法语助手
  • 关闭
hóu zǐ
singe

Les primates sont communément appelés des singes.

猿类我们一般称

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说类的祖先是

Ce petit singe est dépendant de ses parents.

很依赖它的父母。

Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?

妈妈,爸爸说我们都是的后代,真的吗?

Il est poilu comme un singe.

他像一样浑身是毛。

Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.

那么新如何占据一片新的森林?

Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.

他们把两只关在相邻的两只笼里。

Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.

它不要黄瓜是因为另一只有了葡

Les singes sont quadrumanes.

是四手动物。

Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.

第一只看到它扔黄瓜,就把黄瓜抢走了。

C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.

但这次,第二只不要黄瓜,并把它扔了。

Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"

那么,我要对说声:生日快乐!

Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .

对, 他像一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。

Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.

又做了一次这个实捡起黄瓜把它扔给实

Des données toxicologiques sont disponibles pour les rats et les singes après une exposition aigue, sous-chronique ou chronique.

现在已经掌握了老鼠和急性、亚慢性和慢性接触这种物质的毒理学数据。

Ouah, vise un peu tous ces animaux ! Un singe, un lion, un chien, et ça qu'est-ce que c'est ?

哇,看这些动物!一只,一只狮,一条狗,还有这个是什么?

Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».

他承认将自己视为一名“到处挤满那些褐色的城市”的清洁工。

Par le biais de cet autre comme image du miroir qui est entortillé autour de son corps, le Singe n'imite-il pas?

经由缠绕在它身边的这些为镜像的彼者——特长不正是好模仿吗?

L'analogie peut être faite avec les trois singes de la sagesse: Je ne vois rien, je n'entends rien, je ne dit rien.

这种类比就像是三只代表智慧的:我看不见。我听不到。我说不出。

Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps.

请允许我回顾加纳一个传统的谚语:没有意识到正在冒汗,因为们只看到覆盖在它身上的毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猴子 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


猴头猴脑, 猴头菌, 猴戏, 猴相的脸, 猴枣, 猴子, 猴子般的, 猴子的狡猾, , 瘊子,
hóu zǐ
singe

Les primates sont communément appelés des singes.

猿类我们一般称作

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类祖先是

Ce petit singe est dépendant de ses parents.

很依赖它父母。

Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?

妈妈,爸爸说我们都是代,真吗?

Il est poilu comme un singe.

一样浑身是毛。

Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.

那么新如何占据一片新森林?

Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.

他们把两只关在相邻两只笼里。

Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.

它不要黄瓜是因为另一只有了葡

Les singes sont quadrumanes.

是四手动物。

Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.

第一只看到它扔黄瓜,就把黄瓜抢走了。

C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.

但这次,第二只不要黄瓜,并把它扔了。

Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"

那么,我要对说声:生日快乐!

Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .

对, 他一样( 狐狸一样狡猾)。

Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.

实验人员又做了一次这个实验,捡起黄瓜把它扔给实验人员。

Des données toxicologiques sont disponibles pour les rats et les singes après une exposition aigue, sous-chronique ou chronique.

现在已经掌握了老鼠和急性、亚慢性和慢性接触这种物质毒理学数据。

Ouah, vise un peu tous ces animaux ! Un singe, un lion, un chien, et ça qu'est-ce que c'est ?

哇,看这些动物!一只,一只狮,一条狗,还有这个是什么?

Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».

他承认将自己视为一名“到处挤满那些褐色城市”清洁工。

Par le biais de cet autre comme image du miroir qui est entortillé autour de son corps, le Singe n'imite-il pas?

经由缠绕在它身边这些作为镜彼者——特长不正是好模仿吗?

L'analogie peut être faite avec les trois singes de la sagesse: Je ne vois rien, je n'entends rien, je ne dit rien.

这种类比就是三只代表智慧:我看不见。我听不到。我说不出。

Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps.

请允许我回顾加纳一个传统谚语:没有人意识到正在冒汗,因为人们只看到覆盖在它身上毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猴子 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


猴头猴脑, 猴头菌, 猴戏, 猴相的脸, 猴枣, 猴子, 猴子般的, 猴子的狡猾, , 瘊子,
hóu zǐ
singe

Les primates sont communément appelés des singes.

猿类我们一般称作猴子

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类祖先是猴子

Ce petit singe est dépendant de ses parents.

猴子很依赖它父母。

Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?

妈妈,爸爸说我们都是猴子后代,真吗?

Il est poilu comme un singe.

他像猴子一样浑身是毛。

Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.

那么新猴子如何占据一片新森林?

Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.

他们把猴子关在相只笼子里。

Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.

它不要是因为另一只猴子有了葡

Les singes sont quadrumanes.

猴子是四手动物。

Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.

第一只猴子看到它扔,就把走了。

C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.

但这次,第二只猴子不要,并把它扔了。

Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"

那么,我要对猴子说声:生日快乐!

Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .

对, 他像猴子一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。

Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.

实验人员又做了一次这个实验,猴子捡起把它扔给实验人员。

Des données toxicologiques sont disponibles pour les rats et les singes après une exposition aigue, sous-chronique ou chronique.

现在已经掌握了老鼠和猴子急性、亚慢性和慢性接触这种物质毒理学数据。

Ouah, vise un peu tous ces animaux ! Un singe, un lion, un chien, et ça qu'est-ce que c'est ?

哇,看这些动物!一只猴子,一只狮子,一条狗,还有这个是什么?

Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».

他承认将自己视为一名“到处挤满那些褐色猴子城市”清洁工。

Par le biais de cet autre comme image du miroir qui est entortillé autour de son corps, le Singe n'imite-il pas?

经由缠绕在它身边这些作为镜像彼者——猴子特长不正是好模仿吗?

L'analogie peut être faite avec les trois singes de la sagesse: Je ne vois rien, je n'entends rien, je ne dit rien.

这种类比就像是三只代表智慧猴子:我看不见。我听不到。我说不出。

Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps.

请允许我回顾加纳一个传统谚语:没有人意识到猴子正在冒汗,因为人们只看到覆盖在它身上毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猴子 的法语例句

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


猴头猴脑, 猴头菌, 猴戏, 猴相的脸, 猴枣, 猴子, 猴子般的, 猴子的狡猾, , 瘊子,
hóu zǐ
singe

Les primates sont communément appelés des singes.

猿类我一般称作

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类的祖先是

Ce petit singe est dépendant de ses parents.

很依赖它的父母。

Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?

妈妈,爸爸说我都是的后代,真的吗?

Il est poilu comme un singe.

一样浑身是毛。

Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.

那么新如何占据一片新的森林?

Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.

关在相邻的两里。

Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.

它不要黄瓜是因为另一有了葡

Les singes sont quadrumanes.

是四手动物。

Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.

第一看到它扔黄瓜,就黄瓜抢走了。

C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.

但这次,第二不要黄瓜,并它扔了。

Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"

那么,我要对说声:生日快乐!

Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .

对, 一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。

Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.

实验人员又做了一次这个实验,捡起黄瓜它扔给实验人员。

Des données toxicologiques sont disponibles pour les rats et les singes après une exposition aigue, sous-chronique ou chronique.

现在已经掌握了老鼠和急性、亚慢性和慢性接触这种物质的毒理学数据。

Ouah, vise un peu tous ces animaux ! Un singe, un lion, un chien, et ça qu'est-ce que c'est ?

哇,看这些动物!一,一,一条狗,还有这个是什么?

Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».

承认将自己视为一名“到处挤满那些褐色的城市”的清洁工。

Par le biais de cet autre comme image du miroir qui est entortillé autour de son corps, le Singe n'imite-il pas?

经由缠绕在它身边的这些作为镜像的彼者——特长不正是好模仿吗?

L'analogie peut être faite avec les trois singes de la sagesse: Je ne vois rien, je n'entends rien, je ne dit rien.

这种类比就像是三代表智慧的:我看不见。我听不到。我说不出。

Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps.

请允许我回顾加纳一个传统的谚语:没有人意识到正在冒汗,因为人看到覆盖在它身上的毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 猴子 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


猴头猴脑, 猴头菌, 猴戏, 猴相的脸, 猴枣, 猴子, 猴子般的, 猴子的狡猾, , 瘊子,
hóu zǐ
singe

Les primates sont communément appelés des singes.

猿类我们般称作猴子

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类的祖先是猴子

Ce petit singe est dépendant de ses parents.

猴子的父母。

Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?

妈妈,爸爸说我们都是猴子的后代,真的吗?

Il est poilu comme un singe.

他像猴子样浑身是毛。

Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.

那么新猴子如何占据片新的森林?

Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.

他们把两只猴子关在相邻的两只笼子里。

Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.

不要黄瓜是因为另猴子有了葡

Les singes sont quadrumanes.

猴子是四手动物。

Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.

猴子看到扔黄瓜,就把黄瓜抢走了。

C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.

,第二只猴子不要黄瓜,并把扔了。

Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"

那么,我要对猴子说声:生日快乐!

Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .

对, 他像猴子样机灵( 像狐狸样狡猾)。

Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.

实验人员又做了个实验,猴子捡起黄瓜把扔给实验人员。

Des données toxicologiques sont disponibles pour les rats et les singes après une exposition aigue, sous-chronique ou chronique.

现在已经掌握了老鼠和猴子急性、亚慢性和慢性接触种物质的毒理学数据。

Ouah, vise un peu tous ces animaux ! Un singe, un lion, un chien, et ça qu'est-ce que c'est ?

哇,看些动物!猴子只狮子,条狗,还有个是什么?

Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».

他承认将自己视为名“到处挤满那些褐色猴子的城市”的清洁工。

Par le biais de cet autre comme image du miroir qui est entortillé autour de son corps, le Singe n'imite-il pas?

经由缠绕在身边的些作为镜像的彼者——猴子特长不正是好模仿吗?

L'analogie peut être faite avec les trois singes de la sagesse: Je ne vois rien, je n'entends rien, je ne dit rien.

种类比就像是三只代表智慧的猴子:我看不见。我听不到。我说不出。

Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps.

请允许我回顾加纳个传统的谚语:没有人意识到猴子正在冒汗,因为人们只看到覆盖在身上的毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猴子 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


猴头猴脑, 猴头菌, 猴戏, 猴相的脸, 猴枣, 猴子, 猴子般的, 猴子的狡猾, , 瘊子,

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


猴头猴脑, 猴头菌, 猴戏, 猴相的脸, 猴枣, 猴子, 猴子般的, 猴子的狡猾, , 瘊子,

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


猴头猴脑, 猴头菌, 猴戏, 猴相的脸, 猴枣, 猴子, 猴子般的, 猴子的狡猾, , 瘊子,
hóu zǐ
singe

Les primates sont communément appelés des singes.

猿类我们般称作

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类的祖先

Ce petit singe est dépendant de ses parents.

很依赖它的父母。

Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?

妈妈,爸爸说我们的后代,真的吗?

Il est poilu comme un singe.

他像样浑身毛。

Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.

那么新如何占据片新的森林?

Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.

他们把两只关在相邻的两只笼子里。

Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.

它不要黄瓜因为另有了葡

Les singes sont quadrumanes.

四手动物。

Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.

看到它扔黄瓜,就把黄瓜抢走了。

C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.

但这次,第二只不要黄瓜,并把它扔了。

Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"

那么,我要对说声:生日快乐!

Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .

对, 他像样机灵( 像样狡猾)。

Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.

实验人员又做了次这个实验,捡起黄瓜把它扔给实验人员。

Des données toxicologiques sont disponibles pour les rats et les singes après une exposition aigue, sous-chronique ou chronique.

现在已经掌握了老鼠和急性、亚慢性和慢性接触这种物质的毒理学数据。

Ouah, vise un peu tous ces animaux ! Un singe, un lion, un chien, et ça qu'est-ce que c'est ?

哇,看这些动物!只狮子,条狗,还有这个什么?

Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».

他承认将自己视为名“到处挤满那些褐色的城市”的清洁工。

Par le biais de cet autre comme image du miroir qui est entortillé autour de son corps, le Singe n'imite-il pas?

经由缠绕在它身边的这些作为镜像的彼者——特长不正好模仿吗?

L'analogie peut être faite avec les trois singes de la sagesse: Je ne vois rien, je n'entends rien, je ne dit rien.

这种类比就像三只代表智慧的:我看不见。我听不到。我说不出。

Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps.

请允许我回顾加纳个传统的谚语:没有人意识到正在冒汗,因为人们只看到覆盖在它身上的毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猴子 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


猴头猴脑, 猴头菌, 猴戏, 猴相的脸, 猴枣, 猴子, 猴子般的, 猴子的狡猾, , 瘊子,
hóu zǐ
singe

Les primates sont communément appelés des singes.

猿类我们一般称作

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类祖先是

Ce petit singe est dépendant de ses parents.

很依赖它父母。

Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?

妈妈,爸爸说我们都是代,真吗?

Il est poilu comme un singe.

一样浑身是毛。

Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.

那么新如何占据一片新森林?

Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.

他们把两只关在相邻两只笼里。

Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.

它不要黄瓜是因为另一只有了葡

Les singes sont quadrumanes.

是四手动物。

Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.

第一只看到它扔黄瓜,就把黄瓜抢走了。

C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.

但这次,第二只不要黄瓜,并把它扔了。

Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"

那么,我要对说声:生日快乐!

Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .

对, 他一样( 狐狸一样狡猾)。

Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.

实验人员又做了一次这个实验,捡起黄瓜把它扔给实验人员。

Des données toxicologiques sont disponibles pour les rats et les singes après une exposition aigue, sous-chronique ou chronique.

现在已经掌握了老鼠和急性、亚慢性和慢性接触这种物质毒理学数据。

Ouah, vise un peu tous ces animaux ! Un singe, un lion, un chien, et ça qu'est-ce que c'est ?

哇,看这些动物!一只,一只狮,一条狗,还有这个是什么?

Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».

他承认将自己视为一名“到处挤满那些褐色城市”清洁工。

Par le biais de cet autre comme image du miroir qui est entortillé autour de son corps, le Singe n'imite-il pas?

经由缠绕在它身边这些作为镜彼者——特长不正是好模仿吗?

L'analogie peut être faite avec les trois singes de la sagesse: Je ne vois rien, je n'entends rien, je ne dit rien.

这种类比就是三只代表智慧:我看不见。我听不到。我说不出。

Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps.

请允许我回顾加纳一个传统谚语:没有人意识到正在冒汗,因为人们只看到覆盖在它身上毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猴子 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


猴头猴脑, 猴头菌, 猴戏, 猴相的脸, 猴枣, 猴子, 猴子般的, 猴子的狡猾, , 瘊子,
hóu zǐ
singe

Les primates sont communément appelés des singes.

猿类我们一般称作

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类的祖先是

Ce petit singe est dépendant de ses parents.

很依赖它的父母。

Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?

妈妈,爸爸说我们都是的后代,真的吗?

Il est poilu comme un singe.

他像一样浑身是毛。

Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.

那么新如何占据一片新的森林?

Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.

他们把关在相邻的笼子里。

Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.

它不要黄瓜是因为另一有了葡

Les singes sont quadrumanes.

是四手动物。

Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.

看到它扔黄瓜,就把黄瓜抢走了。

C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.

但这不要黄瓜,并把它扔了。

Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"

那么,我要对说声:生日快乐!

Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .

对, 他像一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。

Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.

实验人员又做了一这个实验,捡起黄瓜把它扔给实验人员。

Des données toxicologiques sont disponibles pour les rats et les singes après une exposition aigue, sous-chronique ou chronique.

现在已经掌握了老鼠和急性、亚慢性和慢性接触这种物质的毒理学数据。

Ouah, vise un peu tous ces animaux ! Un singe, un lion, un chien, et ça qu'est-ce que c'est ?

哇,看这些动物!一,一狮子,一条狗,还有这个是什么?

Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».

他承认将自己视为一名“到处挤满那些褐色的城市”的清洁工。

Par le biais de cet autre comme image du miroir qui est entortillé autour de son corps, le Singe n'imite-il pas?

经由缠绕在它身边的这些作为镜像的彼者——特长不正是好模仿吗?

L'analogie peut être faite avec les trois singes de la sagesse: Je ne vois rien, je n'entends rien, je ne dit rien.

这种类比就像是三代表智慧的:我看不见。我听不到。我说不出。

Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps.

请允许我回顾加纳一个传统的谚语:没有人意识到正在冒汗,因为人们看到覆盖在它身上的毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猴子 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


猴头猴脑, 猴头菌, 猴戏, 猴相的脸, 猴枣, 猴子, 猴子般的, 猴子的狡猾, , 瘊子,
hóu zǐ
singe

Les primates sont communément appelés des singes.

猿类我们一般称作

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类的祖先

Ce petit singe est dépendant de ses parents.

很依赖它的父母。

Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?

妈妈,爸爸说我们都的后代,真的吗?

Il est poilu comme un singe.

他像一样浑身毛。

Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.

那么新如何占据一片新的森林?

Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.

他们把两只关在相邻的两只笼里。

Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.

它不要黄瓜因为另一只

Les singes sont quadrumanes.

手动物。

Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.

第一只看到它扔黄瓜,就把黄瓜抢走

C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.

但这次,第二只不要黄瓜,并把它扔

Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"

那么,我要对说声:生日快乐!

Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .

对, 他像一样机灵( 像狐狸一样狡猾)。

Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.

实验人员又做一次这个实验,捡起黄瓜把它扔给实验人员。

Des données toxicologiques sont disponibles pour les rats et les singes après une exposition aigue, sous-chronique ou chronique.

现在已经掌握老鼠和急性、亚慢性和慢性接触这种物质的毒理学数据。

Ouah, vise un peu tous ces animaux ! Un singe, un lion, un chien, et ça qu'est-ce que c'est ?

哇,看这些动物!一只,一只狮,一条狗,还有这个什么?

Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».

他承认将自己视为一名“到处挤满那些褐色的城市”的清洁工。

Par le biais de cet autre comme image du miroir qui est entortillé autour de son corps, le Singe n'imite-il pas?

经由缠绕在它身边的这些作为镜像的彼者——特长不正好模仿吗?

L'analogie peut être faite avec les trois singes de la sagesse: Je ne vois rien, je n'entends rien, je ne dit rien.

这种类比就像三只代表智慧的:我看不见。我听不到。我说不出。

Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps.

请允许我回顾加纳一个传统的谚语:没有人意识到正在冒汗,因为人们只看到覆盖在它身上的毛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猴子 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


猴头猴脑, 猴头菌, 猴戏, 猴相的脸, 猴枣, 猴子, 猴子般的, 猴子的狡猾, , 瘊子,
hóu zǐ
singe

Les primates sont communément appelés des singes.

猿类我们一般称作猴子

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类的祖先是猴子

Ce petit singe est dépendant de ses parents.

猴子很依赖它的父母。

Maman, papa a dit que nous descendions tous du singe. c'est vrai ?

妈妈,爸爸说我们都是猴子的后代,真的吗?

Il est poilu comme un singe.

他像猴子是毛。

Il demande comment les nouveaux singes peuvent occuper une nouvelle section de la forêt.

那么新猴子如何占据一片新的森林?

Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.

他们把两只猴子关在相邻的两只笼子里。

Il refusait le concombre parce que l'autre singe avait la grappe de raisin.

它不要黄瓜是因为另一只猴子有了葡

Les singes sont quadrumanes.

猴子是四手动物。

Le premier singe a vu qu'il avait jeté le concombre et s'en est emparé.

第一只猴子看到它扔黄瓜,就把黄瓜抢走了。

C'est alors que le second singe a refusé le concombre et l'a jeté.

但这次,第二只猴子不要黄瓜,并把它扔了。

Alors, je vais dire à Singe : "Joyeux anniversaire!"

那么,我要对猴子:快乐!

Oui , mais il est malin comme un singe ( ou rusé comme un renard) .

对, 他像猴子机灵( 像狐狸一狡猾)。

Ils ont recommencé l'expérience et le singe a attrapé le concombre et l'a jeté sur l'expérimentateur.

实验人员又做了一次这个实验,猴子捡起黄瓜把它扔给实验人员。

Des données toxicologiques sont disponibles pour les rats et les singes après une exposition aigue, sous-chronique ou chronique.

现在已经掌握了老鼠和猴子急性、亚慢性和慢性接触这种物质的毒理学数据。

Ouah, vise un peu tous ces animaux ! Un singe, un lion, un chien, et ça qu'est-ce que c'est ?

哇,看这些动物!一只猴子,一只狮子,一条狗,还有这个是什么?

Il a admis de se considérer le nettoyeur de la ville qui «grouille de partout de ces espèces de singes bronzés».

他承认将自己视为一名“到处挤满那些褐色猴子的城市”的清洁工。

Par le biais de cet autre comme image du miroir qui est entortillé autour de son corps, le Singe n'imite-il pas?

经由缠绕在它边的这些作为镜像的彼者——猴子特长不正是好模仿吗?

L'analogie peut être faite avec les trois singes de la sagesse: Je ne vois rien, je n'entends rien, je ne dit rien.

这种类比就像是三只代表智慧的猴子:我看不见。我听不到。我说不出。

Pour citer un proverbe ghanéen, on ne voit pas le singe transpirer parce qu'on ne voit que les poils qui recouvrent son corps.

请允许我回顾加纳一个传统的谚语:没有人意识到猴子正在冒汗,因为人们只看到覆盖在它上的毛。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 猴子 的法语例句

用户正在搜索


等音的, 等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说,

相似单词


猴头猴脑, 猴头菌, 猴戏, 猴相的脸, 猴枣, 猴子, 猴子般的, 猴子的狡猾, , 瘊子,