法语助手
  • 关闭

摩尔人

添加到生词本

Maure 法语 助 手 版 权 所 有

Le paragraphe 341 catalogue les citoyens mauritaniens et crée une nouvelle catégorie (“Maures noirs”).

“第341段对毛里塔尼亚公民分类编目,并且创建了一个新类别(“黑摩尔”)。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

有俄罗斯、波兰人、匈牙利人、犹太人、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚人、摩尔达维亚和其他许多民族。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔(12.6%)、印度泰米尔(5.5%)、摩尔、马来人、加莱人(葡萄牙人和荷兰人的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Veuillez fournir une description détaillée des dispositions du droit pénal qui prévoit que des ressortissants étrangers ou des apatrides qui ne peuvent pas être extradés doivent être déférés devant des tribunaux de la République de Moldova.

请详细说明于不能引渡的外国公民和无国籍摩尔多瓦共和国法院审讯的条款。

Compte tenu du caractère transfrontalier des infractions liées à la traite, l'État partie est encouragé à solliciter une assistance internationale et à resserrer sa coopération régionale avec les pays de destination des Moldoves victimes de la traite.

鉴于与贩运有罪行的是跨国界的,委员会鼓励缔约国寻求国际援助,并且与被贩运摩尔多瓦的入境国的区域性合作。

Cet article disposait : « Si un citoyen des États-Unis tue ou blesse un Maure ou si, à l'inverse, un Maure tue ou blesse un citoyen des États-Unis, la loi du pays s'appliquera et justice égale sera rendue, le consul assistant au procès; (…) » (C.I.J.

“如果美国公民打死或打伤摩尔,或摩尔打死或打伤美国公民,则应适用国家法律,依法予以公平处理,在诉讼案件提供领协助,(……)”。

Outre le stationnement de ses troupes qui servent à entraver l'action des Moldoves et prêtent main forte aux séparatistes, la Fédération de Russie pratique la politique de la carotte et du bâton en exerçant des pressions économiques ainsi qu'un chantage à l'assistance économique.

除了利用军队阻碍摩尔多瓦或帮助德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国之外,第二个主要问题即俄罗斯还把经济压力和经济援助作为软硬兼施的手段。

Dans le proche avenir, nous inviterons les délégations à assister à la projection d'un film - produit non pas par des journalistes moldoves, mais par des journalistes français - au sujet des armements en Transniestrie, et les représentants auront l'occasion de suivre par eux-mêmes les événements.

我们不久将邀请各代表团观赏一部有外德涅斯特的武器的电影——不是摩尔多瓦制作的,而是法国记者制作的——各位代表将有机会亲自了解情况。

Le travail effectué au musée de Gibraltar et dans les autres lieux importants se rapportant à l'histoire (par exemple les tunnels de la deuxième Guerre mondiale, les galeries, les constructions maures, etc.) est l'un des domaines du patrimoine culturel et de la science de la conservation qui se développent le plus rapidement.

直布罗陀博物馆和其他重要的历史遗迹(例如:二战地道、画廊、摩尔建筑等)都是处理直布罗陀文化遗产和保护科学的最新发展领域。

Il représente les intérêts de la nation majoritaire et des minorités ethniques qui habitent dans le pays, veille à l'utilisation de la langue officielle et des langues des minorités ethniques, appuie les activités statutaires des communautés ethniques et culturelles dans le pays et aide les ressortissants moldaves résidant à l'étranger.

该局代表多数民族及其共同居住的少数民族的利益,保证使用官方语言和少数民族语言,向国内民族文化团体的法定活动提供支持,向定居国外的摩尔多瓦提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩尔人 的法语例句

用户正在搜索


城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净,

相似单词


摩尔, 摩尔比, 摩尔多瓦, 摩尔分数, 摩尔量, 摩尔人, 摩尔魏德的, 摩尔质量, 摩光砂条, 摩耗量,
Maure 法语 助 手 版 权 所 有

Le paragraphe 341 catalogue les citoyens mauritaniens et crée une nouvelle catégorie (“Maures noirs”).

“第341段对毛里塔尼亚公民分类编目,并且创建了一个新类别(“黑摩尔”)。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

有俄罗斯、波兰人、匈牙利人、犹太人、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚人、摩尔达维亚和其他许多民族。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔(12.6%)、印度泰米尔(5.5%)、摩尔、马来人、加莱人(葡萄牙人和荷兰人的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Veuillez fournir une description détaillée des dispositions du droit pénal qui prévoit que des ressortissants étrangers ou des apatrides qui ne peuvent pas être extradés doivent être déférés devant des tribunaux de la République de Moldova.

请详细说明刑事法关于不能引渡的外国公民和无国籍摩尔多瓦共和国法院审讯的条款。

Compte tenu du caractère transfrontalier des infractions liées à la traite, l'État partie est encouragé à solliciter une assistance internationale et à resserrer sa coopération régionale avec les pays de destination des Moldoves victimes de la traite.

鉴于与贩运有关罪行的是跨国界的,委员会鼓励缔约国寻求国际援助,并且与被贩运摩尔多瓦的入境国的区域性合作。

Cet article disposait : « Si un citoyen des États-Unis tue ou blesse un Maure ou si, à l'inverse, un Maure tue ou blesse un citoyen des États-Unis, la loi du pays s'appliquera et justice égale sera rendue, le consul assistant au procès; (…) » (C.I.J.

“如果美国公民打死或打伤摩尔,或摩尔打死或打伤美国公民,则应适用国家法律,依法予以公平处理,在诉讼提供领事协助,(……)”。

Outre le stationnement de ses troupes qui servent à entraver l'action des Moldoves et prêtent main forte aux séparatistes, la Fédération de Russie pratique la politique de la carotte et du bâton en exerçant des pressions économiques ainsi qu'un chantage à l'assistance économique.

除了利用军队阻碍摩尔多瓦或帮助德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国之外,第二个主要问题即俄罗斯还把经济压力和经济援助作为软硬兼施的手段。

Dans le proche avenir, nous inviterons les délégations à assister à la projection d'un film - produit non pas par des journalistes moldoves, mais par des journalistes français - au sujet des armements en Transniestrie, et les représentants auront l'occasion de suivre par eux-mêmes les événements.

我们不久将邀请各代表团观赏一部有关外德涅斯特的武器的电影——不是摩尔多瓦制作的,而是法国记者制作的——各位代表将有机会亲自了解情况。

Le travail effectué au musée de Gibraltar et dans les autres lieux importants se rapportant à l'histoire (par exemple les tunnels de la deuxième Guerre mondiale, les galeries, les constructions maures, etc.) est l'un des domaines du patrimoine culturel et de la science de la conservation qui se développent le plus rapidement.

直布罗陀博物馆和其他重要的历史遗迹(如:二战地道、画廊、摩尔建筑等)都是处理直布罗陀文化遗产和保护科学的最新发展领域。

Il représente les intérêts de la nation majoritaire et des minorités ethniques qui habitent dans le pays, veille à l'utilisation de la langue officielle et des langues des minorités ethniques, appuie les activités statutaires des communautés ethniques et culturelles dans le pays et aide les ressortissants moldaves résidant à l'étranger.

该局代表多数民族及其共同居住的少数民族的利益,保证使用官方语言和少数民族语言,向国内民族文化团体的法定活动提供支持,向定居国外的摩尔多瓦提供支持。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩尔人 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


摩尔, 摩尔比, 摩尔多瓦, 摩尔分数, 摩尔量, 摩尔人, 摩尔魏德的, 摩尔质量, 摩光砂条, 摩耗量,
Maure 法语 助 手 版 权 所 有

Le paragraphe 341 catalogue les citoyens mauritaniens et crée une nouvelle catégorie (“Maures noirs”).

“第341段对尼亚公民分类编目,并且创建了一个新类别(“黑摩尔”)。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯、波兰人、匈牙利人、犹太人、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚人、摩尔达维亚和其他许多民族。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯兰卡泰米尔(12.6%)、印度泰米尔(5.5%)、摩尔、马来人、加莱人(葡萄牙人和荷兰人的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Veuillez fournir une description détaillée des dispositions du droit pénal qui prévoit que des ressortissants étrangers ou des apatrides qui ne peuvent pas être extradés doivent être déférés devant des tribunaux de la République de Moldova.

请详细说明刑事法中关于不能引渡的外国公民和无国籍摩尔多瓦共和国法院审讯的条款。

Compte tenu du caractère transfrontalier des infractions liées à la traite, l'État partie est encouragé à solliciter une assistance internationale et à resserrer sa coopération régionale avec les pays de destination des Moldoves victimes de la traite.

鉴于与贩运有关罪行的是跨国界的,委员会鼓励缔约国寻求国际援助,并且与被贩运摩尔多瓦的入境国的区域性合作。

Cet article disposait : « Si un citoyen des États-Unis tue ou blesse un Maure ou si, à l'inverse, un Maure tue ou blesse un citoyen des États-Unis, la loi du pays s'appliquera et justice égale sera rendue, le consul assistant au procès; (…) » (C.I.J.

“如果美国公民打死或打伤摩尔,或摩尔打死或打伤美国公民,则应适用国家法律,依法予以公,在诉讼案件中提供领事协助,(……)”。

Outre le stationnement de ses troupes qui servent à entraver l'action des Moldoves et prêtent main forte aux séparatistes, la Fédération de Russie pratique la politique de la carotte et du bâton en exerçant des pressions économiques ainsi qu'un chantage à l'assistance économique.

除了利用军队阻碍摩尔多瓦或帮助德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国之外,第二个主要问题即俄罗斯还把经济压力和经济援助作为软硬兼施的手段。

Dans le proche avenir, nous inviterons les délégations à assister à la projection d'un film - produit non pas par des journalistes moldoves, mais par des journalistes français - au sujet des armements en Transniestrie, et les représentants auront l'occasion de suivre par eux-mêmes les événements.

我们不久将邀请各代表团观赏一部有关外德涅斯特的武器的电影——不是摩尔多瓦制作的,而是法国记者制作的——各位代表将有机会亲自了解情况。

Le travail effectué au musée de Gibraltar et dans les autres lieux importants se rapportant à l'histoire (par exemple les tunnels de la deuxième Guerre mondiale, les galeries, les constructions maures, etc.) est l'un des domaines du patrimoine culturel et de la science de la conservation qui se développent le plus rapidement.

直布罗陀博物馆和其他重要的历史遗迹(例如:二战地道、画廊、摩尔建筑等)都是直布罗陀文化遗产和保护科学的最新发展领域。

Il représente les intérêts de la nation majoritaire et des minorités ethniques qui habitent dans le pays, veille à l'utilisation de la langue officielle et des langues des minorités ethniques, appuie les activités statutaires des communautés ethniques et culturelles dans le pays et aide les ressortissants moldaves résidant à l'étranger.

该局代表多数民族及其共同居住的少数民族的利益,保证使用官方语言和少数民族语言,向国内民族文化团体的法定活动提供支持,向定居国外的摩尔多瓦提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩尔人 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


摩尔, 摩尔比, 摩尔多瓦, 摩尔分数, 摩尔量, 摩尔人, 摩尔魏德的, 摩尔质量, 摩光砂条, 摩耗量,
Maure 法语 助 手 版 权 所 有

Le paragraphe 341 catalogue les citoyens mauritaniens et crée une nouvelle catégorie (“Maures noirs”).

“第341段对毛里塔尼亚公民分类编目,并且创建了一个新类别(“黑摩尔”)。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有罗斯、波兰、匈牙利、犹太罗斯、罗马尼亚、保加利亚摩尔达维亚和其他许多民族。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔(12.6%)、印度泰米尔(5.5%)、摩尔、马来、加莱(葡萄牙和荷兰的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Veuillez fournir une description détaillée des dispositions du droit pénal qui prévoit que des ressortissants étrangers ou des apatrides qui ne peuvent pas être extradés doivent être déférés devant des tribunaux de la République de Moldova.

请详细说明刑事法中关于不能引渡的外国公民和无国籍摩尔多瓦共和国法院审讯的条款。

Compte tenu du caractère transfrontalier des infractions liées à la traite, l'État partie est encouragé à solliciter une assistance internationale et à resserrer sa coopération régionale avec les pays de destination des Moldoves victimes de la traite.

鉴于与贩运有关罪行的是跨国界的,委员会鼓励缔约国寻求国际援助,并且与被贩运摩尔多瓦的入境国的区域性合

Cet article disposait : « Si un citoyen des États-Unis tue ou blesse un Maure ou si, à l'inverse, un Maure tue ou blesse un citoyen des États-Unis, la loi du pays s'appliquera et justice égale sera rendue, le consul assistant au procès; (…) » (C.I.J.

美国公民打死或打伤摩尔,或摩尔打死或打伤美国公民,则应适用国家法律,依法予以公平处理,在诉讼案件中提供领事协助,(……)”。

Outre le stationnement de ses troupes qui servent à entraver l'action des Moldoves et prêtent main forte aux séparatistes, la Fédération de Russie pratique la politique de la carotte et du bâton en exerçant des pressions économiques ainsi qu'un chantage à l'assistance économique.

除了利用军队阻碍摩尔多瓦或帮助德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国之外,第二个主要问题即罗斯还把经济压力和经济援助为软硬兼施的手段。

Dans le proche avenir, nous inviterons les délégations à assister à la projection d'un film - produit non pas par des journalistes moldoves, mais par des journalistes français - au sujet des armements en Transniestrie, et les représentants auront l'occasion de suivre par eux-mêmes les événements.

我们不久将邀请各代表团观赏一部有关外德涅斯特的武器的电影——不是摩尔多瓦的,而是法国记者制的——各位代表将有机会亲自了解情况。

Le travail effectué au musée de Gibraltar et dans les autres lieux importants se rapportant à l'histoire (par exemple les tunnels de la deuxième Guerre mondiale, les galeries, les constructions maures, etc.) est l'un des domaines du patrimoine culturel et de la science de la conservation qui se développent le plus rapidement.

直布罗陀博物馆和其他重要的历史遗迹(例:二战地道、画廊、摩尔建筑等)都是处理直布罗陀文化遗产和保护科学的最新发展领域。

Il représente les intérêts de la nation majoritaire et des minorités ethniques qui habitent dans le pays, veille à l'utilisation de la langue officielle et des langues des minorités ethniques, appuie les activités statutaires des communautés ethniques et culturelles dans le pays et aide les ressortissants moldaves résidant à l'étranger.

该局代表多数民族及其共同居住的少数民族的利益,保证使用官方语言和少数民族语言,向国内民族文化团体的法定活动提供支持,向定居国外的摩尔多瓦提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩尔人 的法语例句

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


摩尔, 摩尔比, 摩尔多瓦, 摩尔分数, 摩尔量, 摩尔人, 摩尔魏德的, 摩尔质量, 摩光砂条, 摩耗量,
Maure 法语 助 手 版 权 所 有

Le paragraphe 341 catalogue les citoyens mauritaniens et crée une nouvelle catégorie (“Maures noirs”).

“第341段对毛里塔尼亚公民分类编目,并且创建了一个新类别(“黑摩尔”)。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄、波兰、匈牙利、犹太、白俄尼亚、保加利亚摩尔达维亚和其他许多民族。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔(12.6%)、印度泰米尔(5.5%)、摩尔、加莱(葡萄牙和荷兰后裔)以及其他种族(7.9%)。

Veuillez fournir une description détaillée des dispositions du droit pénal qui prévoit que des ressortissants étrangers ou des apatrides qui ne peuvent pas être extradés doivent être déférés devant des tribunaux de la République de Moldova.

请详细说明刑事法中关于不能引渡外国公民和无国籍摩尔多瓦共和国法院审讯条款。

Compte tenu du caractère transfrontalier des infractions liées à la traite, l'État partie est encouragé à solliciter une assistance internationale et à resserrer sa coopération régionale avec les pays de destination des Moldoves victimes de la traite.

鉴于与贩运有关罪行是跨国界,委员会鼓励缔约国寻求国际援助,并且与被贩运摩尔多瓦入境国性合作。

Cet article disposait : « Si un citoyen des États-Unis tue ou blesse un Maure ou si, à l'inverse, un Maure tue ou blesse un citoyen des États-Unis, la loi du pays s'appliquera et justice égale sera rendue, le consul assistant au procès; (…) » (C.I.J.

“如果美国公民打死或打伤摩尔,或摩尔打死或打伤美国公民,则应适用国家法律,依法予以公平处理,在诉讼案件中提供领事协助,(……)”。

Outre le stationnement de ses troupes qui servent à entraver l'action des Moldoves et prêtent main forte aux séparatistes, la Fédération de Russie pratique la politique de la carotte et du bâton en exerçant des pressions économiques ainsi qu'un chantage à l'assistance économique.

除了利用军队阻碍摩尔多瓦或帮助德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国之外,第二个主要问题即俄斯还把经济压力和经济援助作为软硬兼施手段。

Dans le proche avenir, nous inviterons les délégations à assister à la projection d'un film - produit non pas par des journalistes moldoves, mais par des journalistes français - au sujet des armements en Transniestrie, et les représentants auront l'occasion de suivre par eux-mêmes les événements.

我们不久将邀请各代表团观赏一部有关外德涅斯特武器电影——不是摩尔多瓦制作,而是法国记者制作——各位代表将有机会亲自了解情况。

Le travail effectué au musée de Gibraltar et dans les autres lieux importants se rapportant à l'histoire (par exemple les tunnels de la deuxième Guerre mondiale, les galeries, les constructions maures, etc.) est l'un des domaines du patrimoine culturel et de la science de la conservation qui se développent le plus rapidement.

直布陀博物馆和其他重要历史遗迹(例如:二战地道、画廊、摩尔建筑等)都是处理直布陀文化遗产和保护科学最新发展领

Il représente les intérêts de la nation majoritaire et des minorités ethniques qui habitent dans le pays, veille à l'utilisation de la langue officielle et des langues des minorités ethniques, appuie les activités statutaires des communautés ethniques et culturelles dans le pays et aide les ressortissants moldaves résidant à l'étranger.

该局代表多数民族及其共同居住少数民族利益,保证使用官方语言和少数民族语言,向国内民族文化团体法定活动提供支持,向定居国外摩尔多瓦提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩尔人 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


摩尔, 摩尔比, 摩尔多瓦, 摩尔分数, 摩尔量, 摩尔人, 摩尔魏德的, 摩尔质量, 摩光砂条, 摩耗量,

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


摩尔, 摩尔比, 摩尔多瓦, 摩尔分数, 摩尔量, 摩尔人, 摩尔魏德的, 摩尔质量, 摩光砂条, 摩耗量,

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


摩尔, 摩尔比, 摩尔多瓦, 摩尔分数, 摩尔量, 摩尔人, 摩尔魏德的, 摩尔质量, 摩光砂条, 摩耗量,
Maure 法语 助 手 版 权 所 有

Le paragraphe 341 catalogue les citoyens mauritaniens et crée une nouvelle catégorie (“Maures noirs”).

“第341段对毛里塔尼公民分类编目,并且创建了一个新类别(“黑摩尔”)。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯、波兰人、匈牙利人、犹太人、白俄罗斯、罗马尼、保加利人、摩尔和其他许多民族。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔(12.6%)、印度泰米尔(5.5%)、摩尔、马来人、加莱人(葡萄牙人和荷兰人的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Veuillez fournir une description détaillée des dispositions du droit pénal qui prévoit que des ressortissants étrangers ou des apatrides qui ne peuvent pas être extradés doivent être déférés devant des tribunaux de la République de Moldova.

请详细说明刑事法中关于不能引渡的外国公民和无国籍摩尔多瓦共和国法院审讯的条款。

Compte tenu du caractère transfrontalier des infractions liées à la traite, l'État partie est encouragé à solliciter une assistance internationale et à resserrer sa coopération régionale avec les pays de destination des Moldoves victimes de la traite.

鉴于运有关罪行的是跨国界的,委员会鼓励缔约国寻求国际援助,并且摩尔多瓦的入境国的区域性合作。

Cet article disposait : « Si un citoyen des États-Unis tue ou blesse un Maure ou si, à l'inverse, un Maure tue ou blesse un citoyen des États-Unis, la loi du pays s'appliquera et justice égale sera rendue, le consul assistant au procès; (…) » (C.I.J.

“如果美国公民打死或打伤摩尔,或摩尔打死或打伤美国公民,则应适用国家法律,依法予以公平处理,在诉讼案件中提供领事协助,(……)”。

Outre le stationnement de ses troupes qui servent à entraver l'action des Moldoves et prêtent main forte aux séparatistes, la Fédération de Russie pratique la politique de la carotte et du bâton en exerçant des pressions économiques ainsi qu'un chantage à l'assistance économique.

除了利用军队阻碍摩尔多瓦或帮助德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国之外,第二个主要问题即俄罗斯还把经济压力和经济援助作为软硬兼施的手段。

Dans le proche avenir, nous inviterons les délégations à assister à la projection d'un film - produit non pas par des journalistes moldoves, mais par des journalistes français - au sujet des armements en Transniestrie, et les représentants auront l'occasion de suivre par eux-mêmes les événements.

我们不久将邀请各代表团观赏一部有关外德涅斯特的武器的电影——不是摩尔多瓦制作的,而是法国记者制作的——各位代表将有机会亲自了解情况。

Le travail effectué au musée de Gibraltar et dans les autres lieux importants se rapportant à l'histoire (par exemple les tunnels de la deuxième Guerre mondiale, les galeries, les constructions maures, etc.) est l'un des domaines du patrimoine culturel et de la science de la conservation qui se développent le plus rapidement.

直布罗陀博物馆和其他重要的历史遗迹(例如:二战地道、画廊、摩尔建筑等)都是处理直布罗陀文化遗产和保护科学的最新发展领域。

Il représente les intérêts de la nation majoritaire et des minorités ethniques qui habitent dans le pays, veille à l'utilisation de la langue officielle et des langues des minorités ethniques, appuie les activités statutaires des communautés ethniques et culturelles dans le pays et aide les ressortissants moldaves résidant à l'étranger.

该局代表多数民族及其共同居住的少数民族的利益,保证使用官方语言和少数民族语言,向国内民族文化团体的法定活动提供支持,向定居国外的摩尔多瓦提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩尔人 的法语例句

用户正在搜索


吃穿不愁, 吃醋, 吃醋的, 吃醋者, 吃错药, 吃大锅饭, 吃大户, 吃大亏, 吃蛋糕用的叉子, 吃刀,

相似单词


摩尔, 摩尔比, 摩尔多瓦, 摩尔分数, 摩尔量, 摩尔人, 摩尔魏德的, 摩尔质量, 摩光砂条, 摩耗量,
Maure 法语 助 手 版 权 所 有

Le paragraphe 341 catalogue les citoyens mauritaniens et crée une nouvelle catégorie (“Maures noirs”).

“第341段对毛里塔尼亚公民分类编目,并且创建了一个新类别(“黑摩尔”)。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯、波兰、匈牙利、犹太、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚摩尔达维亚和其他许多民族。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔(12.6%)、泰米尔(5.5%)、摩尔、马来、加莱(葡萄牙和荷兰的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Veuillez fournir une description détaillée des dispositions du droit pénal qui prévoit que des ressortissants étrangers ou des apatrides qui ne peuvent pas être extradés doivent être déférés devant des tribunaux de la République de Moldova.

请详细说明刑事法中于不能引渡的外国公民和无国籍摩尔多瓦共和国法院审讯的条款。

Compte tenu du caractère transfrontalier des infractions liées à la traite, l'État partie est encouragé à solliciter une assistance internationale et à resserrer sa coopération régionale avec les pays de destination des Moldoves victimes de la traite.

鉴于与贩运有行的是跨国界的,委员会鼓励缔约国寻求国际援助,并且与被贩运摩尔多瓦的入境国的区域性合作。

Cet article disposait : « Si un citoyen des États-Unis tue ou blesse un Maure ou si, à l'inverse, un Maure tue ou blesse un citoyen des États-Unis, la loi du pays s'appliquera et justice égale sera rendue, le consul assistant au procès; (…) » (C.I.J.

“如果美国公民打死或打伤摩尔,或摩尔打死或打伤美国公民,则应适用国家法律,依法予以公平处理,在诉讼案件中提供领事协助,(……)”。

Outre le stationnement de ses troupes qui servent à entraver l'action des Moldoves et prêtent main forte aux séparatistes, la Fédération de Russie pratique la politique de la carotte et du bâton en exerçant des pressions économiques ainsi qu'un chantage à l'assistance économique.

除了利用军队阻碍摩尔多瓦或帮助德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国之外,第二个主要问题即俄罗斯还把经济压力和经济援助作为软硬兼施的手段。

Dans le proche avenir, nous inviterons les délégations à assister à la projection d'un film - produit non pas par des journalistes moldoves, mais par des journalistes français - au sujet des armements en Transniestrie, et les représentants auront l'occasion de suivre par eux-mêmes les événements.

我们不久将邀请各代表团观赏一部有外德涅斯特的武器的电影——不是摩尔多瓦制作的,而是法国记者制作的——各位代表将有机会亲自了解情况。

Le travail effectué au musée de Gibraltar et dans les autres lieux importants se rapportant à l'histoire (par exemple les tunnels de la deuxième Guerre mondiale, les galeries, les constructions maures, etc.) est l'un des domaines du patrimoine culturel et de la science de la conservation qui se développent le plus rapidement.

直布罗陀博物馆和其他重要的历史遗迹(例如:二战地道、画廊、摩尔建筑等)都是处理直布罗陀文化遗产和保护科学的最新发展领域。

Il représente les intérêts de la nation majoritaire et des minorités ethniques qui habitent dans le pays, veille à l'utilisation de la langue officielle et des langues des minorités ethniques, appuie les activités statutaires des communautés ethniques et culturelles dans le pays et aide les ressortissants moldaves résidant à l'étranger.

该局代表多数民族及其共同居住的少数民族的利益,保证使用官方语言和少数民族语言,向国内民族文化团体的法定活动提供支持,向定居国外的摩尔多瓦提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩尔人 的法语例句

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


摩尔, 摩尔比, 摩尔多瓦, 摩尔分数, 摩尔量, 摩尔人, 摩尔魏德的, 摩尔质量, 摩光砂条, 摩耗量,
Maure 法语 助 手 版 权 所 有

Le paragraphe 341 catalogue les citoyens mauritaniens et crée une nouvelle catégorie (“Maures noirs”).

“第341段对毛里塔尼公民分类编目,并且创建了一个新类别(“黑摩尔”)。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯、波兰人、匈牙利人、犹太人、白俄罗斯、罗马尼、保加利人、摩尔和其他许多民族。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔(12.6%)、印度泰米尔(5.5%)、摩尔、马来人、加莱人(葡萄牙人和荷兰人的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Veuillez fournir une description détaillée des dispositions du droit pénal qui prévoit que des ressortissants étrangers ou des apatrides qui ne peuvent pas être extradés doivent être déférés devant des tribunaux de la République de Moldova.

请详细说明刑事法中关于不能引渡的外国公民和无国籍摩尔多瓦共和国法院审讯的条款。

Compte tenu du caractère transfrontalier des infractions liées à la traite, l'État partie est encouragé à solliciter une assistance internationale et à resserrer sa coopération régionale avec les pays de destination des Moldoves victimes de la traite.

鉴于运有关罪行的是跨国界的,委员会鼓励缔约国寻求国际援助,并且摩尔多瓦的入境国的区域性合作。

Cet article disposait : « Si un citoyen des États-Unis tue ou blesse un Maure ou si, à l'inverse, un Maure tue ou blesse un citoyen des États-Unis, la loi du pays s'appliquera et justice égale sera rendue, le consul assistant au procès; (…) » (C.I.J.

“如果美国公民打死或打伤摩尔,或摩尔打死或打伤美国公民,则应适用国家法律,依法予以公平处理,在诉讼案件中提供领事协助,(……)”。

Outre le stationnement de ses troupes qui servent à entraver l'action des Moldoves et prêtent main forte aux séparatistes, la Fédération de Russie pratique la politique de la carotte et du bâton en exerçant des pressions économiques ainsi qu'un chantage à l'assistance économique.

除了利用军队阻碍摩尔多瓦或帮助德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国之外,第二个主要问题即俄罗斯还把经济压力和经济援助作为软硬兼施的手段。

Dans le proche avenir, nous inviterons les délégations à assister à la projection d'un film - produit non pas par des journalistes moldoves, mais par des journalistes français - au sujet des armements en Transniestrie, et les représentants auront l'occasion de suivre par eux-mêmes les événements.

我们不久将邀请各代表团观赏一部有关外德涅斯特的武器的电影——不是摩尔多瓦制作的,而是法国记者制作的——各位代表将有机会亲自了解情况。

Le travail effectué au musée de Gibraltar et dans les autres lieux importants se rapportant à l'histoire (par exemple les tunnels de la deuxième Guerre mondiale, les galeries, les constructions maures, etc.) est l'un des domaines du patrimoine culturel et de la science de la conservation qui se développent le plus rapidement.

直布罗陀博物馆和其他重要的历史遗迹(例如:二战地道、画廊、摩尔建筑等)都是处理直布罗陀文化遗产和保护科学的最新发展领域。

Il représente les intérêts de la nation majoritaire et des minorités ethniques qui habitent dans le pays, veille à l'utilisation de la langue officielle et des langues des minorités ethniques, appuie les activités statutaires des communautés ethniques et culturelles dans le pays et aide les ressortissants moldaves résidant à l'étranger.

该局代表多数民族及其共同居住的少数民族的利益,保证使用官方语言和少数民族语言,向国内民族文化团体的法定活动提供支持,向定居国外的摩尔多瓦提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩尔人 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


摩尔, 摩尔比, 摩尔多瓦, 摩尔分数, 摩尔量, 摩尔人, 摩尔魏德的, 摩尔质量, 摩光砂条, 摩耗量,
Maure 法语 助 手 版 权 所 有

Le paragraphe 341 catalogue les citoyens mauritaniens et crée une nouvelle catégorie (“Maures noirs”).

“第341段对毛里塔尼亚公民分类编目,并且创建了一个新类别(“黑”)。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯、波兰、匈牙利、犹太、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚达维亚和其他许多民族。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米(12.6%)、印度泰米(5.5%)、、马来、加莱(葡萄牙和荷兰的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Veuillez fournir une description détaillée des dispositions du droit pénal qui prévoit que des ressortissants étrangers ou des apatrides qui ne peuvent pas être extradés doivent être déférés devant des tribunaux de la République de Moldova.

请详细说明刑事法中关不能引渡的外国公民和无国籍多瓦共和国法院审讯的条

Compte tenu du caractère transfrontalier des infractions liées à la traite, l'État partie est encouragé à solliciter une assistance internationale et à resserrer sa coopération régionale avec les pays de destination des Moldoves victimes de la traite.

与贩运有关罪行的是跨国界的,委员会鼓励缔约国寻求国际援助,并且与被贩运多瓦的入境国的区域性合作。

Cet article disposait : « Si un citoyen des États-Unis tue ou blesse un Maure ou si, à l'inverse, un Maure tue ou blesse un citoyen des États-Unis, la loi du pays s'appliquera et justice égale sera rendue, le consul assistant au procès; (…) » (C.I.J.

“如果美国公民打死或打伤,或打死或打伤美国公民,则应适用国家法律,依法予以公平处理,在诉讼案件中提供领事协助,(……)”。

Outre le stationnement de ses troupes qui servent à entraver l'action des Moldoves et prêtent main forte aux séparatistes, la Fédération de Russie pratique la politique de la carotte et du bâton en exerçant des pressions économiques ainsi qu'un chantage à l'assistance économique.

除了利用军队阻碍多瓦或帮助德涅斯特河沿岸多瓦共和国之外,第二个主要问题即俄罗斯还把经济压力和经济援助作为软硬兼施的手段。

Dans le proche avenir, nous inviterons les délégations à assister à la projection d'un film - produit non pas par des journalistes moldoves, mais par des journalistes français - au sujet des armements en Transniestrie, et les représentants auront l'occasion de suivre par eux-mêmes les événements.

我们不久将邀请各代表团观赏一部有关外德涅斯特的武器的电影——不是多瓦制作的,而是法国记者制作的——各位代表将有机会亲自了解情况。

Le travail effectué au musée de Gibraltar et dans les autres lieux importants se rapportant à l'histoire (par exemple les tunnels de la deuxième Guerre mondiale, les galeries, les constructions maures, etc.) est l'un des domaines du patrimoine culturel et de la science de la conservation qui se développent le plus rapidement.

直布罗陀博物馆和其他重要的历史遗迹(例如:二战地道、画廊、建筑等)都是处理直布罗陀文化遗产和保护科学的最新发展领域。

Il représente les intérêts de la nation majoritaire et des minorités ethniques qui habitent dans le pays, veille à l'utilisation de la langue officielle et des langues des minorités ethniques, appuie les activités statutaires des communautés ethniques et culturelles dans le pays et aide les ressortissants moldaves résidant à l'étranger.

该局代表多数民族及其共同居住的少数民族的利益,保证使用官方语言和少数民族语言,向国内民族文化团体的法定活动提供支持,向定居国外的多瓦提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩尔人 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


摩尔, 摩尔比, 摩尔多瓦, 摩尔分数, 摩尔量, 摩尔人, 摩尔魏德的, 摩尔质量, 摩光砂条, 摩耗量,
Maure 法语 助 手 版 权 所 有

Le paragraphe 341 catalogue les citoyens mauritaniens et crée une nouvelle catégorie (“Maures noirs”).

“第341段对毛里塔尼亚公民分类编目,并且创建了一个新类别(“黑摩尔”)。

Parmi eux figurent les Russes, les Polonais, les Hongrois, les Juifs, les Bélarussiens, les Roumains, les Bulgares, les Moldoves et beaucoup d'autres.

其中有俄罗斯、波兰、匈牙利、犹太、白俄罗斯、罗马尼亚、保加利亚摩尔达维亚和其他许多民族。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔(12.6%)、印度泰米尔(5.5%)、摩尔、马来、加莱(葡萄牙和荷兰裔)以及其他种族(7.9%)。

Veuillez fournir une description détaillée des dispositions du droit pénal qui prévoit que des ressortissants étrangers ou des apatrides qui ne peuvent pas être extradés doivent être déférés devant des tribunaux de la République de Moldova.

请详细说明刑事法中关于不能引渡公民和无摩尔多瓦共和法院审讯条款。

Compte tenu du caractère transfrontalier des infractions liées à la traite, l'État partie est encouragé à solliciter une assistance internationale et à resserrer sa coopération régionale avec les pays de destination des Moldoves victimes de la traite.

鉴于与贩运有关罪行是跨,委员会鼓励缔约寻求际援助,并且与被贩运摩尔多瓦入境区域性合作。

Cet article disposait : « Si un citoyen des États-Unis tue ou blesse un Maure ou si, à l'inverse, un Maure tue ou blesse un citoyen des États-Unis, la loi du pays s'appliquera et justice égale sera rendue, le consul assistant au procès; (…) » (C.I.J.

“如果美公民打死或打伤摩尔,或摩尔打死或打伤美公民,则应适用家法律,依法予以公平处理,在诉讼案件中提供领事协助,(……)”。

Outre le stationnement de ses troupes qui servent à entraver l'action des Moldoves et prêtent main forte aux séparatistes, la Fédération de Russie pratique la politique de la carotte et du bâton en exerçant des pressions économiques ainsi qu'un chantage à l'assistance économique.

除了利用军队阻碍摩尔多瓦或帮助德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和之外,第二个主要问题即俄罗斯还把经济压力和经济援助作为软硬兼施手段。

Dans le proche avenir, nous inviterons les délégations à assister à la projection d'un film - produit non pas par des journalistes moldoves, mais par des journalistes français - au sujet des armements en Transniestrie, et les représentants auront l'occasion de suivre par eux-mêmes les événements.

我们不久将邀请各代表团观赏一部有关外德涅斯特武器电影——不是摩尔多瓦制作,而是法记者制作——各位代表将有机会亲自了解情况。

Le travail effectué au musée de Gibraltar et dans les autres lieux importants se rapportant à l'histoire (par exemple les tunnels de la deuxième Guerre mondiale, les galeries, les constructions maures, etc.) est l'un des domaines du patrimoine culturel et de la science de la conservation qui se développent le plus rapidement.

直布罗陀博物馆和其他重要历史遗迹(例如:二战地道、画廊、摩尔建筑等)都是处理直布罗陀文化遗产和保护科学最新发展领域。

Il représente les intérêts de la nation majoritaire et des minorités ethniques qui habitent dans le pays, veille à l'utilisation de la langue officielle et des langues des minorités ethniques, appuie les activités statutaires des communautés ethniques et culturelles dans le pays et aide les ressortissants moldaves résidant à l'étranger.

该局代表多数民族及其共同居住少数民族利益,保证使用官方语言和少数民族语言,向内民族文化团体法定活动提供支持,向定居摩尔多瓦提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩尔人 的法语例句

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


摩尔, 摩尔比, 摩尔多瓦, 摩尔分数, 摩尔量, 摩尔人, 摩尔魏德的, 摩尔质量, 摩光砂条, 摩耗量,