法语助手
  • 关闭
zhuàng tài
statut; état; condition; état de la question
état critique
(病的)危险状态
état de guerre
战争状态
en bon état
状态良好
être dans une situation critique
处于紧急状态
assumer graduellement une condition anormale
逐渐出现一种不正常的状态



apparence
état

心里~
état d'esprit
psychologie


其他参考解释:
status
condition

Tout est en ordre, sauf omission de ma part.

除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序的状态

Le bonheur est un état durable de plénitude.

幸福是一种持续满足的状态

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

要是没有新的指令,他将一直处于状态

Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

所以两个航天飞机都进入发射状态

L'organisme serait, selon elle, programmé pour un enivrement de 18 à 36 mois.

据她所说,人体只维持兴奋状态18到36个月。

Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.

没有永远的平稳状态降,前进

Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.

到之前/一路上他精神状态良好,现在却失去动力了。

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急状态

Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.

在生存条件的实际[实践]变化中,奇境是无意识状态的守恒。

La tendresse est le repos de la passion.

温情是激情的静止状态

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。

Les deux armées restent sur le pieds de guerre .

两军正处于对峙状态

CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.

这些折旧只是为了保持经济生产的力在正常状态

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我感觉很好,我希望够一直将好状态持续下去。

Je me souviens des jours anciens en se promenant dans un état libre.

在自由散步的状态中,我回忆着以往的日子。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市区甚至于慢慢恢复了它的平时状态

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.

半个月了,睡眠处于非正常状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 状态 的法语例句

用户正在搜索


électoral, électorale, électoralisme, électoraliste, électorat, électret, électrice, électricien, électricité, électrification,

相似单词


状况(财务), 状况的, 状如花椒, 状如石榴子, 状如粟粒, 状态, 状态词, 状体, 状语, 状语从句,
zhuàng tài
statut; état; condition; état de la question
état critique
(病的)危险状态
état de guerre
战争状态
en bon état
状态良好
être dans une situation critique
状态
assumer graduellement une condition anormale
逐渐出现一种不正常的状态



apparence
état

心里~
état d'esprit
psychologie


其他参考解释:
status
condition

Tout est en ordre, sauf omission de ma part.

除非我有所遗漏,现在一切处井然有序的状态

Le bonheur est un état durable de plénitude.

幸福是一种持续满足的状态

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

要是没有新的指令,他将一直处被惩罚的状态

Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

所以两个航天飞机都进入发射状态

L'organisme serait, selon elle, programmé pour un enivrement de 18 à 36 mois.

据她所说,人体只持兴奋状态18到36个月。

Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.

没有永远的平稳状态,或升或降,或前进或后退。

Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.

到之前/一路上他精神状态良好,现在却失去动力了。

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入状态

Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.

在生存条件的实际[实践]变化中,奇境是无意识状态的守恒。

La tendresse est le repos de la passion.

温情是激情的静止状态

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡滩和波黑立(Borély )滩仍处关闭状态,重新开张需等通知。

Les deux armées restent sur le pieds de guerre .

两军正处对峙状态

CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.

这些折旧只是为了保持经济生产的力在正常状态

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我感觉很好,我希望够一直将好状态持续下去。

Je me souviens des jours anciens en se promenant dans un état libre.

在自由散步的状态中,我回忆着以往的日子。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市区甚至慢慢恢复了它的平时状态

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.

半个月了,睡眠处非正常状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 状态 的法语例句

用户正在搜索


électrisé, électriser, électriseur, électro, électroabsence, électroacousticien, électroacoustique, électro-acoustique, électroactivation, électroaffinité,

相似单词


状况(财务), 状况的, 状如花椒, 状如石榴子, 状如粟粒, 状态, 状态词, 状体, 状语, 状语从句,
zhuàng tài
statut; état; condition; état de la question
état critique
(病的)危险
état de guerre
en bon état
良好
être dans une situation critique
处于紧急
assumer graduellement une condition anormale
逐渐出现一种不正常的



apparence
état

心里~
état d'esprit
psychologie


其他参考解释:
status
condition

Tout est en ordre, sauf omission de ma part.

除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序的

Le bonheur est un état durable de plénitude.

幸福是一种持续满足的

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神不好,没法外出。

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

要是没有新的指令,他将一直处于被惩罚的

Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

所以两个航天飞机都进入发射

L'organisme serait, selon elle, programmé pour un enivrement de 18 à 36 mois.

据她所说,人体只维持兴奋18到36个月。

Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.

没有永远的平稳,或升或降,或前进或后退。

Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.

到之前/一路上他精神良好,现在却失去动力了。

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急

Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.

在生存条件的实际[实践]变化中,奇境是无意识的守恒。

La tendresse est le repos de la passion.

温情是激情的静止

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼和波黑立(Borély )处于关闭,重新开张需等通知。

Les deux armées restent sur le pieds de guerre .

两军正处于对峙

CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.

这些折旧只是为了保持经济生产的力在正常

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我感觉很好,我希望够一直将好持续下去。

Je me souviens des jours anciens en se promenant dans un état libre.

在自由散步的中,我回忆着以往的日子。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲腺的碘元素处于饱合,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市区甚至于慢慢恢复了它的平时

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的)不会保持很久。

Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.

半个月了,睡眠处于非正常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 状态 的法语例句

用户正在搜索


électrocardiogramme, électrocardiographe, électrocardiographie, électrocardioscope, électrocardioscopie, électrocatalyse, électrocatapulte, électrocautère, électrocautérisation, électrochimichromique,

相似单词


状况(财务), 状况的, 状如花椒, 状如石榴子, 状如粟粒, 状态, 状态词, 状体, 状语, 状语从句,
zhuàng tài
statut; état; condition; état de la question
état critique
(病的)危险
état de guerre
战争
en bon état
良好
être dans une situation critique
处于紧急
assumer graduellement une condition anormale
逐渐出现一种不正常的



apparence
état

心里~
état d'esprit
psychologie


其他参考解释:
status
condition

Tout est en ordre, sauf omission de ma part.

除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序的

Le bonheur est un état durable de plénitude.

幸福是一种持续满足的

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神不好,没法外出。

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

要是没有新的指令,他将一直处于被惩罚的

Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

所以两个航天飞机都进入发射

L'organisme serait, selon elle, programmé pour un enivrement de 18 à 36 mois.

,人体只维持兴18到36个月。

Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.

没有永远的平稳,或升或降,或前进或后退。

Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.

到之前/一路上他精神良好,现在却失去动力了。

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急

Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.

在生存条件的实际[实践]变化中,奇境是无意识的守恒。

La tendresse est le repos de la passion.

温情是激情的静止

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭,重新开张需等通知。

Les deux armées restent sur le pieds de guerre .

两军正处于对峙

CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.

这些折旧只是为了保持经济生产的力在正常

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我感觉很好,我希望够一直将好持续下去。

Je me souviens des jours anciens en se promenant dans un état libre.

在自由散步的中,我回忆着以往的日子。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲腺的碘元素处于饱合,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市区甚至于慢慢恢复了它的平时

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的)不会保持很久。

Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.

半个月了,睡眠处于非正常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 状态 的法语例句

用户正在搜索


électroconductibilité, électrocontractilité, électrocopie, électrocorindon, électrocorticographie, électrocortixogramme, électrocristallisation, électroculogramme, électrocuté, électrocuter,

相似单词


状况(财务), 状况的, 状如花椒, 状如石榴子, 状如粟粒, 状态, 状态词, 状体, 状语, 状语从句,
zhuàng tài
statut; état; condition; état de la question
état critique
)危险状
état de guerre
战争状
en bon état
良好
être dans une situation critique
处于紧急状
assumer graduellement une condition anormale
逐渐出现一种不正常



apparence
état

心里~
état d'esprit
psychologie


其他参考解释:
status
condition

Tout est en ordre, sauf omission de ma part.

除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序

Le bonheur est un état durable de plénitude.

幸福是一种持续满足

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神不好,没法外出。

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

要是没有指令,他将一直处于被惩罚

Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

所以两个航天飞机都进入发射

L'organisme serait, selon elle, programmé pour un enivrement de 18 à 36 mois.

据她所说,人体只维持兴奋18到36个月。

Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.

没有永远平稳,或升或降,或前进或后退。

Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.

到之前/一路上他精神良好,现在却失去动力了。

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急

Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.

在生存条件实际[实践]变化中,奇境是无意识守恒。

La tendresse est le repos de la passion.

温情是激情静止

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭开张需等通知。

Les deux armées restent sur le pieds de guerre .

两军正处于对峙

CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.

这些折旧只是为了保持经济生产力在正常

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我感觉很好,我希望够一直将好持续下去。

Je me souviens des jours anciens en se promenant dans un état libre.

在自由散步中,我回忆着以往日子。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服非放射性碘使甲状腺碘元素处于饱合,从而阻止外来放射性元素吸入沉积。

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市区甚至于慢慢恢复了它平时

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己匿名()不会保持很久。

Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.

半个月了,睡眠处于非正常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 状态 的法语例句

用户正在搜索


électrodialyseur, électrodiffusion, électrodispersion, électrodissolution, électrodomestique, électrodonneur, électrodynamique, électrodynamomètre, électroémetteur, électroémission,

相似单词


状况(财务), 状况的, 状如花椒, 状如石榴子, 状如粟粒, 状态, 状态词, 状体, 状语, 状语从句,

用户正在搜索


électroforage, électroforeuse, électroformage, électroformant, électrofrein, électrofreinage, électrofusion, électrogalvanisation, électrogastrogramme, électrogastrographie,

相似单词


状况(财务), 状况的, 状如花椒, 状如石榴子, 状如粟粒, 状态, 状态词, 状体, 状语, 状语从句,
zhuàng tài
statut; état; condition; état de la question
état critique
(病的)危险
état de guerre
战争
en bon état
良好
être dans une situation critique
处于紧急
assumer graduellement une condition anormale
逐渐出现一种不正常的



apparence
état

心里~
état d'esprit
psychologie


其他参考解释:
status
condition

Tout est en ordre, sauf omission de ma part.

除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序的

Le bonheur est un état durable de plénitude.

幸福是一种持续满足的

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神不好,没法外出。

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

要是没有新的指令,他将一直处于被惩罚的

Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

所以两个航天飞机都进入发射

L'organisme serait, selon elle, programmé pour un enivrement de 18 à 36 mois.

所说,人体只维持兴奋1836个月。

Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.

没有永远的平稳,或升或降,或前进或后退。

Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.

之前/一路上他精神良好,现在却失去动力了。

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急

Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.

在生存条件的实际[实践]变化中,奇境是无意识的守恒。

La tendresse est le repos de la passion.

温情是激情的静止

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭,重新开张需等通知。

Les deux armées restent sur le pieds de guerre .

两军正处于对峙

CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.

这些折旧只是为了保持经济生产的力在正常

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我感觉很好,我希望够一直将好持续下去。

Je me souviens des jours anciens en se promenant dans un état libre.

在自由散步的中,我回忆着以往的日子。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲腺的碘元素处于饱合,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市区甚至于慢慢恢复了它的平时

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识自己的匿名(的)不会保持很久。

Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.

半个月了,睡眠处于非正常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 状态 的法语例句

用户正在搜索


électrohydraulique, électrohydrodynamique, électrohystérographie, électroinduction, électrojauge, électrojecteur, électrojet, électrokymographie, électroliseur, électrolithotritie,

相似单词


状况(财务), 状况的, 状如花椒, 状如石榴子, 状如粟粒, 状态, 状态词, 状体, 状语, 状语从句,
zhuàng tài
statut; état; condition; état de la question
état critique
(病的)危险状态
état de guerre
战争状态
en bon état
状态良好
être dans une situation critique
处于紧急状态
assumer graduellement une condition anormale
逐渐出现一种不正常的状态



apparence
état

心里~
état d'esprit
psychologie


其他参考解释:
status
condition

Tout est en ordre, sauf omission de ma part.

除非我有所遗漏,现在一切处于有序的状态

Le bonheur est un état durable de plénitude.

幸福是一种持续满足的状态

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

要是没有新的指令,他将一直处于被惩罚的状态

Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

所以两个航天飞机都发射状态

L'organisme serait, selon elle, programmé pour un enivrement de 18 à 36 mois.

据她所说,人体只维持兴奋状态18到36个月。

Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.

没有永远的平稳状态,或升或降,或前或后退。

Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.

到之前/一路上他精神状态良好,现在却失去动力了。

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣紧急状态

Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.

在生存条件的实际[实践]变化中,奇境是无意识状态的守恒。

La tendresse est le repos de la passion.

温情是激情的静止状态

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。

Les deux armées restent sur le pieds de guerre .

两军正处于对峙状态

CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.

这些折旧只是为了保持经济生产的力在正常状态

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我感觉很好,我希望够一直将好状态持续下去。

Je me souviens des jours anciens en se promenant dans un état libre.

在自由散步的状态中,我回忆着以往的日子。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外来放射性元素的吸沉积。

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市区甚至于慢慢恢复了它的平时状态

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的状态)不会保持很久。

Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.

半个月了,睡眠处于非正常状态

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 状态 的法语例句

用户正在搜索


électrolytique, électromagnétique, électromagnétiqueaéroportée, électromagnétisme, électromagnétomètre, électromagnétothérapie, électromassage, électromécanicien, électromécanique, électroménager,

相似单词


状况(财务), 状况的, 状如花椒, 状如石榴子, 状如粟粒, 状态, 状态词, 状体, 状语, 状语从句,
zhuàng tài
statut; état; condition; état de la question
état critique
(病的)危
état de guerre
战争
en bon état
良好
être dans une situation critique
紧急
assumer graduellement une condition anormale
逐渐出现一种不正常的



apparence
état

心里~
état d'esprit
psychologie


其他参考解释:
status
condition

Tout est en ordre, sauf omission de ma part.

除非我有所遗漏,现在一切处井然有序的

Le bonheur est un état durable de plénitude.

幸福是一种持续满足的

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神不好,没法外出。

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

要是没有新的指令,他将一直处被惩罚的

Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

所以两个航天飞机都进入发射

L'organisme serait, selon elle, programmé pour un enivrement de 18 à 36 mois.

据她所说,人体只维持兴奋18到36个月。

Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.

没有永远的平稳,或升或降,或前进或后退。

Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.

到之前/一路上他精神良好,现在却失去动力了。

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急

Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.

在生存条件的实际[实践]变化中,奇境是无意识的守恒。

La tendresse est le repos de la passion.

温情是激情的静止

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处,重新开张需等通知。

Les deux armées restent sur le pieds de guerre .

两军正处对峙

CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.

这些折旧只是为了保持经济生产的力在正常

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我感觉很好,我希望够一直将好持续下去。

Je me souviens des jours anciens en se promenant dans un état libre.

在自由散步的中,我回忆着以往的日子。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲腺的碘元素处饱合,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市区甚至慢慢恢复了它的平时

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的)不会保持很久。

Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.

半个月了,睡眠处非正常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 状态 的法语例句

用户正在搜索


électromicroscope, électromigration, électromobile, électromoteur, électromyogramme, électromyographe, électromyographie, électron, électronarcose, électronastie,

相似单词


状况(财务), 状况的, 状如花椒, 状如石榴子, 状如粟粒, 状态, 状态词, 状体, 状语, 状语从句,
zhuàng tài
statut; état; condition; état de la question
état critique
(病的)危险状
état de guerre
战争状
en bon état
être dans une situation critique
处于紧急状
assumer graduellement une condition anormale
逐渐出现一种不正常的状



apparence
état

心里~
état d'esprit
psychologie


其他参考解释:
status
condition

Tout est en ordre, sauf omission de ma part.

除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序的

Le bonheur est un état durable de plénitude.

幸福一种持续满足的

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神法外出。

Il est puni jusqu'à nouvel ordre!

有新的指令,他将一直处于被惩罚的

Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

所以两个航天飞机都进入发射

L'organisme serait, selon elle, programmé pour un enivrement de 18 à 36 mois.

据她所说,人体只维持兴奋18到36个月。

Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.

有永远的平稳,或升或降,或前进或后退。

Il avait un bon état d’esprit en arrivant, mais maintenant, il est démotivé.

到之前/一路上他精神,现在却失去动力了。

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急

Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.

在生存条件的实际[实践]变化中,奇境无意识的守恒。

La tendresse est le repos de la passion.

温情激情的静止

Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.

只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭,重新开张需等通知。

Les deux armées restent sur le pieds de guerre .

两军正处于对峙

CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.

这些折旧只为了保持经济生产的力在正常

Aujourd’hui je me sens bien et j’espère pouvoir travailler dans la continuité.

现在我感觉很,我希望够一直将持续下去。

Je me souviens des jours anciens en se promenant dans un état libre.

在自由散步的中,我回忆着以往的日子。

Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.

口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合,从而阻止外来放射性元素的吸入沉积。

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市区甚至于慢慢恢复了它的平时

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己的匿名(的)不会保持很久。

Mon sommeil n'est pas normal depuis 16 jours.

半个月了,睡眠处于非正常

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 状态 的法语例句

用户正在搜索


électronographe, électronographie, électronothérapie, électronucléaire, électronvolt, électron-volt, électronysable, électronystagmogramme, électronystagmographie, électrooculographie,

相似单词


状况(财务), 状况的, 状如花椒, 状如石榴子, 状如粟粒, 状态, 状态词, 状体, 状语, 状语从句,