法语助手
  • 关闭
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

这个子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

这位学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢的不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度最终成了他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是个聪明的

C'est un garçon rond comme une boule.

这个胖嘟嘟的,像个球般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人的今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

这个虽然个子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

这个真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

这个挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是个穿衬衣的.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的和女样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

这个身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

这个子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢的不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度最终成了他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是个聪明的

C'est un garçon rond comme une boule.

这个胖嘟嘟的,像个球般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人的今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

这个虽然个子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

这个真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

这个挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是个穿衬衣的.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的和女孩样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

这个身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称, 比例性,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

这个子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

这位小学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢的小不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度终成了他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是个聪明的

C'est un garçon rond comme une boule.

这个小胖嘟嘟的,像个球般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人的今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

这个虽然个子不高壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

这个真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

这个挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

这小留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是个穿着衬衣的.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

是小还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的和女样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

这个身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着小的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

男孩子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

位小男孩学习吹喇

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

勇敢的小男孩不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

印度男孩最终成了他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是聪明的男孩

C'est un garçon rond comme une boule.

男孩胖嘟嘟的,像般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

笑容迷人的男孩今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

男孩虽然子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

男孩真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

男孩挥手表

Ce garçon a les cheveux en brosse.

男孩留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

穿着衬衣的男孩.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是小男孩还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

男孩被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的男孩和女孩样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

男孩身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着小男孩的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

男孩故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

男孩懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

这个子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

这位小学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度最终成了他

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是个聪明

C'est un garçon rond comme une boule.

这个小胖嘟嘟,像个球般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

这个个子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

这个真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

这个挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

这小留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是个穿着衬衣.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是小还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生和女样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

这个身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着小手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个懂最起码礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

这个子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

这位小学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇敢不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度最终成了他

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是个聪明

C'est un garçon rond comme une boule.

这个小胖嘟嘟,像个球般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

这个个子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

这个真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

这个挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

这小留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是个穿着衬衣.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是小还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生和女样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

这个身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着小手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个懂最起码礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


彼此统一意见, 彼此一致的想法, 彼得大帝, 彼方, 彼伏此起, 彼竭我盈, 彼时, 彼一时,此一时, 彼亦一是非,此亦一是非, ,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

这位小学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

勇敢的小不怕打

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

印度最终成了他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是聪明的

C'est un garçon rond comme une boule.

胖嘟嘟的,像般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

笑容迷人的今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

虽然子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

这小留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是穿着衬衣的.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是小还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的和女样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着小的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

这位小学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

勇敢的小不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

印度最终成了他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是聪明的

C'est un garçon rond comme une boule.

胖嘟嘟的,像般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

笑容迷人的今天穿了件白衫。

Ce garçon est petit mais robuste

虽然子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

这小平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是穿.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是小还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的和女样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


笔记小说, 笔记型电脑, 笔迹, 笔迹分析, 笔迹核对, 笔架, 笔尖, 笔匠, 笔力, 笔力精悍,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

这个子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

这位学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度最终成了他朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是个聪明

C'est un garçon rond comme une boule.

这个胖嘟嘟,像个球般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

这个虽然个子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

这个真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

这个手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是个穿着衬衣.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生和女样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

这个身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个懂最起码礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


笔算, 笔谈, 笔套, 笔体, 笔调, 笔挺, 笔挺的衣服, 笔筒, 笔头, 笔头测试,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

男孩子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

位小男孩学习吹

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

个勇敢的小男孩不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度男孩最终成了他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是个聪明的男孩

C'est un garçon rond comme une boule.

个小男孩胖嘟嘟的,像个球般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人的男孩今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

男孩虽然个子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

男孩真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

男孩挥手表示

Ce garçon a les cheveux en brosse.

男孩留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

个穿着衬衣的男孩.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是小男孩还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

男孩被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的男孩和女孩样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

男孩身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着小男孩的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

男孩懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


笔心, 笔芯, 笔形, 笔形显示器, 笔削, 笔译, 笔意, 笔友, 笔札, 笔战,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,