Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、甘草、李子和樱桃。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、甘草、李子和樱桃。
Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.
更好的发展甘草移栽提供可靠保证。
Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.
经过陈年此酒会展现出动物,香料和甘草等香气。
J'ai été fondée en 2003, principalement par la plantation de réglisse à l'ancienne frontière, l'exécution sur le terrain, en plein champ, transportant la première plantation de réglisse.
我公司成立于2003年,以甘草种植主,以老边区
依托,开创
种植甘草之先河。
Les plantations à grande échelle de culture à long terme, telles que la réglisse Codonopsis Angelica Astragalus chinois matières premières à base de plantes, a une riche expérience dans la plantation.
本种植场长年大面积种植销售党参当归黄芪甘草等中材原料,有着丰富的栽植经验。
Concernant les problèmes spécifiques de la région du Nord, il a noté que le système de santé était complètement inadéquat et ne répondait pas aux besoins de santé découlant de la pulvérisation aérienne de glyphosate.
关于北部地区的具体问题,他注意到健保系统完全不适足,法
付由于航空喷酒甘草膦所引起的健康问题。
Le Rapporteur spécial a mis en évidence les difficultés particulières que posait la pulvérisation aérienne de glyphosate le long de la frontière entre l'Équateur et la Colombie, pulvérisation qui devait cesser tant qu'il n'était pas établi qu'elle n'était pas préjudiciable à la santé humaine.
特别报告员提到的一项具体挑战是,沿着哥伦比亚――厄瓜多尔边境进行航空喷酒甘草膦的问题,在明确证明这种喷酒不会危害人类健康之前,停止喷酒。
Les représentants des populations autochtones ont demandé à maintes reprises que ces prisonniers puissent avoir accès aux chefs et aux conseillers spirituels de leur communauté, à des remèdes et à des instruments sacrés comme la sauge, le cèdre, les herbes sacrées, le tabac, le pollen de maïs, les pipes sacrées, les sacs de sorcier, les plumes d'aigle et les bandeaux, et prendre part à des cérémonies comme celles de la suerie ou du calumet.
土著代表经常要求给土著囚犯以权利使他们能够接触精神领袖和律师、获得圣和圣器,如圣人、雪松、甘草、烟草、玉米花粉、圣烟斗、
袋、鹰羽和束头带等等,还使他们能够参加印第安式蒸汽浴等仪式和烟斗仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、甘草、李子和樱桃。
Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.
为更好的发展甘草移栽提供可靠保证。
Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.
经过陈年此酒会展现出动物,香料和甘草等香气。
J'ai été fondée en 2003, principalement par la plantation de réglisse à l'ancienne frontière, l'exécution sur le terrain, en plein champ, transportant la première plantation de réglisse.
我公司成立于2003年,以甘草种植为主,以老边区抬田为依托,开创抬田种植甘草。
Les plantations à grande échelle de culture à long terme, telles que la réglisse Codonopsis Angelica Astragalus chinois matières premières à base de plantes, a une riche expérience dans la plantation.
本种植场长年大面积种植销售党参当归黄芪甘草等中材原料,有着丰富的栽植经验。
Concernant les problèmes spécifiques de la région du Nord, il a noté que le système de santé était complètement inadéquat et ne répondait pas aux besoins de santé découlant de la pulvérisation aérienne de glyphosate.
关于北部地区的具体问题,到健保系统完全不适足,无法应付由于航空喷酒甘草膦所引起的健康问题。
Le Rapporteur spécial a mis en évidence les difficultés particulières que posait la pulvérisation aérienne de glyphosate le long de la frontière entre l'Équateur et la Colombie, pulvérisation qui devait cesser tant qu'il n'était pas établi qu'elle n'était pas préjudiciable à la santé humaine.
特别报告员提到的一项具体挑战是,沿着哥伦比亚――厄瓜多尔边境进行航空喷酒甘草膦的问题,在明确证明这种喷酒不会危害人类健康前,应停止喷酒。
Les représentants des populations autochtones ont demandé à maintes reprises que ces prisonniers puissent avoir accès aux chefs et aux conseillers spirituels de leur communauté, à des remèdes et à des instruments sacrés comme la sauge, le cèdre, les herbes sacrées, le tabac, le pollen de maïs, les pipes sacrées, les sacs de sorcier, les plumes d'aigle et les bandeaux, et prendre part à des cérémonies comme celles de la suerie ou du calumet.
土著代表经常要求给土著囚犯以权利使们能够接触精神领袖和律师、获得圣
和圣器,如圣人、雪松、甘草、烟草、玉米花粉、圣烟斗、
袋、鹰羽和束头带等等,还使
们能够参加印第安式蒸汽浴等仪式和烟斗仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
、
、李子和樱桃。
Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.
为更好的发展移栽提供可靠保
。
Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.
经过陈年此酒会展现出动物,香料和等香气。
J'ai été fondée en 2003, principalement par la plantation de réglisse à l'ancienne frontière, l'exécution sur le terrain, en plein champ, transportant la première plantation de réglisse.
我公司成立于2003年,以种植为主,以老边区抬田为依托,开创抬田种植
之先河。
Les plantations à grande échelle de culture à long terme, telles que la réglisse Codonopsis Angelica Astragalus chinois matières premières à base de plantes, a une riche expérience dans la plantation.
本种植场长年大面积种植销售党参当归黄芪等中
材原料,有着丰富的栽植经验。
Concernant les problèmes spécifiques de la région du Nord, il a noté que le système de santé était complètement inadéquat et ne répondait pas aux besoins de santé découlant de la pulvérisation aérienne de glyphosate.
关于北部地区的具体问题,他注意到健保系统完全不适足,无法应付由于航空喷酒膦所引起的健康问题。
Le Rapporteur spécial a mis en évidence les difficultés particulières que posait la pulvérisation aérienne de glyphosate le long de la frontière entre l'Équateur et la Colombie, pulvérisation qui devait cesser tant qu'il n'était pas établi qu'elle n'était pas préjudiciable à la santé humaine.
特别报告员提到的一项具体挑战是,沿着哥伦比亚――厄瓜多尔边境进行航空喷酒膦的问题,在
确
种喷酒不会危害人类健康之前,应停止喷酒。
Les représentants des populations autochtones ont demandé à maintes reprises que ces prisonniers puissent avoir accès aux chefs et aux conseillers spirituels de leur communauté, à des remèdes et à des instruments sacrés comme la sauge, le cèdre, les herbes sacrées, le tabac, le pollen de maïs, les pipes sacrées, les sacs de sorcier, les plumes d'aigle et les bandeaux, et prendre part à des cérémonies comme celles de la suerie ou du calumet.
土著代表经常要求给土著囚犯以权利使他们能够接触精神领袖和律师、获得圣和圣器,如圣人、雪松、
、烟
、玉米花粉、圣烟斗、
袋、鹰羽和束头带等等,还使他们能够参加印第安式蒸汽浴等仪式和烟斗仪式。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、草、李子和樱桃。
Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.
为更好的发展草移栽提供可靠保证。
Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.
经过陈年此酒会展现出动物,香料和草等香气。
J'ai été fondée en 2003, principalement par la plantation de réglisse à l'ancienne frontière, l'exécution sur le terrain, en plein champ, transportant la première plantation de réglisse.
我公司成立于2003年,以草种植为主,以老边区抬田为依托,开创抬田种植
草之先河。
Les plantations à grande échelle de culture à long terme, telles que la réglisse Codonopsis Angelica Astragalus chinois matières premières à base de plantes, a une riche expérience dans la plantation.
本种植场长年大面积种植销售党参当归草等中
材原料,有
富的栽植经验。
Concernant les problèmes spécifiques de la région du Nord, il a noté que le système de santé était complètement inadéquat et ne répondait pas aux besoins de santé découlant de la pulvérisation aérienne de glyphosate.
关于北部地区的具体问题,他注意到健保系统完全不适足,无法应付由于航空喷酒草膦所引起的健康问题。
Le Rapporteur spécial a mis en évidence les difficultés particulières que posait la pulvérisation aérienne de glyphosate le long de la frontière entre l'Équateur et la Colombie, pulvérisation qui devait cesser tant qu'il n'était pas établi qu'elle n'était pas préjudiciable à la santé humaine.
特别报告员提到的一项具体挑战是,沿哥伦比亚――厄瓜多尔边境进行航空喷酒
草膦的问题,在明确证明这种喷酒不会危害人类健康之前,应停止喷酒。
Les représentants des populations autochtones ont demandé à maintes reprises que ces prisonniers puissent avoir accès aux chefs et aux conseillers spirituels de leur communauté, à des remèdes et à des instruments sacrés comme la sauge, le cèdre, les herbes sacrées, le tabac, le pollen de maïs, les pipes sacrées, les sacs de sorcier, les plumes d'aigle et les bandeaux, et prendre part à des cérémonies comme celles de la suerie ou du calumet.
土著代表经常要求给土著囚犯以权利使他们能够接触精神领袖和律师、获得圣和圣器,如圣人、雪松、
草、烟草、玉米花粉、圣烟斗、
袋、鹰羽和束头带等等,还使他们能够参加印第安式蒸汽浴等仪式和烟斗仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、甘草、李子和樱桃。
Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.
为更好发展甘草移栽提供可靠保证。
Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.
经过陈此酒会展现出动物,香料和甘草等香气。
J'ai été fondée en 2003, principalement par la plantation de réglisse à l'ancienne frontière, l'exécution sur le terrain, en plein champ, transportant la première plantation de réglisse.
我公司成立于2003,以甘草种植为主,以老边
抬田为依托,开创抬田种植甘草之先河。
Les plantations à grande échelle de culture à long terme, telles que la réglisse Codonopsis Angelica Astragalus chinois matières premières à base de plantes, a une riche expérience dans la plantation.
本种植大面积种植销售党参当归黄芪甘草等中
材原料,有着丰富
栽植经验。
Concernant les problèmes spécifiques de la région du Nord, il a noté que le système de santé était complètement inadéquat et ne répondait pas aux besoins de santé découlant de la pulvérisation aérienne de glyphosate.
关于北部地体问题,他注意到健保系统完全不适足,无法应付由于航空喷酒甘草膦所引起
健康问题。
Le Rapporteur spécial a mis en évidence les difficultés particulières que posait la pulvérisation aérienne de glyphosate le long de la frontière entre l'Équateur et la Colombie, pulvérisation qui devait cesser tant qu'il n'était pas établi qu'elle n'était pas préjudiciable à la santé humaine.
特别报告员提到一项
体挑战是,沿着哥伦比亚――厄瓜多尔边境进行航空喷酒甘草膦
问题,在明确证明这种喷酒不会危害人类健康之前,应停止喷酒。
Les représentants des populations autochtones ont demandé à maintes reprises que ces prisonniers puissent avoir accès aux chefs et aux conseillers spirituels de leur communauté, à des remèdes et à des instruments sacrés comme la sauge, le cèdre, les herbes sacrées, le tabac, le pollen de maïs, les pipes sacrées, les sacs de sorcier, les plumes d'aigle et les bandeaux, et prendre part à des cérémonies comme celles de la suerie ou du calumet.
土著代表经常要求给土著囚犯以权利使他们能够接触精神领袖和律师、获得圣和圣器,如圣人、雪松、甘草、烟草、玉米花粉、圣烟斗、
袋、鹰羽和束头带等等,还使他们能够参加印第安式蒸汽浴等仪式和烟斗仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、甘草、李子和樱桃。
Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.
为更好的发展甘草供可靠保证。
Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.
经过陈年此酒会展现出动物,香料和甘草等香气。
J'ai été fondée en 2003, principalement par la plantation de réglisse à l'ancienne frontière, l'exécution sur le terrain, en plein champ, transportant la première plantation de réglisse.
我公司成立于2003年,以甘草种植为主,以老区抬田为依托,开创抬田种植甘草之先河。
Les plantations à grande échelle de culture à long terme, telles que la réglisse Codonopsis Angelica Astragalus chinois matières premières à base de plantes, a une riche expérience dans la plantation.
本种植场长年大面积种植销售党参当归黄芪甘草等中材原料,有着丰富的
植经验。
Concernant les problèmes spécifiques de la région du Nord, il a noté que le système de santé était complètement inadéquat et ne répondait pas aux besoins de santé découlant de la pulvérisation aérienne de glyphosate.
关于北部地区的具体问题,他注意到健保系统完全不适足,无法应付由于航空喷酒甘草膦所引起的健康问题。
Le Rapporteur spécial a mis en évidence les difficultés particulières que posait la pulvérisation aérienne de glyphosate le long de la frontière entre l'Équateur et la Colombie, pulvérisation qui devait cesser tant qu'il n'était pas établi qu'elle n'était pas préjudiciable à la santé humaine.
特别报告员到的一项具体挑战是,沿着哥伦比亚――厄瓜多尔
行航空喷酒甘草膦的问题,在明确证明这种喷酒不会危害人类健康之前,应停止喷酒。
Les représentants des populations autochtones ont demandé à maintes reprises que ces prisonniers puissent avoir accès aux chefs et aux conseillers spirituels de leur communauté, à des remèdes et à des instruments sacrés comme la sauge, le cèdre, les herbes sacrées, le tabac, le pollen de maïs, les pipes sacrées, les sacs de sorcier, les plumes d'aigle et les bandeaux, et prendre part à des cérémonies comme celles de la suerie ou du calumet.
土著代表经常要求给土著囚犯以权利使他们能够接触精神领袖和律师、获得圣和圣器,如圣人、雪松、甘草、烟草、玉米花粉、圣烟斗、
袋、鹰羽和束头带等等,还使他们能够参加印第安式蒸汽浴等仪式和烟斗仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、甘草、李子和樱桃。
Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.
为更好的发展甘草移栽提供可靠保证。
Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.
经过陈年此酒会展现出动物,香料和甘草等香气。
J'ai été fondée en 2003, principalement par la plantation de réglisse à l'ancienne frontière, l'exécution sur le terrain, en plein champ, transportant la première plantation de réglisse.
我公司成立2003年,
甘草种植为
,
边区抬田为依托,开创抬田种植甘草之先河。
Les plantations à grande échelle de culture à long terme, telles que la réglisse Codonopsis Angelica Astragalus chinois matières premières à base de plantes, a une riche expérience dans la plantation.
本种植场长年大面积种植销售党参当归黄芪甘草等中材原料,有着丰富的栽植经验。
Concernant les problèmes spécifiques de la région du Nord, il a noté que le système de santé était complètement inadéquat et ne répondait pas aux besoins de santé découlant de la pulvérisation aérienne de glyphosate.
关北部地区的具体问题,他注意到健保系统完全不适足,无法应付由
喷酒甘草膦所引起的健康问题。
Le Rapporteur spécial a mis en évidence les difficultés particulières que posait la pulvérisation aérienne de glyphosate le long de la frontière entre l'Équateur et la Colombie, pulvérisation qui devait cesser tant qu'il n'était pas établi qu'elle n'était pas préjudiciable à la santé humaine.
特别报告员提到的一项具体挑战是,沿着哥伦比亚――厄瓜多尔边境进行喷酒甘草膦的问题,在明确证明这种喷酒不会危害人类健康之前,应停止喷酒。
Les représentants des populations autochtones ont demandé à maintes reprises que ces prisonniers puissent avoir accès aux chefs et aux conseillers spirituels de leur communauté, à des remèdes et à des instruments sacrés comme la sauge, le cèdre, les herbes sacrées, le tabac, le pollen de maïs, les pipes sacrées, les sacs de sorcier, les plumes d'aigle et les bandeaux, et prendre part à des cérémonies comme celles de la suerie ou du calumet.
土著代表经常要求给土著囚犯权利使他们能够接触精神领袖和律师、获得圣
和圣器,如圣人、雪松、甘草、烟草、玉米花粉、圣烟斗、
袋、鹰羽和束头带等等,还使他们能够参加印第安式蒸汽浴等仪式和烟斗仪式。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、甘草、李子和樱桃。
Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.
为更好的发展甘草移栽提供可靠保证。
Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.
经此酒会展现出动物,香料和甘草等香气。
J'ai été fondée en 2003, principalement par la plantation de réglisse à l'ancienne frontière, l'exécution sur le terrain, en plein champ, transportant la première plantation de réglisse.
我公司成立于2003,以甘草种植为主,以老边区抬田为依托,开创抬田种植甘草之先河。
Les plantations à grande échelle de culture à long terme, telles que la réglisse Codonopsis Angelica Astragalus chinois matières premières à base de plantes, a une riche expérience dans la plantation.
本种植场长大面积种植销售党参当归黄芪甘草等中
材原料,有
丰富的栽植经验。
Concernant les problèmes spécifiques de la région du Nord, il a noté que le système de santé était complètement inadéquat et ne répondait pas aux besoins de santé découlant de la pulvérisation aérienne de glyphosate.
关于北部地区的具体问题,他注意到健保系统完全不适足,无法应付由于航空喷酒甘草膦所引起的健康问题。
Le Rapporteur spécial a mis en évidence les difficultés particulières que posait la pulvérisation aérienne de glyphosate le long de la frontière entre l'Équateur et la Colombie, pulvérisation qui devait cesser tant qu'il n'était pas établi qu'elle n'était pas préjudiciable à la santé humaine.
特别报告员提到的一项具体挑战是,沿比亚――厄瓜多尔边境进行航空喷酒甘草膦的问题,在明确证明这种喷酒不会危害人类健康之前,应停止喷酒。
Les représentants des populations autochtones ont demandé à maintes reprises que ces prisonniers puissent avoir accès aux chefs et aux conseillers spirituels de leur communauté, à des remèdes et à des instruments sacrés comme la sauge, le cèdre, les herbes sacrées, le tabac, le pollen de maïs, les pipes sacrées, les sacs de sorcier, les plumes d'aigle et les bandeaux, et prendre part à des cérémonies comme celles de la suerie ou du calumet.
土著代表经常要求给土著囚犯以权利使他们能够接触精神领袖和律师、获得圣和圣器,如圣人、雪松、甘草、烟草、玉米花粉、圣烟斗、
袋、鹰羽和束头带等等,还使他们能够参加印第安式蒸汽浴等仪式和烟斗仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Arômes intenses de fraise, réglisse, prune et cerise.
草莓、甘草、李子和樱桃。
Pour le meilleur développement de la greffe de réglisse fournir une garantie fiable.
为更好的发展甘草移栽提供可靠保证。
Après des années de vieillessement,ce vin possède une odeur d’épices et de réglisse.
经过陈年此酒会展现出动物,香料和甘草等香气。
J'ai été fondée en 2003, principalement par la plantation de réglisse à l'ancienne frontière, l'exécution sur le terrain, en plein champ, transportant la première plantation de réglisse.
我公司成立于2003年,以甘草植为主,以老边区抬田为依托,开创抬田
植甘草之先
。
Les plantations à grande échelle de culture à long terme, telles que la réglisse Codonopsis Angelica Astragalus chinois matières premières à base de plantes, a une riche expérience dans la plantation.
植场长年大面积
植销售党参当归黄芪甘草等中
材原料,有着丰富的栽植经验。
Concernant les problèmes spécifiques de la région du Nord, il a noté que le système de santé était complètement inadéquat et ne répondait pas aux besoins de santé découlant de la pulvérisation aérienne de glyphosate.
关于北部地区的具体,
注意到健保系统完全不适足,无法应付由于航空喷酒甘草膦所引起的健康
。
Le Rapporteur spécial a mis en évidence les difficultés particulières que posait la pulvérisation aérienne de glyphosate le long de la frontière entre l'Équateur et la Colombie, pulvérisation qui devait cesser tant qu'il n'était pas établi qu'elle n'était pas préjudiciable à la santé humaine.
特别报告员提到的一项具体挑战是,沿着哥伦比亚――厄瓜多尔边境进行航空喷酒甘草膦的,在明确证明这
喷酒不会危害人类健康之前,应停止喷酒。
Les représentants des populations autochtones ont demandé à maintes reprises que ces prisonniers puissent avoir accès aux chefs et aux conseillers spirituels de leur communauté, à des remèdes et à des instruments sacrés comme la sauge, le cèdre, les herbes sacrées, le tabac, le pollen de maïs, les pipes sacrées, les sacs de sorcier, les plumes d'aigle et les bandeaux, et prendre part à des cérémonies comme celles de la suerie ou du calumet.
土著代表经常要求给土著囚犯以权利使们能够接触精神领袖和律师、获得圣
和圣器,如圣人、雪松、甘草、烟草、玉米花粉、圣烟斗、
袋、鹰羽和束头带等等,还使
们能够参加印第安式蒸汽浴等仪式和烟斗仪式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。