Le problème, dans le premier cas, est que le corporatisme pourrait leur fermer la voie au capitalisme.
前者的问题在于团
有碍于它们实
。
Le problème, dans le premier cas, est que le corporatisme pourrait leur fermer la voie au capitalisme.
前者的问题在于团
有碍于它们实
。
Certains pays sont relativement bien équipés pour soutenir le corporatisme, alors que d'autres sont mieux armés pour soutenir le capitalisme.
相对来说,一些国家更适合支持团
,而其他国家则更适合支持
。
La frontière est également très fragile et parfois commune entre communautés religieuses et de conviction et organisations extrémistes politico-religieuses.
基于宗教和信仰的团与政治极端
者组织之间的分界线模糊不清,有时甚至根
不存在。
De plus, les étrangers peuvent être expulsés s'il est prouvé qu'ils appartiennent à une association qui soutient le terrorisme international ou soutiennent une telle association.
外国人如经证实属于支持国际恐怖的
团或支持此类
团,将遭到驱逐。
J'ai également le plaisir de faire état de l'excellente coopération avec les Gouvernements tchadien et centrafricain, avec l'EUFOR, avec l'équipe de pays des Nations Unies, et également avec la communauté humanitaire.
我还要高兴地报告与乍得和中非共和国政府、欧盟部队、联合国国家工作队以及人道团之间的良好合作。
Ce tournoi est un événement multiculturel qui rassemble les groupes des supporters, des immigrés, les communautés locales et les associations antiracistes de plus de 25 pays pour cinq jours de football, de musique et d'actions antiracistes.
这一赛事是一次多文化活动,25个以上国家的支持者、移民、地方区和反种族
团开展了为期五天的足球比赛、音乐会和反种族
活动。
Selon le paragraphe 2, quiconque encourage ou finance un groupe, une organisation ou une association terroriste, y adhère ou y apporte son appui, notamment en fournissant des informations ou des moyens matériels, ou par toute forme de financement, est passible d'une peine de prison allant de 8 à 15 ans.
“任何人凡鼓动或助某一团体、组织或恐怖
团,依附或支持这些组织,即以提供情报或物质手段、或以任何形式的
助而予以支持,都将处以8年以上、15年以下监禁”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。