法语助手
  • 关闭

污水处理厂

添加到生词本

usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是外溢和

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

(STPs)和废渣填埋也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

受损,因此,染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推“绿色立方体”概念,其目的为将变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数都没有享受到方案投入的益

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、泵站和的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的的制革厂的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra的经遭受染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过和通过废渣填埋到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下区被直接位于As-Samra池和沉淀池之下的一股染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下层受到As-Samra池和沉淀池正下方的染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是外溢和

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

(STPs)和废渣填埋也检测含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

受损,因此,染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立体”概念,其目的为将变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移改善上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

面的原因是伊拉克大多数都没有享受投入的益

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、泵站和的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的的制革厂的数目面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra排放的经遭受染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通从突尼斯迁移一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的损坏极其严重,伊拉克政府直接用非投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过和通过废渣填埋排放环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下区被直接位于As-Samra池和沉淀池之下的一股染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下层受As-Samra池和沉淀池正下染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目为将污水变为一个能源来源和环境友好平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部合同,有关一个污水评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面原因是伊拉克大多数污水都没有享受到方案益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果污水制革厂数目方面,取得了一些积极成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民存在致使As-Samra污水排放经处水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案来资助这些工厂修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需帮助地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是外溢和

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

(STPs)和废渣填埋也检测含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

损,因此,污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立体”概念,其目的为将变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移改善上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

面的原因是伊拉克大多数都没有享案投入的益

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、泵站和的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的的制革厂的数目面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra排放的经污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通从突尼斯迁移一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的损坏极其严重,伊拉克政府直接用非案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向加沙地带溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过和通过废渣填埋排放环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下区被直接位于As-Samra池和沉淀池之下的一股污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下As-Samra池和沉淀池正下污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测含量很高的烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,烷磺酸就会部分吸附沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数污水都没有享受方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

烷磺酸和与烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直位于As-Samra污水池和沉淀池之下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同是与公共工程部的合同,有关污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入的益

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是原

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方面,取得了些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把个普通污水从突尼斯迁移到个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池下的污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目为将污水变为一个能源来源和环境友好平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部合同,有关一个污水评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面原因是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果污水制革数目方面,取得了一些积极成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民存在致使As-Samra污水排放经处水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方污水污染。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也与公共工程部的合同,有关一个污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的伊拉克大多数污水都没有享受方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接污水因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


碑铭学的, 碑铭学家, 碑铭研究家, 碑石, 碑帖, 碑亭, 碑拓, 碑文, 碑阴, 碑座,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

个主要来源是外溢和

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

(STPs)和废渣填埋也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

受损,因此,污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将变为个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

旦通过排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数都没有享受到方案投入的益

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到亦是原因之

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、泵站和的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的的制革厂的数目方面,取得了些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra排放的经遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把个普通从突尼斯迁移到个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下区被直接位于As-Samra池和沉淀池之下的污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下层受到As-Samra池和沉淀池正下方的污染。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,