法语助手
  • 关闭

王子的

添加到生词本

princi-er, -ère

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

王子的话在我脑海中跳来跳去。

Et, sur les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là.

,根据小王子说明,我把这个星球画了下来。

Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.

每天我都了解到一些关于小王子星球,他出走和旅行等事情。

Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.

一种对爱情诠释,可以说王子爱情观,也可以说圣爱克苏佩里爱情观。

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

扎伊德王子报告在这面作出了非常有用贡献。

Mao Sui est réputé pour son courage, parce qu'il s'est proposé comme conseiller auprès d'un prince local.

毛遂勇气而闻名于他自荐做一个地王子顾问。

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

我依一直梦见王子

Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé.

第五天,还事,把小王子生活秘密向我揭开了。

Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.

或与有金子,将银子装满了房屋王子一同安息。

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易多。

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢王子”就象童话故事一样没有到来。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大悲痛之中,于向Vérone(V)王子提出复仇请求。

Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

这个被称“莲花小王子20岁巴西人有一半德国血统。

À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.

例如,牧首府要求把王子岛上孤儿院改饭店。

Mon petit prince unique .

我唯一王子

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定Meleagant!” 王后恍大悟,“只有这恶毒王子才会这么背信弃义!”

Il continua donc son chemin : un prince jeune et amoureux est toujours vaillant.

他继续独自向前迈进,满怀爱情年轻王子无所畏惧

Ils avaient quitté la province d'Al Asir après avoir été convoqués à Riyad pour rencontrer le Prince Mohammed B. Naif.

他们被从阿西尔省召到利雅得见Mohammed B. Naif王子

Chaque chapitre relate une rencontre du petit prince qui laisse celui-ci perplexe quant au comportement absurde des « grandes personnes ».

每一章节都与小王子一次际遇相关,每一次都令小王子感到困惑什么“大人们”如此古怪。

Si le maquillage de l'épouse du Prince William ne convainc guère la "Queen de la mode anglaise", rassurez-vous pour sa façon de s'habiller...

如果威廉王子新婚夫人妆容不入“英国时尚女王”法眼的话,那她着装应该还可以吧……没有最糟,只有更糟!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王子的 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


王位空缺期, 王爷, 王鱼虱科, 王者之风, 王子, 王子的, 王子犯法,庶民同罪, 王族, 王族的, 王座庭,
princi-er, -ère

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

王子的话在我脑海去。

Et, sur les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là.

于是,根据小王子说明,我把个星球画了下

Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.

每天我都了解到一些关于小王子星球,他出走和旅行等事情。

Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.

一种对爱情诠释,可以说是小王子爱情观,也可以说是圣爱克苏佩里爱情观。

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

扎伊德王子报告在面作出了非常有用贡献。

Mao Sui est réputé pour son courage, parce qu'il s'est proposé comme conseiller auprès d'un prince local.

毛遂因勇气而闻名于世,因为他自荐做一个地王子顾问。

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

我依然是你一直梦见王子

Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé.

第五天,还是羊事,把小王子生活秘密向我揭开了。

Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.

或与有金子,将银子装满了房屋王子一同安息。

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易多。

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢王子”就象童话故事一样没有到

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大悲痛之,于是向Vérone(V)王子提出复仇

Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

个被称为“莲花小王子20岁巴西人有一半德国血统。

À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.

例如,牧首府要王子岛上孤儿院改为饭店。

Mon petit prince unique .

我唯一王子

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有恶毒王子才会么背信弃义!”

Il continua donc son chemin : un prince jeune et amoureux est toujours vaillant.

他继续独自向前迈进,满怀爱情年轻王子总是无所畏惧

Ils avaient quitté la province d'Al Asir après avoir été convoqués à Riyad pour rencontrer le Prince Mohammed B. Naif.

他们是被从阿西尔省召到利雅得见Mohammed B. Naif王子

Chaque chapitre relate une rencontre du petit prince qui laisse celui-ci perplexe quant au comportement absurde des « grandes personnes ».

每一章节都与小王子一次际遇相关,每一次都令小王子感到困惑是,为什么“大人们”行为如此古怪。

Si le maquillage de l'épouse du Prince William ne convainc guère la "Queen de la mode anglaise", rassurez-vous pour sa façon de s'habiller...

如果威廉王子新婚夫人妆容不入“英国时尚女王”法眼的话,那她着装应该还可以吧……没有最糟,只有更糟!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王子的 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


王位空缺期, 王爷, 王鱼虱科, 王者之风, 王子, 王子的, 王子犯法,庶民同罪, 王族, 王族的, 王座庭,
princi-er, -ère

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

王子的话在我脑海中跳跳去。

Et, sur les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là.

于是,根据小王子说明,我把这个星球画

Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.

每天我都解到一些关于小王子星球,他出走和旅行等事情。

Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.

一种对爱情诠释,可以说是小王子爱情观,也可以说是圣爱克苏佩里爱情观。

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

扎伊德王子报告在这面作出非常有用贡献。

Mao Sui est réputé pour son courage, parce qu'il s'est proposé comme conseiller auprès d'un prince local.

毛遂因勇气而闻名于世,因为他自荐做一个地王子顾问。

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

我依然是你一直梦见王子

Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé.

第五天,还是羊事,把小王子生活秘密向我揭开

Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.

或与有金子,将银子装满房屋王子一同安息。

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易多。

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢王子”就象童话故事一样没有到

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大浸在巨大悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇请求。

Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

这个被称为“莲花小王子20岁巴西人有一半德国血统。

À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.

例如,牧首府要求把王子岛上孤儿院改为饭店。

Mon petit prince unique .

我唯一王子

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这恶毒王子才会这么背信弃义!”

Il continua donc son chemin : un prince jeune et amoureux est toujours vaillant.

他继续独自向前迈进,满怀爱情年轻王子总是无所畏惧

Ils avaient quitté la province d'Al Asir après avoir été convoqués à Riyad pour rencontrer le Prince Mohammed B. Naif.

他们是被从阿西尔省召到利雅得见Mohammed B. Naif王子

Chaque chapitre relate une rencontre du petit prince qui laisse celui-ci perplexe quant au comportement absurde des « grandes personnes ».

每一章节都与小王子一次际遇相关,每一次都令小王子感到困惑是,为什么“大人们”行为如此古怪。

Si le maquillage de l'épouse du Prince William ne convainc guère la "Queen de la mode anglaise", rassurez-vous pour sa façon de s'habiller...

如果威廉王子新婚夫人妆容不入“英国时尚女王”法眼的话,那她着装应该还可以吧……没有最糟,只有更糟!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王子的 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


王位空缺期, 王爷, 王鱼虱科, 王者之风, 王子, 王子的, 王子犯法,庶民同罪, 王族, 王族的, 王座庭,
princi-er, -ère

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

王子的话在我脑海中跳来跳去。

Et, sur les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là.

于是,根据小王子说明,我把这个星球画下来。

Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.

每天我一些关于小王子星球,他出走和旅行等事情。

Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.

一种对爱情诠释,可以说是小王子爱情观,也可以说是圣爱克苏佩里爱情观。

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

扎伊德王子报告在这面作出非常有用贡献。

Mao Sui est réputé pour son courage, parce qu'il s'est proposé comme conseiller auprès d'un prince local.

毛遂因勇气而闻名于世,因为他自荐做一个地王子顾问。

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

我依然是你一直梦见王子

Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé.

第五天,还是羊事,把小王子生活秘密向我揭开

Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.

或与有金子,将银子装满房屋王子一同安息。

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易多。

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢王子”就象童话故事一样来。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇请求。

Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

这个被称为“莲花小王子20岁巴西人有一半德国血统。

À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.

例如,牧首府要求把王子岛上孤儿院改为饭店。

Mon petit prince unique .

我唯一王子

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这恶毒王子才会这么背信弃义!”

Il continua donc son chemin : un prince jeune et amoureux est toujours vaillant.

他继续独自向前迈进,满怀爱情年轻王子总是无所畏惧

Ils avaient quitté la province d'Al Asir après avoir été convoqués à Riyad pour rencontrer le Prince Mohammed B. Naif.

他们是被从阿西尔省召利雅得见Mohammed B. Naif王子

Chaque chapitre relate une rencontre du petit prince qui laisse celui-ci perplexe quant au comportement absurde des « grandes personnes ».

每一章节与小王子一次际遇相关,每一次令小王子困惑是,为什么“大人们”行为如此古怪。

Si le maquillage de l'épouse du Prince William ne convainc guère la "Queen de la mode anglaise", rassurez-vous pour sa façon de s'habiller...

如果威廉王子新婚夫人妆容不入“英国时尚女王”法眼的话,那她着装应该还可以吧……有最糟,只有更糟!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王子的 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


王位空缺期, 王爷, 王鱼虱科, 王者之风, 王子, 王子的, 王子犯法,庶民同罪, 王族, 王族的, 王座庭,
princi-er, -ère

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

王子的话在我脑海去。

Et, sur les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là.

于是,根据小王子说明,我把个星球画了下

Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.

每天我都了解到一些关于小王子星球,他出走和旅行等事情。

Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.

一种对爱情诠释,可以说是小王子爱情观,也可以说是圣爱克苏佩里爱情观。

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

扎伊德王子报告在面作出了非常有用贡献。

Mao Sui est réputé pour son courage, parce qu'il s'est proposé comme conseiller auprès d'un prince local.

毛遂因勇气而闻名于世,因为他自荐做一个地王子顾问。

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

我依然是你一直梦见王子

Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé.

第五天,还是羊事,把小王子生活秘密向我揭开了。

Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.

或与有金子,将银子装满了房屋王子一同安息。

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易多。

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢王子”就象童话故事一样没有到

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大悲痛之,于是向Vérone(V)王子提出复仇

Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

个被称为“莲花小王子20岁巴西人有一半德国血统。

À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.

例如,牧首府要王子岛上孤儿院改为饭店。

Mon petit prince unique .

我唯一王子

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有恶毒王子才会么背信弃义!”

Il continua donc son chemin : un prince jeune et amoureux est toujours vaillant.

他继续独自向前迈进,满怀爱情年轻王子总是无所畏惧

Ils avaient quitté la province d'Al Asir après avoir été convoqués à Riyad pour rencontrer le Prince Mohammed B. Naif.

他们是被从阿西尔省召到利雅得见Mohammed B. Naif王子

Chaque chapitre relate une rencontre du petit prince qui laisse celui-ci perplexe quant au comportement absurde des « grandes personnes ».

每一章节都与小王子一次际遇相关,每一次都令小王子感到困惑是,为什么“大人们”行为如此古怪。

Si le maquillage de l'épouse du Prince William ne convainc guère la "Queen de la mode anglaise", rassurez-vous pour sa façon de s'habiller...

如果威廉王子新婚夫人妆容不入“英国时尚女王”法眼的话,那她着装应该还可以吧……没有最糟,只有更糟!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王子的 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


王位空缺期, 王爷, 王鱼虱科, 王者之风, 王子, 王子的, 王子犯法,庶民同罪, 王族, 王族的, 王座庭,
princi-er, -ère

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

王子的话在我脑海中跳跳去。

Et, sur les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là.

于是,根据小王子说明,我把这个星球画

Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.

每天我都解到一些关于小王子星球,他出走和旅行等事情。

Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.

一种对爱情诠释,可以说是小王子爱情观,也可以说是圣爱克苏佩里爱情观。

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

扎伊德王子报告在这面作出非常有用贡献。

Mao Sui est réputé pour son courage, parce qu'il s'est proposé comme conseiller auprès d'un prince local.

毛遂因勇气而闻名于世,因为他自荐做一个地王子顾问。

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

我依然是你一直梦见王子

Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé.

第五天,还是羊事,把小王子生活秘密向我揭开

Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.

或与有金子,将银子装满房屋王子一同安息。

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易多。

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢王子”就象童话故事一样没有到

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大浸在巨大悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇请求。

Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

这个被称为“莲花小王子20岁巴西人有一半德国血统。

À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.

例如,牧首府要求把王子岛上孤儿院改为饭店。

Mon petit prince unique .

我唯一王子

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这恶毒王子才会这么背信弃义!”

Il continua donc son chemin : un prince jeune et amoureux est toujours vaillant.

他继续独自向前迈进,满怀爱情年轻王子总是无所畏惧

Ils avaient quitté la province d'Al Asir après avoir été convoqués à Riyad pour rencontrer le Prince Mohammed B. Naif.

他们是被从阿西尔省召到利雅得见Mohammed B. Naif王子

Chaque chapitre relate une rencontre du petit prince qui laisse celui-ci perplexe quant au comportement absurde des « grandes personnes ».

每一章节都与小王子一次际遇相关,每一次都令小王子感到困惑是,为什么“大人们”行为如此古怪。

Si le maquillage de l'épouse du Prince William ne convainc guère la "Queen de la mode anglaise", rassurez-vous pour sa façon de s'habiller...

如果威廉王子新婚夫人妆容不入“英国时尚女王”法眼的话,那她着装应该还可以吧……没有最糟,只有更糟!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王子的 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


王位空缺期, 王爷, 王鱼虱科, 王者之风, 王子, 王子的, 王子犯法,庶民同罪, 王族, 王族的, 王座庭,
princi-er, -ère

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

王子的话在我脑海中跳来跳去。

Et, sur les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là.

于是,根据小王子说明,我把这个星球画了下来。

Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.

每天我都了解到些关于小王子星球,他出走和旅行等事

Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.

对爱诠释,可以说是小王子观,也可以说是圣爱克苏佩里观。

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

扎伊德王子报告在这面作出了非常有用贡献。

Mao Sui est réputé pour son courage, parce qu'il s'est proposé comme conseiller auprès d'un prince local.

毛遂因勇气而闻名于世,因为他自荐做个地王子顾问。

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

我依然是你直梦见王子

Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé.

第五天,还是羊事,把小王子生活秘密向我揭开了。

Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.

或与有金子,将银子装满了房屋王子同安息。

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

个英俊王子个公主做对象比癞蛤蟆容易多。

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢王子”就象童话故事样没有到来。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇请求。

Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

这个被称为“莲花小王子20岁巴西人有德国血统。

À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.

例如,牧首府要求把王子岛上孤儿院改为饭店。

Mon petit prince unique .

我唯王子

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“有这恶毒王子才会这么背信弃义!”

Il continua donc son chemin : un prince jeune et amoureux est toujours vaillant.

他继续独自向前迈进,满怀爱年轻王子总是无所畏惧

Ils avaient quitté la province d'Al Asir après avoir été convoqués à Riyad pour rencontrer le Prince Mohammed B. Naif.

他们是被从阿西尔省召到利雅得见Mohammed B. Naif王子

Chaque chapitre relate une rencontre du petit prince qui laisse celui-ci perplexe quant au comportement absurde des « grandes personnes ».

章节都与小王子次际遇相关,每次都令小王子感到困惑是,为什么“大人们”行为如此古怪。

Si le maquillage de l'épouse du Prince William ne convainc guère la "Queen de la mode anglaise", rassurez-vous pour sa façon de s'habiller...

如果威廉王子新婚夫人妆容不入“英国时尚女王”法眼的话,那她着装应该还可以吧……没有最糟,有更糟!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王子的 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


王位空缺期, 王爷, 王鱼虱科, 王者之风, 王子, 王子的, 王子犯法,庶民同罪, 王族, 王族的, 王座庭,
princi-er, -ère

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

王子话在我脑海中跳来跳去。

Et, sur les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là.

于是,根据小王子说明,我把这星球画了下来。

Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.

每天我都了解到些关于小王子星球,他出走和旅行等事情。

Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.

种对爱情,可以说是小王子爱情观,也可以说是圣爱克苏佩里爱情观。

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

扎伊德王子报告在这面作出了非常有用贡献。

Mao Sui est réputé pour son courage, parce qu'il s'est proposé comme conseiller auprès d'un prince local.

毛遂因勇气而闻名于世,因为他自荐做王子顾问。

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

我依然是你直梦见王子

Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé.

第五天,还是羊事,把小王子生活秘密向我揭开了。

Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.

或与有金子,将银子装满了房屋王子同安息。

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

英俊王子主做对象比找只癞蛤蟆容易多。

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢王子”就象童话故事样没有到来。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇请求。

Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

被称为“莲花小王子20岁巴西人有德国血统。

À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.

例如,牧首府要求把王子岛上孤儿院改为饭店。

Mon petit prince unique .

我唯王子

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这恶毒王子才会这么背信弃义!”

Il continua donc son chemin : un prince jeune et amoureux est toujours vaillant.

他继续独自向前迈进,满怀爱情年轻王子总是无所畏惧

Ils avaient quitté la province d'Al Asir après avoir été convoqués à Riyad pour rencontrer le Prince Mohammed B. Naif.

他们是被从阿西尔省召到利雅得见Mohammed B. Naif王子

Chaque chapitre relate une rencontre du petit prince qui laisse celui-ci perplexe quant au comportement absurde des « grandes personnes ».

章节都与小王子次际遇相关,每次都令小王子感到困惑是,为什么“大人们”行为如此古怪。

Si le maquillage de l'épouse du Prince William ne convainc guère la "Queen de la mode anglaise", rassurez-vous pour sa façon de s'habiller...

如果威廉王子新婚夫人妆容不入“英国时尚女王”法眼话,那她着装应该还可以吧……没有最糟,只有更糟!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王子的 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


王位空缺期, 王爷, 王鱼虱科, 王者之风, 王子, 王子的, 王子犯法,庶民同罪, 王族, 王族的, 王座庭,
princi-er, -ère

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

王子话在我脑海中跳来跳去。

Et, sur les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là.

于是,根据小王子说明,我把这个星球画了下来。

Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.

每天我都了解到一些关于小王子星球,走和旅行等事情。

Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.

一种对爱情诠释,可以说是小王子爱情观,也可以说是圣爱克苏佩里爱情观。

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

扎伊德王子报告在这面作了非常有用贡献。

Mao Sui est réputé pour son courage, parce qu'il s'est proposé comme conseiller auprès d'un prince local.

毛遂因气而闻名于世,因为自荐做一个地王子顾问。

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

我依然是你一直梦见王子

Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé.

第五天,还是羊事,把小王子生活秘密向我揭开了。

Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.

或与有金子,将银子装满了房屋王子一同安息。

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

王子”就象童话故事一样没有到来。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大悲痛之中,于是向Vérone(V)王子复仇请求。

Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

这个被称为“莲花小王子20岁巴西人有一半德国血统。

À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.

例如,牧首府要求把王子岛上孤儿院改为饭店。

Mon petit prince unique .

我唯一王子

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这恶毒王子才会这么背信弃义!”

Il continua donc son chemin : un prince jeune et amoureux est toujours vaillant.

继续独自向前迈进,满怀爱情年轻王子总是无所畏惧

Ils avaient quitté la province d'Al Asir après avoir été convoqués à Riyad pour rencontrer le Prince Mohammed B. Naif.

们是被从阿西尔省召到利雅得见Mohammed B. Naif王子

Chaque chapitre relate une rencontre du petit prince qui laisse celui-ci perplexe quant au comportement absurde des « grandes personnes ».

每一章节都与小王子一次际遇相关,每一次都令小王子感到困惑是,为什么“大人们”行为如此古怪。

Si le maquillage de l'épouse du Prince William ne convainc guère la "Queen de la mode anglaise", rassurez-vous pour sa façon de s'habiller...

如果威廉王子新婚夫人妆容不入“英国时尚女王”法眼话,那她着装应该还可以吧……没有最糟,只有更糟!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 王子的 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


王位空缺期, 王爷, 王鱼虱科, 王者之风, 王子, 王子的, 王子犯法,庶民同罪, 王族, 王族的, 王座庭,
princi-er, -ère

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

王子的话在脑海跳来跳去。

Et, sur les indications du petit prince, j'ai dessiné cette planète-là.

于是,根据小王子把这个星球画了下来。

Chaque jour j'apprennais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur le voyage.

每天都了解到一些关于小王子星球,他出走和旅行等事情。

Une nouvelle comprehension d'amour,alors,c'est juste une conception d'amour du Petit Prince. Et aussi,celle de Saint-Exupéry.

一种对爱情诠释,可以是小王子爱情观,也可以是圣爱克苏佩里爱情观。

À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.

扎伊德王子报告在这面作出了非常有用贡献。

Mao Sui est réputé pour son courage, parce qu'il s'est proposé comme conseiller auprès d'un prince local.

毛遂因勇气而闻名于世,因为他自荐做一个地王子顾问。

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

依然是你一直梦见王子

Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit prince me fut révélé.

第五天,还是羊事,把小王子生活秘密向揭开了。

Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.

或与有金子,将银子装满了房屋王子一同安息。

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊王子找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易多。

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢王子”就象童话故事一样没有到来。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大,于是向Vérone(V)王子提出复仇请求。

Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

这个被称为“莲花小王子20岁巴西人有一半德国血统。

À titre d'exemple, le Patriarcat avait demandé de transformer son orphelinat sur l'île des Princes en hôtel.

例如,牧首府要求把王子岛上孤儿院改为饭店。

Mon petit prince unique .

唯一王子

C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !

“肯定是Meleagant!” 王后恍然大悟,“只有这恶毒王子才会这么背信弃义!”

Il continua donc son chemin : un prince jeune et amoureux est toujours vaillant.

他继续独自向前迈进,满怀爱情年轻王子总是无所畏惧

Ils avaient quitté la province d'Al Asir après avoir été convoqués à Riyad pour rencontrer le Prince Mohammed B. Naif.

他们是被从阿西尔省召到利雅得见Mohammed B. Naif王子

Chaque chapitre relate une rencontre du petit prince qui laisse celui-ci perplexe quant au comportement absurde des « grandes personnes ».

每一章节都与小王子一次际遇相关,每一次都令小王子感到困惑是,为什么“大人们”行为如此古怪。

Si le maquillage de l'épouse du Prince William ne convainc guère la "Queen de la mode anglaise", rassurez-vous pour sa façon de s'habiller...

如果威廉王子新婚夫人妆容不入“英国时尚女王”法眼的话,那她着装应该还可以吧……没有最糟,只有更糟!

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 王子的 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


王位空缺期, 王爷, 王鱼虱科, 王者之风, 王子, 王子的, 王子犯法,庶民同罪, 王族, 王族的, 王座庭,