法语助手
  • 关闭

火箭的点火

添加到生词本

mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段运载不再与其准备和设备和地面设施实际接触(或者运载母机上投放出去)之时开始,持续到运载完成规定任务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发射国分担赔偿责任做法,至卫星与运载分离时)发射阶段,责任由提供发射服务国家承担,分离后整个运营阶段,责任由卫星所有人或运营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从运载不再与其准备和所依靠设备和地面设施实际接触(或者运载从母机上投放出去)之时续到运载完成规务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发射国分担赔偿责做法,即,在(从至卫星与运载分离时)发射阶段,责由提供发射服务国家承担,在分离后整个运营阶段,责由卫星所有人或运营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从运载不再与其准备和所依靠设备和地面设施实际接触(或者运载从母机上投放出去)之时续到运载完成规务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发射国分担赔偿责做法,即,在(从至卫星与运载分离时)发射阶段,责由提供发射服务国家承担,在分离后整个运营阶段,责由卫星所有人或运营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从运载不再所依靠和地面设施实际接触(或者运载从母机上投放出去)之时开始,持续到运载完成规定任务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发射国分担赔偿责任做法,即,在(从运载分离时)发射阶段,责任由提供发射服务国家承担,在分离后整个运营阶段,责任由所有人或运营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

射阶段从运载不再与其准备和所依靠设备和地面设施实际接触(或者运载从母机上投放出去)之时开始,持续到运载完成规定务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合射国分担赔偿做法,即,在(从至卫星与运载分离时)射阶段,提供射服务国家承担,在分离后整个运营阶段,卫星所有人或运营者所属国家承担。

声明:以上例、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


, 冲岸浪, 冲边模具, 冲边压床, 冲裁, 冲厕所, 冲茶, 冲程, 冲冲, 冲出,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从运载不再与其准所依靠地面设施实际接触(或者运载从母机上投放出去)之时开始,持续到运载完成规定任务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发射国分担赔偿责任做法,即,在(从星与运载分离时)发射阶段,责任由提供发射服务国家承担,在分离后整个运营阶段,责任由星所有人或运营者所属国家承担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从运载不再与其准备和所依靠设备和地面设施实际接触(或者运载从母机上投放出去)之时开始,持续到运载完成规定任务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

代表还介绍了关于联合发射分担赔偿责任做法,即,在(从至卫星与运载分离时)发射阶段,责任由提供发射服务担,在分离后整个运营阶段,责任由卫星所有人或运营者所属担。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从运载不再与其准备和所依靠设备和地面设施实际接触(或者运载从母机上投放出去)之时开始,持续到运载完成规定任务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发射国分赔偿责任做法,即,(从至卫星与运载分离时)发射阶段,责任由提供发射服务国家分离后整个运营阶段,责任由卫星所有人或运营者所属国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,
mise à feu d'une fusée 法 语 助手

La phase de lancement débute lorsque le lanceur n'est plus physiquement en contact avec le matériel et les installations au sol qui ont servi à préparer son lancement et sa mise à feu (ou, le cas échéant, quand le lanceur est lâché par un avion porteur), et se poursuit jusqu'à la fin de la mission du lanceur.

发射阶段从运载不再与其准备和所依靠备和地面际接触(或者运载从母机上投放出去)之时开始,持续到运载完成规定任务时为止。

Il a en outre indiqué que la pratique suivie par son pays pour le partage des responsabilités entre les États qui effectuent un lancement en commun était la suivante: pendant la phase de lancement (de la mise à feu jusqu'au point de séparation entre le satellite et le lanceur), la responsabilité incombe à l'État qui assure le lancement et, pendant toute la phase d'exploitation après la séparation, elle incombe à l'État dont dépend le propriétaire et l'exploitant du satellite.

中国代表还介绍了关于联合发射国偿责任做法,即,在(从至卫星与运载离时)发射阶段,责任由提供发射服务国家承,在离后整个运营阶段,责任由卫星所有人或运营者所属国家承

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 火箭的点火 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


火箭, 火箭靶场, 火箭舱门, 火箭弹, 火箭的, 火箭的点火, 火箭的发射, 火箭的上升, 火箭的速度, 火箭动力飞机,