法语助手
  • 关闭

社团的

添加到生词本

associatif, ive
communautaire

Tout individu est libre d'adhérer à une association.

人人都有加入社团自由。

Tout individu est libre de constituer une association.

人人都有结成社团自由。

La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.

土库曼斯坦社团法,没有限制社团活动。

Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.

创建者还必须选出该社团,负责提出社团登记申请。

La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.

警方没有否决任何有关成立社团申请。

En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.

国家通常不应干预社团存在或活动。

Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.

犹太人社团权利得到了巴嫩政府正式承认。

Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.

社团主要目的就是增进和保护人基本权利。

Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.

社团不盈利目的并不意味着不准从事经济活动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

社团数目多,财务监督也将显著加强。

L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.

把顾及两性平等方式列入各社团统一行动计划。

On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.

然而,人们注意到,这几十年妇女参加社团人数一直在增加。

Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.

社团均登入公开社团录。

Les syndicats jouissent de la personnalité civile.

工会具有社团法人地位。

Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.

自12个国家政府和民间社团70人员以及联合国组织参加了研讨会。

Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.

我们是学校中社团企业。

Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.

这一社团成员应判处六个月至五年监禁。

La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.

社团全面主动参与是预防城市犯罪关键。

Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.

一些舞蹈,如Nyau,以秘密社团形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好口令和其他秘密。

Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.

该法规定可对社团施加行政处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社团的 的法语例句

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员, 社团的, 社团化, 社团活动, 社团主义, 社团主义的,
associatif, ive
communautaire

Tout individu est libre d'adhérer à une association.

人人都有加入社团自由。

Tout individu est libre de constituer une association.

人人都有结成社团自由。

La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.

土库曼斯坦社团法,没有限制社团活动。

Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.

创建者还必须选出该社团一名代表,负责提出社团登记

La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.

警方没有否决任何有关成立社团

En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.

国家通常不应干预社团存在或活动。

Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.

犹太人社团权利得到了巴嫩政府正式承认。

Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.

社团主要目就是增进和保护人基本权利。

Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.

社团不盈利目并不意味着不准济活动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

社团数目越来越多,财务监督也将显著加强。

L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.

把顾及两性平等方式列入各社团统一行动计划。

On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.

然而,人们注意到,这几十年来妇女参加社团人数一直在增加。

Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.

社团均登入公开社团名录。

Les syndicats jouissent de la personnalité civile.

工会具有社团法人地位。

Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.

来自12个国家政府和民间社团70名人员以及联合国组织代表参加了研讨会。

Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.

我们是学校中社团企业。

Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.

这一社团成员应判处六个月至五年监禁。

La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.

社团全面主动参与是预防城市犯罪关键。

Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.

一些舞蹈,如Nyau,以秘密社团形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好口令和其他秘密。

Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.

该法规定可对社团施加行政处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社团的 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员, 社团的, 社团化, 社团活动, 社团主义, 社团主义的,
associatif, ive
communautaire

Tout individu est libre d'adhérer à une association.

都有加入自由。

Tout individu est libre de constituer une association.

都有自由。

La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.

土库曼斯坦法,没有限制活动。

Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.

创建者还必须选出该一名代表,负责提出登记申请。

La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.

警方没有否决任何有关申请。

En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.

国家通常不应干预存在或活动。

Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.

犹太权利得到了巴嫩政府正式承认。

Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.

主要目的就是增进和保护基本权利。

Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.

不盈利目的并不意味着不准从事经济活动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

数目越来越多,财务监督也将显著加强。

L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.

把顾及两性平等方式列入各统一行动计划。

On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.

然而,意到,这几十年来妇女参加数一直在增加。

Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.

均登入公开名录。

Les syndicats jouissent de la personnalité civile.

工会具有地位。

Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.

来自12个国家政府和民间70名员以及联合国组织代表参加了研讨会。

Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.

是学校中企业。

Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.

这一员应判处六个月至五年监禁。

La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.

全面主动参与是预防城市犯罪关键。

Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.

一些舞蹈,如Nyau,以秘密形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好口令和其他秘密。

Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.

该法规定可对施加行政处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 社团的 的法语例句

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员, 社团的, 社团化, 社团活动, 社团主义, 社团主义的,
associatif, ive
communautaire

Tout individu est libre d'adhérer à une association.

人人都有加入自由。

Tout individu est libre de constituer une association.

人人都有结成自由。

La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.

土库曼斯坦法,没有限制活动。

Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.

创建者还必须选出该一名代表,负责提出登记申请。

La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.

警方没有否决任何有关成立申请。

En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.

国家通常不应干预存在或活动。

Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.

犹太人权利得到了巴嫩政府认。

Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.

主要目就是增进和保护人基本权利。

Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.

不盈利目并不意味着不准从事经济活动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

数目越来越多,财务监督也将显著加强。

L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.

把顾及两性平等列入各统一行动计划。

On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.

然而,人们注意到,这几十年来妇女参加人数一直在增加。

Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.

均登入公开名录。

Les syndicats jouissent de la personnalité civile.

工会具有法人地位。

Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.

来自12个国家政府和民间70名人员以及联合国组织代表参加了研讨会。

Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.

我们是学校中企业。

Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.

这一成员应判处六个月至五年监禁。

La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.

全面主动参与是预防城市犯罪关键。

Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.

一些舞蹈,如Nyau,以秘密存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好口令和其他秘密。

Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.

该法规定可对施加行政处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 社团的 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员, 社团的, 社团化, 社团活动, 社团主义, 社团主义的,
associatif, ive
communautaire

Tout individu est libre d'adhérer à une association.

人人都有自由。

Tout individu est libre de constituer une association.

人人都有结成自由。

La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.

土库曼斯坦法,没有限制活动。

Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.

创建者还必须选出该一名代表,负责提出登记申请。

La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.

警方没有否决任何有关成立申请。

En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.

国家通常不应干预存在或活动。

Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.

犹太人权利得到了巴嫩政府正式承认。

Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.

主要目的就是增进和保护人基本权利。

Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.

不盈利目的并不意味着不准从事经济活动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

数目越来越多,财务监督也将显著强。

L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.

把顾及两性平等方式列入统一行动计划。

On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.

然而,人们注意到,这几十年来妇女参人数一直在增

Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.

均登入公开名录。

Les syndicats jouissent de la personnalité civile.

工会具有法人地位。

Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.

来自12个国家政府和民间70名人员以及联合国组织代表参了研讨会。

Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.

我们是学校中企业。

Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.

这一成员应判处六个月至五年监禁。

La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.

全面主动参与是预防城市犯罪关键。

Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.

一些舞蹈,如Nyau,以秘密形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好口令和其他秘密。

Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.

该法规定可对行政处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社团的 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员, 社团的, 社团化, 社团活动, 社团主义, 社团主义的,
associatif, ive
communautaire

Tout individu est libre d'adhérer à une association.

都有加入社团

Tout individu est libre de constituer une association.

都有结成社团

La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.

土库曼斯坦社团法,没有限制社团活动。

Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.

创建者还必须选出该社团一名代表,负责提出社团登记申请。

La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.

警方没有否决任何有关成立社团申请。

En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.

国家通常不应干预社团存在或活动。

Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.

犹太社团权利得到了巴嫩政府正式承认。

Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.

社团主要目的就是增进和保护基本权利。

Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.

社团不盈利目的并不意味着不准从事经济活动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

社团数目越来越多,财务监督也将显著加强。

L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.

把顾及两性平等方式列入各社团统一行动计划。

On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.

然而,们注意到,年来妇女参加社团数一直在增加。

Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.

社团均登入公开社团名录。

Les syndicats jouissent de la personnalité civile.

工会具有社团地位。

Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.

来自12个国家政府和民间社团70名员以及联合国组织代表参加了研讨会。

Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.

我们是学校中社团企业。

Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.

社团成员应判处六个月至五年监禁。

La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.

社团全面主动参与是预防城市犯罪关键。

Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.

一些舞蹈,如Nyau,以秘密社团形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好口令和其他秘密。

Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.

该法规定可对社团施加行政处罚。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社团的 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员, 社团的, 社团化, 社团活动, 社团主义, 社团主义的,
associatif, ive
communautaire

Tout individu est libre d'adhérer à une association.

人人都有加社团自由。

Tout individu est libre de constituer une association.

人人都有结成社团自由。

La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.

土库曼斯坦社团法,有限制社团活动。

Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.

创建者还必须选出该社团一名代表,负责提出社团登记申请。

La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.

警方有否决任何有关成立社团申请。

En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.

国家通常不应干预社团存在或活动。

Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.

犹太人社团权利得到了巴嫩政府承认。

Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.

社团主要目的就是增进和保护人基本权利。

Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.

社团不盈利目的并不意味着不准从事经济活动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

社团数目越来越多,财务监督也将显著加强。

L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.

把顾及两性平等社团统一行动计划。

On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.

然而,人们注意到,这几十年来妇女参加社团人数一直在增加。

Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.

社团均登公开社团名录。

Les syndicats jouissent de la personnalité civile.

工会具有社团法人地位。

Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.

来自12个国家政府和民间社团70名人员以及联合国组织代表参加了研讨会。

Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.

我们是学校中社团企业。

Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.

这一社团成员应判处六个月至五年监禁。

La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.

社团全面主动参与是预防城市犯罪关键。

Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.

一些舞蹈,如Nyau,以秘密社团存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好口令和其他秘密。

Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.

该法规定可对社团施加行政处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社团的 的法语例句

用户正在搜索


柏树林, 柏树油, 柏型木属, 柏油, 柏油布, 柏油的预热, 柏油混凝土, 柏油浇注, 柏油胶结料礁, 柏油路,

相似单词


社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员, 社团的, 社团化, 社团活动, 社团主义, 社团主义的,
associatif, ive
communautaire

Tout individu est libre d'adhérer à une association.

人人都有加入自由。

Tout individu est libre de constituer une association.

人人都有结成自由。

La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.

土库曼斯坦法,没有限制活动。

Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.

创建者还必须选出该一名代表,负责提出申请。

La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.

警方没有否决任何有关成立申请。

En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.

国家通常不应干预存在或活动。

Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.

犹太人权利得到了巴嫩政府正式承认。

Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.

主要目的就是增进和保护人基本权利。

Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.

不盈利目的并不意味着不准从事经济活动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

数目越来越多,财务监督也将显著加强。

L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.

把顾及两性平等方式列入各统一行动计划。

On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.

然而,人们注意到,这几十年来妇女参加人数一直在增加。

Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.

入公开名录。

Les syndicats jouissent de la personnalité civile.

工会具有法人地位。

Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.

来自12个国家政府和民间70名人员以及联合国组织代表参加了研讨会。

Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.

我们是学校中企业。

Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.

这一成员应判处六个月至五年监禁。

La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.

全面主动参与是预防城市犯罪关键。

Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.

一些舞蹈,如Nyau,以秘密形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好口令和其他秘密。

Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.

该法规定可对施加行政处罚。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社团的 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员, 社团的, 社团化, 社团活动, 社团主义, 社团主义的,
associatif, ive
communautaire

Tout individu est libre d'adhérer à une association.

人人都有社团自由。

Tout individu est libre de constituer une association.

人人都有结成社团自由。

La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.

土库曼斯坦社团法,没有限制社团活动。

Ils doivent également élire le représentant de la société, qui déposera la demande d'enregistrement.

必须选出该社团一名代表,负责提出社团登记申请。

La police n'a rejeté aucune demande de constitution d'association.

警方没有否决任何有关成立社团申请。

En principe, l'État ne doit pas s'immiscer dans l'existence ou les activités des associations.

国家通常不应干预社团存在或活动。

Les droits de la communauté juive sont officiellement reconnus par le Gouvernement libanais.

犹太人社团权利得到了巴嫩政府正式承认。

Leurs objectifs sont la promotion et la défense des droits fondamentaux.

社团主要目的就是增进和保护人基本权利。

Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.

社团不盈利目的并不意味着不准从事经济活动。

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

社团数目越来越多,财务监督也将显著

L'intégration de l'approche genre dans les plans d'actions harmonisés des associations.

顾及两性平等方式列入各社团统一行动计划。

On notait cependant que la part des femmes tendait à augmenter depuis quelques décennies.

然而,人们注意到,这几十年来妇女参社团人数一直在增

Les sociétés sont inscrites dans le Registre des sociétés, qui peut être consulté par tous.

社团均登入公开社团名录。

Les syndicats jouissent de la personnalité civile.

工会具有社团法人地位。

Les responsables gouvernementaux venaient des ministères de la planification et des affaires sociales.

来自12个国家政府和民间社团70名人员以及联合国组织代表参了研讨会。

Nous sommes dans l'école de la communauté des affaires.

我们是学校中社团企业。

Le membre d'une telle association est puni d'une peine de six mois à cinq ans d'emprisonnement.

这一社团成员应判处六个月至五年监禁。

La participation pleine et active des communautés était cruciale en matière de prévention de la délinquance.

社团全面主动参与是预防城市犯罪关键。

Certaines danses, comme celles des Nyau, prennent la forme de sociétés secrètes entouré de mythes.

一些舞蹈,如Nyau,以秘密社团形式存在,笼罩在神秘之中,有一些保存完好口令和其他秘密。

Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.

该法规定可对社团行政处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社团的 的法语例句

用户正在搜索


摆动导杆, 摆动的钟摆, 摆动斗式提升机, 摆动负荷, 摆动胳膊, 摆动磨光机, 摆动盘式水表, 摆动筛, 摆动湿度计, 摆动臀部,

相似单词


社区, 社区主义, 社群, 社团, 社团成员, 社团的, 社团化, 社团活动, 社团主义, 社团主义的,