法语助手
  • 关闭

社会保障

添加到生词本

couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会保障,工资必须平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前正在审议

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会保障的支出相稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从社会保障计划获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

基金为劳工提供制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏的人如何证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,证每位公民都享有某种标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

法》确实为家庭佣工提供了一项护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正努力增加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

要有社会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前正审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金个综合的社会保障储蓄计

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

近十年,用于社会保障的支出相当稳

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障了特条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从社会保障中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住亚美尼亚的难民推行体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前在努力增加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于社会保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有部门的工人从社会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

作一定要有社会保障资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,社会保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的人从社会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实家庭佣提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

保障基金为劳工提供保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

在努力增加对居民的保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《保障法》在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

,只有规部门的工人从保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

社会保障基金为劳工提供社会保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

社会保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前努力增加对居民的社会保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有社会保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有社会保障标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《社会保障法》目前议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的社会保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

最近十年,用于社会保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于社会保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有规部门的工人从社会保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的社会保障体系仍发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的社会保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的社会保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住亚美尼亚的难民推行一体化社会保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

社会保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,危地马拉,84%的妇女没有任何社会保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

保障基金为劳工提供保障制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

保障法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的保障

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有保障,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,保证每位公民都享有某种保障

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《保障法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的保障储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于保障的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的保障制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于保障的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其保障的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从保障计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的保障体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了保障、保健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的保障计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的保障体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化保障方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

保障法》确实为家庭佣工提供了一项保护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何保障保险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

基金为劳工提供制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏的人如何证公共卫生和医疗健

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,证每位公民都享有某种标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

这些领域由实体关于的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

法》确实为家庭佣工提供了一项护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,
couverture sociale

La Caisse de sécurité sociale propose des programmes de sécurité sociale aux employés.

基金为劳工提供制度。

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这的人如何证公共卫生和医疗健康?

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

法》不适用于亲权。

Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.

目前正在努力增加对居民的

Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.

工作一定要有,工资必须公平。

En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.

此外,证每位公民都享有某种标准。

La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.

,《法》目前正在审议当中。

Le CPF est un plan global de sécurité sociale fondé sur l'épargne.

中央备用基金一个综合的储蓄计划。

Au cours des 10 dernières années, les dépenses de sécurité sociale sont restées plutôt stables.

在最近十年,用于的支出相当稳定。

Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.

许多劳工法为女工的制定了特定条款。

Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.

领域由实体关于的法律管的。

Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.

另外,还需要将该疾病纳入其的范畴。

Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.

目前,只有正规部门的工人从计划中获益。

Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.

巴基斯坦的体系仍在发展之中。

Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.

他们还介绍了健和教育方面的情况。

Il n'existe pas de régimes privés de sécurité sociale en Ouzbékistan.

共和国没有非国家(私和人)的计划,。

La solution de ces problèmes a besoin de réparer le système social qui a été abîmé.

解决这一问题则需要修补已遭破坏的体系。

Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.

继续对居住在亚美尼亚的难民推行一体化方案。

L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.

法》确实为家庭佣工提供了一项护措施。

Ainsi, au Guatemala, 84 % des femmes ne bénéficient d'aucune protection sociale.

例如,在危地马拉,84%的妇女没有任何险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会保障 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


社会安置, 社会保险, 社会保险seky, 社会保险金管理机构, 社会保险局, 社会保障, 社会保障基金, 社会保障卡, 社会必要劳动, 社会变革,