另外13人刚到神院就被逮捕了。
Après avoir fait irruption dans une école rabbinique, la Yeshiva Mercaz Harav, le terroriste a ouvert le feu dans une bibliothèque pleine d'étudiants et tué huit jeunes gens.
这名恐怖分子潜入Mercaz Harav犹太神院,向拥挤的图书馆和阅览大厅开枪扫射,杀死了八名青年男子。
Le projet «Réforme des madrassas» a été lancé en 2002-2003 sur instruction du Président, pour une période de cinq ans et avec un budget de 5 759 400 roupies pakistanaises.
根据总统指示,在2002-03年发起了一项称为“神院改革”的计划,该计划为期5年,基本投资57.594亿卢比。
L'enseignement religieux est organisé dans les écoles publiques, mais également dans les écoles directement administrées par des cultes religieux (61 écoles secondaires de théologie, 22 facultés de théologie, 34 écoles confessionnelles).
公立校安排宗
育,由宗
派别直接经办的
校也安排宗
育(61所神
中
,22所神
院,34所
派
校)。
La direction de l'insurrection s'appuie lourdement sur les combattants opérant des deux côtés de la frontière, dont bon nombre sont des Afghans recrutés dans les camps de réfugiés et séminaires radicaux des environs.
领导层严重依赖跨界战士,其中许多是来自附近难民营和激进神院的阿富汗人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Les élèves des madrassas représentent 4,5 % du total d'élèves inscrits.
院
占全国注
的4.5%。
Plus de 95 % des madrassas du pays, dont le nombre est estimé à 13 000, sont enregistrées.
全国大约13,000所院中,95%以上的
院得到了登记。
Ha'aretz a appris que des étudiants de la yeshiva voisine séjournaient sur la base depuis plusieurs années.
《国土报》获悉,附近院的
在该基地已经
活了数年。
À l'instar de la communauté orthodoxe-grecque, le Patriarcat ne dispose plus de séminaire nécessaire à la formation du clergé.
同希腊东正教派一样,牧首辖区不再拥有培训牧师必需的院。
Des matières telles que l'étude du Pakistan, l'anglais, les mathématiques et l'informatique ont été incluses aux programmes des madrassas.
巴基斯坦研究、英语、数、计算机科
已被纳入
院课程。
L'objectif principal est de fournir une aide financière à 8 000 madrassas afin qu'elles introduisent des matières officielles dans leurs programmes.
这项计划的主要目的是向8,000所院提供资助,以将正式科目引入
院课程。
Un responsable du Séminaire a confirmé que les 18 ouvriers travaillaient au Séminaire et que les deux élèves devaient y étudier.
院官员说,这18名工人在
院工作,两名
可能在那里
习。
Par ailleurs, une nouvelle loi suspendrait la validité des diplômes de professionnels étant entrés dans un séminaire ou un ordre religieux.
此外,据说一项新的法律规定在院或宗教修会拿到的专业文凭无效。
Le 18 mars, un rabbin de la Yeshiva Ateret Kohanim a été attaqué à coups de couteau dans la vieille ville de Jérusalem.
18日,Ateret Kohanim犹太院的一名拉比在耶路撒冷旧城遇刺。
En mars, huit étudiants ont été tués dans un attentat contre une école talmudique de Kiryat Moshe mené par un Palestinien habitant Jérusalem-Est.
份,东耶路撒冷的一名巴勒斯坦居民攻击Kiryat Moshe区的一所院,杀死了八名
院
。
Il aurait fait partie d'un groupe de 180 religieux et étudiants religieux qui avaient signé une pétition protestant contre les conditions de résidence forcée de l'ayatollah Montazeri.
据说他与180名宗教人士院
一道签署了一份请愿书,抗议Ayatollah Montazeri的关押条件。
Le nombre total d'étudiants n'avait jamais dépassé 20 et cette initiative n'avait été autorisée que parce que la yeshiva était en cours de rénovation.
总数从来没有超过20名,允许他们
活在那里是因为该
院正在翻修。
Les diplômées étaient plus nombreuses que leurs homologues masculins dans presque toutes les catégories d'école, à l'exception des académies militaires et des séminaires de théologie.
几乎所有中的女毕业
都多于男毕业
,但军事院校
院除外。
La réouverture du séminaire de Halki est donc, selon le Patriarche, une nécessité vitale pour l'avenir du Patriarcat et bien entendu pour la communauté orthodoxe grecque.
因此,据牧首讲,重新开办哈尔基院对牧首辖区的未来,当然也对希腊东正教都是绝对必要的。
Nous condamnons les attaques comme celle qui a été perpétrée contre le séminaire à Jérusalem, qui a fait des morts et des blessés parmi des civils innocents.
我们谴责发在耶路撒冷
院那样的袭击,那次袭击导致无辜平民死伤。
Selon lui, sept travailleurs étaient inscrits auprès du chef de zone de Gasenyi, tandis que les 13 autres personnes étaient arrivées au Séminaire juste avant leur arrestation.
他说,7名工人在Gasenyi地方长官那里登记过,另外13人刚到院就被逮捕了。
Après avoir fait irruption dans une école rabbinique, la Yeshiva Mercaz Harav, le terroriste a ouvert le feu dans une bibliothèque pleine d'étudiants et tué huit jeunes gens.
这名恐怖分子潜入Mercaz Harav犹太院,向拥挤的图书馆
阅览大厅开枪扫射,杀死了八名青年男子。
Le projet «Réforme des madrassas» a été lancé en 2002-2003 sur instruction du Président, pour une période de cinq ans et avec un budget de 5 759 400 roupies pakistanaises.
根据总统指示,在2002-03年发起了一项称为“院改革”的计划,该计划为期5年,基本投资57.594亿卢比。
L'enseignement religieux est organisé dans les écoles publiques, mais également dans les écoles directement administrées par des cultes religieux (61 écoles secondaires de théologie, 22 facultés de théologie, 34 écoles confessionnelles).
公立校安排宗教教育,由宗教派别直接经办的
校也安排宗教教育(61所
中
,22所
院,34所教派
校)。
La direction de l'insurrection s'appuie lourdement sur les combattants opérant des deux côtés de la frontière, dont bon nombre sont des Afghans recrutés dans les camps de réfugiés et séminaires radicaux des environs.
领导层严重依赖跨界战士,其中许多是来自附近难民营激进
院的阿富汗人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élèves des madrassas représentent 4,5 % du total d'élèves inscrits.
神院
占全国注册
的4.5%。
Plus de 95 % des madrassas du pays, dont le nombre est estimé à 13 000, sont enregistrées.
全国大约13,000所神院中,95%以上的神
院得到了登记。
Ha'aretz a appris que des étudiants de la yeshiva voisine séjournaient sur la base depuis plusieurs années.
《国土报》获悉,附近神院的
在该基地已经
活了数年。
À l'instar de la communauté orthodoxe-grecque, le Patriarcat ne dispose plus de séminaire nécessaire à la formation du clergé.
同希腊东正教派一样,牧首辖区不再拥有培训牧师必需的神院。
Des matières telles que l'étude du Pakistan, l'anglais, les mathématiques et l'informatique ont été incluses aux programmes des madrassas.
巴基斯坦研究、英语、数、计算机科
已被纳入神
院课程。
L'objectif principal est de fournir une aide financière à 8 000 madrassas afin qu'elles introduisent des matières officielles dans leurs programmes.
这项计划的主要目的是向8,000所神院提供资助,以将正式科目引入
院课程。
Un responsable du Séminaire a confirmé que les 18 ouvriers travaillaient au Séminaire et que les deux élèves devaient y étudier.
神院官员说,这18名工人在神
院工作,两名
可能在那里
习。
Par ailleurs, une nouvelle loi suspendrait la validité des diplômes de professionnels étant entrés dans un séminaire ou un ordre religieux.
此外,据说一项新的法律规定在神院或宗教修会拿到的专业文凭无效。
Le 18 mars, un rabbin de la Yeshiva Ateret Kohanim a été attaqué à coups de couteau dans la vieille ville de Jérusalem.
18日,Ateret Kohanim犹太神院的一名拉比在耶路撒冷旧城遇刺。
En mars, huit étudiants ont été tués dans un attentat contre une école talmudique de Kiryat Moshe mené par un Palestinien habitant Jérusalem-Est.
份,东耶路撒冷的一名巴勒斯坦居民攻击Kiryat Moshe区的一所神院,杀死了八名神
院
。
Il aurait fait partie d'un groupe de 180 religieux et étudiants religieux qui avaient signé une pétition protestant contre les conditions de résidence forcée de l'ayatollah Montazeri.
据说他与180名宗教人士和神院
一道签署了一份请愿书,抗议Ayatollah Montazeri的关押条件。
Le nombre total d'étudiants n'avait jamais dépassé 20 et cette initiative n'avait été autorisée que parce que la yeshiva était en cours de rénovation.
总数从来没有超过20名,允许他们
活在那里是因为该神
院正在翻修。
Les diplômées étaient plus nombreuses que leurs homologues masculins dans presque toutes les catégories d'école, à l'exception des académies militaires et des séminaires de théologie.
几乎所有中的女毕业
都多于男毕业
,但军事院校和神
院除外。
La réouverture du séminaire de Halki est donc, selon le Patriarche, une nécessité vitale pour l'avenir du Patriarcat et bien entendu pour la communauté orthodoxe grecque.
因此,据牧首讲,重新开办哈尔基神院对牧首辖区的未来,当然也对希腊东正教都是绝对必要的。
Nous condamnons les attaques comme celle qui a été perpétrée contre le séminaire à Jérusalem, qui a fait des morts et des blessés parmi des civils innocents.
我们谴责发在耶路撒冷神
院那样的袭击,那次袭击导致无辜平民死伤。
Selon lui, sept travailleurs étaient inscrits auprès du chef de zone de Gasenyi, tandis que les 13 autres personnes étaient arrivées au Séminaire juste avant leur arrestation.
他说,7名工人在Gasenyi地方长官那里登记过,另外13人刚到神院就被逮捕了。
Après avoir fait irruption dans une école rabbinique, la Yeshiva Mercaz Harav, le terroriste a ouvert le feu dans une bibliothèque pleine d'étudiants et tué huit jeunes gens.
这名恐怖分子潜入Mercaz Harav犹太神院,向拥挤的图书馆和阅览大厅开枪扫射,杀死了八名青年男子。
Le projet «Réforme des madrassas» a été lancé en 2002-2003 sur instruction du Président, pour une période de cinq ans et avec un budget de 5 759 400 roupies pakistanaises.
根据总统指示,在2002-03年发起了一项称为“神院改革”的计划,该计划为期5年,基本投资57.594亿卢比。
L'enseignement religieux est organisé dans les écoles publiques, mais également dans les écoles directement administrées par des cultes religieux (61 écoles secondaires de théologie, 22 facultés de théologie, 34 écoles confessionnelles).
公立校安排宗教教育,由宗教派别直接经办的
校也安排宗教教育(61所神
中
,22所神
院,34所教派
校)。
La direction de l'insurrection s'appuie lourdement sur les combattants opérant des deux côtés de la frontière, dont bon nombre sont des Afghans recrutés dans les camps de réfugiés et séminaires radicaux des environs.
领导层严重依赖跨界战士,其中许多是来自附近难民营和激进神院的阿富汗人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élèves des madrassas représentent 4,5 % du total d'élèves inscrits.
生占全国注册
生的4.5%。
Plus de 95 % des madrassas du pays, dont le nombre est estimé à 13 000, sont enregistrées.
全国大约13,000所中,95%以上的
得到了登记。
Ha'aretz a appris que des étudiants de la yeshiva voisine séjournaient sur la base depuis plusieurs années.
《国土报》获悉,附近的
生在该基地已经生活了数年。
À l'instar de la communauté orthodoxe-grecque, le Patriarcat ne dispose plus de séminaire nécessaire à la formation du clergé.
同希腊东正教派一样,牧首辖区不再拥有培训牧师必需的。
Des matières telles que l'étude du Pakistan, l'anglais, les mathématiques et l'informatique ont été incluses aux programmes des madrassas.
巴基斯坦研究、英语、数、计算机科
已被纳入
课程。
L'objectif principal est de fournir une aide financière à 8 000 madrassas afin qu'elles introduisent des matières officielles dans leurs programmes.
这项计划的主要目的是向8,000所提供资助,以将正式科目引入
课程。
Un responsable du Séminaire a confirmé que les 18 ouvriers travaillaient au Séminaire et que les deux élèves devaient y étudier.
官员
,这18名工人在
工作,两名
生可能在那里
习。
Par ailleurs, une nouvelle loi suspendrait la validité des diplômes de professionnels étant entrés dans un séminaire ou un ordre religieux.
此外,一项新的法律规定在
或宗教修会拿到的专业文凭无效。
Le 18 mars, un rabbin de la Yeshiva Ateret Kohanim a été attaqué à coups de couteau dans la vieille ville de Jérusalem.
18日,Ateret Kohanim犹太的一名拉比在耶路撒冷旧城遇刺。
En mars, huit étudiants ont été tués dans un attentat contre une école talmudique de Kiryat Moshe mené par un Palestinien habitant Jérusalem-Est.
份,东耶路撒冷的一名巴勒斯坦居民攻击Kiryat Moshe区的一所,杀死了八名
生。
Il aurait fait partie d'un groupe de 180 religieux et étudiants religieux qui avaient signé une pétition protestant contre les conditions de résidence forcée de l'ayatollah Montazeri.
与180名宗教人士和
生一道签署了一份请愿书,抗议Ayatollah Montazeri的关押条件。
Le nombre total d'étudiants n'avait jamais dépassé 20 et cette initiative n'avait été autorisée que parce que la yeshiva était en cours de rénovation.
生总数从来没有超过20名,允许
们生活在那里是因为该
正在翻修。
Les diplômées étaient plus nombreuses que leurs homologues masculins dans presque toutes les catégories d'école, à l'exception des académies militaires et des séminaires de théologie.
几乎所有中的女毕业生都多于男毕业生,但军事
校和
除外。
La réouverture du séminaire de Halki est donc, selon le Patriarche, une nécessité vitale pour l'avenir du Patriarcat et bien entendu pour la communauté orthodoxe grecque.
因此,牧首讲,重新开办哈尔基
对牧首辖区的未来,当然也对希腊东正教都是绝对必要的。
Nous condamnons les attaques comme celle qui a été perpétrée contre le séminaire à Jérusalem, qui a fait des morts et des blessés parmi des civils innocents.
我们谴责发生在耶路撒冷那样的袭击,那次袭击导致无辜平民死伤。
Selon lui, sept travailleurs étaient inscrits auprès du chef de zone de Gasenyi, tandis que les 13 autres personnes étaient arrivées au Séminaire juste avant leur arrestation.
,7名工人在Gasenyi地方长官那里登记过,另外13人刚到
就被逮捕了。
Après avoir fait irruption dans une école rabbinique, la Yeshiva Mercaz Harav, le terroriste a ouvert le feu dans une bibliothèque pleine d'étudiants et tué huit jeunes gens.
这名恐怖分子潜入Mercaz Harav犹太,向拥挤的图书馆和阅览大厅开枪扫射,杀死了八名青年男子。
Le projet «Réforme des madrassas» a été lancé en 2002-2003 sur instruction du Président, pour une période de cinq ans et avec un budget de 5 759 400 roupies pakistanaises.
根总统指示,在2002-03年发起了一项称为“
改革”的计划,该计划为期5年,基本投资57.594亿卢比。
L'enseignement religieux est organisé dans les écoles publiques, mais également dans les écoles directement administrées par des cultes religieux (61 écoles secondaires de théologie, 22 facultés de théologie, 34 écoles confessionnelles).
公立校安排宗教教育,由宗教派别直接经办的
校也安排宗教教育(61所
中
,22所
,34所教派
校)。
La direction de l'insurrection s'appuie lourdement sur les combattants opérant des deux côtés de la frontière, dont bon nombre sont des Afghans recrutés dans les camps de réfugiés et séminaires radicaux des environs.
领导层严重依赖跨界战士,其中许多是来自附近难民营和激进的阿富汗人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élèves des madrassas représentent 4,5 % du total d'élèves inscrits.
神生占全国注册
生
4.5%。
Plus de 95 % des madrassas du pays, dont le nombre est estimé à 13 000, sont enregistrées.
全国大约13,000所神中,95%以上
神
得到了登记。
Ha'aretz a appris que des étudiants de la yeshiva voisine séjournaient sur la base depuis plusieurs années.
《国土报》获悉,附近神生在该基地已经生活了数年。
À l'instar de la communauté orthodoxe-grecque, le Patriarcat ne dispose plus de séminaire nécessaire à la formation du clergé.
同希腊东正教派一样,牧首辖区不再拥有培训牧师必需神
。
Des matières telles que l'étude du Pakistan, l'anglais, les mathématiques et l'informatique ont été incluses aux programmes des madrassas.
巴基斯坦研究、英语、数、计算机科
已被纳入神
课程。
L'objectif principal est de fournir une aide financière à 8 000 madrassas afin qu'elles introduisent des matières officielles dans leurs programmes.
这项计划主要目
8,000所神
提供资助,以将正式科目引入
课程。
Un responsable du Séminaire a confirmé que les 18 ouvriers travaillaient au Séminaire et que les deux élèves devaient y étudier.
神官员说,这18名
人在神
,两名
生可能在那里
习。
Par ailleurs, une nouvelle loi suspendrait la validité des diplômes de professionnels étant entrés dans un séminaire ou un ordre religieux.
此外,据说一项新法律规定在神
或宗教修会拿到
专业文凭无效。
Le 18 mars, un rabbin de la Yeshiva Ateret Kohanim a été attaqué à coups de couteau dans la vieille ville de Jérusalem.
18日,Ateret Kohanim犹太神一名拉比在耶路撒冷旧城遇刺。
En mars, huit étudiants ont été tués dans un attentat contre une école talmudique de Kiryat Moshe mené par un Palestinien habitant Jérusalem-Est.
份,东耶路撒冷一名巴勒斯坦居民攻击Kiryat Moshe区
一所神
,杀死了八名神
生。
Il aurait fait partie d'un groupe de 180 religieux et étudiants religieux qui avaient signé une pétition protestant contre les conditions de résidence forcée de l'ayatollah Montazeri.
据说他与180名宗教人士和神生一道签署了一份请愿书,抗议Ayatollah Montazeri
关押条件。
Le nombre total d'étudiants n'avait jamais dépassé 20 et cette initiative n'avait été autorisée que parce que la yeshiva était en cours de rénovation.
生总数从来没有超过20名,允许他们生活在那里
因为该神
正在翻修。
Les diplômées étaient plus nombreuses que leurs homologues masculins dans presque toutes les catégories d'école, à l'exception des académies militaires et des séminaires de théologie.
几乎所有中女毕业生都多于男毕业生,但军事
校和神
除外。
La réouverture du séminaire de Halki est donc, selon le Patriarche, une nécessité vitale pour l'avenir du Patriarcat et bien entendu pour la communauté orthodoxe grecque.
因此,据牧首讲,重新开办哈尔基神对牧首辖区
未来,当然也对希腊东正教都
绝对必要
。
Nous condamnons les attaques comme celle qui a été perpétrée contre le séminaire à Jérusalem, qui a fait des morts et des blessés parmi des civils innocents.
我们谴责发生在耶路撒冷神那样
袭击,那次袭击导致无辜平民死伤。
Selon lui, sept travailleurs étaient inscrits auprès du chef de zone de Gasenyi, tandis que les 13 autres personnes étaient arrivées au Séminaire juste avant leur arrestation.
他说,7名人在Gasenyi地方长官那里登记过,另外13人刚到神
就被逮捕了。
Après avoir fait irruption dans une école rabbinique, la Yeshiva Mercaz Harav, le terroriste a ouvert le feu dans une bibliothèque pleine d'étudiants et tué huit jeunes gens.
这名恐怖分子潜入Mercaz Harav犹太神,
拥挤
图书馆和阅览大厅开枪扫射,杀死了八名青年男子。
Le projet «Réforme des madrassas» a été lancé en 2002-2003 sur instruction du Président, pour une période de cinq ans et avec un budget de 5 759 400 roupies pakistanaises.
根据总统指示,在2002-03年发起了一项称为“神改革”
计划,该计划为期5年,基本投资57.594亿卢比。
L'enseignement religieux est organisé dans les écoles publiques, mais également dans les écoles directement administrées par des cultes religieux (61 écoles secondaires de théologie, 22 facultés de théologie, 34 écoles confessionnelles).
公立校安排宗教教育,由宗教派别直接经办
校也安排宗教教育(61所神
中
,22所神
,34所教派
校)。
La direction de l'insurrection s'appuie lourdement sur les combattants opérant des deux côtés de la frontière, dont bon nombre sont des Afghans recrutés dans les camps de réfugiés et séminaires radicaux des environs.
领导层严重依赖跨界战士,其中许多来自附近难民营和激进神
阿富汗人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Les élèves des madrassas représentent 4,5 % du total d'élèves inscrits.
院
生占全国注册
生的4.5%。
Plus de 95 % des madrassas du pays, dont le nombre est estimé à 13 000, sont enregistrées.
全国大约13,000所院中,95%以上的
院得到了登记。
Ha'aretz a appris que des étudiants de la yeshiva voisine séjournaient sur la base depuis plusieurs années.
《国土报》获悉,附近院的
生
该基地已经生活了数年。
À l'instar de la communauté orthodoxe-grecque, le Patriarcat ne dispose plus de séminaire nécessaire à la formation du clergé.
同希腊东正教派一样,牧首辖区不再拥有培训牧师必需的院。
Des matières telles que l'étude du Pakistan, l'anglais, les mathématiques et l'informatique ont été incluses aux programmes des madrassas.
巴基斯坦研究、英语、数、计算机科
已被纳入
院课程。
L'objectif principal est de fournir une aide financière à 8 000 madrassas afin qu'elles introduisent des matières officielles dans leurs programmes.
这项计划的主要目的是向8,000所院提供资助,以将正式科目引入
院课程。
Un responsable du Séminaire a confirmé que les 18 ouvriers travaillaient au Séminaire et que les deux élèves devaient y étudier.
院官员说,这18名工人
院工作,两名
生可能
那里
习。
Par ailleurs, une nouvelle loi suspendrait la validité des diplômes de professionnels étant entrés dans un séminaire ou un ordre religieux.
此外,据说一项新的法律规定院或宗教修会拿到的专业文凭无效。
Le 18 mars, un rabbin de la Yeshiva Ateret Kohanim a été attaqué à coups de couteau dans la vieille ville de Jérusalem.
18日,Ateret Kohanim犹太院的一名拉比
耶路撒冷旧城遇刺。
En mars, huit étudiants ont été tués dans un attentat contre une école talmudique de Kiryat Moshe mené par un Palestinien habitant Jérusalem-Est.
份,东耶路撒冷的一名巴勒斯坦居民攻击Kiryat Moshe区的一所院,杀死了八名
院
生。
Il aurait fait partie d'un groupe de 180 religieux et étudiants religieux qui avaient signé une pétition protestant contre les conditions de résidence forcée de l'ayatollah Montazeri.
据说他与180名宗教人士和院
生一道签署了一份请愿书,抗议Ayatollah Montazeri的关押条件。
Le nombre total d'étudiants n'avait jamais dépassé 20 et cette initiative n'avait été autorisée que parce que la yeshiva était en cours de rénovation.
生总数从来没有超过20名,允许他们生活
那里是因为该
院正
翻修。
Les diplômées étaient plus nombreuses que leurs homologues masculins dans presque toutes les catégories d'école, à l'exception des académies militaires et des séminaires de théologie.
几乎所有中的女毕业生都多于男毕业生,但军事院校和
院除外。
La réouverture du séminaire de Halki est donc, selon le Patriarche, une nécessité vitale pour l'avenir du Patriarcat et bien entendu pour la communauté orthodoxe grecque.
因此,据牧首讲,重新开办哈尔基院对牧首辖区的未来,当然也对希腊东正教都是绝对必要的。
Nous condamnons les attaques comme celle qui a été perpétrée contre le séminaire à Jérusalem, qui a fait des morts et des blessés parmi des civils innocents.
我们谴责发生耶路撒冷
院那样的袭击,那次袭击导致无辜平民死伤。
Selon lui, sept travailleurs étaient inscrits auprès du chef de zone de Gasenyi, tandis que les 13 autres personnes étaient arrivées au Séminaire juste avant leur arrestation.
他说,7名工人Gasenyi地方长官那里登记过,另外13人刚到
院就被逮捕了。
Après avoir fait irruption dans une école rabbinique, la Yeshiva Mercaz Harav, le terroriste a ouvert le feu dans une bibliothèque pleine d'étudiants et tué huit jeunes gens.
这名恐怖分子潜入Mercaz Harav犹太院,向拥挤的图书馆和阅览大厅开枪扫射,杀死了八名青年男子。
Le projet «Réforme des madrassas» a été lancé en 2002-2003 sur instruction du Président, pour une période de cinq ans et avec un budget de 5 759 400 roupies pakistanaises.
根据总统指示,2002-03年发起了一项称为“
院改革”的计划,该计划为期5年,基本投资57.594亿卢比。
L'enseignement religieux est organisé dans les écoles publiques, mais également dans les écoles directement administrées par des cultes religieux (61 écoles secondaires de théologie, 22 facultés de théologie, 34 écoles confessionnelles).
公立校安排宗教教育,由宗教派别直接经办的
校也安排宗教教育(61所
中
,22所
院,34所教派
校)。
La direction de l'insurrection s'appuie lourdement sur les combattants opérant des deux côtés de la frontière, dont bon nombre sont des Afghans recrutés dans les camps de réfugiés et séminaires radicaux des environs.
领导层严重依赖跨界战士,其中许多是来自附近难民营和激进院的阿富汗人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élèves des madrassas représentent 4,5 % du total d'élèves inscrits.
神生占全国注册
生
4.5%。
Plus de 95 % des madrassas du pays, dont le nombre est estimé à 13 000, sont enregistrées.
全国大约13,000所神中,95%以上
神
得到了登记。
Ha'aretz a appris que des étudiants de la yeshiva voisine séjournaient sur la base depuis plusieurs années.
《国土报》获悉,附近神生在该基地已经生活了数年。
À l'instar de la communauté orthodoxe-grecque, le Patriarcat ne dispose plus de séminaire nécessaire à la formation du clergé.
同希腊东正教派样,牧
不再拥有培训牧师必需
神
。
Des matières telles que l'étude du Pakistan, l'anglais, les mathématiques et l'informatique ont été incluses aux programmes des madrassas.
巴基斯坦研究、英语、数、计算机科
已被纳入神
课程。
L'objectif principal est de fournir une aide financière à 8 000 madrassas afin qu'elles introduisent des matières officielles dans leurs programmes.
这项计划主要目
是向8,000所神
提供资助,以将正式科目引入
课程。
Un responsable du Séminaire a confirmé que les 18 ouvriers travaillaient au Séminaire et que les deux élèves devaient y étudier.
神官员说,这18名工人在神
工作,两名
生可能在那里
习。
Par ailleurs, une nouvelle loi suspendrait la validité des diplômes de professionnels étant entrés dans un séminaire ou un ordre religieux.
此外,据说项新
法律规定在神
或宗教修会拿到
专业文凭无效。
Le 18 mars, un rabbin de la Yeshiva Ateret Kohanim a été attaqué à coups de couteau dans la vieille ville de Jérusalem.
18日,Ateret Kohanim犹太神名拉比在耶路撒冷旧城遇刺。
En mars, huit étudiants ont été tués dans un attentat contre une école talmudique de Kiryat Moshe mené par un Palestinien habitant Jérusalem-Est.
份,东耶路撒冷名巴勒斯坦居民攻击Kiryat Moshe
所神
,杀死了八名神
生。
Il aurait fait partie d'un groupe de 180 religieux et étudiants religieux qui avaient signé une pétition protestant contre les conditions de résidence forcée de l'ayatollah Montazeri.
据说他与180名宗教人士和神生
道签署了
份请愿书,抗议Ayatollah Montazeri
关押条件。
Le nombre total d'étudiants n'avait jamais dépassé 20 et cette initiative n'avait été autorisée que parce que la yeshiva était en cours de rénovation.
生总数从来没有超过20名,允许他们生活在那里是因为该神
正在翻修。
Les diplômées étaient plus nombreuses que leurs homologues masculins dans presque toutes les catégories d'école, à l'exception des académies militaires et des séminaires de théologie.
几乎所有中女毕业生都多于男毕业生,但军事
校和神
除外。
La réouverture du séminaire de Halki est donc, selon le Patriarche, une nécessité vitale pour l'avenir du Patriarcat et bien entendu pour la communauté orthodoxe grecque.
因此,据牧讲,重新开办哈尔基神
对牧
未来,当然也对希腊东正教都是绝对必要
。
Nous condamnons les attaques comme celle qui a été perpétrée contre le séminaire à Jérusalem, qui a fait des morts et des blessés parmi des civils innocents.
我们谴责发生在耶路撒冷神那样
袭击,那次袭击导致无辜平民死伤。
Selon lui, sept travailleurs étaient inscrits auprès du chef de zone de Gasenyi, tandis que les 13 autres personnes étaient arrivées au Séminaire juste avant leur arrestation.
他说,7名工人在Gasenyi地方长官那里登记过,另外13人刚到神就被逮捕了。
Après avoir fait irruption dans une école rabbinique, la Yeshiva Mercaz Harav, le terroriste a ouvert le feu dans une bibliothèque pleine d'étudiants et tué huit jeunes gens.
这名恐怖分子潜入Mercaz Harav犹太神,向拥挤
图书馆和阅览大厅开枪扫射,杀死了八名青年男子。
Le projet «Réforme des madrassas» a été lancé en 2002-2003 sur instruction du Président, pour une période de cinq ans et avec un budget de 5 759 400 roupies pakistanaises.
根据总统指示,在2002-03年发起了项称为“神
改革”
计划,该计划为期5年,基本投资57.594亿卢比。
L'enseignement religieux est organisé dans les écoles publiques, mais également dans les écoles directement administrées par des cultes religieux (61 écoles secondaires de théologie, 22 facultés de théologie, 34 écoles confessionnelles).
公立校安排宗教教育,由宗教派别直接经办
校也安排宗教教育(61所神
中
,22所神
,34所教派
校)。
La direction de l'insurrection s'appuie lourdement sur les combattants opérant des deux côtés de la frontière, dont bon nombre sont des Afghans recrutés dans les camps de réfugiés et séminaires radicaux des environs.
领导层严重依赖跨界战士,其中许多是来自附近难民营和激进神阿富汗人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élèves des madrassas représentent 4,5 % du total d'élèves inscrits.
生占全国注册
生的4.5%。
Plus de 95 % des madrassas du pays, dont le nombre est estimé à 13 000, sont enregistrées.
全国大约13,000所中,95%以上的
得到
登记。
Ha'aretz a appris que des étudiants de la yeshiva voisine séjournaient sur la base depuis plusieurs années.
《国土报》获悉,附近的
生在该基地已经生活
数年。
À l'instar de la communauté orthodoxe-grecque, le Patriarcat ne dispose plus de séminaire nécessaire à la formation du clergé.
同希腊东正教派样,牧首辖区不再拥有培训牧师必需的
。
Des matières telles que l'étude du Pakistan, l'anglais, les mathématiques et l'informatique ont été incluses aux programmes des madrassas.
巴基斯坦研究、英语、数、计算机科
已被纳入
课程。
L'objectif principal est de fournir une aide financière à 8 000 madrassas afin qu'elles introduisent des matières officielles dans leurs programmes.
这项计划的主要目的是向8,000所提供资助,以将正式科目引入
课程。
Un responsable du Séminaire a confirmé que les 18 ouvriers travaillaient au Séminaire et que les deux élèves devaient y étudier.
官员说,这18名工人在
工作,两名
生可能在那里
习。
Par ailleurs, une nouvelle loi suspendrait la validité des diplômes de professionnels étant entrés dans un séminaire ou un ordre religieux.
此外,据说项新的法律规定在
或宗教修会拿到的专业文凭无效。
Le 18 mars, un rabbin de la Yeshiva Ateret Kohanim a été attaqué à coups de couteau dans la vieille ville de Jérusalem.
18日,Ateret Kohanim犹太的
名拉比在耶路撒冷旧城遇刺。
En mars, huit étudiants ont été tués dans un attentat contre une école talmudique de Kiryat Moshe mené par un Palestinien habitant Jérusalem-Est.
份,东耶路撒冷的名巴勒斯坦居民攻击Kiryat Moshe区的
所
,杀死
八名
生。
Il aurait fait partie d'un groupe de 180 religieux et étudiants religieux qui avaient signé une pétition protestant contre les conditions de résidence forcée de l'ayatollah Montazeri.
据说他与180名宗教人士和生
道签
份请愿书,抗议Ayatollah Montazeri的关押条件。
Le nombre total d'étudiants n'avait jamais dépassé 20 et cette initiative n'avait été autorisée que parce que la yeshiva était en cours de rénovation.
生总数从来没有超过20名,允许他们生活在那里是因为该
正在翻修。
Les diplômées étaient plus nombreuses que leurs homologues masculins dans presque toutes les catégories d'école, à l'exception des académies militaires et des séminaires de théologie.
几乎所有中的女毕业生都多于男毕业生,但军事
校和
除外。
La réouverture du séminaire de Halki est donc, selon le Patriarche, une nécessité vitale pour l'avenir du Patriarcat et bien entendu pour la communauté orthodoxe grecque.
因此,据牧首讲,重新开办哈尔基对牧首辖区的未来,当然也对希腊东正教都是绝对必要的。
Nous condamnons les attaques comme celle qui a été perpétrée contre le séminaire à Jérusalem, qui a fait des morts et des blessés parmi des civils innocents.
我们谴责发生在耶路撒冷那样的袭击,那次袭击导致无辜平民死伤。
Selon lui, sept travailleurs étaient inscrits auprès du chef de zone de Gasenyi, tandis que les 13 autres personnes étaient arrivées au Séminaire juste avant leur arrestation.
他说,7名工人在Gasenyi地方长官那里登记过,另外13人刚到就被逮捕
。
Après avoir fait irruption dans une école rabbinique, la Yeshiva Mercaz Harav, le terroriste a ouvert le feu dans une bibliothèque pleine d'étudiants et tué huit jeunes gens.
这名恐怖分子潜入Mercaz Harav犹太,向拥挤的图书馆和阅览大厅开枪扫射,杀死
八名青年男子。
Le projet «Réforme des madrassas» a été lancé en 2002-2003 sur instruction du Président, pour une période de cinq ans et avec un budget de 5 759 400 roupies pakistanaises.
根据总统指示,在2002-03年发起项称为“
改革”的计划,该计划为期5年,基本投资57.594亿卢比。
L'enseignement religieux est organisé dans les écoles publiques, mais également dans les écoles directement administrées par des cultes religieux (61 écoles secondaires de théologie, 22 facultés de théologie, 34 écoles confessionnelles).
公立校安排宗教教育,由宗教派别直接经办的
校也安排宗教教育(61所
中
,22所
,34所教派
校)。
La direction de l'insurrection s'appuie lourdement sur les combattants opérant des deux côtés de la frontière, dont bon nombre sont des Afghans recrutés dans les camps de réfugiés et séminaires radicaux des environs.
领导层严重依赖跨界战士,其中许多是来自附近难民营和激进的阿富汗人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les élèves des madrassas représentent 4,5 % du total d'élèves inscrits.
生占全国注册
生的4.5%。
Plus de 95 % des madrassas du pays, dont le nombre est estimé à 13 000, sont enregistrées.
全国大约13,000所中,95%以上的
得到了登记。
Ha'aretz a appris que des étudiants de la yeshiva voisine séjournaient sur la base depuis plusieurs années.
《国土报》获悉,附近的
生在该基地已经生活了数年。
À l'instar de la communauté orthodoxe-grecque, le Patriarcat ne dispose plus de séminaire nécessaire à la formation du clergé.
同希腊东正教派一样,牧首辖区不再拥有培训牧师必需的。
Des matières telles que l'étude du Pakistan, l'anglais, les mathématiques et l'informatique ont été incluses aux programmes des madrassas.
巴基斯坦研、英语、数
、计算机科
已被纳入
课程。
L'objectif principal est de fournir une aide financière à 8 000 madrassas afin qu'elles introduisent des matières officielles dans leurs programmes.
这项计划的主要目的是向8,000所提供资助,以将正式科目引入
课程。
Un responsable du Séminaire a confirmé que les 18 ouvriers travaillaient au Séminaire et que les deux élèves devaient y étudier.
官员说,这18名工人在
工作,两名
生可能在那里
习。
Par ailleurs, une nouvelle loi suspendrait la validité des diplômes de professionnels étant entrés dans un séminaire ou un ordre religieux.
此外,据说一项新的法律规定在或宗教修会拿到的专业文凭无效。
Le 18 mars, un rabbin de la Yeshiva Ateret Kohanim a été attaqué à coups de couteau dans la vieille ville de Jérusalem.
18日,Ateret Kohanim犹太的一名拉比在耶路撒冷旧城遇刺。
En mars, huit étudiants ont été tués dans un attentat contre une école talmudique de Kiryat Moshe mené par un Palestinien habitant Jérusalem-Est.
份,东耶路撒冷的一名巴勒斯坦居民攻击Kiryat Moshe区的一所,杀死了八名
生。
Il aurait fait partie d'un groupe de 180 religieux et étudiants religieux qui avaient signé une pétition protestant contre les conditions de résidence forcée de l'ayatollah Montazeri.
据说他与180名宗教人士和生一道签署了一份请愿书,抗议Ayatollah Montazeri的关押条件。
Le nombre total d'étudiants n'avait jamais dépassé 20 et cette initiative n'avait été autorisée que parce que la yeshiva était en cours de rénovation.
生总数从来没有超过20名,允许他们生活在那里是因为该
正在翻修。
Les diplômées étaient plus nombreuses que leurs homologues masculins dans presque toutes les catégories d'école, à l'exception des académies militaires et des séminaires de théologie.
几乎所有中的女毕业生都多于男毕业生,但军事
校和
除外。
La réouverture du séminaire de Halki est donc, selon le Patriarche, une nécessité vitale pour l'avenir du Patriarcat et bien entendu pour la communauté orthodoxe grecque.
因此,据牧首讲,重新开办哈尔基对牧首辖区的未来,当然也对希腊东正教都是绝对必要的。
Nous condamnons les attaques comme celle qui a été perpétrée contre le séminaire à Jérusalem, qui a fait des morts et des blessés parmi des civils innocents.
我们谴责发生在耶路撒冷那样的袭击,那次袭击导致无辜平民死伤。
Selon lui, sept travailleurs étaient inscrits auprès du chef de zone de Gasenyi, tandis que les 13 autres personnes étaient arrivées au Séminaire juste avant leur arrestation.
他说,7名工人在Gasenyi地方长官那里登记过,另外13人刚到就被逮捕了。
Après avoir fait irruption dans une école rabbinique, la Yeshiva Mercaz Harav, le terroriste a ouvert le feu dans une bibliothèque pleine d'étudiants et tué huit jeunes gens.
这名恐怖分子潜入Mercaz Harav犹太,向拥挤的图书馆和阅览大厅开枪扫射,杀死了八名青年男子。
Le projet «Réforme des madrassas» a été lancé en 2002-2003 sur instruction du Président, pour une période de cinq ans et avec un budget de 5 759 400 roupies pakistanaises.
根据总统指示,在2002-03年发起了一项称为“改革”的计划,该计划为期5年,基本投资57.594亿卢比。
L'enseignement religieux est organisé dans les écoles publiques, mais également dans les écoles directement administrées par des cultes religieux (61 écoles secondaires de théologie, 22 facultés de théologie, 34 écoles confessionnelles).
公立校安排宗教教育,由宗教派别直接经办的
校也安排宗教教育(61所
中
,22所
,34所教派
校)。
La direction de l'insurrection s'appuie lourdement sur les combattants opérant des deux côtés de la frontière, dont bon nombre sont des Afghans recrutés dans les camps de réfugiés et séminaires radicaux des environs.
领导层严重依赖跨界战士,其中许多是来自附近难民营和激进的阿富汗人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。