法语助手
  • 关闭
chaque Fr helper cop yright

Elle concerne tous les atolls, toutes les îles et toutes les familles.

问题影响到环礁、岛屿和家庭。

L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.

年分3期,期13周。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

设有一名主任和一名秘书,系设有一名系主任。

Le personnel varie d'une région à l'autre.

具体人员区域各有不同。

Tout autochtone a droit à une nationalité.

土著人有权拥有国籍。

La composition de chaque groupe régional a fluctué au fil des ans.

区域集的组成不时变动。

Chaque camp propose une formation militaire particulière.

营地进行一种军事训练。

Chacun de ces modules repose à son tour sur trois structures d'appui.

平台又有三支助机制。

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

培训单元结束后颁发证书。

La contribution de tous est, bien entendu, nécessaire.

当然,将需要人的投入。

Des progrès ont été obtenus pour chacun d'entre eux.

领域了一定的进展。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

国家的承诺应该是明确的。

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

重点方面,开展各种举措。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

国家有特殊的挑战要应对。

C'est une occasion à saisir et cela dépend de nous tous.

我们人负有履行承诺的主要责任。

Tout le monde doit évidemment avoir accès à l'énergie.

当然,国家必须能够获能源。

Chaque conseil municipal est dirigé par un maire et composé de conseillers élus.

市议会由市长和民选议员领导。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

地点采集了大约20动物。

Chacun des participants avait donné son point de vue.

与会者提出了自己的看法。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对问题的审查情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每个 的法语例句

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


每分钟转数, 每逢, 每逢佳节, 每服五粒, 每隔一回, 每个, 每个男人及其伴侣, 每个人, 每个物, 每公里航空运价,
chaque Fr helper cop yright

Elle concerne tous les atolls, toutes les îles et toutes les familles.

响到环礁、岛屿和家庭。

L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.

学年分为3学期,学期13周。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

学院都设有一名主任和一名秘书,系设有一名系主任。

Le personnel varie d'une région à l'autre.

具体人员区域各有不同。

Tout autochtone a droit à une nationalité.

土著人都有权拥有国籍。

La composition de chaque groupe régional a fluctué au fil des ans.

区域集的组成不时变动。

Chaque camp propose une formation militaire particulière.

营地进行一种军事训练。

Chacun de ces modules repose à son tour sur trois structures d'appui.

平台又有三支助机制。

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

培训单元结束后都颁发证书。

La contribution de tous est, bien entendu, nécessaire.

当然,将需要人的投入。

Des progrès ont été obtenus pour chacun d'entre eux.

领域都取得了一定的进展。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

国家的承诺都应该是明确的。

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

重点方面,都开展各种举措。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

国家都有特殊的挑战要应对。

C'est une occasion à saisir et cela dépend de nous tous.

我们人负有履行承诺的主要责任。

Tout le monde doit évidemment avoir accès à l'énergie.

当然,国家都必须能够获得能源。

Chaque conseil municipal est dirigé par un maire et composé de conseillers élus.

市议会由市长和民选议员领导。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

地点采集了大约20动物。

Chacun des participants avait donné son point de vue.

与会者都提出了自己的看法。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对的审查情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每个 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


每分钟转数, 每逢, 每逢佳节, 每服五粒, 每隔一回, 每个, 每个男人及其伴侣, 每个人, 每个物, 每公里航空运价,
chaque Fr helper cop yright

Elle concerne tous les atolls, toutes les îles et toutes les familles.

这个问题影响到每个环礁、每个岛屿每个家庭。

L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.

每个学年分为3个学期,每个学期13周。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

每个学院都设有一名一名秘每个系设有一名系

Le personnel varie d'une région à l'autre.

具体人员每个区域各有不同。

Tout autochtone a droit à une nationalité.

每个土著人都有权拥有国籍。

La composition de chaque groupe régional a fluctué au fil des ans.

每个区域集的组成不时变动。

Chaque camp propose une formation militaire particulière.

每个营地进行一种军事训练。

Chacun de ces modules repose à son tour sur trois structures d'appui.

每个平台又有三个支助机制。

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

每个培训单元结束后都颁

La contribution de tous est, bien entendu, nécessaire.

当然,将需要每个人的投入。

Des progrès ont été obtenus pour chacun d'entre eux.

每个领域都取得了一定的进展。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

每个国家的承诺都应该是明确的。

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

每个重点方面,都开展各种举措。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊的挑战要应对。

C'est une occasion à saisir et cela dépend de nous tous.

我们每个人负有履行承诺的要责

Tout le monde doit évidemment avoir accès à l'énergie.

当然,每个国家都必须能够获得能源。

Chaque conseil municipal est dirigé par un maire et composé de conseillers élus.

每个市议会由市长民选议员领导。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

每个地点采集了大约20个动物。

Chacun des participants avait donné son point de vue.

每个与会者都提出了自己的看法。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题的审查情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每个 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


每分钟转数, 每逢, 每逢佳节, 每服五粒, 每隔一回, 每个, 每个男人及其伴侣, 每个人, 每个物, 每公里航空运价,
chaque Fr helper cop yright

Elle concerne tous les atolls, toutes les îles et toutes les familles.

问题影响到环礁、岛屿和家庭。

L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.

学年分为3学期,学期13周。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

学院都设有一名主任和一名秘书,系设有一名系主任。

Le personnel varie d'une région à l'autre.

具体人员各有同。

Tout autochtone a droit à une nationalité.

土著人都有权拥有国籍。

La composition de chaque groupe régional a fluctué au fil des ans.

时变动。

Chaque camp propose une formation militaire particulière.

营地进行一种军事训练。

Chacun de ces modules repose à son tour sur trois structures d'appui.

平台又有三支助机制。

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

培训单元结束后都颁发证书。

La contribution de tous est, bien entendu, nécessaire.

当然,将需要人的投入。

Des progrès ont été obtenus pour chacun d'entre eux.

都取得了一定的进展。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

国家的承诺都应该是明确的。

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

重点方面,都开展各种举措。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

国家都有特殊的挑战要应对。

C'est une occasion à saisir et cela dépend de nous tous.

我们人负有履行承诺的主要责任。

Tout le monde doit évidemment avoir accès à l'énergie.

当然,国家都必须能够获得能源。

Chaque conseil municipal est dirigé par un maire et composé de conseillers élus.

市议会由市长和民选议员领导。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

地点采集了大约20动物。

Chacun des participants avait donné son point de vue.

与会者都提出了自己的看法。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对问题的审查情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每个 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


每分钟转数, 每逢, 每逢佳节, 每服五粒, 每隔一回, 每个, 每个男人及其伴侣, 每个人, 每个物, 每公里航空运价,
chaque Fr helper cop yright

Elle concerne tous les atolls, toutes les îles et toutes les familles.

这个问题影响到每个环礁、每个岛屿和每个家庭。

L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.

每个学年分为3个学期,每个学期13周。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

每个学院都设有一名主任和一名秘书,每个系设有一名系主任。

Le personnel varie d'une région à l'autre.

具体人员每个各有不同。

Tout autochtone a droit à une nationalité.

每个土著人都有权拥有国籍。

La composition de chaque groupe régional a fluctué au fil des ans.

每个成不时变动。

Chaque camp propose une formation militaire particulière.

每个营地进行一种军事训练。

Chacun de ces modules repose à son tour sur trois structures d'appui.

每个平台又有三个支助机制。

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

每个培训单元结束后都颁发证书。

La contribution de tous est, bien entendu, nécessaire.

当然,将需要每个投入。

Des progrès ont été obtenus pour chacun d'entre eux.

每个都取得了一定进展。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

每个国家承诺都应该是明确

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

每个重点方面,都开展各种举措。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家都有特殊挑战要应对。

C'est une occasion à saisir et cela dépend de nous tous.

我们每个人负有履行承诺主要责任。

Tout le monde doit évidemment avoir accès à l'énergie.

当然,每个国家都必须能够获得能源。

Chaque conseil municipal est dirigé par un maire et composé de conseillers élus.

每个市议会由市长和民选议员领导。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

每个地点采了大约20个动物。

Chacun des participants avait donné son point de vue.

每个与会者都提出了自己看法。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题审查情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每个 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


每分钟转数, 每逢, 每逢佳节, 每服五粒, 每隔一回, 每个, 每个男人及其伴侣, 每个人, 每个物, 每公里航空运价,
chaque Fr helper cop yright

Elle concerne tous les atolls, toutes les îles et toutes les familles.

题影响到环礁、岛屿和家庭。

L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.

学年分为3学期,学期13周。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

学院都设有一名主任和一名秘书,系设有一名系主任。

Le personnel varie d'une région à l'autre.

具体人员区域各有不同。

Tout autochtone a droit à une nationalité.

土著人都有权拥有国籍。

La composition de chaque groupe régional a fluctué au fil des ans.

区域集的组成不时变动。

Chaque camp propose une formation militaire particulière.

营地进行一种军事训练。

Chacun de ces modules repose à son tour sur trois structures d'appui.

平台又有三支助机制。

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

培训单元结束后都颁发证书。

La contribution de tous est, bien entendu, nécessaire.

当然,将需要人的投入。

Des progrès ont été obtenus pour chacun d'entre eux.

领域都取得了一定的进展。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

国家的承诺都应该是明确的。

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

方面,都开展各种举措。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

国家都有特殊的挑战要应对。

C'est une occasion à saisir et cela dépend de nous tous.

我们人负有履行承诺的主要责任。

Tout le monde doit évidemment avoir accès à l'énergie.

当然,国家都必须能够获得能源。

Chaque conseil municipal est dirigé par un maire et composé de conseillers élus.

市议会由市长和民选议员领导。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

采集了大约20动物。

Chacun des participants avait donné son point de vue.

与会者都提出了自己的看法。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对题的审查情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每个 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


每分钟转数, 每逢, 每逢佳节, 每服五粒, 每隔一回, 每个, 每个男人及其伴侣, 每个人, 每个物, 每公里航空运价,
chaque Fr helper cop yright

Elle concerne tous les atolls, toutes les îles et toutes les familles.

这个问题影响到环礁、岛屿和家庭。

L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.

学年分为3个学期,学期13周。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

学院都设有一名主任和一名秘书,系设有一名系主任。

Le personnel varie d'une région à l'autre.

具体人员区域各有不同。

Tout autochtone a droit à une nationalité.

土著人都有权拥有国籍。

La composition de chaque groupe régional a fluctué au fil des ans.

区域集的组成不时变动。

Chaque camp propose une formation militaire particulière.

营地进行一种军事训练。

Chacun de ces modules repose à son tour sur trois structures d'appui.

平台又有三个支助机制。

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

培训单元结束后都颁发证书。

La contribution de tous est, bien entendu, nécessaire.

当然,将需要人的投入。

Des progrès ont été obtenus pour chacun d'entre eux.

领域都取得了一定的进展。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

国家的承诺都应该是明确的。

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

重点方面,都开展各种

Chaque pays a ses propres défis à relever.

国家都有特殊的挑战要应对。

C'est une occasion à saisir et cela dépend de nous tous.

我们人负有履行承诺的主要责任。

Tout le monde doit évidemment avoir accès à l'énergie.

当然,国家都必须能够获得能源。

Chaque conseil municipal est dirigé par un maire et composé de conseillers élus.

市议会由市长和民选议员领导。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

地点采集了大约20个动物。

Chacun des participants avait donné son point de vue.

与会者都提出了自己的看法。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对问题的审查情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每个 的法语例句

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


每分钟转数, 每逢, 每逢佳节, 每服五粒, 每隔一回, 每个, 每个男人及其伴侣, 每个人, 每个物, 每公里航空运价,
chaque Fr helper cop yright

Elle concerne tous les atolls, toutes les îles et toutes les familles.

这个问题影响到每个环礁、每个岛屿每个家庭。

L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.

每个学年分为3个学期,每个学期13周。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

每个学院设有主任秘书,每个系设有系主任。

Le personnel varie d'une région à l'autre.

具体人员每个区域各有不同。

Tout autochtone a droit à une nationalité.

每个土著人有权拥有国籍。

La composition de chaque groupe régional a fluctué au fil des ans.

每个区域集的组成不时变动。

Chaque camp propose une formation militaire particulière.

每个营地进行种军事训练。

Chacun de ces modules repose à son tour sur trois structures d'appui.

每个平台又有三个支助机制。

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

每个培训单元结束后证书。

La contribution de tous est, bien entendu, nécessaire.

当然,将需要每个人的投入。

Des progrès ont été obtenus pour chacun d'entre eux.

每个领域取得了定的进展。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

每个国家的承诺应该是明确的。

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

每个重点方面,开展各种举措。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

每个国家有特殊的挑战要应对。

C'est une occasion à saisir et cela dépend de nous tous.

我们每个人负有履行承诺的主要责任。

Tout le monde doit évidemment avoir accès à l'énergie.

当然,每个国家必须能够获得能源。

Chaque conseil municipal est dirigé par un maire et composé de conseillers élus.

每个市议会由市长民选议员领导。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

每个地点采集了大约20个动物。

Chacun des participants avait donné son point de vue.

每个与会者提出了自己的看法。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对每个问题的审查情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每个 的法语例句

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


每分钟转数, 每逢, 每逢佳节, 每服五粒, 每隔一回, 每个, 每个男人及其伴侣, 每个人, 每个物, 每公里航空运价,
chaque Fr helper cop yright

Elle concerne tous les atolls, toutes les îles et toutes les familles.

问题影响到环礁、岛屿和家庭。

L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.

学年分为3学期,学期13周。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

学院都设有一名主任和一名秘书,系设有一名系主任。

Le personnel varie d'une région à l'autre.

具体人员区域各有不同。

Tout autochtone a droit à une nationalité.

土著人都有权籍。

La composition de chaque groupe régional a fluctué au fil des ans.

区域集的组成不时变

Chaque camp propose une formation militaire particulière.

营地进行一种军事训练。

Chacun de ces modules repose à son tour sur trois structures d'appui.

平台又有三支助机制。

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

培训单元结束后都颁发证书。

La contribution de tous est, bien entendu, nécessaire.

当然,将需要人的投入。

Des progrès ont été obtenus pour chacun d'entre eux.

领域都取得了一定的进展。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

家的承诺都应该是明确的。

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

重点方面,都开展各种举措。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

家都有特殊的挑战要应对。

C'est une occasion à saisir et cela dépend de nous tous.

我们人负有履行承诺的主要责任。

Tout le monde doit évidemment avoir accès à l'énergie.

当然,家都必须能够获得能源。

Chaque conseil municipal est dirigé par un maire et composé de conseillers élus.

市议会由市长和民选议员领导。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

地点采集了大约20物。

Chacun des participants avait donné son point de vue.

与会者都提出了自己的看法。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对问题的审查情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每个 的法语例句

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


每分钟转数, 每逢, 每逢佳节, 每服五粒, 每隔一回, 每个, 每个男人及其伴侣, 每个人, 每个物, 每公里航空运价,
chaque Fr helper cop yright

Elle concerne tous les atolls, toutes les îles et toutes les familles.

问题影响到环礁、岛屿和家庭。

L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.

学年分为3学期,学期13周。

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

学院都设有一名主任和一名秘书,系设有一名系主任。

Le personnel varie d'une région à l'autre.

具体人员区域各有不同。

Tout autochtone a droit à une nationalité.

土著人都有权籍。

La composition de chaque groupe régional a fluctué au fil des ans.

区域集的组成不时变

Chaque camp propose une formation militaire particulière.

营地进行一种军事训练。

Chacun de ces modules repose à son tour sur trois structures d'appui.

平台又有三支助机制。

Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.

培训单元结束后都颁发证书。

La contribution de tous est, bien entendu, nécessaire.

当然,将需要人的投入。

Des progrès ont été obtenus pour chacun d'entre eux.

领域都取得了一定的进展。

Chaque État doit s'engager de manière non équivoque.

家的承诺都应该是明确的。

Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.

重点方面,都开展各种举措。

Chaque pays a ses propres défis à relever.

家都有特殊的挑战要应对。

C'est une occasion à saisir et cela dépend de nous tous.

我们人负有履行承诺的主要责任。

Tout le monde doit évidemment avoir accès à l'énergie.

当然,家都必须能够获得能源。

Chaque conseil municipal est dirigé par un maire et composé de conseillers élus.

市议会由市长和民选议员领导。

Environ 20 animaux ont été sélectionnés sur chaque site.

地点采集了大约20物。

Chacun des participants avait donné son point de vue.

与会者都提出了自己的看法。

Chacun de ces points est brièvement passé en revue ci-après.

下面简要介绍对问题的审查情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 每个 的法语例句

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂,

相似单词


每分钟转数, 每逢, 每逢佳节, 每服五粒, 每隔一回, 每个, 每个男人及其伴侣, 每个人, 每个物, 每公里航空运价,