法语助手
  • 关闭

法兰西共和国

添加到生词本

la République
la République française 法 语 助 手

Commandeur des palmes universitaires de la République française.

法兰西共和一级教育勋章。

Chevalier de la légion d'honneur de la République française.

法兰西共和骑士团勋章。

C’est la première fois dans l’histoire de la République française qu’un président en exercice devient père.

这是法兰西共和历史上第一位于执政时期做爸爸的

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, prononce une allocution.

法兰西共和尼古拉·萨科阁下在大会讲话。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Jacques Chirac, Président de la République française.

我现在请法兰西共和雅克·希拉克阁下发言。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和尼古拉·萨科在陪同下进入大会堂。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和雅克·希拉克在陪同下进入大会堂。

I. à propos de la devise de la République française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于法兰西共和的格言,下述哪种说法是正确的?

La République française garantit le libre exercice des cultes mais n'en reconnaît aucun en particulier.

法兰西共和保留自由进行信仰活动的权利,但是并不对其中的任何一项信仰特别承认。

L'école républicaine française est historiquement le lieu par excellence de la promotion et de l'intégration sociale.

法兰西共和学校在历史上就是最好的促进同化并融的场所。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和尼古拉·萨科在陪同下离开大会堂。

Comme l'a rappelé le Président de la République française, la voie du désarmement est une voie exigeante.

法兰西共和指出,裁军的道路艰难曲折。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和雅克·希拉克在陪同下离开大会堂。

S.   E. M.  Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和雅克·希拉克在陪同下步入大会堂。

Les électeurs du territoire ont décidé, par 60,5 % des suffrages exprimés, de demeurer au sein de la République française.

5%的选民投票赞成仍然作为法兰西共和的一部分。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française (au nom de l'Union européenne), prononce une allocution.

法兰西共和尼古拉·萨科阁下(代表欧洲联盟)在会议上讲话。

Le Président de la République française en a rappelé le sens devant l'Assemblée générale, en septembre dernier.

法兰西共和今年九月在大会上的讲话中重申了这一点。

S.   E. M.   Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和雅克·希拉克在陪同下离开大会堂。

Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取法兰西共和讲话。

La Présidente : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取法兰西共和的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西共和国 的法语例句

用户正在搜索


病弱的, 病色, 病史, 病势, 病逝, 病树, 病死, 病损, 病损的, 病榻,

相似单词


法兰西, 法兰西岛的, 法兰西岛方言, 法兰西岛人, 法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院,
la République
la République française 法 语 助 手

Commandeur des palmes universitaires de la République française.

法兰西共一级教育勋章。

Chevalier de la légion d'honneur de la République française.

法兰西共骑士团勋章。

C’est la première fois dans l’histoire de la République française qu’un président en exercice devient père.

这是法兰西共历史上第一位时期做爸爸的统。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, prononce une allocution.

法兰西共统尼古拉·萨科齐先生阁下在大会讲话。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Jacques Chirac, Président de la République française.

我现在请法兰西共统雅克·希拉克先生阁下发言。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共统尼古拉·萨科齐先生在陪同下进入大会堂。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共统雅克·希拉克先生在陪同下进入大会堂。

I. à propos de la devise de la République française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

法兰西共的格言,下述哪种说法是正确的?

La République française garantit le libre exercice des cultes mais n'en reconnaît aucun en particulier.

法兰西共保留自由进行信仰活动的权利,但是并不对其中的任何一项信仰特别承认。

L'école républicaine française est historiquement le lieu par excellence de la promotion et de l'intégration sociale.

法兰西共学校在历史上就是最好的促进同化并融的场所。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共统尼古拉·萨科齐先生在陪同下离开大会堂。

Comme l'a rappelé le Président de la République française, la voie du désarmement est une voie exigeante.

法兰西共统指出,裁军的道路艰难曲折。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共统雅克·希拉克先生在陪同下离开大会堂。

S.   E. M.  Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共统雅克·希拉克先生在陪同下步入大会堂。

Les électeurs du territoire ont décidé, par 60,5 % des suffrages exprimés, de demeurer au sein de la République française.

5%的选民投票赞成仍然作为法兰西共的一部分。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française (au nom de l'Union européenne), prononce une allocution.

法兰西共统尼古拉·萨科齐先生阁下(代表欧洲联盟)在会议上讲话。

Le Président de la République française en a rappelé le sens devant l'Assemblée générale, en septembre dernier.

法兰西共统今年九月在大会上的讲话中重申了这一点。

S.   E. M.   Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共统雅克·希拉克先生在陪同下离开大会堂。

Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取法兰西共统讲话。

La Présidente : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取法兰西共统的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西共和国 的法语例句

用户正在搜索


病痛的加剧, 病痛的减轻, 病退, 病亡, 病危, 病象, 病休, 病已见轻, 病疫, 病因,

相似单词


法兰西, 法兰西岛的, 法兰西岛方言, 法兰西岛人, 法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院,
la République
la République française 法 语 助 手

Commandeur des palmes universitaires de la République française.

西共和国一级教育勋章。

Chevalier de la légion d'honneur de la République française.

西共和国骑士团勋章。

C’est la première fois dans l’histoire de la République française qu’un président en exercice devient père.

这是西共和国历史上第一位于执政时期做爸爸的统。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, prononce une allocution.

西共和国统尼古拉·萨科齐先生阁在大会讲话。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Jacques Chirac, Président de la République française.

我现在请西共和国统雅克·希拉克先生阁发言。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

西共和国统尼古拉·萨科齐先生在陪入大会堂。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

西共和国统雅克·希拉克先生在陪入大会堂。

I. à propos de la devise de la République française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于西共和国的格言,述哪种说法是正确的?

La République française garantit le libre exercice des cultes mais n'en reconnaît aucun en particulier.

西共和国保留自由行信仰活动的权利,但是并不对其中的任何一项信仰特别承认。

L'école républicaine française est historiquement le lieu par excellence de la promotion et de l'intégration sociale.

西共和国学校在历史上就是最好的促化并融的场所。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

西共和国统尼古拉·萨科齐先生在陪离开大会堂。

Comme l'a rappelé le Président de la République française, la voie du désarmement est une voie exigeante.

西共和国统指出,裁军的道路艰难曲折。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

西共和国统雅克·希拉克先生在陪离开大会堂。

S.   E. M.  Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

西共和国统雅克·希拉克先生在陪步入大会堂。

Les électeurs du territoire ont décidé, par 60,5 % des suffrages exprimés, de demeurer au sein de la République française.

5%的选民投票赞成仍然作为西共和国的一部分。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française (au nom de l'Union européenne), prononce une allocution.

西共和国统尼古拉·萨科齐先生阁(代表欧洲联盟)在会议上讲话。

Le Président de la République française en a rappelé le sens devant l'Assemblée générale, en septembre dernier.

西共和国统今年九月在大会上的讲话中重申了这一点。

S.   E. M.   Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

西共和国统雅克·希拉克先生在陪离开大会堂。

Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取西共和国统讲话。

La Présidente : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取西共和国统的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西共和国 的法语例句

用户正在搜索


病原体, 病原体可检出期, 病原性与微生物学诊断原则, 病原性真菌的基本特征, 病原学, 病原学的, 病源, 病院, 病灶, 病灶的,

相似单词


法兰西, 法兰西岛的, 法兰西岛方言, 法兰西岛人, 法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院,
la République
la République française 法 语 助 手

Commandeur des palmes universitaires de la République française.

法兰西共和国一级教育勋章。

Chevalier de la légion d'honneur de la République française.

法兰西共和国骑士团勋章。

C’est la première fois dans l’histoire de la République française qu’un président en exercice devient père.

这是法兰西共和国历史上第一位于执政时期做统。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, prononce une allocution.

法兰西共和国统尼古拉·萨科齐先生阁下在讲话。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Jacques Chirac, Président de la République française.

我现在请法兰西共和国统雅克·希拉克先生阁下发言。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统尼古拉·萨科齐先生在陪同下进入

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统雅克·希拉克先生在陪同下进入

I. à propos de la devise de la République française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于法兰西共和国格言,下述哪种说法是正确

La République française garantit le libre exercice des cultes mais n'en reconnaît aucun en particulier.

法兰西共和国保留自由进行信仰活动权利,但是并不对其中任何一项信仰特别承认。

L'école républicaine française est historiquement le lieu par excellence de la promotion et de l'intégration sociale.

法兰西共和国学校在历史上就是最好促进同化并融场所。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统尼古拉·萨科齐先生在陪同下离开

Comme l'a rappelé le Président de la République française, la voie du désarmement est une voie exigeante.

法兰西共和国统指出,裁军道路艰难曲折。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统雅克·希拉克先生在陪同下离开

S.   E. M.  Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统雅克·希拉克先生在陪同下步入

Les électeurs du territoire ont décidé, par 60,5 % des suffrages exprimés, de demeurer au sein de la République française.

5%选民投票赞成仍然作为法兰西共和国一部分。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française (au nom de l'Union européenne), prononce une allocution.

法兰西共和国统尼古拉·萨科齐先生阁下(代表欧洲联盟)在议上讲话。

Le Président de la République française en a rappelé le sens devant l'Assemblée générale, en septembre dernier.

法兰西共和国统今年九月在讲话中重申了这一点。

S.   E. M.   Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统雅克·希拉克先生在陪同下离开

Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):现在将听取法兰西共和国统讲话。

La Présidente : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):现在将听取法兰西共和国讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西共和国 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


法兰西, 法兰西岛的, 法兰西岛方言, 法兰西岛人, 法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院,
la République
la République française 法 语 助 手

Commandeur des palmes universitaires de la République française.

法兰西共和国一级教育勋章。

Chevalier de la légion d'honneur de la République française.

法兰西共和国骑士团勋章。

C’est la première fois dans l’histoire de la République française qu’un président en exercice devient père.

这是法兰西共和国历史上第一位于执政时期做爸爸的统。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, prononce une allocution.

法兰西共和国统尼古拉·萨科齐先生阁在大会

Je donne à présent la parole à S. E. M. Jacques Chirac, Président de la République française.

现在请法兰西共和国统雅克·希拉克先生阁

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统尼古拉·萨科齐先生在陪同进入大会堂。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统雅克·希拉克先生在陪同进入大会堂。

I. à propos de la devise de la République française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于法兰西共和国的格述哪种说法是正确的?

La République française garantit le libre exercice des cultes mais n'en reconnaît aucun en particulier.

法兰西共和国保留自由进行信仰活动的权利,但是并不对其中的任何一项信仰特别承认。

L'école républicaine française est historiquement le lieu par excellence de la promotion et de l'intégration sociale.

法兰西共和国学校在历史上就是最好的促进同化并融的场所。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统尼古拉·萨科齐先生在陪同离开大会堂。

Comme l'a rappelé le Président de la République française, la voie du désarmement est une voie exigeante.

法兰西共和国统指出,裁军的道路艰难曲折。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统雅克·希拉克先生在陪同离开大会堂。

S.   E. M.  Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统雅克·希拉克先生在陪同步入大会堂。

Les électeurs du territoire ont décidé, par 60,5 % des suffrages exprimés, de demeurer au sein de la République française.

5%的选民投票赞成仍然作为法兰西共和国的一部分。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française (au nom de l'Union européenne), prononce une allocution.

法兰西共和国统尼古拉·萨科齐先生阁(代表欧洲联盟)在会议上

Le Président de la République française en a rappelé le sens devant l'Assemblée générale, en septembre dernier.

法兰西共和国统今年九月在大会上的中重申了这一点。

S.   E. M.   Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统雅克·希拉克先生在陪同离开大会堂。

Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语):大会现在将听取法兰西共和国

La Présidente : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语):大会现在将听取法兰西共和国统的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 法兰西共和国 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


法兰西, 法兰西岛的, 法兰西岛方言, 法兰西岛人, 法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院,

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


法兰西, 法兰西岛的, 法兰西岛方言, 法兰西岛人, 法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院,

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


法兰西, 法兰西岛的, 法兰西岛方言, 法兰西岛人, 法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院,
la République
la République française 法 语 助 手

Commandeur des palmes universitaires de la République française.

法兰西一级教育勋章。

Chevalier de la légion d'honneur de la République française.

法兰西骑士团勋章。

C’est la première fois dans l’histoire de la République française qu’un président en exercice devient père.

法兰西历史上第一位于执政时期做爸爸的统。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, prononce une allocution.

法兰西统尼古拉·萨科齐先生阁下在大会讲话。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Jacques Chirac, Président de la République française.

我现在请法兰西统雅克·希拉克先生阁下发言。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西统尼古拉·萨科齐先生在陪同下进入大会堂。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西统雅克·希拉克先生在陪同下进入大会堂。

I. à propos de la devise de la République française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于法兰西的格言,下述哪种正确的?

La République française garantit le libre exercice des cultes mais n'en reconnaît aucun en particulier.

法兰西保留自由进行信仰活动的权利,但并不对其中的任何一项信仰特别承认。

L'école républicaine française est historiquement le lieu par excellence de la promotion et de l'intégration sociale.

法兰西学校在历史上就最好的促进同化并融的场所。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西统尼古拉·萨科齐先生在陪同下离开大会堂。

Comme l'a rappelé le Président de la République française, la voie du désarmement est une voie exigeante.

法兰西统指出,裁军的道路艰难曲折。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西统雅克·希拉克先生在陪同下离开大会堂。

S.   E. M.  Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西统雅克·希拉克先生在陪同下步入大会堂。

Les électeurs du territoire ont décidé, par 60,5 % des suffrages exprimés, de demeurer au sein de la République française.

5%的选民投票赞成仍然作为法兰西的一部分。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française (au nom de l'Union européenne), prononce une allocution.

法兰西统尼古拉·萨科齐先生阁下(代表欧洲联盟)在会议上讲话。

Le Président de la République française en a rappelé le sens devant l'Assemblée générale, en septembre dernier.

法兰西统今年九月在大会上的讲话中重申了这一点。

S.   E. M.   Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西统雅克·希拉克先生在陪同下离开大会堂。

Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取法兰西统讲话。

La Présidente : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取法兰西统的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西共和国 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


法兰西, 法兰西岛的, 法兰西岛方言, 法兰西岛人, 法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院,
la République
la République française 法 语 助 手

Commandeur des palmes universitaires de la République française.

法兰西共和一级教育勋章。

Chevalier de la légion d'honneur de la République française.

法兰西共和骑士团勋章。

C’est la première fois dans l’histoire de la République française qu’un président en exercice devient père.

这是法兰西共和历史上第一位于执政时期做爸爸的

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, prononce une allocution.

法兰西共和尼古拉·萨科阁下在大会讲话。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Jacques Chirac, Président de la République française.

我现在请法兰西共和雅克·希拉克阁下发言。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和尼古拉·萨科在陪同下进入大会堂。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和雅克·希拉克在陪同下进入大会堂。

I. à propos de la devise de la République française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于法兰西共和的格言,下述哪种说法是正确的?

La République française garantit le libre exercice des cultes mais n'en reconnaît aucun en particulier.

法兰西共和保留自由进行信仰活动的权利,但是并不对其中的任何一项信仰特别承认。

L'école républicaine française est historiquement le lieu par excellence de la promotion et de l'intégration sociale.

法兰西共和学校在历史上就是最好的促进同化并融的场所。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和尼古拉·萨科在陪同下离开大会堂。

Comme l'a rappelé le Président de la République française, la voie du désarmement est une voie exigeante.

法兰西共和指出,裁军的道路艰难曲折。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和雅克·希拉克在陪同下离开大会堂。

S.   E. M.  Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和雅克·希拉克在陪同下步入大会堂。

Les électeurs du territoire ont décidé, par 60,5 % des suffrages exprimés, de demeurer au sein de la République française.

5%的选民投票赞成仍然作为法兰西共和的一部分。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française (au nom de l'Union européenne), prononce une allocution.

法兰西共和尼古拉·萨科阁下(代表欧洲联盟)在会议上讲话。

Le Président de la République française en a rappelé le sens devant l'Assemblée générale, en septembre dernier.

法兰西共和今年九月在大会上的讲话中重申了这一点。

S.   E. M.   Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和雅克·希拉克在陪同下离开大会堂。

Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取法兰西共和讲话。

La Présidente : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取法兰西共和的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西共和国 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


法兰西, 法兰西岛的, 法兰西岛方言, 法兰西岛人, 法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院,
la République
la République française 法 语 助 手

Commandeur des palmes universitaires de la République française.

西共和国一级教育勋章。

Chevalier de la légion d'honneur de la République française.

西共和国骑士团勋章。

C’est la première fois dans l’histoire de la République française qu’un président en exercice devient père.

这是西共和国历史上第一位于执政时期做爸爸的

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, prononce une allocution.

西共和国尼古拉·萨科齐先生阁在大会讲话。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Jacques Chirac, Président de la République française.

我现在请西共和国雅克·希拉克先生阁发言。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

西共和国尼古拉·萨科齐先生在陪同大会堂。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

西共和国雅克·希拉克先生在陪同大会堂。

I. à propos de la devise de la République française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于西共和国的格言,述哪种说法是正确的?

La République française garantit le libre exercice des cultes mais n'en reconnaît aucun en particulier.

西共和国保留自由行信仰活动的权利,但是并不对其中的任何一项信仰特别承认。

L'école républicaine française est historiquement le lieu par excellence de la promotion et de l'intégration sociale.

西共和国学校在历史上就是最好的促同化并融的场所。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

西共和国尼古拉·萨科齐先生在陪同离开大会堂。

Comme l'a rappelé le Président de la République française, la voie du désarmement est une voie exigeante.

西共和国指出,裁军的道路艰难曲折。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

西共和国雅克·希拉克先生在陪同离开大会堂。

S.   E. M.  Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

西共和国雅克·希拉克先生在陪同大会堂。

Les électeurs du territoire ont décidé, par 60,5 % des suffrages exprimés, de demeurer au sein de la République française.

5%的选民投票赞成仍然作为西共和国的一部分。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française (au nom de l'Union européenne), prononce une allocution.

西共和国尼古拉·萨科齐先生阁(代表欧洲联盟)在会议上讲话。

Le Président de la République française en a rappelé le sens devant l'Assemblée générale, en septembre dernier.

西共和国今年九月在大会上的讲话中重申了这一点。

S.   E. M.   Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

西共和国雅克·希拉克先生在陪同离开大会堂。

Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取西共和国讲话。

La Présidente : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取西共和国的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西共和国 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


法兰西, 法兰西岛的, 法兰西岛方言, 法兰西岛人, 法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院,
la République
la République française 法 语 助 手

Commandeur des palmes universitaires de la République française.

法兰西共和国一级教育勋章。

Chevalier de la légion d'honneur de la République française.

法兰西共和国骑士团勋章。

C’est la première fois dans l’histoire de la République française qu’un président en exercice devient père.

这是法兰西共和国历史上第一位于执政时期做爸爸的统。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, prononce une allocution.

法兰西共和国统尼古拉·萨科齐先生阁下在大会讲话。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Jacques Chirac, Président de la République française.

我现在请法兰西共和国统雅克·希拉克先生阁下发言。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统尼古拉·萨科齐先生在陪同下入大会堂。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统雅克·希拉克先生在陪同下入大会堂。

I. à propos de la devise de la République française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于法兰西共和国的格言,下述哪种说法是正确的?

La République française garantit le libre exercice des cultes mais n'en reconnaît aucun en particulier.

法兰西共和国保留自由仰活动的权利,但是并不对其中的任何一项仰特别承认。

L'école républicaine française est historiquement le lieu par excellence de la promotion et de l'intégration sociale.

法兰西共和国学校在历史上就是最好的促同化并融的场所。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统尼古拉·萨科齐先生在陪同下离开大会堂。

Comme l'a rappelé le Président de la République française, la voie du désarmement est une voie exigeante.

法兰西共和国统指出,裁军的道路艰难曲折。

M. Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统雅克·希拉克先生在陪同下离开大会堂。

S.   E. M.  Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统雅克·希拉克先生在陪同下步入大会堂。

Les électeurs du territoire ont décidé, par 60,5 % des suffrages exprimés, de demeurer au sein de la République française.

5%的选民投票赞成仍然作为法兰西共和国的一部分。

M. Nicolas Sarkozy, Président de la République française (au nom de l'Union européenne), prononce une allocution.

法兰西共和国统尼古拉·萨科齐先生阁下(代表欧洲联盟)在会议上讲话。

Le Président de la République française en a rappelé le sens devant l'Assemblée générale, en septembre dernier.

法兰西共和国统今年九月在大会上的讲话中重申了这一点。

S.   E. M.   Jacques Chirac, Président de la République française, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

法兰西共和国统雅克·希拉克先生在陪同下离开大会堂。

Le Président : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取法兰西共和国统讲话。

La Présidente : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République française.

主席(以法语发言):大会现在将听取法兰西共和国统的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法兰西共和国 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


法兰西, 法兰西岛的, 法兰西岛方言, 法兰西岛人, 法兰西第二帝国, 法兰西共和国, 法兰西共和历, 法兰西喜剧院, 法兰西学士院, 法兰西学院,