法语助手
  • 关闭

perdre tout espoir; renoncer à une idée; ne plus penser à; 法 语助 手

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我塌地的扔了这个无用的家伙。

Tu peux en faire ton deuil.

了。

Toutefois, l'esprit fédéraliste est resté vivant et les efforts pour atteindre cet idéal se poursuivent.

然而,联邦制拥护者们仍不并且在为实现这一理想而努力。

Comment peut-on désarmer ces terroristes déterminés?

如何能够将这些塌地的恐怖主义分子解除武装?

Il faudrait renforcer les régimes juridiques internationaux de non-prolifération afin d'empêcher tout proliférateur obstiné de se dérober à ses obligations internationales.

应当加强际不扩散法律制度,便预防塌地的扩散者违反其际义务。

Mais l'on n'a jamais vu pareil entetement, ni vol pareil, dit Grandet d'une voix qui alla crescendo et qui fit graduellement retentir la maison.

"从来没见过这样的眼,这样的偷盗,"格朗台的声音越喊越高,震得房子里一层层地发出回响。"

Fix espérait encore que son voleur ne se déciderait jamais à abandonner cette somme de deux mille livres et qu'il ferait ses huit jours de prison.Il se jeta donc sur les traces de Fogg.

费克斯还在眼地希望着这个大窃犯一定宁愿坐八天禁闭而决不肯丢掉这两千英,所他就继续跟踪斐利亚•福克。

Autoriser ce terroriste avéré à circuler librement et en toute impunité, alors que cinq jeunes Cubains qui luttent contre le terrorisme sont condamnés à des peines longues et injustes, est un acte hautement immoral et irresponsable.

允许这个塌地的恐怖分子来去自由,彻底逍遥法外,同时对五名反对恐怖主义的古巴青年执行长期和不公正的判决,是不道德和极其不负责任的。

À notre grand dépit en tant que voisin, l'évolution des événements dans ce pays montre que les ennemis de la paix n'ont pas encore perdu l'espoir de faire obstruction à la normalisation et d'entraver les efforts visant à rétablir la stabilité.

我们作为邻感到非常气愤的是,该发生的一系列事件显然表明,和平的敌人对于阻碍恢复常态和破坏恢复稳定的努力仍没有

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死心 的法语例句

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


死亡证书, 死无对证, 死相, 死巷, 死校, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑,

perdre tout espoir; renoncer à une idée; ne plus penser à; 法 语助 手

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向张开了手臂,塌地的扔了无用的家伙。

Tu peux en faire ton deuil.

你可以了。

Toutefois, l'esprit fédéraliste est resté vivant et les efforts pour atteindre cet idéal se poursuivent.

然而,联邦制拥护者们仍不并且在为实现一理想而努力。

Comment peut-on désarmer ces terroristes déterminés?

如何能够将塌地的恐怖主义分子解除武装?

Il faudrait renforcer les régimes juridiques internationaux de non-prolifération afin d'empêcher tout proliférateur obstiné de se dérober à ses obligations internationales.

应当加强际不扩散法律制度,以便预防塌地的扩散者违反其际义务。

Mais l'on n'a jamais vu pareil entetement, ni vol pareil, dit Grandet d'une voix qui alla crescendo et qui fit graduellement retentir la maison.

"从来没见过样的眼,样的偷盗,"格朗台的声音越喊越高,震得房子里一层层地发出回响。"

Fix espérait encore que son voleur ne se déciderait jamais à abandonner cette somme de deux mille livres et qu'il ferait ses huit jours de prison.Il se jeta donc sur les traces de Fogg.

费克斯还在眼地希望着大窃犯一定宁愿坐八天禁闭而决不肯丢掉两千英镑呢,所以他就继续跟踪斐利亚•福克。

Autoriser ce terroriste avéré à circuler librement et en toute impunité, alors que cinq jeunes Cubains qui luttent contre le terrorisme sont condamnés à des peines longues et injustes, est un acte hautement immoral et irresponsable.

塌地的恐怖分子来去自由,彻底逍遥法外,同时对五名反对恐怖主义的古巴青年执行长期和不公正的判决,是不道德和极其不负责任的。

À notre grand dépit en tant que voisin, l'évolution des événements dans ce pays montre que les ennemis de la paix n'ont pas encore perdu l'espoir de faire obstruction à la normalisation et d'entraver les efforts visant à rétablir la stabilité.

们作为邻感到非常气愤的是,该发生的一系列事件显然表明,和平的敌人对于阻碍恢复常态和破坏恢复稳定的努力仍没有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 死心 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


死亡证书, 死无对证, 死相, 死巷, 死校, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑,

perdre tout espoir; renoncer à une idée; ne plus penser à; 法 语助 手

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我塌地的扔了个无用的家伙。

Tu peux en faire ton deuil.

你可以了。

Toutefois, l'esprit fédéraliste est resté vivant et les efforts pour atteindre cet idéal se poursuivent.

然而,联邦制拥护者们仍不并且在为实现一理想而努力。

Comment peut-on désarmer ces terroristes déterminés?

如何能够将塌地的恐怖主义分子解除武装?

Il faudrait renforcer les régimes juridiques internationaux de non-prolifération afin d'empêcher tout proliférateur obstiné de se dérober à ses obligations internationales.

应当加强际不扩散法律制度,以便预防塌地的扩散者违反其际义务。

Mais l'on n'a jamais vu pareil entetement, ni vol pareil, dit Grandet d'une voix qui alla crescendo et qui fit graduellement retentir la maison.

"从来没见过样的眼,样的偷盗,"格朗台的声音越喊越高,震得房子里一层层地发出回响。"

Fix espérait encore que son voleur ne se déciderait jamais à abandonner cette somme de deux mille livres et qu'il ferait ses huit jours de prison.Il se jeta donc sur les traces de Fogg.

还在眼地希望着个大窃犯一定宁愿坐八天禁闭而决不肯丢掉两千英镑呢,所以他就继续跟踪斐利亚•福

Autoriser ce terroriste avéré à circuler librement et en toute impunité, alors que cinq jeunes Cubains qui luttent contre le terrorisme sont condamnés à des peines longues et injustes, est un acte hautement immoral et irresponsable.

允许塌地的恐怖分子来去自由,彻底逍遥法外,同时对五名反对恐怖主义的古巴青年执行长期和不公正的判决,是不道德和极其不负责任的。

À notre grand dépit en tant que voisin, l'évolution des événements dans ce pays montre que les ennemis de la paix n'ont pas encore perdu l'espoir de faire obstruction à la normalisation et d'entraver les efforts visant à rétablir la stabilité.

我们作为邻感到非常气愤的是,该发生的一系列事件显然表明,和平的敌人对于阻碍恢复常态和破坏恢复稳定的努力仍没有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死心 的法语例句

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


死亡证书, 死无对证, 死相, 死巷, 死校, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑,

perdre tout espoir; renoncer à une idée; ne plus penser à; 法 语助 手

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了无用的家伙。

Tu peux en faire ton deuil.

你可以死心了。

Toutefois, l'esprit fédéraliste est resté vivant et les efforts pour atteindre cet idéal se poursuivent.

然而,联邦制拥护者们仍不死心并且在为实现想而努力。

Comment peut-on désarmer ces terroristes déterminés?

如何能够将死心塌地的恐怖主义分子解除武装?

Il faudrait renforcer les régimes juridiques internationaux de non-prolifération afin d'empêcher tout proliférateur obstiné de se dérober à ses obligations internationales.

应当加强际不扩散法律制度,以便预防死心塌地的扩散者违反其际义务。

Mais l'on n'a jamais vu pareil entetement, ni vol pareil, dit Grandet d'une voix qui alla crescendo et qui fit graduellement retentir la maison.

"从来没见过样的死心眼,样的偷盗,"格朗台的声音越喊越高,震得房子里层层地发出回响。"

Fix espérait encore que son voleur ne se déciderait jamais à abandonner cette somme de deux mille livres et qu'il ferait ses huit jours de prison.Il se jeta donc sur les traces de Fogg.

费克斯还在死心眼地希望着窃犯定宁愿坐八天禁闭而决不肯丢掉两千英镑呢,所以他就继续跟踪斐利亚•福克。

Autoriser ce terroriste avéré à circuler librement et en toute impunité, alors que cinq jeunes Cubains qui luttent contre le terrorisme sont condamnés à des peines longues et injustes, est un acte hautement immoral et irresponsable.

允许死心塌地的恐怖分子来去自由,彻底逍遥法外,同时对五名反对恐怖主义的古巴青年执行长期和不公正的判决,是不道德和极其不负责任的。

À notre grand dépit en tant que voisin, l'évolution des événements dans ce pays montre que les ennemis de la paix n'ont pas encore perdu l'espoir de faire obstruction à la normalisation et d'entraver les efforts visant à rétablir la stabilité.

我们作为邻感到非常气愤的是,该发生的系列事件显然表明,和平的敌人对于阻碍恢复常态和破坏恢复稳定的努力仍没有死心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死心 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


死亡证书, 死无对证, 死相, 死巷, 死校, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑,

perdre tout espoir; renoncer à une idée; ne plus penser à; 法 语助 手

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

Tu peux en faire ton deuil.

死心了。

Toutefois, l'esprit fédéraliste est resté vivant et les efforts pour atteindre cet idéal se poursuivent.

然而,联邦制拥护者们仍不死心并且在为实现这一理想而努力。

Comment peut-on désarmer ces terroristes déterminés?

如何能够将这些死心塌地的恐怖主义分子解除武装?

Il faudrait renforcer les régimes juridiques internationaux de non-prolifération afin d'empêcher tout proliférateur obstiné de se dérober à ses obligations internationales.

应当加强际不扩散法律制度,便预防死心塌地的扩散者违反其际义务。

Mais l'on n'a jamais vu pareil entetement, ni vol pareil, dit Grandet d'une voix qui alla crescendo et qui fit graduellement retentir la maison.

"从来没见过这样的死心眼,这样的偷盗,"格朗台的声音越喊越高,震得房子里一层层地发出回响。"

Fix espérait encore que son voleur ne se déciderait jamais à abandonner cette somme de deux mille livres et qu'il ferait ses huit jours de prison.Il se jeta donc sur les traces de Fogg.

费克斯还在死心眼地希望着这个大窃犯一定宁愿坐八天禁闭而决不肯丢掉这两千英镑,所他就继续跟踪斐利亚•福克。

Autoriser ce terroriste avéré à circuler librement et en toute impunité, alors que cinq jeunes Cubains qui luttent contre le terrorisme sont condamnés à des peines longues et injustes, est un acte hautement immoral et irresponsable.

允许这个死心塌地的恐怖分子来去自由,彻底逍遥法外,同时对五名反对恐怖主义的古巴青年执行长期和不公正的判决,是不道德和极其不负责任的。

À notre grand dépit en tant que voisin, l'évolution des événements dans ce pays montre que les ennemis de la paix n'ont pas encore perdu l'espoir de faire obstruction à la normalisation et d'entraver les efforts visant à rétablir la stabilité.

我们作为邻感到非常气愤的是,该发生的一系列事件显然表明,和平的敌人对于阻碍恢复常态和破坏恢复稳定的努力仍没有死心

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死心 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


死亡证书, 死无对证, 死相, 死巷, 死校, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑,

perdre tout espoir; renoncer à une idée; ne plus penser à; 法 语助 手

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我塌地的扔了这个无用的家伙。

Tu peux en faire ton deuil.

你可以了。

Toutefois, l'esprit fédéraliste est resté vivant et les efforts pour atteindre cet idéal se poursuivent.

然而,联邦制拥护者们仍不且在为实现这一理想而努力。

Comment peut-on désarmer ces terroristes déterminés?

如何能够将这些塌地的恐怖主义分子解除武装?

Il faudrait renforcer les régimes juridiques internationaux de non-prolifération afin d'empêcher tout proliférateur obstiné de se dérober à ses obligations internationales.

应当加强际不扩散法律制度,以便预防塌地的扩散者违反其际义务。

Mais l'on n'a jamais vu pareil entetement, ni vol pareil, dit Grandet d'une voix qui alla crescendo et qui fit graduellement retentir la maison.

"从来没见过这样的眼,这样的偷盗,"格朗台的声音越喊越高,震得房子里一层层地发出回响。"

Fix espérait encore que son voleur ne se déciderait jamais à abandonner cette somme de deux mille livres et qu'il ferait ses huit jours de prison.Il se jeta donc sur les traces de Fogg.

费克斯还在眼地希望着这个大窃犯一定宁天禁闭而决不肯丢掉这两千英镑呢,所以他就继续跟踪斐利亚•福克。

Autoriser ce terroriste avéré à circuler librement et en toute impunité, alors que cinq jeunes Cubains qui luttent contre le terrorisme sont condamnés à des peines longues et injustes, est un acte hautement immoral et irresponsable.

允许这个塌地的恐怖分子来去自由,彻底逍遥法外,同时对五名反对恐怖主义的古巴青年执行长期和不公正的判决,是不道德和极其不负责任的。

À notre grand dépit en tant que voisin, l'évolution des événements dans ce pays montre que les ennemis de la paix n'ont pas encore perdu l'espoir de faire obstruction à la normalisation et d'entraver les efforts visant à rétablir la stabilité.

我们作为邻感到非常气愤的是,该发生的一系列事件显然表明,和平的敌人对于阻碍恢复常态和破坏恢复稳定的努力仍没有

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死心 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


死亡证书, 死无对证, 死相, 死巷, 死校, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑,

perdre tout espoir; renoncer à une idée; ne plus penser à; 法 语助 手

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心的扔了这个无用的家伙。

Tu peux en faire ton deuil.

你可以死心了。

Toutefois, l'esprit fédéraliste est resté vivant et les efforts pour atteindre cet idéal se poursuivent.

,联邦制拥护者们仍不死心并且在为实现这一理想

Comment peut-on désarmer ces terroristes déterminés?

如何能够将这些死心的恐怖主义分子解除武装?

Il faudrait renforcer les régimes juridiques internationaux de non-prolifération afin d'empêcher tout proliférateur obstiné de se dérober à ses obligations internationales.

应当加强际不扩散法律制度,以便预防死心的扩散者违反其际义务。

Mais l'on n'a jamais vu pareil entetement, ni vol pareil, dit Grandet d'une voix qui alla crescendo et qui fit graduellement retentir la maison.

"从来没见过这样的死心眼,这样的偷盗,"格朗台的声音越喊越高,震得房子里一层层发出回响。"

Fix espérait encore que son voleur ne se déciderait jamais à abandonner cette somme de deux mille livres et qu'il ferait ses huit jours de prison.Il se jeta donc sur les traces de Fogg.

费克斯还在死心着这个大窃犯一定宁愿坐八天禁闭决不肯丢掉这两千英镑呢,所以他就继续跟踪斐利亚•福克。

Autoriser ce terroriste avéré à circuler librement et en toute impunité, alors que cinq jeunes Cubains qui luttent contre le terrorisme sont condamnés à des peines longues et injustes, est un acte hautement immoral et irresponsable.

允许这个死心的恐怖分子来去自由,彻底逍遥法外,同时对五名反对恐怖主义的古巴青年执行长期和不公正的判决,是不道德和极其不负责任的。

À notre grand dépit en tant que voisin, l'évolution des événements dans ce pays montre que les ennemis de la paix n'ont pas encore perdu l'espoir de faire obstruction à la normalisation et d'entraver les efforts visant à rétablir la stabilité.

我们作为邻感到非常气愤的是,该发生的一系列事件显然表明,和平的敌人对于阻碍恢复常态和破坏恢复稳定的仍没有死心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死心 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


死亡证书, 死无对证, 死相, 死巷, 死校, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑,

perdre tout espoir; renoncer à une idée; ne plus penser à; 法 语助 手

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地扔了这个无用家伙。

Tu peux en faire ton deuil.

你可以死心了。

Toutefois, l'esprit fédéraliste est resté vivant et les efforts pour atteindre cet idéal se poursuivent.

然而,联邦拥护者们仍不死心并且在为实现这一理想而努力。

Comment peut-on désarmer ces terroristes déterminés?

如何能够将这些死心塌地恐怖主义分子解除武装?

Il faudrait renforcer les régimes juridiques internationaux de non-prolifération afin d'empêcher tout proliférateur obstiné de se dérober à ses obligations internationales.

应当加强际不扩散法,以便预防死心塌地扩散者违反其际义务。

Mais l'on n'a jamais vu pareil entetement, ni vol pareil, dit Grandet d'une voix qui alla crescendo et qui fit graduellement retentir la maison.

"从来没见过这死心眼,这盗,"格朗台声音越喊越高,震得房子里一层层地发出回响。"

Fix espérait encore que son voleur ne se déciderait jamais à abandonner cette somme de deux mille livres et qu'il ferait ses huit jours de prison.Il se jeta donc sur les traces de Fogg.

费克斯还在死心眼地希望着这个大窃犯一定宁愿坐八天禁闭而决不肯丢掉这两千英镑呢,所以他就继续跟踪斐利亚•福克。

Autoriser ce terroriste avéré à circuler librement et en toute impunité, alors que cinq jeunes Cubains qui luttent contre le terrorisme sont condamnés à des peines longues et injustes, est un acte hautement immoral et irresponsable.

允许这个死心塌地恐怖分子来去自由,彻底逍遥法外,同时对五名反对恐怖主义古巴青年执行长期和不公正判决,是不道德和极其不负责任

À notre grand dépit en tant que voisin, l'évolution des événements dans ce pays montre que les ennemis de la paix n'ont pas encore perdu l'espoir de faire obstruction à la normalisation et d'entraver les efforts visant à rétablir la stabilité.

我们作为邻感到非常气愤是,该发生一系列事件显然表明,和平敌人对于阻碍恢复常态和破坏恢复稳定努力仍没有死心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死心 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


死亡证书, 死无对证, 死相, 死巷, 死校, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑,

perdre tout espoir; renoncer à une idée; ne plus penser à; 法 语助 手

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

Tu peux en faire ton deuil.

你可以死心了。

Toutefois, l'esprit fédéraliste est resté vivant et les efforts pour atteindre cet idéal se poursuivent.

然而,联邦制拥护者们仍不死心并且在为实现这一理想而努力。

Comment peut-on désarmer ces terroristes déterminés?

如何能够将这些死心塌地的恐怖主义分子解除武装?

Il faudrait renforcer les régimes juridiques internationaux de non-prolifération afin d'empêcher tout proliférateur obstiné de se dérober à ses obligations internationales.

应当际不扩散法律制度,以便预防死心塌地的扩散者违反其际义务。

Mais l'on n'a jamais vu pareil entetement, ni vol pareil, dit Grandet d'une voix qui alla crescendo et qui fit graduellement retentir la maison.

"从来没见过这样的死心眼,这样的偷盗,"格朗台的高,震得房子里一层层地发出回响。"

Fix espérait encore que son voleur ne se déciderait jamais à abandonner cette somme de deux mille livres et qu'il ferait ses huit jours de prison.Il se jeta donc sur les traces de Fogg.

费克斯还在死心眼地希望着这个大窃犯一定宁愿坐八天禁闭而决不肯丢掉这两千英镑呢,所以他就继续跟踪斐利亚•福克。

Autoriser ce terroriste avéré à circuler librement et en toute impunité, alors que cinq jeunes Cubains qui luttent contre le terrorisme sont condamnés à des peines longues et injustes, est un acte hautement immoral et irresponsable.

允许这个死心塌地的恐怖分子来去自由,彻底逍遥法外,同时对五名反对恐怖主义的古巴青年执行长期和不公正的判决,是不道德和极其不负责任的。

À notre grand dépit en tant que voisin, l'évolution des événements dans ce pays montre que les ennemis de la paix n'ont pas encore perdu l'espoir de faire obstruction à la normalisation et d'entraver les efforts visant à rétablir la stabilité.

我们作为邻感到非常气愤的是,该发生的一系列事件显然表明,和平的敌人对于阻碍恢复常态和破坏恢复稳定的努力仍没有死心

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死心 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


死亡证书, 死无对证, 死相, 死巷, 死校, 死心, 死心塌地, 死心眼儿, 死信, 死刑,