Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象卫星方面同世界气象组织积极合作。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象卫星方面同世界气象组织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲气象卫星组织也提供了关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星组织和宇航联合会的观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正在欧洲气象卫星
组织和欧洲航天局参加到极轨气象卫星的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲气象卫星组织的卫星
施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫星由欧洲气象卫星开发组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲气象卫星组织目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
公共领域
户软件包,气象卫星信息利
能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象卫星地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲气象卫星组织等新的合作伙伴又提供了卫星,加强了这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象组织正在与气象卫星协调小组和地球观测卫星委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利气象卫星和其他卫星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上气象卫星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲气象卫星组织提供了关于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天气活动影响了气象卫星,同样,气象卫星正在提供空间天气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和
信卫星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG气象卫星的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行信、海洋和气象卫星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的气象卫星第二代和环境卫星飞行任务分别与欧洲气象卫星组织和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象局的天气预报处使气象卫星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中还在
卫星方面同世界
组织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧卫星应用组织也提供了关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧卫星应用组织和宇航联合会的观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土家
服务部目前正在通过欧
卫星应用组织和欧
航天局参加到极轨
卫星的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧卫星应用组织的卫星应用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫星由欧卫星开发组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧卫星应用组织目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,卫星信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
卫星地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧卫星应用组织等新的合作伙伴又提供了卫星,加强了这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
组织正在与
卫星协调小组和地球观测卫星委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在实际预测活动和研究方案中利用
卫星和
他卫星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过卫星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧卫星应用组织提供了关于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天活动影响了
卫星,同样,
卫星正在提供空间天
测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、卫星和通信卫星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG卫星的成功发射为41个非
家和4个印度洋
家的
服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩航空航天研究所正在致力于为大韩民
执行通信、海洋和
卫星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的卫星第二代和环境卫星飞行任务分别与欧
卫星应用组织和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土家
局的天
预报处使用
卫星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象卫星方面同世界气象组织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲气象卫星应用组织也提供了关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇航联合会的观察员也作了言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正在通过欧洲气象卫星应用组织和欧洲航天局参加到极轨气象卫星的划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲气象卫星应用组织的卫星应用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫星由欧洲气象卫星组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲气象卫星应用组织目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,气象卫星信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象卫星地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇厅和欧洲气象卫星应用组织等新的合作伙伴又提供了卫星,加强了这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象组织正在与气象卫星协调小组和地球观测卫星委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利用气象卫星和其他卫星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过气象卫星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲气象卫星应用组织提供了关于它们射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天气活动影响了气象卫星,同样,气象卫星正在提供空间天气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG气象卫星的成功射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和气象卫星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的气象卫星第二代和环境卫星飞行任务分别与欧洲气象卫星应用组织和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象局的天气预报处使用气象卫星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在卫星方面同世界
组织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲卫星应用组织也提供了关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲卫星应用组织和宇航联合会的观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家服务部目前正在通过欧洲
卫星应用组织和欧洲航天局参加到极
卫星的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
克还积极参与欧洲
卫星应用组织的卫星应用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫星由欧洲卫星开发组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲卫星应用组织目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,卫星信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
卫星地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲卫星应用组织等新的合作伙伴又提供了卫星,加强了这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
组织正在与
卫星协调小组和地球观测卫星委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利用卫星和其他卫星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过卫星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲卫星应用组织提供了关于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天活动影响了
卫星,同样,
卫星正在提供空间天
测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于在地球道上的导航卫星、
卫星和通信卫星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG卫星的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的
服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和卫星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的卫星第二代和环境卫星飞行任务分别与欧洲
卫星应用组织和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家局的天
预报处使用
卫星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象卫星方面同世界气象积极合
。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲气象卫星应用提供
关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用和宇航联合会的观察员
言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正在通过欧洲气象卫星应用和欧洲航天局参加到极轨气象卫星的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲气象卫星应用的卫星应用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫星由欧洲气象卫星开运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲气象卫星应用目前担任协调小
的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,气象卫星信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象卫星地面接受系统的硬件和软件更新工在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开厅和欧洲气象卫星应用
等新的合
伙伴又提供
卫星,加强
这一合
的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象正在与气象卫星协调小
和地球观测卫星委员会密切协调完成此项工
。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利用气象卫星和其他卫星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过气象卫星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲气象卫星应用提供
关于它们
射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天气活动影响气象卫星,同样,气象卫星正在提供空间天气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG气象卫星的成功射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和气象卫星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的气象卫星第二代和环境卫星飞行任务分别与欧洲气象卫星应用和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象局的天气预报处使用气象卫星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象卫星方面同世界气象组织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲气象卫星应用组织也关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇航联合会的观察员也作发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正在通过欧洲气象卫星应用组织和欧洲航天局参加到极轨气象卫星的划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲气象卫星应用组织的卫星应用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫星由欧洲气象卫星开发组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲气象卫星应用组织目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用软件包,气象卫星信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象卫星地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲气象卫星应用组织等新的合作伙伴又卫星,加强
这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象组织正在与气象卫星协调小组和地球观测卫星委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利用气象卫星和其他卫星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过气象卫星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲气象卫星应用组织关于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天气活动影响气象卫星,同样,气象卫星正在
空间天气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG气象卫星的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和气象卫星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的气象卫星第二代和环境卫星飞行任务分别与欧洲气象卫星应用组织和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象局的天气预报处使用气象卫星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象卫同世界气象组织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲气象卫应用组织也提供了关于各自空间物体
资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫应用组织和宇航联合会
观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正在通过欧洲气象卫应用组织和欧洲航天局参加到极轨气象卫
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲气象卫应用组织
卫
应用设施网络
案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫由欧洲气象卫
开发组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲气象卫应用组织目前担任协调小组
秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,气象卫信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象卫地
接受系
件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲气象卫应用组织等新
合作伙伴又提供了卫
,加强了这一合作
力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象组织正在与气象卫协调小组和地球观测卫
委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究案中利用气象卫
和其他卫
数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖空白可以在某种程度上通过气象卫
填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条规定,欧空局和欧洲气象卫
应用组织提供了关于它们发射
空间物体
登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天气活动影响了气象卫,同样,气象卫
正在提供空间天气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系最初用于在地球轨道上
导航卫
、气象卫
和通信卫
。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新MSG气象卫
成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家
气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和气象卫(COMS)
案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来气象卫
第二代和环境卫
飞行任务分别与欧洲气象卫
应用组织和欧空局进行类似
谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象局天气预报处使用气象卫
地
接收系
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象方面同世界气象
积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲气象也提供了关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象和宇航联合会的观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正在通过欧洲气象和欧洲航天局参加到极轨气象
的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲气象的
设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该由欧洲气象
开发
运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲气象目前担任协调小
的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域户软件包,气象
信息利
能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲气象等新的合作伙伴又提供了
,加强了这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象正在与气象
协调小
和地球观测
委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利气象
和其他
数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过气象填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲气象提供了关于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天气活动影响了气象,同样,气象
正在提供空间天气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初于在地球轨道上的导航
、气象
和通信
。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG气象的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和气象(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的气象第二代和环境
飞行任务分别与欧洲气象
和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象局的天气预报处使气象
地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在星方面同世界
组织积极
作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲星应用组织也提供了关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲星应用组织和宇航
的观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家服务部目前正在通过欧洲
星应用组织和欧洲航天局参加到极轨
星的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲星应用组织的
星应用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该星由欧洲
星开发组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲星应用组织目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,星信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
星地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲星应用组织等新的
作伙伴又提供了
星,加强了这一
作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
组织正在与
星协调小组和地球观测
星委员
密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利用星和其他
星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲星应用组织提供了关于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天活动影响了
星,同样,
星正在提供空间天
测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航星、
星和通信
星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG星的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的
服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的星第二代和环境
星飞行任务分别与欧洲
星应用组织和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家局的天
预报处使用
星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。