Cela, hélas, ne sera pas le cas pour la Grenade.
格林纳达就没有这么幸运。
Cela, hélas, ne sera pas le cas pour la Grenade.
格林纳达就没有这么幸运。
Mais la Grenade a besoin de bien plus que cela.
但格林纳达的需要不仅于此。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Grenade.
我现在请格林纳达代表发言。
Le Gouvernement grenadien demande instamment que ce tort soit redressé.
格林纳达政府呼吁纠正这一错误。
La Grenade se porte coauteure du projet de résolution.
格林纳达加入成为决议草案提案国。
La Grenade est véritablement devenue une responsabilité internationale.
格林纳达的确已成为一项国际责任。
Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.
8日,伊飓风袭击格林纳达。
La Grenade reconnaît qu'il est impératif de réformer le Conseil de sécurité.
格林纳达同意,安全理事会必须改革。
La Grenade s'est ajoutée à la liste des auteurs du projet de résolution.
决议草案增加的一个提案国是格林纳达。
Je voudrais répondre brièvement au représentant de la Grenade.
我希望简要地回复一下格林纳达代表。
La Grenade lance un nouvel appel aux parties concernées pour qu'elles cessent ces activités.
格林纳达再次呼吁有关方面停止这类活动。
La Grenade réclame désespérément une assistance internationale massive.
格林纳达仍然需要国际援助。
Environ 90 % des habitations de la Grenade ont été détruites.
格林纳达约90%的住房被毁。
La Grenade espère donc une reprise prochaine de ces négociations.
因此,格林纳达期待这些谈判能恢复。
À l'heure actuelle, aucun bateau de pêche étranger n'avait son port d'attache à la Grenade.
目前,格林纳达境内没有任何外国渔船。
C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.
就格林纳达而言,这就如同从头起步。
La déclaration de la Grenade vient du fond du cœur.
格林纳达的发言是发自人类肺腑之言。
Les Grenadiens doivent au commerce une partie essentielle de leurs moyens d'existence.
贸易对格林纳达人的生计至关重要。
La Grenade et les Palaos se joignent également aux auteurs du projet de résolution.
格林纳达和帕劳也加入成为决议草案提案国。
Le Président annonce que la Grenade se porte coauteur du projet de résolution.
主席宣布,格林纳达成为决议草案的提案国。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela, hélas, ne sera pas le cas pour la Grenade.
格就没有这么幸运。
Mais la Grenade a besoin de bien plus que cela.
但格的需要不仅于此。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Grenade.
我现在请格代表发言。
Le Gouvernement grenadien demande instamment que ce tort soit redressé.
格政府呼吁纠正这一错误。
La Grenade se porte coauteure du projet de résolution.
格加入
为决议草案提案国。
La Grenade est véritablement devenue une responsabilité internationale.
格的
为一项国际责任。
Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.
8日,伊飓风袭击格
。
La Grenade reconnaît qu'il est impératif de réformer le Conseil de sécurité.
格同意,安全理事会必须改革。
La Grenade s'est ajoutée à la liste des auteurs du projet de résolution.
决议草案增加的一个提案国是格。
Je voudrais répondre brièvement au représentant de la Grenade.
我希望简要地回复一下格代表。
La Grenade lance un nouvel appel aux parties concernées pour qu'elles cessent ces activités.
格再次呼吁有关方面停止这类活动。
La Grenade réclame désespérément une assistance internationale massive.
格仍然需要大规模国际援助。
Environ 90 % des habitations de la Grenade ont été détruites.
格大约90%的住房被毁。
La Grenade espère donc une reprise prochaine de ces négociations.
因此,格期待这些谈判能恢复。
À l'heure actuelle, aucun bateau de pêche étranger n'avait son port d'attache à la Grenade.
目前,格境内没有任何外国渔船。
C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.
就格而言,这就如同从头起步。
La déclaration de la Grenade vient du fond du cœur.
格的发言是发自人类肺腑之言。
Les Grenadiens doivent au commerce une partie essentielle de leurs moyens d'existence.
贸易对格人的生计至关重要。
La Grenade et les Palaos se joignent également aux auteurs du projet de résolution.
格和帕劳也加入
为决议草案提案国。
Le Président annonce que la Grenade se porte coauteur du projet de résolution.
主席宣布,格为决议草案的提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela, hélas, ne sera pas le cas pour la Grenade.
格林纳达就没有这么幸运。
Mais la Grenade a besoin de bien plus que cela.
但格林纳达的需要不仅于此。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Grenade.
我现在请格林纳达代表发言。
Le Gouvernement grenadien demande instamment que ce tort soit redressé.
格林纳达政府呼吁纠正这一错误。
La Grenade se porte coauteure du projet de résolution.
格林纳达加入成为决议草案提案国。
La Grenade est véritablement devenue une responsabilité internationale.
格林纳达的确已成为一项国际责任。
Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.
8日,伊飓风袭击格林纳达。
La Grenade reconnaît qu'il est impératif de réformer le Conseil de sécurité.
格林纳达同意,安全理事会必须改革。
La Grenade s'est ajoutée à la liste des auteurs du projet de résolution.
决议草案增加的一个提案国是格林纳达。
Je voudrais répondre brièvement au représentant de la Grenade.
我希望简要地回复一下格林纳达代表。
La Grenade lance un nouvel appel aux parties concernées pour qu'elles cessent ces activités.
格林纳达再次呼吁有关方面停止这类活动。
La Grenade réclame désespérément une assistance internationale massive.
格林纳达仍然需要国际援助。
Environ 90 % des habitations de la Grenade ont été détruites.
格林纳达约90%的住房被毁。
La Grenade espère donc une reprise prochaine de ces négociations.
因此,格林纳达期待这些谈判能恢复。
À l'heure actuelle, aucun bateau de pêche étranger n'avait son port d'attache à la Grenade.
目前,格林纳达境内没有任何外国渔船。
C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.
就格林纳达而言,这就如同从头起步。
La déclaration de la Grenade vient du fond du cœur.
格林纳达的发言是发自人类肺腑之言。
Les Grenadiens doivent au commerce une partie essentielle de leurs moyens d'existence.
贸易对格林纳达人的生计至关重要。
La Grenade et les Palaos se joignent également aux auteurs du projet de résolution.
格林纳达和帕劳也加入成为决议草案提案国。
Le Président annonce que la Grenade se porte coauteur du projet de résolution.
主席宣布,格林纳达成为决议草案的提案国。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela, hélas, ne sera pas le cas pour la Grenade.
格林纳达就没有么幸运。
Mais la Grenade a besoin de bien plus que cela.
但格林纳达的需要不仅于此。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Grenade.
我现在请格林纳达代表发言。
Le Gouvernement grenadien demande instamment que ce tort soit redressé.
格林纳达政府呼吁纠正误。
La Grenade se porte coauteure du projet de résolution.
格林纳达加入成为决议草提
。
La Grenade est véritablement devenue une responsabilité internationale.
格林纳达的确已成为项
际责任。
Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.
8日,伊飓风袭击格林纳达。
La Grenade reconnaît qu'il est impératif de réformer le Conseil de sécurité.
格林纳达同意,安全理事会必须改革。
La Grenade s'est ajoutée à la liste des auteurs du projet de résolution.
决议草增加的
个提
格林纳达。
Je voudrais répondre brièvement au représentant de la Grenade.
我希望简要地回复下格林纳达代表。
La Grenade lance un nouvel appel aux parties concernées pour qu'elles cessent ces activités.
格林纳达再次呼吁有关方面停止类活动。
La Grenade réclame désespérément une assistance internationale massive.
格林纳达仍然需要大规模际援助。
Environ 90 % des habitations de la Grenade ont été détruites.
格林纳达大约90%的住房被毁。
La Grenade espère donc une reprise prochaine de ces négociations.
因此,格林纳达期待些谈判能恢复。
À l'heure actuelle, aucun bateau de pêche étranger n'avait son port d'attache à la Grenade.
目前,格林纳达境内没有任何外渔船。
C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.
就格林纳达而言,就如同从头起步。
La déclaration de la Grenade vient du fond du cœur.
格林纳达的发言发自人类肺腑之言。
Les Grenadiens doivent au commerce une partie essentielle de leurs moyens d'existence.
贸易对格林纳达人的生计至关重要。
La Grenade et les Palaos se joignent également aux auteurs du projet de résolution.
格林纳达和帕劳也加入成为决议草提
。
Le Président annonce que la Grenade se porte coauteur du projet de résolution.
主席宣布,格林纳达成为决议草的提
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela, hélas, ne sera pas le cas pour la Grenade.
达
有这么幸运。
Mais la Grenade a besoin de bien plus que cela.
但达的需要不仅于此。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Grenade.
我现在请达代表发言。
Le Gouvernement grenadien demande instamment que ce tort soit redressé.
达政府呼吁纠正这一错误。
La Grenade se porte coauteure du projet de résolution.
达加入成为决议草案提案国。
La Grenade est véritablement devenue une responsabilité internationale.
达的确已成为一项国际责任。
Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.
8日,伊飓风袭击
达。
La Grenade reconnaît qu'il est impératif de réformer le Conseil de sécurité.
达同意,安全理事会必须改革。
La Grenade s'est ajoutée à la liste des auteurs du projet de résolution.
决议草案增加的一个提案国是达。
Je voudrais répondre brièvement au représentant de la Grenade.
我希望简要地回复一下达代表。
La Grenade lance un nouvel appel aux parties concernées pour qu'elles cessent ces activités.
达再次呼吁有关方面停止这类活动。
La Grenade réclame désespérément une assistance internationale massive.
达仍然需要大规模国际援助。
Environ 90 % des habitations de la Grenade ont été détruites.
达大约90%的住房被毁。
La Grenade espère donc une reprise prochaine de ces négociations.
因此,达期待这些谈判能恢复。
À l'heure actuelle, aucun bateau de pêche étranger n'avait son port d'attache à la Grenade.
目前,达境内
有任何外国渔船。
C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.
达而言,这
如同从头起步。
La déclaration de la Grenade vient du fond du cœur.
达的发言是发自人类肺腑之言。
Les Grenadiens doivent au commerce une partie essentielle de leurs moyens d'existence.
贸易对达人的生计至关重要。
La Grenade et les Palaos se joignent également aux auteurs du projet de résolution.
达和帕劳也加入成为决议草案提案国。
Le Président annonce que la Grenade se porte coauteur du projet de résolution.
主席宣布,达成为决议草案的提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela, hélas, ne sera pas le cas pour la Grenade.
格就没有这么幸运。
Mais la Grenade a besoin de bien plus que cela.
但格的需要不仅于此。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Grenade.
我现在请格代表发言。
Le Gouvernement grenadien demande instamment que ce tort soit redressé.
格政府呼吁纠正这一错误。
La Grenade se porte coauteure du projet de résolution.
格加入成为决议草案提案国。
La Grenade est véritablement devenue une responsabilité internationale.
格的确已成为一项国际责任。
Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.
8日,伊飓风袭击格
。
La Grenade reconnaît qu'il est impératif de réformer le Conseil de sécurité.
格同
,
理事会必须改革。
La Grenade s'est ajoutée à la liste des auteurs du projet de résolution.
决议草案增加的一个提案国是格。
Je voudrais répondre brièvement au représentant de la Grenade.
我希望简要地回复一下格代表。
La Grenade lance un nouvel appel aux parties concernées pour qu'elles cessent ces activités.
格再次呼吁有关方面停止这类活动。
La Grenade réclame désespérément une assistance internationale massive.
格仍然需要大规模国际援助。
Environ 90 % des habitations de la Grenade ont été détruites.
格大约90%的住房被毁。
La Grenade espère donc une reprise prochaine de ces négociations.
因此,格期待这些谈判能恢复。
À l'heure actuelle, aucun bateau de pêche étranger n'avait son port d'attache à la Grenade.
目前,格境内没有任何外国渔船。
C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.
就格而言,这就如同从头起步。
La déclaration de la Grenade vient du fond du cœur.
格的发言是发自人类肺腑之言。
Les Grenadiens doivent au commerce une partie essentielle de leurs moyens d'existence.
贸易对格人的生计至关重要。
La Grenade et les Palaos se joignent également aux auteurs du projet de résolution.
格和帕劳也加入成为决议草案提案国。
Le Président annonce que la Grenade se porte coauteur du projet de résolution.
主席宣布,格成为决议草案的提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela, hélas, ne sera pas le cas pour la Grenade.
纳达就没有这么幸运。
Mais la Grenade a besoin de bien plus que cela.
纳达的需要不仅于此。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Grenade.
我现在请纳达代表发言。
Le Gouvernement grenadien demande instamment que ce tort soit redressé.
纳达政府呼吁纠正这一错误。
La Grenade se porte coauteure du projet de résolution.
纳达加入成为决议草案提案国。
La Grenade est véritablement devenue une responsabilité internationale.
纳达的确已成为一项国际责任。
Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.
8日,伊飓风袭击
纳达。
La Grenade reconnaît qu'il est impératif de réformer le Conseil de sécurité.
纳达同意,安全理事会必须改革。
La Grenade s'est ajoutée à la liste des auteurs du projet de résolution.
决议草案增加的一个提案国是纳达。
Je voudrais répondre brièvement au représentant de la Grenade.
我希望简要地回复一下纳达代表。
La Grenade lance un nouvel appel aux parties concernées pour qu'elles cessent ces activités.
纳达再次呼吁有关方
这类活动。
La Grenade réclame désespérément une assistance internationale massive.
纳达仍然需要大规模国际援助。
Environ 90 % des habitations de la Grenade ont été détruites.
纳达大约90%的住房被毁。
La Grenade espère donc une reprise prochaine de ces négociations.
因此,纳达期待这些谈判能恢复。
À l'heure actuelle, aucun bateau de pêche étranger n'avait son port d'attache à la Grenade.
目前,纳达境内没有任何外国渔船。
C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.
就纳达而言,这就如同从头起步。
La déclaration de la Grenade vient du fond du cœur.
纳达的发言是发自人类肺腑之言。
Les Grenadiens doivent au commerce une partie essentielle de leurs moyens d'existence.
贸易对纳达人的生计至关重要。
La Grenade et les Palaos se joignent également aux auteurs du projet de résolution.
纳达和帕劳也加入成为决议草案提案国。
Le Président annonce que la Grenade se porte coauteur du projet de résolution.
主席宣布,纳达成为决议草案的提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela, hélas, ne sera pas le cas pour la Grenade.
格就没有这么幸运。
Mais la Grenade a besoin de bien plus que cela.
但格的需要不仅于此。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Grenade.
我现在请格代表发言。
Le Gouvernement grenadien demande instamment que ce tort soit redressé.
格政府呼吁纠正这一错误。
La Grenade se porte coauteure du projet de résolution.
格加入成为决议草案提案国。
La Grenade est véritablement devenue une responsabilité internationale.
格的确已成为一项国际责任。
Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.
8日,伊飓风袭击格
。
La Grenade reconnaît qu'il est impératif de réformer le Conseil de sécurité.
格同意,安全理事会必须改革。
La Grenade s'est ajoutée à la liste des auteurs du projet de résolution.
决议草案增加的一个提案国是格。
Je voudrais répondre brièvement au représentant de la Grenade.
我希望简要地回复一下格代表。
La Grenade lance un nouvel appel aux parties concernées pour qu'elles cessent ces activités.
格再次呼吁有
停止这类活动。
La Grenade réclame désespérément une assistance internationale massive.
格仍然需要大规模国际援助。
Environ 90 % des habitations de la Grenade ont été détruites.
格大约90%的住房被毁。
La Grenade espère donc une reprise prochaine de ces négociations.
因此,格期待这些谈判能恢复。
À l'heure actuelle, aucun bateau de pêche étranger n'avait son port d'attache à la Grenade.
目前,格境内没有任何外国渔船。
C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.
就格而言,这就如同从头起步。
La déclaration de la Grenade vient du fond du cœur.
格的发言是发自人类肺腑之言。
Les Grenadiens doivent au commerce une partie essentielle de leurs moyens d'existence.
贸易对格人的生计至
重要。
La Grenade et les Palaos se joignent également aux auteurs du projet de résolution.
格和帕劳也加入成为决议草案提案国。
Le Président annonce que la Grenade se porte coauteur du projet de résolution.
主席宣布,格成为决议草案的提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cela, hélas, ne sera pas le cas pour la Grenade.
格就没有这么幸运。
Mais la Grenade a besoin de bien plus que cela.
但格的需要不仅于此。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Grenade.
我现在请格代表发言。
Le Gouvernement grenadien demande instamment que ce tort soit redressé.
格政府呼吁纠正这一错误。
La Grenade se porte coauteure du projet de résolution.
格加入成为决议草案提案国。
La Grenade est véritablement devenue une responsabilité internationale.
格的确已成为一项国际责任。
Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.
8日,伊飓风袭击格
。
La Grenade reconnaît qu'il est impératif de réformer le Conseil de sécurité.
格同意,安全理事会必须改革。
La Grenade s'est ajoutée à la liste des auteurs du projet de résolution.
决议草案增加的一个提案国是格。
Je voudrais répondre brièvement au représentant de la Grenade.
我希望简要地回复一下格代表。
La Grenade lance un nouvel appel aux parties concernées pour qu'elles cessent ces activités.
格再次呼吁有
停止这类活动。
La Grenade réclame désespérément une assistance internationale massive.
格仍然需要大规模国际援助。
Environ 90 % des habitations de la Grenade ont été détruites.
格大约90%的住房被毁。
La Grenade espère donc une reprise prochaine de ces négociations.
因此,格期待这些谈判能恢复。
À l'heure actuelle, aucun bateau de pêche étranger n'avait son port d'attache à la Grenade.
目前,格境内没有任何外国渔船。
C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.
就格而言,这就如同从头起步。
La déclaration de la Grenade vient du fond du cœur.
格的发言是发自人类肺腑之言。
Les Grenadiens doivent au commerce une partie essentielle de leurs moyens d'existence.
贸易对格人的生计至
重要。
La Grenade et les Palaos se joignent également aux auteurs du projet de résolution.
格和帕劳也加入成为决议草案提案国。
Le Président annonce que la Grenade se porte coauteur du projet de résolution.
主席宣布,格成为决议草案的提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。