法语助手
  • 关闭

le Japon www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.

政府还通报了驱逐程序。

Mme Kurosaki (Japon) déclare que, ces dernières années, son pays a connu plusieurs tremblements de terre.

Kurosaki女士(今年频繁发生地震。

L'Observatoire astronomique national du Japon (NAOJ) a accueilli cet atelier au nom du Gouvernement japonais.

国家天文台代表政府主办了这期讲习班。

M. Yamamoto (Japon) dit que sa délégation préférerait conserver le texte existant.

Yamamoto先生(代表团希望保留现有案文。

M. Sunaga (Japon) dit que la délégation japonaise a voté pour le paragraphe 12.

Sunaga先生(代表团投票赞成第12段。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

代表团已开始发言。

M. Mukai (Japon) dit que sa délégation comprend l'importance et l'urgence du plan-cadre d'équipement.

Mukai先生(代表团理解基建设总计划的重要性和紧迫性。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Le Japon continuera à soutenir les efforts d'auto-assistance déployés à cet égard.

将继续发展这种自助

L'Institut a son siège dans la zone métropolitaine de Tokyo, au Japon.

所位于东京都市区。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Japon fait une déclaration.

代表在通过决议草案后发言。

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

代表在表决后发言解释投票。

La délégation japonaise engage les autres États à suivre la même voie.

代表团敦促其他国家也这样做。

Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.

同一天,代表作了发言。

Le Japon se réjouit du vif intérêt que vous manifestez pour cette question.

欢迎您对这个问题的高度关注。

La NJWA participe activement à cette campagne.

妇女协会积极参与这一活动。

Nous apprécions énormément l'attachement du Japon à cet objectif.

我们非常赞赏对这个目标的承诺。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

的美根庆树大使,请您发言。

Nous félicitons d'ailleurs le Japon pour l'organisation de cet exercice réussi.

我们祝贺成功地主办了这次演习活动。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Japon, M. Sumio Tarui.

现在请尊敬的代表樽井澄夫先生发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫,

相似单词


日班, 日斑, 日薄西山, 日薄西山的政权, 日报, 日本, 日本粗榧, 日本的, 日本对马海峡海流, 日本金松属,

le Japon www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.

日本政府还通报了日本驱逐程序。

Mme Kurosaki (Japon) déclare que, ces dernières années, son pays a connu plusieurs tremblements de terre.

Kurosaki女士(日本)说,日本今年频繁生地震。

L'Observatoire astronomique national du Japon (NAOJ) a accueilli cet atelier au nom du Gouvernement japonais.

日本国家天文台代表日本政府主办了这期讲习班。

M. Yamamoto (Japon) dit que sa délégation préférerait conserver le texte existant.

Yamamoto先生(日本)说,日本代表团希望保留现有案文。

M. Sunaga (Japon) dit que la délégation japonaise a voté pour le paragraphe 12.

Sunaga先生(日本)说,日本代表团投票赞成第12段。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本代表团已开始

M. Mukai (Japon) dit que sa délégation comprend l'importance et l'urgence du plan-cadre d'équipement.

Mukai先生(日本)说,日本代表团理解基本建设总计划的重要性和紧迫性。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Le Japon continuera à soutenir les efforts d'auto-assistance déployés à cet égard.

日本将继续展这种自助努力。

L'Institut a son siège dans la zone métropolitaine de Tokyo, au Japon.

本所位于日本东京都市区。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Japon fait une déclaration.

日本代表在通过决议草案

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表在表决解释投票。

La délégation japonaise engage les autres États à suivre la même voie.

日本代表团敦促其他国家也这样做。

Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.

同一天,日本代表作了

Le Japon se réjouit du vif intérêt que vous manifestez pour cette question.

日本欢迎您对这个问题的高度关注。

La NJWA participe activement à cette campagne.

日本妇女协会积极参与这一活动。

Nous apprécions énormément l'attachement du Japon à cet objectif.

我们非常赞赏日本对这个目标的承诺。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

日本的美根庆树大使,请您

Nous félicitons d'ailleurs le Japon pour l'organisation de cet exercice réussi.

我们祝贺日本成功地主办了这次演习活动。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Japon, M. Sumio Tarui.

现在请尊敬的日本代表樽井澄夫先生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本 的法语例句

用户正在搜索


肠的, 肠滴虫病, 肠滴虫属, 肠动脉, 肠动描动图, 肠动描记法, 肠动描记器, 肠段, 肠段切除术, 肠断,

相似单词


日班, 日斑, 日薄西山, 日薄西山的政权, 日报, 日本, 日本粗榧, 日本的, 日本对马海峡海流, 日本金松属,

le Japon www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.

府还通报了驱逐程序。

Mme Kurosaki (Japon) déclare que, ces dernières années, son pays a connu plusieurs tremblements de terre.

Kurosaki女士()说,今年频繁发地震。

L'Observatoire astronomique national du Japon (NAOJ) a accueilli cet atelier au nom du Gouvernement japonais.

国家天文台代表府主办了这期讲习班。

M. Yamamoto (Japon) dit que sa délégation préférerait conserver le texte existant.

Yamamoto先)说,代表团希望保留现有案文。

M. Sunaga (Japon) dit que la délégation japonaise a voté pour le paragraphe 12.

Sunaga先)说,代表团投票赞成第12段。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

代表团已开始发言。

M. Mukai (Japon) dit que sa délégation comprend l'importance et l'urgence du plan-cadre d'équipement.

Mukai先)说,代表团理解基建设总计划的重要性和紧迫性。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先)说,府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Le Japon continuera à soutenir les efforts d'auto-assistance déployés à cet égard.

将继续发展这种自助努力。

L'Institut a son siège dans la zone métropolitaine de Tokyo, au Japon.

所位于东京都市区。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Japon fait une déclaration.

代表在通过决议草案后发言。

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

代表在表决后发言解释投票。

La délégation japonaise engage les autres États à suivre la même voie.

代表团敦促其他国家也这样做。

Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.

同一天,代表作了发言。

Le Japon se réjouit du vif intérêt que vous manifestez pour cette question.

欢迎您对这个问题的高度关注。

La NJWA participe activement à cette campagne.

妇女协会积极参与这一活动。

Nous apprécions énormément l'attachement du Japon à cet objectif.

我们非常赞赏对这个目标的承诺。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

的美根庆树大使,请您发言。

Nous félicitons d'ailleurs le Japon pour l'organisation de cet exercice réussi.

我们祝贺成功地主办了这次演习活动。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Japon, M. Sumio Tarui.

现在请尊敬的代表樽井澄夫先发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本 的法语例句

用户正在搜索


肠蛔虫病, 肠肌丛, 肠积气, 肠疾病用抗菌素, 肠寄生虫, 肠寄生虫的[医], 肠腱附着部炎, 肠绞痛, 肠节, 肠结核,

相似单词


日班, 日斑, 日薄西山, 日薄西山的政权, 日报, 日本, 日本粗榧, 日本的, 日本对马海峡海流, 日本金松属,

le Japon www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.

日本政府还通报了日本驱逐程序。

Mme Kurosaki (Japon) déclare que, ces dernières années, son pays a connu plusieurs tremblements de terre.

Kurosaki女士(日本)说,日本今年频繁发生地震。

L'Observatoire astronomique national du Japon (NAOJ) a accueilli cet atelier au nom du Gouvernement japonais.

日本国家天文台代表日本政府主办了这期讲习班。

M. Yamamoto (Japon) dit que sa délégation préférerait conserver le texte existant.

Yamamoto先生(日本)说,日本代表团希望有案文。

M. Sunaga (Japon) dit que la délégation japonaise a voté pour le paragraphe 12.

Sunaga先生(日本)说,日本代表团投票赞成第12段。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本代表团已开始发言。

M. Mukai (Japon) dit que sa délégation comprend l'importance et l'urgence du plan-cadre d'équipement.

Mukai先生(日本)说,日本代表团理解基本建设总计划的重紧迫

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Le Japon continuera à soutenir les efforts d'auto-assistance déployés à cet égard.

日本将继续发展这种自助努力。

L'Institut a son siège dans la zone métropolitaine de Tokyo, au Japon.

本所位于日本东京都市区。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Japon fait une déclaration.

日本代表在通过决议草案后发言。

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表在表决后发言解释投票。

La délégation japonaise engage les autres États à suivre la même voie.

日本代表团敦促其他国家也这样做。

Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.

同一天,日本代表作了发言。

Le Japon se réjouit du vif intérêt que vous manifestez pour cette question.

日本欢迎您对这个问题的高度关注。

La NJWA participe activement à cette campagne.

日本妇女协会积极参与这一活动。

Nous apprécions énormément l'attachement du Japon à cet objectif.

我们非常赞赏日本对这个目标的承诺。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

日本的美根庆树大使,请您发言。

Nous félicitons d'ailleurs le Japon pour l'organisation de cet exercice réussi.

我们祝贺日本成功地主办了这次演习活动。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Japon, M. Sumio Tarui.

在请尊敬的日本代表樽井澄夫先生发言。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本 的法语例句

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


日班, 日斑, 日薄西山, 日薄西山的政权, 日报, 日本, 日本粗榧, 日本的, 日本对马海峡海流, 日本金松属,

le Japon www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.

日本政府还通报了日本驱逐程序。

Mme Kurosaki (Japon) déclare que, ces dernières années, son pays a connu plusieurs tremblements de terre.

Kurosaki女士(日本)说,日本今年频繁生地震。

L'Observatoire astronomique national du Japon (NAOJ) a accueilli cet atelier au nom du Gouvernement japonais.

日本国家天文台代日本政府主办了这期讲习班。

M. Yamamoto (Japon) dit que sa délégation préférerait conserver le texte existant.

Yamamoto先生(日本)说,日本希望保留现有案文。

M. Sunaga (Japon) dit que la délégation japonaise a voté pour le paragraphe 12.

Sunaga先生(日本)说,日本投票赞成第12段。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本言。

M. Mukai (Japon) dit que sa délégation comprend l'importance et l'urgence du plan-cadre d'équipement.

Mukai先生(日本)说,日本理解基本建设总计划的重要性和紧迫性。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Le Japon continuera à soutenir les efforts d'auto-assistance déployés à cet égard.

日本将继续展这种自助努力。

L'Institut a son siège dans la zone métropolitaine de Tokyo, au Japon.

本所位于日本东京都市区。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Japon fait une déclaration.

日本在通过决议草案后言。

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本决后言解释投票。

La délégation japonaise engage les autres États à suivre la même voie.

日本敦促其他国家也这样做。

Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.

同一天,日本作了言。

Le Japon se réjouit du vif intérêt que vous manifestez pour cette question.

日本欢迎您对这个问题的高度关注。

La NJWA participe activement à cette campagne.

日本妇女协会积极参与这一活动。

Nous apprécions énormément l'attachement du Japon à cet objectif.

我们非常赞赏日本对这个目标的承诺。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

日本的美根庆树大使,请您言。

Nous félicitons d'ailleurs le Japon pour l'organisation de cet exercice réussi.

我们祝贺日本成功地主办了这次演习活动。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Japon, M. Sumio Tarui.

现在请尊敬的日本樽井澄夫先生言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


日班, 日斑, 日薄西山, 日薄西山的政权, 日报, 日本, 日本粗榧, 日本的, 日本对马海峡海流, 日本金松属,

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


日班, 日斑, 日薄西山, 日薄西山的政权, 日报, 日本, 日本粗榧, 日本的, 日本对马海峡海流, 日本金松属,

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


日班, 日斑, 日薄西山, 日薄西山的政权, 日报, 日本, 日本粗榧, 日本的, 日本对马海峡海流, 日本金松属,

le Japon www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.

政府还报了驱逐程序。

Mme Kurosaki (Japon) déclare que, ces dernières années, son pays a connu plusieurs tremblements de terre.

Kurosaki女士()说,今年频繁发生地震。

L'Observatoire astronomique national du Japon (NAOJ) a accueilli cet atelier au nom du Gouvernement japonais.

国家天文台代表政府主办了这期讲习班。

M. Yamamoto (Japon) dit que sa délégation préférerait conserver le texte existant.

Yamamoto先生()说,代表团希望保留现有案文。

M. Sunaga (Japon) dit que la délégation japonaise a voté pour le paragraphe 12.

Sunaga先生()说,代表团投票赞成第12段。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

代表团已开始发言。

M. Mukai (Japon) dit que sa délégation comprend l'importance et l'urgence du plan-cadre d'équipement.

Mukai先生()说,代表团理解基建设总计划的重要性和紧迫性。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生()说,政府正在多种途径为《兵行动纲领》做出贡献。

Le Japon continuera à soutenir les efforts d'auto-assistance déployés à cet égard.

将继续发展这种自助努力。

L'Institut a son siège dans la zone métropolitaine de Tokyo, au Japon.

所位于东京都市区。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Japon fait une déclaration.

代表在议草案后发言。

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

代表在表后发言解释投票。

La délégation japonaise engage les autres États à suivre la même voie.

代表团敦促其他国家也这样做。

Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.

同一天,代表作了发言。

Le Japon se réjouit du vif intérêt que vous manifestez pour cette question.

欢迎您对这个问题的高度关注。

La NJWA participe activement à cette campagne.

妇女协会积极参与这一活动。

Nous apprécions énormément l'attachement du Japon à cet objectif.

我们非常赞赏对这个目标的承诺。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

的美根庆树大使,请您发言。

Nous félicitons d'ailleurs le Japon pour l'organisation de cet exercice réussi.

我们祝贺成功地主办了这次演习活动。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Japon, M. Sumio Tarui.

现在请尊敬的代表樽井澄夫先生发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本 的法语例句

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


日班, 日斑, 日薄西山, 日薄西山的政权, 日报, 日本, 日本粗榧, 日本的, 日本对马海峡海流, 日本金松属,

le Japon www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.

政府还通报了驱逐程序。

Mme Kurosaki (Japon) déclare que, ces dernières années, son pays a connu plusieurs tremblements de terre.

Kurosaki女士()说,今年频繁发生地震。

L'Observatoire astronomique national du Japon (NAOJ) a accueilli cet atelier au nom du Gouvernement japonais.

国家天文台政府主办了这期讲习班。

M. Yamamoto (Japon) dit que sa délégation préférerait conserver le texte existant.

Yamamoto先生()说,表团希望保留现有案文。

M. Sunaga (Japon) dit que la délégation japonaise a voté pour le paragraphe 12.

Sunaga先生()说,表团投票赞成第12段。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

表团已开始发言。

M. Mukai (Japon) dit que sa délégation comprend l'importance et l'urgence du plan-cadre d'équipement.

Mukai先生()说,表团理解基建设总计划的重要性和紧迫性。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生()说,政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Le Japon continuera à soutenir les efforts d'auto-assistance déployés à cet égard.

将继续发展这种自助努力。

L'Institut a son siège dans la zone métropolitaine de Tokyo, au Japon.

所位于东京都市区。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Japon fait une déclaration.

表在通过决议草案后发言。

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

表在表决后发言解释投票。

La délégation japonaise engage les autres États à suivre la même voie.

表团敦促其他国家也这样做。

Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.

同一天,表作了发言。

Le Japon se réjouit du vif intérêt que vous manifestez pour cette question.

欢迎您对这个问题的高度关注。

La NJWA participe activement à cette campagne.

妇女协会积极参与这一活动。

Nous apprécions énormément l'attachement du Japon à cet objectif.

我们非常赞赏对这个目标的承诺。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

的美根庆树大使,请您发言。

Nous félicitons d'ailleurs le Japon pour l'organisation de cet exercice réussi.

我们祝贺成功地主办了这次演习活动。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Japon, M. Sumio Tarui.

现在请尊敬的表樽井澄夫先生发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本 的法语例句

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


日班, 日斑, 日薄西山, 日薄西山的政权, 日报, 日本, 日本粗榧, 日本的, 日本对马海峡海流, 日本金松属,

le Japon www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.

政府还通报了驱逐程序。

Mme Kurosaki (Japon) déclare que, ces dernières années, son pays a connu plusieurs tremblements de terre.

Kurosaki女士()说,今年频繁发地震。

L'Observatoire astronomique national du Japon (NAOJ) a accueilli cet atelier au nom du Gouvernement japonais.

国家天文台政府主办了这期讲习班。

M. Yamamoto (Japon) dit que sa délégation préférerait conserver le texte existant.

Yamamoto先)说,表团希望保留现有案文。

M. Sunaga (Japon) dit que la délégation japonaise a voté pour le paragraphe 12.

Sunaga先)说,表团投票赞成第12段。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

表团已开始发言。

M. Mukai (Japon) dit que sa délégation comprend l'importance et l'urgence du plan-cadre d'équipement.

Mukai先)说,表团理解基建设总计划的重要性和紧迫性。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先)说,政府正在通过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Le Japon continuera à soutenir les efforts d'auto-assistance déployés à cet égard.

将继续发展这种自助努力。

L'Institut a son siège dans la zone métropolitaine de Tokyo, au Japon.

所位于东京都市区。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Japon fait une déclaration.

表在通过决议草案后发言。

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

表在表决后发言解释投票。

La délégation japonaise engage les autres États à suivre la même voie.

表团敦促其他国家也这样做。

Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.

同一天,表作了发言。

Le Japon se réjouit du vif intérêt que vous manifestez pour cette question.

欢迎您对这个问题的高度关注。

La NJWA participe activement à cette campagne.

妇女协会积极参与这一活动。

Nous apprécions énormément l'attachement du Japon à cet objectif.

我们非常赞赏对这个目标的承诺。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

的美根庆树大使,请您发言。

Nous félicitons d'ailleurs le Japon pour l'organisation de cet exercice réussi.

我们祝贺成功地主办了这次演习活动。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Japon, M. Sumio Tarui.

现在请尊敬的表樽井澄夫先发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 日本 的法语例句

用户正在搜索


超常, 超车, 超车道, 超车距离, 超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗,

相似单词


日班, 日斑, 日薄西山, 日薄西山的政权, 日报, 日本, 日本粗榧, 日本的, 日本对马海峡海流, 日本金松属,

le Japon www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.

日本政府还报了日本驱逐程序。

Mme Kurosaki (Japon) déclare que, ces dernières années, son pays a connu plusieurs tremblements de terre.

Kurosaki女士(日本)说,日本今年频繁发生地震。

L'Observatoire astronomique national du Japon (NAOJ) a accueilli cet atelier au nom du Gouvernement japonais.

日本国家天文台代表日本政府主办了这期

M. Yamamoto (Japon) dit que sa délégation préférerait conserver le texte existant.

Yamamoto先生(日本)说,日本代表团希望保留现有案文。

M. Sunaga (Japon) dit que la délégation japonaise a voté pour le paragraphe 12.

Sunaga先生(日本)说,日本代表团投票赞成第12段。

La délégation japonaise a déjà commencé sa déclaration.

日本代表团已开始发言。

M. Mukai (Japon) dit que sa délégation comprend l'importance et l'urgence du plan-cadre d'équipement.

Mukai先生(日本)说,日本代表团理解基本建设总计划的重要性和紧迫性。

M. Sunaga (Japon) dit que son gouvernement contribue au Cadre d'action de Hyogo de diverses manières.

Sunaga先生(日本)说,日本政府过多种途径为《兵库行动纲领》做出贡献。

Le Japon continuera à soutenir les efforts d'auto-assistance déployés à cet égard.

日本将继续发展这种自助努力。

L'Institut a son siège dans la zone métropolitaine de Tokyo, au Japon.

本所位于日本东京都市区。

Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Japon fait une déclaration.

日本代表过决议草案后发言。

Le représentant du Japon explique sa position après la décision.

日本代表表决后发言解释投票。

La délégation japonaise engage les autres États à suivre la même voie.

日本代表团敦促其他国家也这样做。

Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.

同一天,日本代表作了发言。

Le Japon se réjouit du vif intérêt que vous manifestez pour cette question.

日本欢迎您对这个问题的高度关注。

La NJWA participe activement à cette campagne.

日本妇女协会积极参与这一活动。

Nous apprécions énormément l'attachement du Japon à cet objectif.

我们非常赞赏日本对这个目标的承诺。

M. Yoshiki Mine, Ambassadeur du Japon, a la parole.

日本的美根庆树大使,请您发言。

Nous félicitons d'ailleurs le Japon pour l'organisation de cet exercice réussi.

我们祝贺日本成功地主办了这次演活动。

Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Japon, M. Sumio Tarui.

请尊敬的日本代表樽井澄夫先生发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 日本 的法语例句

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


日班, 日斑, 日薄西山, 日薄西山的政权, 日报, 日本, 日本粗榧, 日本的, 日本对马海峡海流, 日本金松属,