法语助手
  • 关闭
dú pǐn
drogue; poison

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法的消费市场。

Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.

该国正在推动不断增长的易。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多是通过海上非法输的。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

问题对发展中国家的影响极大。

Haïti est une plaque tournante pour le trafic de drogues et d'armes.

是非法和武器的个过境点。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

使土沙漠化的问题更加恶化。

Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.

要减少对的需求就必须减少吸人数。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

显著上升是咨询小组关切的新问题。

L'ONUDC est prête à relever ces défis.

和犯罪问题办事处随时准备应对这挑战。

Bref, l'UNODC favorise une démarche holistique touchant le contrôle de la drogue.

简而言之,禁办建议对控制采取全面做法。

La coopération doit être globale si l'on veut s'attaquer aux différents stades du problème.

为了应对问题的不同阶段,必须实行全面合作。

L'ecstasy est désormais la drogue de prédilection des jeunes dans plusieurs régions du monde.

摇头丸已成为世界区青年人的首选

L'actuelle prolifération des drogues dur sur le continent est particulièrement inquiétant.

硬性目前在非洲大陆上的扩散特别引发关切。

Le trafic de drogues constitue une grave menace stratégique pour la communauté internationale.

走私构成了项国际性的主要的战略威胁。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用的危险,旦使用,就很难摆脱。

La communauté internationale se doit d'assister lesdits pays à stopper la culture de ces drogues.

在发展中国家,滥用与贫穷之间有着紧密联系。

Le trafic de drogues international est lourd de conséquences pour nos îles.

国际活动给我们的岛屿造成了安全方面的严重影响。

La consommation de drogue est aussi en hausse dans le monde et une vigilance s'impose.

世界各的使用情况都呈上升趋势,这点需要警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒品 的法语例句

用户正在搜索


coca-dollar, cocaflavine, cocagne, cocaïer, cocaïne, Cocainetree, cocaïnisation, cocaïnisme, cocaïnomane, cocaïnomanie,

相似单词


毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子, 毒品麻醉, 毒品偷运者,
dú pǐn
drogue; poison

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒品的消费市场。

Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.

该国正在推动不断增长的毒品贸易。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过上非法输的。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家的影响

Haïti est une plaque tournante pour le trafic de drogues et d'armes.

地是非法毒品和武器的一个过境点。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品使土地沙漠化的问题更加恶化。

Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.

要减少对毒品的需求就必须减少吸毒人数。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品显著上升是咨询小组关切的新问题。

L'ONUDC est prête à relever ces défis.

毒品和犯罪问题办事处随时准备应对这些挑战。

Bref, l'UNODC favorise une démarche holistique touchant le contrôle de la drogue.

简而言之,禁毒办建议对控制毒品采取全面法。

La coopération doit être globale si l'on veut s'attaquer aux différents stades du problème.

了应对毒品问题的不同阶段,必须实行全面合作。

L'ecstasy est désormais la drogue de prédilection des jeunes dans plusieurs régions du monde.

摇头丸已成世界一些地区青年人的首选毒品

L'actuelle prolifération des drogues dur sur le continent est particulièrement inquiétant.

硬性毒品目前在非洲陆上的扩散特别引发关切。

Le trafic de drogues constitue une grave menace stratégique pour la communauté internationale.

毒品走私构成了一项国际性的主要的战略威胁。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用毒品的危险,一旦使用,就很难摆脱。

La communauté internationale se doit d'assister lesdits pays à stopper la culture de ces drogues.

在发展中国家,滥用毒品与贫穷之间有着紧密联系。

Le trafic de drogues international est lourd de conséquences pour nos îles.

国际毒品活动给我们的岛屿造成了安全方面的严重影响。

La consommation de drogue est aussi en hausse dans le monde et une vigilance s'impose.

世界各地的使用毒品情况都呈上升趋势,这一点需要警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒品 的法语例句

用户正在搜索


coccidé, coccidie, Coccidiés, Coccidioides, coccidioïdine, coccidioïdomycose, coccidioïdose, coccidiose, Coccidium, cocciferaie,

相似单词


毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子, 毒品麻醉, 毒品偷运者,
dú pǐn
drogue; poison

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法的消费市场。

Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.

正在推动不断增长的贸易。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多是通过海上非法输的。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

题对发展的影响极大。

Haïti est une plaque tournante pour le trafic de drogues et d'armes.

海地是非法和武器的一个过境点。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

使土地沙漠化的题更加恶化。

Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.

要减少对的需求就必须减少吸人数。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

显著上升是咨询小组关切的新题。

L'ONUDC est prête à relever ces défis.

和犯罪题办事处随时准备应对这些挑战。

Bref, l'UNODC favorise une démarche holistique touchant le contrôle de la drogue.

简而言之,禁办建议对控制采取全面做法。

La coopération doit être globale si l'on veut s'attaquer aux différents stades du problème.

为了应对题的不同阶段,必须实行全面合作。

L'ecstasy est désormais la drogue de prédilection des jeunes dans plusieurs régions du monde.

摇头丸已成为世界一些地区青年人的首选

L'actuelle prolifération des drogues dur sur le continent est particulièrement inquiétant.

硬性目前在非洲大陆上的扩散特别引发关切。

Le trafic de drogues constitue une grave menace stratégique pour la communauté internationale.

走私构成了一项际性的主要的战略威胁。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

和犯罪题办公室业务司主管作了开场发言。

Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

和犯罪题办公室业务司司长作了介绍性发言。

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用的危险,一旦使用,就很难摆脱。

La communauté internationale se doit d'assister lesdits pays à stopper la culture de ces drogues.

在发展,滥用与贫穷之间有着紧密联系。

Le trafic de drogues international est lourd de conséquences pour nos îles.

活动给我们的岛屿造成了安全方面的严重影响。

La consommation de drogue est aussi en hausse dans le monde et une vigilance s'impose.

世界各地的使用情况都呈上升趋势,这一点需要警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒品 的法语例句

用户正在搜索


cochère, cochet, cochevis, Cochin, cochinchinois, cochinchinoise, cochléaire, Cochlearia, cochléaria, cochléarifolié,

相似单词


毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子, 毒品麻醉, 毒品偷运者,
dú pǐn
drogue; poison

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒品的消费市场。

Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.

该国正在推动不断增长的毒品贸易。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法输的。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题发展中国家的影响极大。

Haïti est une plaque tournante pour le trafic de drogues et d'armes.

是非法毒品和武器的一个过境点。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品使漠化的问题更加恶化。

Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.

要减少毒品的需求就必须减少吸毒人数。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品显著上升是咨询小组关切的新问题。

L'ONUDC est prête à relever ces défis.

毒品和犯罪问题办事处随时准备应挑战。

Bref, l'UNODC favorise une démarche holistique touchant le contrôle de la drogue.

简而言之,禁毒办建议控制毒品采取全面做法。

La coopération doit être globale si l'on veut s'attaquer aux différents stades du problème.

为了应毒品问题的不同阶段,必须实行全面合作。

L'ecstasy est désormais la drogue de prédilection des jeunes dans plusieurs régions du monde.

摇头丸已成为世界一区青年人的首选毒品

L'actuelle prolifération des drogues dur sur le continent est particulièrement inquiétant.

硬性毒品目前在非洲大陆上的扩散特别引发关切。

Le trafic de drogues constitue une grave menace stratégique pour la communauté internationale.

毒品走私构成了一项国际性的主要的战略威胁。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用毒品的危险,一旦使用,就很难摆脱。

La communauté internationale se doit d'assister lesdits pays à stopper la culture de ces drogues.

在发展中国家,滥用毒品与贫穷之间有着紧密联系。

Le trafic de drogues international est lourd de conséquences pour nos îles.

国际毒品活动给我们的岛屿造成了安全方面的严重影响。

La consommation de drogue est aussi en hausse dans le monde et une vigilance s'impose.

世界各的使用毒品情况都呈上升趋势,一点需要警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒品 的法语例句

用户正在搜索


cochonne, cochonnée, cochonner, cochonnerie, cochonnet, cochranite, cochylis, cocido, cocinérite, cocinine,

相似单词


毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子, 毒品麻醉, 毒品偷运者,
dú pǐn
drogue; poison

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒品的消费市场。

Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.

该国正在推动不断增长的毒品贸易。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法的。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家的影响极大。

Haïti est une plaque tournante pour le trafic de drogues et d'armes.

海地是非法毒品和武器的一个过境点。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品使土地沙漠化的问题更加恶化。

Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.

要减少对毒品的需求就必须减少吸毒人数。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品显著上升是咨询小组关切的新问题。

L'ONUDC est prête à relever ces défis.

毒品和犯罪问题办事处随时准备应对这些挑战。

Bref, l'UNODC favorise une démarche holistique touchant le contrôle de la drogue.

简而言之,禁毒办建议对控制毒品采取面做法。

La coopération doit être globale si l'on veut s'attaquer aux différents stades du problème.

为了应对毒品问题的不同阶段,必须面合作。

L'ecstasy est désormais la drogue de prédilection des jeunes dans plusieurs régions du monde.

摇头丸已成为世界一些地区青年人的首选毒品

L'actuelle prolifération des drogues dur sur le continent est particulièrement inquiétant.

硬性毒品目前在非洲大陆上的扩散特别引发关切。

Le trafic de drogues constitue une grave menace stratégique pour la communauté internationale.

毒品走私构成了一项国际性的主要的战略威胁。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用毒品的危险,一旦使用,就很难摆脱。

La communauté internationale se doit d'assister lesdits pays à stopper la culture de ces drogues.

在发展中国家,滥用毒品与贫穷之间有着紧密联系。

Le trafic de drogues international est lourd de conséquences pour nos îles.

国际毒品活动给我们的岛屿造成了安方面的严重影响。

La consommation de drogue est aussi en hausse dans le monde et une vigilance s'impose.

世界各地的使用毒品情况都呈上升趋势,这一点需要警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒品 的法语例句

用户正在搜索


coconner, coconnier, coconnière, cocontractant, cocontractante, cocoon, cocooning, cocorico, Cocos, cocoter,

相似单词


毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子, 毒品麻醉, 毒品偷运者,

用户正在搜索


cœliodynie, cœliomyosite, cœlioscope, cœlioscopie, cœliotomie, Coelodiscus, cœlomate, cœlome, cœlomique, Coelomomyces,

相似单词


毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子, 毒品麻醉, 毒品偷运者,

用户正在搜索


cœnesthésie, cœnesthétisie, cœno, cœnobe, coenobita, cœnobium, cœnogamète, cœnozygote, coentreprise, cœnure,

相似单词


毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子, 毒品麻醉, 毒品偷运者,
dú pǐn
drogue; poison

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

取缔非法消费市场。

Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.

该国正在推动不断增长贸易。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多是通过海上非法

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

问题对发展中国家影响极大。

Haïti est une plaque tournante pour le trafic de drogues et d'armes.

海地是非法和武器一个过境点。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

使土地沙漠化问题更加恶化。

Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.

要减少对需求就减少吸人数。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

显著上升是咨询小组关切新问题。

L'ONUDC est prête à relever ces défis.

和犯罪问题办事处随时准备应对这些挑战。

Bref, l'UNODC favorise une démarche holistique touchant le contrôle de la drogue.

简而言之,禁办建议对控制采取全面做法。

La coopération doit être globale si l'on veut s'attaquer aux différents stades du problème.

为了应对问题不同阶实行全面合作。

L'ecstasy est désormais la drogue de prédilection des jeunes dans plusieurs régions du monde.

摇头丸已成为世界一些地区青年人首选

L'actuelle prolifération des drogues dur sur le continent est particulièrement inquiétant.

硬性目前在非洲大陆上扩散特别引发关切。

Le trafic de drogues constitue une grave menace stratégique pour la communauté internationale.

走私构成了一项国际性主要战略威胁。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用危险,一旦使用,就很难摆脱。

La communauté internationale se doit d'assister lesdits pays à stopper la culture de ces drogues.

在发展中国家,滥用与贫穷之间有着紧密联系。

Le trafic de drogues international est lourd de conséquences pour nos îles.

国际活动给我们岛屿造成了安全方面严重影响。

La consommation de drogue est aussi en hausse dans le monde et une vigilance s'impose.

世界各地使用情况都呈上升趋势,这一点需要警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒品 的法语例句

用户正在搜索


coercitive, coercitivité, coercivité, cœruléolactite, coésite, coessentiel, coéternel, coéternelle, Coëtlogon, cœur,

相似单词


毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子, 毒品麻醉, 毒品偷运者,
dú pǐn
drogue; poison

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒品的消费市场。

Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.

该国正在推动不断增长的毒品贸易。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过上非法输的。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家的影响

Haïti est une plaque tournante pour le trafic de drogues et d'armes.

地是非法毒品和武器的一个过境点。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品使土地沙漠化的问题更加恶化。

Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.

要减少对毒品的需求就必须减少吸毒人数。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品显著上升是咨询小组关切的新问题。

L'ONUDC est prête à relever ces défis.

毒品和犯罪问题办事处随时准备应对这些挑战。

Bref, l'UNODC favorise une démarche holistique touchant le contrôle de la drogue.

简而言之,禁毒办建议对控制毒品采取全面法。

La coopération doit être globale si l'on veut s'attaquer aux différents stades du problème.

了应对毒品问题的不同阶段,必须实行全面合作。

L'ecstasy est désormais la drogue de prédilection des jeunes dans plusieurs régions du monde.

摇头丸已成世界一些地区青年人的首选毒品

L'actuelle prolifération des drogues dur sur le continent est particulièrement inquiétant.

硬性毒品目前在非洲陆上的扩散特别引发关切。

Le trafic de drogues constitue une grave menace stratégique pour la communauté internationale.

毒品走私构成了一项国际性的主要的战略威胁。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用毒品的危险,一旦使用,就很难摆脱。

La communauté internationale se doit d'assister lesdits pays à stopper la culture de ces drogues.

在发展中国家,滥用毒品与贫穷之间有着紧密联系。

Le trafic de drogues international est lourd de conséquences pour nos îles.

国际毒品活动给我们的岛屿造成了安全方面的严重影响。

La consommation de drogue est aussi en hausse dans le monde et une vigilance s'impose.

世界各地的使用毒品情况都呈上升趋势,这一点需要警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒品 的法语例句

用户正在搜索


coferment, Coffea, Coffeetree, cofferdam, coffin, coffine, coffinite, coffrage, coffre, coffré,

相似单词


毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子, 毒品麻醉, 毒品偷运者,
dú pǐn
drogue; poison

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒品的消费市场。

Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.

该国正在推动不断增长的毒品贸易。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法输的。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家的影响极大。

Haïti est une plaque tournante pour le trafic de drogues et d'armes.

海地是非法毒品和武器的一个过境点。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品使土地沙漠化的问题更加恶化。

Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.

要减少对毒品的需求就必须减少吸毒人数。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品显著上升是咨询小组关切的新问题。

L'ONUDC est prête à relever ces défis.

毒品和犯罪问题办事处随时准备应对这些挑战。

Bref, l'UNODC favorise une démarche holistique touchant le contrôle de la drogue.

简而言之,禁毒办建议对控制毒品采取全面做法。

La coopération doit être globale si l'on veut s'attaquer aux différents stades du problème.

为了应对毒品问题的不同阶段,必须实行全面合作。

L'ecstasy est désormais la drogue de prédilection des jeunes dans plusieurs régions du monde.

摇头丸已成为世界一些地区青年人的首选毒品

L'actuelle prolifération des drogues dur sur le continent est particulièrement inquiétant.

硬性毒品目前在非洲大陆上的扩散特别引发关切。

Le trafic de drogues constitue une grave menace stratégique pour la communauté internationale.

毒品成了一项国际性的主要的战略威胁。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始使用毒品的危险,一旦使用,就很难摆脱。

La communauté internationale se doit d'assister lesdits pays à stopper la culture de ces drogues.

在发展中国家,滥用毒品与贫穷之间有着紧密联系。

Le trafic de drogues international est lourd de conséquences pour nos îles.

国际毒品活动给我们的岛屿造成了安全方面的严重影响。

La consommation de drogue est aussi en hausse dans le monde et une vigilance s'impose.

世界各地的使用毒品情况都呈上升趋势,这一点需要警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒品 的法语例句

用户正在搜索


cofondateur, cofrittage, cofritté, cogénération, cogénétique, cogérance, cogérant, cogérer, cogestion, cogestionnaire,

相似单词


毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子, 毒品麻醉, 毒品偷运者,
dú pǐn
drogue; poison

Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.

必须取缔非法毒品的消费市场。

Dans ce pays, le commerce des stupéfiants ne cesse de croître.

该国正在推动不断增长的毒品贸易。

La drogue est souvent transportée illicitement par la voie maritime.

许多毒品是通过海上非法输的。

L'impact du problème de la drogue se fait particulièrement sentir sur les pays en développement.

毒品问题对发展中国家的影响极大。

Haïti est une plaque tournante pour le trafic de drogues et d'armes.

是非法毒品和武器的一个过境点。

Le trafic des drogues a aggravé le problème de la désertification.

毒品沙漠化的问题更加恶化。

Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.

要减少对毒品的需求就必须减少吸毒人数。

Le Groupe consultatif est actuellement préoccupé par l'essor considérable du trafic de stupéfiants.

毒品显著上升是咨询小组关切的新问题。

L'ONUDC est prête à relever ces défis.

毒品和犯罪问题办事处随时准备应对战。

Bref, l'UNODC favorise une démarche holistique touchant le contrôle de la drogue.

简而言之,禁毒办建议对控制毒品采取全面做法。

La coopération doit être globale si l'on veut s'attaquer aux différents stades du problème.

为了应对毒品问题的不同阶段,必须实行全面合作。

L'ecstasy est désormais la drogue de prédilection des jeunes dans plusieurs régions du monde.

摇头丸已成为世界一区青年人的首选毒品

L'actuelle prolifération des drogues dur sur le continent est particulièrement inquiétant.

硬性毒品目前在非洲大陆上的扩散特别引发关切。

Le trafic de drogues constitue une grave menace stratégique pour la communauté internationale.

毒品走私构成了一项国际性的主要的战略威胁。

L'administrateur chargé de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司主管作了开场发言。

Le Directeur de la Division des opérations de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire.

毒品和犯罪问题办公室业务司司长作了介绍性发言。

Nous risquons de tomber dans la drogue, et après, il est difficile d'en sortir.

我们有开始毒品的危险,一旦用,就很难摆脱。

La communauté internationale se doit d'assister lesdits pays à stopper la culture de ces drogues.

在发展中国家,滥用毒品与贫穷之间有着紧密联系。

Le trafic de drogues international est lourd de conséquences pour nos îles.

国际毒品活动给我们的岛屿造成了安全方面的严重影响。

La consommation de drogue est aussi en hausse dans le monde et une vigilance s'impose.

世界各毒品情况都呈上升趋势,一点需要警惕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毒品 的法语例句

用户正在搜索


cognement, cogner, cogneur, cogniticien, cognitif, cognition, cognoscible, cohabitation, cohabiter, cohéheur,

相似单词


毒毛旋花, 毒毛旋花子甙, 毒毛旋花子中毒, 毒酶, 毒谋, 毒品, 毒品<行>, 毒品贩子, 毒品麻醉, 毒品偷运者,